Albanian:Pershendetje🔄Luxembourgish:Moien / Moien | Albanian:Mirëmëngjes / Mirëmëngjes / Mirëmbrëma🔄Luxembourgish:Gudde Moien / Gudde Mëtteg / Gudden Owend |
Albanian:Si jeni?🔄Luxembourgish:Wéi geet et dir? | Albanian:Gëzohem që u njohëm🔄Luxembourgish:Et freet mech |
Albanian:Mirupafshim / Mirupafshim🔄Luxembourgish:Äddi / Äddi | Albanian:Shihemi me vone🔄Luxembourgish:Bis herno |
Albanian:Kujdesu🔄Luxembourgish:Pass op | Albanian:Kalofshi nje dite te bukur🔄Luxembourgish:E schéinen Dag |
Albanian:Ju lutem🔄Luxembourgish:Wann ech glift | Albanian:Faleminderit🔄Luxembourgish:Merci |
Albanian:Ju jeni të mirëpritur🔄Luxembourgish:Gär geschitt | Albanian:Më falni🔄Luxembourgish:Entschëlleg mech |
Albanian:më vjen keq🔄Luxembourgish:Et deet mir leed | Albanian:Nuk ka problem🔄Luxembourgish:Kee Problem |
Albanian:A mund te me ndihmosh?🔄Luxembourgish:Kanns du mir hëllefen? | Albanian:Ku është tualeti?🔄Luxembourgish:Wou ass d'Buedzëmmer? |
Albanian:Sa kushton kjo?🔄Luxembourgish:Wéi vill kascht dat? | Albanian:Sa eshte ora?🔄Luxembourgish:Wéi vill Auer ass et? |
Albanian:Mund ta përsërisni, ju lutem?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir dat widderhuelen, wann ech glift? | Albanian:Si shkruhet kjo?🔄Luxembourgish:Wéi schreift Dir dat? |
Albanian:Do me pelqente...🔄Luxembourgish:Ech géif gären... | Albanian:Mund te kem...🔄Luxembourgish:Kann ech hunn... |
Albanian:Kam nevoje...🔄Luxembourgish:Ech brauch... | Albanian:nuk e kuptoj🔄Luxembourgish:Ech verstinn net |
Albanian:A mundeni...🔄Luxembourgish:Kéinst de w.e.g... | Albanian:Po / Jo🔄Luxembourgish:Jo / Nee |
Albanian:Ndoshta🔄Luxembourgish:Vläicht | Albanian:Sigurisht🔄Luxembourgish:Natierlech |
Albanian:Sigurisht🔄Luxembourgish:Sécher | Albanian:keshtu mendoj🔄Luxembourgish:Ech denke schonn |
Albanian:Çfarë po bëni më vonë?🔄Luxembourgish:Wat méchs du herno? | Albanian:Dëshironi të...?🔄Luxembourgish:Wëllt Dir ...? |
Albanian:Le të takohemi në...🔄Luxembourgish:Mir treffen eis bei... | Albanian:Kur je i lirë?🔄Luxembourgish:Wéini sidd Dir fräi? |
Albanian:Unë do t'ju telefonoj🔄Luxembourgish:Ech ruffen dech un | Albanian:Si po shkon?🔄Luxembourgish:Wéi geet et? |
Albanian:Cfare ka te re?🔄Luxembourgish:Wat gëtt et neies? | Albanian:Cfare po ben? (për punë)🔄Luxembourgish:Wat méchs du? (fir Aarbecht) |
Albanian:Keni ndonjë plan për fundjavën?🔄Luxembourgish:Hutt Dir Pläng fir de Weekend? | Albanian:Është një ditë e bukur, apo jo?🔄Luxembourgish:Et ass e schéinen Dag, ass et net? |
Albanian:më pëlqen🔄Luxembourgish:Ech hunn dat gär | Albanian:Nuk më pëlqen🔄Luxembourgish:Ech hunn et net gär |
Albanian:me pelqen🔄Luxembourgish:Ech hunn dat gär | Albanian:Jam i lodhur🔄Luxembourgish:Ech sinn midd |
Albanian:Jam i uritur🔄Luxembourgish:Ech sinn hongreg | Albanian:A mund ta marr faturën, ju lutem?🔄Luxembourgish:Kann ech d'Rechnung kréien, wann ech glift? |
Albanian:Do të kem... (kur porosis ushqimin)🔄Luxembourgish:Ech hunn ... (wann ech Iessen bestellen) | Albanian:A merrni karta krediti?🔄Luxembourgish:Huelt Dir Kreditkaarten? |
