Albanian:Pershendetje🔄Italian:Ciao | Albanian:Mirëmëngjes / Mirëmëngjes / Mirëmbrëma🔄Italian:Buon giorno buon pomeriggio Buona sera |
Albanian:Si jeni?🔄Italian:Come stai? | Albanian:Gëzohem që u njohëm🔄Italian:Piacere di conoscerti |
Albanian:Mirupafshim / Mirupafshim🔄Italian:Addio/Ciao | Albanian:Shihemi me vone🔄Italian:Arrivederci |
Albanian:Kujdesu🔄Italian:Occuparsi | Albanian:Kalofshi nje dite te bukur🔄Italian:Buona giornata |
Albanian:Ju lutem🔄Italian:Per favore | Albanian:Faleminderit🔄Italian:Grazie |
Albanian:Ju jeni të mirëpritur🔄Italian:Prego | Albanian:Më falni🔄Italian:Mi scusi |
Albanian:më vjen keq🔄Italian:Mi dispiace | Albanian:Nuk ka problem🔄Italian:Nessun problema |
Albanian:A mund te me ndihmosh?🔄Italian:Mi potete aiutare? | Albanian:Ku është tualeti?🔄Italian:Dov'è il bagno? |
Albanian:Sa kushton kjo?🔄Italian:Quanto costa questo? | Albanian:Sa eshte ora?🔄Italian:Che ore sono? |
Albanian:Mund ta përsërisni, ju lutem?🔄Italian:Puoi ripetere per favore? | Albanian:Si shkruhet kjo?🔄Italian:Come si scrive? |
Albanian:Do me pelqente...🔄Italian:Mi piacerebbe... | Albanian:Mund te kem...🔄Italian:Posso avere... |
Albanian:Kam nevoje...🔄Italian:Ho bisogno... | Albanian:nuk e kuptoj🔄Italian:Non capisco |
Albanian:A mundeni...🔄Italian:Potresti per favore... | Albanian:Po / Jo🔄Italian:Si No |
Albanian:Ndoshta🔄Italian:Forse | Albanian:Sigurisht🔄Italian:Ovviamente |
Albanian:Sigurisht🔄Italian:Sicuro | Albanian:keshtu mendoj🔄Italian:credo di si |
Albanian:Çfarë po bëni më vonë?🔄Italian:Cosa fai dopo? | Albanian:Dëshironi të...?🔄Italian:Vuoi...? |
Albanian:Le të takohemi në...🔄Italian:Incontriamoci a... | Albanian:Kur je i lirë?🔄Italian:Quando sei libero? |
Albanian:Unë do t'ju telefonoj🔄Italian:Ti chiamerò | Albanian:Si po shkon?🔄Italian:Come va? |
Albanian:Cfare ka te re?🔄Italian:Cosa c'è di nuovo? | Albanian:Cfare po ben? (për punë)🔄Italian:Cosa fai? (per lavoro) |
Albanian:Keni ndonjë plan për fundjavën?🔄Italian:Hai qualche programma per il fine settimana? | Albanian:Është një ditë e bukur, apo jo?🔄Italian:È una bella giornata, vero? |
Albanian:më pëlqen🔄Italian:mi piace | Albanian:Nuk më pëlqen🔄Italian:Non mi piace |
Albanian:me pelqen🔄Italian:Lo adoro | Albanian:Jam i lodhur🔄Italian:Sono stanco |
Albanian:Jam i uritur🔄Italian:Ho fame | Albanian:A mund ta marr faturën, ju lutem?🔄Italian:Posso avere il conto, per favore? |
Albanian:Do të kem... (kur porosis ushqimin)🔄Italian:Avrò... (quando ordino il cibo) | Albanian:A merrni karta krediti?🔄Italian:Accettate carte di credito? |
Albanian:Ku është më afër... (dyqan, restorant, etj.)?🔄Italian:Dov'è il più vicino... (negozio, ristorante, ecc.)? | Albanian:Sa kushton kjo?🔄Italian:Quanto costa? |
Albanian:Thirrni policinë!🔄Italian:Chiama la polizia! | Albanian:kam nevoje per nje doktor🔄Italian:ho bisogno di un dottore |
Albanian:Ndihmë!🔄Italian:Aiuto! | Albanian:Ka një zjarr🔄Italian:C'è un incendio |
Albanian:jam i humbur🔄Italian:Mi sono perso | Albanian:Mund të më tregoni në hartë?🔄Italian:Me lo può mostrare sulla mappa? |
Albanian:Cila është rruga...?🔄Italian:Da che parte è...? | Albanian:Eshte larg nga këtu?🔄Italian:È lontano da qui? |
Albanian:Sa kohë duhet për të mbërritur atje?🔄Italian:Quanto tempo ci vuole per arrivare? | Albanian:Mund të më ndihmoni të gjej rrugën time?🔄Italian:Puoi aiutarmi a trovare la mia strada? |
Albanian:Në çfarë ore është takimi ynë?🔄Italian:A che ora è il nostro incontro? | Albanian:Mund të më dërgoni me email detajet?🔄Italian:Potresti inviarmi un'e-mail con i dettagli? |
Albanian:Unë kam nevojë për kontributin tuaj për këtë.🔄Italian:Ho bisogno del tuo contributo a riguardo. | Albanian:Kur është afati?🔄Italian:Quando è la scadenza? |
Albanian:Le ta diskutojmë këtë më tej.🔄Italian:Discutiamone ulteriormente. | Albanian:Cilat janë hobi tuaj?🔄Italian:Quali sono i tuoi hobby? |
Albanian:A të pëlqen...?🔄Italian:Ti piace...? | Albanian:Le të rrimë ndonjëherë.🔄Italian:Usciamo qualche volta. |
Albanian:Ishte bukur të flisja me ty.🔄Italian:È stato bello parlare con te. | Albanian:Cila eshte e preferuara jote...?🔄Italian:Qual è il tuo preferito...? |
Albanian:jam dakord.🔄Italian:Sono d'accordo. | Albanian:Unë nuk mendoj kështu.🔄Italian:Non credo. |
Albanian:Kjo eshte nje ide e mire.🔄Italian:Questa è una buona idea. | Albanian:Unë nuk jam i sigurt për këtë.🔄Italian:Non ne sono sicuro. |
Albanian:Unë e kuptoj pikën tuaj, por ...🔄Italian:Capisco il tuo punto, ma... | Albanian:Kjo është urgjente.🔄Italian:Questo è urgente. |
Albanian:Ju lutemi jepni përparësi kësaj.🔄Italian:Per favore, dai la priorità a questo. | Albanian:Është e rëndësishme që ne...🔄Italian:È importante che noi... |
Albanian:Duhet të veprojmë shpejt.🔄Italian:Dobbiamo agire rapidamente. | Albanian:Kjo nuk mund të presë.🔄Italian:Questo non può aspettare. |
Albanian:Pse nuk...?🔄Italian:Perché non...? | Albanian:Po...?🔄Italian:Che ne dite di...? |
Albanian:Le të konsiderojmë…🔄Italian:Consideriamo... | Albanian:Ndoshta mundemi...?🔄Italian:Forse potremmo...? |
Albanian:Po sikur ne...?🔄Italian:E se noi...? | Albanian:Është shumë vapë sot.🔄Italian:Fa così caldo oggi. |
Albanian:Shpresoj të mos bjerë shi.🔄Italian:Spero che non piova. | Albanian:Moti është perfekt për...🔄Italian:Il tempo è perfetto per... |
Albanian:Është ftohtë jashtë.🔄Italian:Fuori fa freddo. | Albanian:Kam dëgjuar se do të bjerë borë.🔄Italian:Ho sentito che nevicherà . |
Albanian:Cilat janë planet tuaja për fundjavën?🔄Italian:Quali sono i tuoi progetti per il fine settimana? | Albanian:Jeni të lirë javën tjetër?🔄Italian:Sei libero la prossima settimana? |
Albanian:Le të bëjmë rezervime për...🔄Italian:Prenotiamo per... | Albanian:mezi pres të...🔄Italian:Non vedo l'ora di... |
Albanian:Kam shumë për të bërë këtë javë.🔄Italian:Ho molto da fare questa settimana. | Albanian:Ju dukeni bukur sot.🔄Italian:Hai un bell'aspetto oggi. |
Albanian:Kjo është një ide e shkëlqyer.🔄Italian:Questa è una grande idea. | Albanian:Ke bërë një punë fantastike.🔄Italian:Hai fatto un lavoro fantastico. |
Albanian:Unë e admiroj tuajën...🔄Italian:Ammiro il tuo... | Albanian:Ju jeni shumë të talentuar.🔄Italian:Hai molto talento. |
Albanian:me vjen keq per...🔄Italian:Mi dispiace per... | Albanian:Kërkoj falje nëse...🔄Italian:Mi scuso se... |
Albanian:Asnjë problem fare.🔄Italian:Nessun problema. | Albanian:është në rregull.🔄Italian:Va bene. |