Albanian:Ku është më afër... (dyqan, restorant, etj.)?🔄Luxembourgish:Wou ass am noosten... (Geschäft, Restaurant, asw.)? | Albanian:Sa kushton kjo?🔄Luxembourgish:Wéi vill ass dëst? |
Albanian:Thirrni policinë!🔄Luxembourgish:Ruff d'Police! | Albanian:kam nevoje per nje doktor🔄Luxembourgish:Ech brauch en Dokter |
Albanian:Ndihmë!🔄Luxembourgish:Hëllef! | Albanian:Ka një zjarr🔄Luxembourgish:Do ass e Feier |
Albanian:jam i humbur🔄Luxembourgish:Ech sinn verluer | Albanian:Mund të më tregoni në hartë?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir mir op der Kaart weisen? |
Albanian:Cila është rruga...?🔄Luxembourgish:Wéi eng Manéier ass ...? | Albanian:Eshte larg nga këtu?🔄Luxembourgish:Ass et wäit vun hei? |
Albanian:Sa kohë duhet për të mbërritur atje?🔄Luxembourgish:Wéi laang dauert et fir dohinner ze kommen? | Albanian:Mund të më ndihmoni të gjej rrugën time?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir mir hëllefen mäi Wee ze fannen? |
Albanian:Në çfarë ore është takimi ynë?🔄Luxembourgish:Wéi Auer ass eis Versammlung? | Albanian:Mund të më dërgoni me email detajet?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir mir d'Detailer E-Mail schécken? |
Albanian:Unë kam nevojë për kontributin tuaj për këtë.🔄Luxembourgish:Ech brauch Är Input op dëser. | Albanian:Kur është afati?🔄Luxembourgish:Wéini ass d'Deadline? |
Albanian:Le ta diskutojmë këtë më tej.🔄Luxembourgish:Loosst eis dëst weider diskutéieren. | Albanian:Cilat janë hobi tuaj?🔄Luxembourgish:Wat sinn är Hobbyen? |
Albanian:A të pëlqen...?🔄Luxembourgish:Hues du gär...? | Albanian:Le të rrimë ndonjëherë.🔄Luxembourgish:Loosst eis iergendwann eraushänken. |
Albanian:Ishte bukur të flisja me ty.🔄Luxembourgish:Et war léif mat Iech ze schwätzen. | Albanian:Cila eshte e preferuara jote...?🔄Luxembourgish:Wat ass Äre Léifsten ...? |
Albanian:jam dakord.🔄Luxembourgish:Ech sinn averstan. | Albanian:Unë nuk mendoj kështu.🔄Luxembourgish:Ech mengen net. |
Albanian:Kjo eshte nje ide e mire.🔄Luxembourgish:Dat ass eng gutt Iddi. | Albanian:Unë nuk jam i sigurt për këtë.🔄Luxembourgish:Ech sinn net sécher iwwer dat. |
Albanian:Unë e kuptoj pikën tuaj, por ...🔄Luxembourgish:Ech gesinn Äre Punkt, awer ... | Albanian:Kjo është urgjente.🔄Luxembourgish:Dëst ass dréngend. |
Albanian:Ju lutemi jepni përparësi kësaj.🔄Luxembourgish:Weg Prioritéit dëser. | Albanian:Është e rëndësishme që ne...🔄Luxembourgish:Et ass wichteg datt mir ... |
Albanian:Duhet të veprojmë shpejt.🔄Luxembourgish:Mir mussen séier handelen. | Albanian:Kjo nuk mund të presë.🔄Luxembourgish:Dëst kann net waarden. |
Albanian:Pse nuk...?🔄Luxembourgish:Firwat mir net ...? | Albanian:Po...?🔄Luxembourgish:Wéi ass et mat...? |
Albanian:Le të konsiderojmë…🔄Luxembourgish:Loosst eis betruechten ... | Albanian:Ndoshta mundemi...?🔄Luxembourgish:Vläicht kënne mir ...? |
Albanian:Po sikur ne...?🔄Luxembourgish:Wat wa mir ...? | Albanian:Është shumë vapë sot.🔄Luxembourgish:Et ass sou waarm haut. |