Albanian:Ju falënderoj për mirëkuptimin.🔄Italian:Grazie per la comprensione. | Albanian:Si po shkon gjithçka?🔄Italian:Come sta andando tutto? |
Albanian:E vleresoj ndihmen tuaj.🔄Italian:Apprezzo il vostro aiuto. | Albanian:Kjo tingëllon interesante.🔄Italian:Sembra interessante. |
Albanian:A mund ta shpjegoni përsëri?🔄Italian:Potresti spiegarlo di nuovo? | Albanian:Le të gjejmë një zgjidhje.🔄Italian:Troviamo una soluzione. |
Albanian:Ku shkuat për pushime?🔄Italian:Dove sei andato in vacanza? | Albanian:A keni ndonjë sugjerim?🔄Italian:Hai qualche suggerimento? |
Albanian:Jam shumë i emocionuar për këtë mundësi.🔄Italian:Sono davvero entusiasta di questa opportunità . | Albanian:A mund të huazoj stilolapsin tuaj?🔄Italian:Posso prendere in prestito la tua penna? |
Albanian:Nuk po ndihem mirë sot.🔄Italian:Oggi non mi sento bene. | Albanian:Kjo është një pyetje e mirë.🔄Italian:Questa è una bella domanda. |
Albanian:Do ta shikoj.🔄Italian:Lo esaminerò. | Albanian:cfare mendimi keni per...?🔄Italian:Qual è la tua opinione su...? |
Albanian:Më lejoni të kontrolloj orarin tim.🔄Italian:Fammi controllare il mio programma. | Albanian:Jam plotësisht dakord me ju.🔄Italian:Sono completamente d'accordo con te. |
Albanian:Ju lutem më njoftoni nëse ka ndonjë gjë tjetër.🔄Italian:Per favore fatemi sapere se c'è qualcos'altro. | Albanian:Nuk jam i sigurt se e kuptoj.🔄Italian:Non sono sicuro di capire. |
Albanian:Kjo ka kuptim tani.🔄Italian:Ora ha senso. | Albanian:Kam nje pyetje per...🔄Italian:Ho una domanda su... |
Albanian:Ke nevoje per ndihme?🔄Italian:Avete bisogno di aiuto? | Albanian:Le të fillojmë.🔄Italian:Iniziamo. |
Albanian:Mund të të pyes diçka?🔄Italian:Posso chiederti una cosa? | Albanian:çfarë po ndodh?🔄Italian:Cosa sta succedendo? |
Albanian:Keni nevojë për një dorë?🔄Italian:Hai bisogno di una mano? | Albanian:A ka ndonjë gjë që mund të bëj për ju?🔄Italian:C'è qualcosa che posso fare per te? |
Albanian:Unë jam këtu nëse keni nevojë për mua.🔄Italian:Sono qui se hai bisogno di me. | Albanian:Le të marrim drekën.🔄Italian:Andiamo a pranzo. |
Albanian:Jam rruges.🔄Italian:Sto arrivando. | Albanian:Ku duhet të takohemi?🔄Italian:Dove ci dovremmo incontrare? |
Albanian:Si është moti?🔄Italian:Com'è il tempo? | Albanian:E dëgjuat lajmin?🔄Italian:Hai sentito le novità ? |
Albanian:Çfarë bëre sot?🔄Italian:Cosa hai fatto oggi? | Albanian:Mund te bashkohem me ju?🔄Italian:Posso unirmi a te? |
Albanian:Ky është një lajm fantastik!🔄Italian:È una notizia fantastica! | Albanian:Jam shume e lumtur per ty.🔄Italian:Sono così felice per te. |
Albanian:urime!🔄Italian:Congratulazioni! | Albanian:Kjo është vërtet mbresëlënëse.🔄Italian:È davvero impressionante. |
Albanian:Vazhdo Me punën e mirë.🔄Italian:Continua così. | Albanian:ja kaloni shkëlqyeshëm.🔄Italian:Stai andando alla grande. |
Albanian:Unë besoj në ju.🔄Italian:Ho fiducia in te. | Albanian:Ju e keni këtë.🔄Italian:Hai questo. |
Albanian:mos u dorëzo.🔄Italian:Non arrenderti. | Albanian:Qendro pozitiv.🔄Italian:Sii positivo. |
Albanian:Çdo gjë do të jetë në rregull.🔄Italian:Tutto andrà bene. | Albanian:Jam krenar per ty.🔄Italian:Sono fiero di te. |