Albanian:Shpresoj të mos bjerë shi.🔄Luxembourgish:Ech hoffen et reent net. | Albanian:Moti është perfekt për...🔄Luxembourgish:D'Wieder ass perfekt fir... |
Albanian:Është ftohtë jashtë.🔄Luxembourgish:Et ass kal dobaussen. | Albanian:Kam dëgjuar se do të bjerë borë.🔄Luxembourgish:Ech hunn héieren datt et schneit. |
Albanian:Cilat janë planet tuaja për fundjavën?🔄Luxembourgish:Wat sinn Är Pläng fir de Weekend? | Albanian:Jeni të lirë javën tjetër?🔄Luxembourgish:Sidd Dir d'nächst Woch fräi? |
Albanian:Le të bëjmë rezervime për...🔄Luxembourgish:Loosst eis reservéieren fir ... | Albanian:mezi pres të...🔄Luxembourgish:Ech freen mech op... |
Albanian:Kam shumë për të bërë këtë javë.🔄Luxembourgish:Ech hunn dës Woch vill ze maachen. | Albanian:Ju dukeni bukur sot.🔄Luxembourgish:Dir gesitt haut schéin aus. |
Albanian:Kjo është një ide e shkëlqyer.🔄Luxembourgish:Dat ass eng super Iddi. | Albanian:Ke bërë një punë fantastike.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng fantastesch Aarbecht gemaach. |
Albanian:Unë e admiroj tuajën...🔄Luxembourgish:Ech bewonneren Är ... | Albanian:Ju jeni shumë të talentuar.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz talentéiert. |
Albanian:me vjen keq per...🔄Luxembourgish:Et deet mir leed fir ... | Albanian:Kërkoj falje nëse...🔄Luxembourgish:Ech entschëllege mech wann ... |
Albanian:Asnjë problem fare.🔄Luxembourgish:Kee Problem iwwerhaapt. | Albanian:është në rregull.🔄Luxembourgish:Et ass an der Rei. |
Albanian:Ju falënderoj për mirëkuptimin.🔄Luxembourgish:Merci fir Verständnis. | Albanian:Si po shkon gjithçka?🔄Luxembourgish:Wéi geet et alles? |
Albanian:E vleresoj ndihmen tuaj.🔄Luxembourgish:Ech schätzen Är Hëllef. | Albanian:Kjo tingëllon interesante.🔄Luxembourgish:Dat kléngt interessant. |
Albanian:A mund ta shpjegoni përsëri?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir dat nach eng Kéier erklären? | Albanian:Le të gjejmë një zgjidhje.🔄Luxembourgish:Loosst eis eng Léisung fannen. |
Albanian:Ku shkuat për pushime?🔄Luxembourgish:Wou bass du an d'Vakanz gaang? | Albanian:A keni ndonjë sugjerim?🔄Luxembourgish:Hutt Dir Suggestioune? |
Albanian:Jam shumë i emocionuar për këtë mundësi.🔄Luxembourgish:Ech si wierklech opgereegt iwwer dës Geleeënheet. | Albanian:A mund të huazoj stilolapsin tuaj?🔄Luxembourgish:Kann ech däi Pen léinen? |
Albanian:Nuk po ndihem mirë sot.🔄Luxembourgish:Ech fille mech haut net gutt. | Albanian:Kjo është një pyetje e mirë.🔄Luxembourgish:Dat ass eng gutt Fro. |
Albanian:Do ta shikoj.🔄Luxembourgish:Ech wäert et kucken. | Albanian:cfare mendimi keni per...?🔄Luxembourgish:Wat ass Är Meenung iwwer ...? |
Albanian:Më lejoni të kontrolloj orarin tim.🔄Luxembourgish:Loosst mech mäi Zäitplang kontrolléieren. | Albanian:Jam plotësisht dakord me ju.🔄Luxembourgish:Ech averstanen komplett mat Iech. |
Albanian:Ju lutem më njoftoni nëse ka ndonjë gjë tjetër.🔄Luxembourgish:Sot mir w.e.g. wann et nach eppes ass. | Albanian:Nuk jam i sigurt se e kuptoj.🔄Luxembourgish:Ech net sécher op ech verstinn. |