Albanian:Je e mrekullueshme.🔄Italian:Sei incredibile. | Albanian:Më ke bërë ditën.🔄Italian:Mi hai migliorato la giornata. |
Albanian:Kjo është e mrekullueshme të dëgjosh.🔄Italian:È meraviglioso da sentire. | Albanian:Unë e vlerësoj mirësinë tuaj.🔄Italian:Apprezzo la tua gentilezza. |
Albanian:Faleminderit per mbeshtetjen tuaj.🔄Italian:Grazie per il vostro sostegno. | Albanian:Unë jam mirënjohës për ndihmën tuaj.🔄Italian:Sono grato per il tuo aiuto. |
Albanian:Ju jeni një mik i madh.🔄Italian:Sei un grande amico. | Albanian:Ju do të thotë shumë për mua.🔄Italian:Significhi molto per me. |
Albanian:Më pëlqen të kaloj kohë me ty.🔄Italian:Mi piace passare il tempo con te. | Albanian:Ju gjithmonë dini çfarë të thoni.🔄Italian:Sai sempre cosa dire. |
Albanian:Unë i besoj gjykimit tuaj.🔄Italian:Mi fido del tuo giudizio. | Albanian:Ju jeni kaq krijues.🔄Italian:Sei così creativo. |
Albanian:Ti më frymëzon.🔄Italian:Tu mi inspiri. | Albanian:Ju jeni kaq i zhytur në mendime.🔄Italian:Sei così premuroso. |
Albanian:Ti je më i miri.🔄Italian:Sei il migliore. | Albanian:Ju jeni një dëgjues i madh.🔄Italian:Sei un grande ascoltatore. |
Albanian:Unë e vlerësoj mendimin tuaj.🔄Italian:Apprezzo la tua opinione. | Albanian:Unë jam shumë me fat që ju njoh.🔄Italian:Sono così fortunato a conoscerti. |
Albanian:Ju jeni një mik i vërtetë.🔄Italian:Sei un vero amico. | Albanian:Më vjen mirë që u takuam.🔄Italian:Sono felice che ci siamo incontrati. |
Albanian:Ju keni një sens të mrekullueshëm humori.🔄Italian:Hai un meraviglioso senso dell'umorismo. | Albanian:Je shume e kuptueshme.🔄Italian:Sei così comprensivo. |
Albanian:Ju jeni një person fantastik.🔄Italian:Sei una persona fantastica. | Albanian:Më pëlqen shoqëria juaj.🔄Italian:Mi piace la tua compagnia. |
Albanian:Ju jeni shumë argëtues.🔄Italian:Sei molto divertente. | Albanian:Ju keni një personalitet të madh.🔄Italian:Hai una grande personalità . |
Albanian:Ju jeni shumë bujarë.🔄Italian:Sei molto generoso. | Albanian:Ju jeni një model i shkëlqyer.🔄Italian:Sei un ottimo modello. |
Albanian:Ju jeni kaq i talentuar.🔄Italian:Hai così tanto talento. | Albanian:Ju jeni shumë të durueshëm.🔄Italian:Sei molto paziente. |
Albanian:Jeni shume te ditur.🔄Italian:Sei molto ben informato. | Albanian:Ju jeni një person i mirë.🔄Italian:Sei una bella persona. |
Albanian:Ju bëni një ndryshim.🔄Italian:Tu fai la differenza. | Albanian:Ju jeni shumë të besueshëm.🔄Italian:Sei molto affidabile. |
Albanian:Ju jeni shumë përgjegjës.🔄Italian:Sei molto responsabile. | Albanian:Jeni shumë punëtor.🔄Italian:Sei molto laborioso. |
Albanian:Ju keni një zemër të mirë.🔄Italian:Hai un cuore gentile. | Albanian:Ju jeni shumë të dhembshur.🔄Italian:Sei molto compassionevole. |
Albanian:Ju jeni shumë mbështetës.🔄Italian:Sei molto favorevole. | Albanian:Ju jeni një udhëheqës i madh.🔄Italian:Sei un grande leader. |
Albanian:Ju jeni shumë të besueshëm.🔄Italian:Sei molto affidabile. | Albanian:Ju jeni shumë të besueshëm.🔄Italian:Sei molto affidabile. |
Albanian:Ju jeni shumë të sinqertë.🔄Italian:Sei molto onesto. | Albanian:Ju keni një qëndrim të madh.🔄Italian:Hai un ottimo atteggiamento. |
Albanian:Ju jeni shumë të respektueshëm.🔄Italian:Sei molto rispettoso. | Albanian:Ju jeni shumë të vëmendshëm.🔄Italian:Sei molto premuroso. |
Albanian:Jeni shume te menduar.🔄Italian:Sei molto premuroso. | Albanian:Ju jeni shumë të dobishëm.🔄Italian:Sei molto utile. |
Albanian:Ju jeni shumë miqësor.🔄Italian:Sei molto amichevole. | Albanian:Ju jeni shumë të sjellshëm.🔄Italian:Sei molto gentile. |
Albanian:jeni shume te sjellshem.🔄Italian:Sei molto cortese. | Albanian:Jeni shume te kuptueshem.🔄Italian:Sei molto comprensivo. |
Albanian:Jeni shumë falës.🔄Italian:Sei molto indulgente. | Albanian:Ju jeni shumë të respektueshëm.🔄Italian:Sei molto rispettoso. |
Albanian:Ju jeni shumë i sjellshëm.🔄Italian:Lei è molto gentile. | Albanian:Ju jeni shumë bujarë.🔄Italian:Sei molto generoso. |
Albanian:Ju jeni shumë të kujdesshëm.🔄Italian:Sei molto premuroso. | Albanian:Ju jeni shumë të dashur.🔄Italian:Sei molto affettuoso. |
Albanian to Italian translation means you can translate Albanian languages into Italian languages. Just type Albanian language text into the text box, and it will easily convert it into Italian language.
There are a few different ways to translate Albanian to Italian. The simplest way is just to input your Albanian language text into the left box and it will automatically convert this text into Italian language for you.
There are some mistakes people make while translating Albanian to Italian: Not paying attention to the context of the sentence of Italian language. Using the wrong translation for a word or phrase for Albanian to Italian translate.
Yes, this Albanian to Italian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Albanian to Italian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Italian speakers or have extensive knowledge of the Italian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Italian language can not help you to have a good translation from Albanian to Italian.
Yes, it is possible to learn basic Albanian to Italian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Italian alphabet, basic grammar of Italian, and commonly used phrases of Italian. You can also find commenly used phrases of both Italian and Albanian languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Italian after that you will be able to speak both Albanian and Italian languages.
To learn Albanian to Italian translation skills you have to move yourself in the Italian language and culture. Go and meet with Italian people and ask them what we call this thing in Italian. It will take some time but one day you will improve your skills in Italian a lot.
Yes. it also work as Italian to Albanian translator. You just need to click on swap button between Albanian and Italian. Now you need to input Italian langauge and it will gives you output in Albanian language.
Përkthimi nga shqip në italisht do të thotë që ju mund të përktheni gjuhët shqipe në gjuhët italiane. Thjesht shkruani tekstin në gjuhën shqipe në kutinë e tekstit dhe ai do ta konvertojë lehtësisht në gjuhën italiane.
Ka disa mënyra të ndryshme për të përkthyer shqip në italisht. Mënyra më e thjeshtë është thjesht të futni tekstin në gjuhën shqipe në kutinë e majtë dhe ai automatikisht do ta konvertojë këtë tekst në gjuhën italiane për ju.