Albanian:Kjo ka kuptim tani.🔄Luxembourgish:Dat mécht elo Sënn. | Albanian:Kam nje pyetje per...🔄Luxembourgish:Ech hunn eng Fro iwwer ... |
Albanian:Ke nevoje per ndihme?🔄Luxembourgish:Braucht Dir Hëllef? | Albanian:Le të fillojmë.🔄Luxembourgish:Loosst eis ufänken. |
Albanian:Mund të të pyes diçka?🔄Luxembourgish:Kann ech dech eppes froen? | Albanian:çfarë po ndodh?🔄Luxembourgish:Wat geet vir sech? |
Albanian:Keni nevojë për një dorë?🔄Luxembourgish:Braucht Dir eng Hand? | Albanian:A ka ndonjë gjë që mund të bëj për ju?🔄Luxembourgish:Gëtt et eppes wat ech fir dech maache kann? |
Albanian:Unë jam këtu nëse keni nevojë për mua.🔄Luxembourgish:Ech sinn hei wann Dir mech braucht. | Albanian:Le të marrim drekën.🔄Luxembourgish:Loosst eis Mëttegiessen huelen. |
Albanian:Jam rruges.🔄Luxembourgish:Ech sinn ënnerwee. | Albanian:Ku duhet të takohemi?🔄Luxembourgish:Wou solle mir eis treffen? |
Albanian:Si është moti?🔄Luxembourgish:Wéi ass d'Wieder? | Albanian:E dëgjuat lajmin?🔄Luxembourgish:Hutt Dir d'Nouvelle héieren? |
Albanian:Çfarë bëre sot?🔄Luxembourgish:Wat hues du haut gemaach? | Albanian:Mund te bashkohem me ju?🔄Luxembourgish:Kann ech Iech matmaachen? |
Albanian:Ky është një lajm fantastik!🔄Luxembourgish:Dat ass fantastesch Neiegkeet! | Albanian:Jam shume e lumtur per ty.🔄Luxembourgish:Ech si sou frou fir Iech. |
Albanian:urime!🔄Luxembourgish:Gratulatioun! | Albanian:Kjo është vërtet mbresëlënëse.🔄Luxembourgish:Dat ass wierklech beandrockend. |
Albanian:Vazhdo Me punën e mirë.🔄Luxembourgish:Weiderhin déi gutt Aarbecht. | Albanian:ja kaloni shkëlqyeshëm.🔄Luxembourgish:Dir maacht super. |
Albanian:Unë besoj në ju.🔄Luxembourgish:Ech gleewen un dech. | Albanian:Ju e keni këtë.🔄Luxembourgish:Dir hutt dëst. |
Albanian:mos u dorëzo.🔄Luxembourgish:Gëff net op. | Albanian:Qendro pozitiv.🔄Luxembourgish:Bleif positiv. |
Albanian:Çdo gjë do të jetë në rregull.🔄Luxembourgish:Alles wäert an der Rei sinn. | Albanian:Jam krenar per ty.🔄Luxembourgish:Ech sinn houfreg op dech. |
Albanian:Je e mrekullueshme.🔄Luxembourgish:Dir sidd erstaunlech. | Albanian:Më ke bërë ditën.🔄Luxembourgish:Dir hutt mäin Dag gemaach. |
Albanian:Kjo është e mrekullueshme të dëgjosh.🔄Luxembourgish:Dat ass wonnerbar ze héieren. | Albanian:Unë e vlerësoj mirësinë tuaj.🔄Luxembourgish:Ech schätzen Är Frëndlechkeet. |
Albanian:Faleminderit per mbeshtetjen tuaj.🔄Luxembourgish:Merci fir Är Ënnerstëtzung. | Albanian:Unë jam mirënjohës për ndihmën tuaj.🔄Luxembourgish:Ech sinn dankbar fir Är Hëllef. |
Albanian:Ju jeni një mik i madh.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Frënd. | Albanian:Ju do të thotë shumë për mua.🔄Luxembourgish:Dir bedeit vill fir mech. |
Albanian:Më pëlqen të kaloj kohë me ty.🔄Luxembourgish:Ech genéissen Zäit mat Iech ze verbréngen. | Albanian:Ju gjithmonë dini çfarë të thoni.🔄Luxembourgish:Dir wësst ëmmer wat ze soen. |
Albanian:Unë i besoj gjykimit tuaj.🔄Luxembourgish:Ech vertrauen Äert Uerteel. | Albanian:Ju jeni kaq krijues.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou kreativ. |