Ka disa gabime që njerëzit bëjnë gjatë përkthimit të shqipes në italisht: Mos kushtimi i vëmendjes ndaj kontekstit të fjalisë së gjuhës italiane. Përdorimi i përkthimit të gabuar për një fjalë ose frazë për përkthimin shqip në italisht.
Po, ky përkthyes nga shqip në italisht është shumë i besueshëm sepse përdor ML dhe AI ​​në fund, gjë që është shumë e shpejtë për të përkthyer shqip në italisht brenda milisekondave.
Kërkoni gjithmonë profesionistë që flasin italisht amtare ose kanë njohuri të gjera të gjuhës italiane për të siguruar përkthim të saktë. Përndryshe, një person që nuk ka shumë njohuri të gjuhës italiane nuk mund t'ju ndihmojë të keni një përkthim të mirë nga shqip në italisht.
Po, është e mundur të mësoni vetë përkthimin bazë nga shqip në italisht. Mund të filloni duke u njohur me alfabetin italian, gramatikën bazë të italishtes dhe frazat e përdorura zakonisht të italishtes. Më poshtë mund të gjeni edhe fraza të përdorura shpesh të të dyja gjuhëve italiane dhe shqipe. Platformat e mësimit të gjuhëve online ose tekstet shkollore mund t'ju ndihmojnë në këtë proces me italishten, pas kësaj ju do të jeni në gjendje të flisni si gjuhën shqipe ashtu edhe atë italiane.
Për të mësuar aftësitë e përkthimit nga shqip në italisht ju duhet të lëvizni në gjuhën dhe kulturën italiane. Shkoni takohuni me italianë dhe pyetini si e quajmë këtë gjë në italisht. Do të duhet pak kohë, por një ditë do të përmirësoni shumë aftësitë tuaja në italisht.
Po. punon edhe si përkthyes italisht në shqip. Mjafton të klikoni në butonin e shkëmbimit mes shqipes dhe italishtes. Tani ju duhet të futni gjuhën italiane dhe kjo do t'ju japë rezultate në gjuhën shqipe.
La traduzione dall'albanese all'italiano significa che puoi tradurre le lingue albanesi in lingue italiane. Basta digitare il testo in lingua albanese nella casella di testo e lo convertirà facilmente in lingua italiana.
Esistono diversi modi per tradurre l'albanese in italiano. Il modo più semplice è semplicemente inserire il testo in lingua albanese nella casella di sinistra e lo convertirà automaticamente in lingua italiana per te.
Ci sono alcuni errori che le persone commettono quando traducono dall'albanese all'italiano: non prestare attenzione al contesto della frase in lingua italiana. Traduzione sbagliata di una parola o frase da tradurre dall'albanese all'italiano.
Sì, questo traduttore dall'albanese all'italiano è molto affidabile perché utilizza ML e AI nel backend, che è molto veloce per tradurre dall'albanese all'italiano in pochi millisecondi.
Cerca sempre professionisti madrelingua italiani o che abbiano una conoscenza approfondita della lingua italiana per garantire una traduzione accurata. Altrimenti, una persona che non ha molta conoscenza della lingua italiana non potrà aiutarvi ad avere una buona traduzione dall'albanese all'italiano.
Sì, è possibile imparare da solo la traduzione di base dall'albanese all'italiano. Puoi iniziare familiarizzando con l'alfabeto italiano, la grammatica di base dell'italiano e le frasi italiane di uso comune. Di seguito puoi anche trovare frasi comunemente usate sia in italiano che in albanese. Le piattaforme di apprendimento delle lingue online o i libri di testo possono aiutarti in questo processo con l'italiano, dopodiché sarai in grado di parlare sia la lingua albanese che quella italiana.
Per apprendere le competenze di traduzione dall'albanese all'italiano devi muoverti nella lingua e nella cultura italiana. Vai a incontrare gli italiani e chiedi loro come chiamiamo questa cosa in italiano. Ci vorrà del tempo ma un giorno migliorerai molto le tue abilità in italiano.
SÌ. funziona anche come traduttore dall'italiano all'albanese. Devi solo fare clic sul pulsante di scambio tra albanese e italiano. Ora devi inserire la lingua italiana e ti darà l'output in lingua albanese.