Albanian:Ti më frymëzon.🔄Luxembourgish:Dir inspiréiert mech. | Albanian:Ju jeni kaq i zhytur në mendime.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou nodenklech. |
Albanian:Ti je më i miri.🔄Luxembourgish:Du bass dee Beschten. | Albanian:Ju jeni një dëgjues i madh.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Nolauschterer. |
Albanian:Unë e vlerësoj mendimin tuaj.🔄Luxembourgish:Ech schätzen Är Meenung. | Albanian:Unë jam shumë me fat që ju njoh.🔄Luxembourgish:Ech sinn sou glécklech dech ze kennen. |
Albanian:Ju jeni një mik i vërtetë.🔄Luxembourgish:Dir sidd e richtege Frënd. | Albanian:Më vjen mirë që u takuam.🔄Luxembourgish:Ech si frou, datt mir eis begéint hunn. |
Albanian:Ju keni një sens të mrekullueshëm humori.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng wonnerbar Sënn vun Humor. | Albanian:Je shume e kuptueshme.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou Verständnis. |
Albanian:Ju jeni një person fantastik.🔄Luxembourgish:Dir sidd eng fantastesch Persoun. | Albanian:Më pëlqen shoqëria juaj.🔄Luxembourgish:Ech genéissen Är Firma. |
Albanian:Ju jeni shumë argëtues.🔄Luxembourgish:Dir sidd vill Spaass. | Albanian:Ju keni një personalitet të madh.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng super Perséinlechkeet. |
Albanian:Ju jeni shumë bujarë.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz generéis. | Albanian:Ju jeni një model i shkëlqyer.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Virbild. |
Albanian:Ju jeni kaq i talentuar.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou talentéiert. | Albanian:Ju jeni shumë të durueshëm.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz geduldig. |
Albanian:Jeni shume te ditur.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz wëssenschaftlech. | Albanian:Ju jeni një person i mirë.🔄Luxembourgish:Dir sidd eng gutt Persoun. |
Albanian:Ju bëni një ndryshim.🔄Luxembourgish:Dir maacht en Ënnerscheed. | Albanian:Ju jeni shumë të besueshëm.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz zouverlässeg. |
Albanian:Ju jeni shumë përgjegjës.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz verantwortlech. | Albanian:Jeni shumë punëtor.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz ustrengend. |
Albanian:Ju keni një zemër të mirë.🔄Luxembourgish:Dir hutt e léif Häerz. | Albanian:Ju jeni shumë të dhembshur.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz sympathesch. |
Albanian:Ju jeni shumë mbështetës.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz ënnerstëtzend. | Albanian:Ju jeni një udhëheqës i madh.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Leader. |
Albanian:Ju jeni shumë të besueshëm.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz zouverlässeg. | Albanian:Ju jeni shumë të besueshëm.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz vertrauenswierdeg. |
Albanian:Ju jeni shumë të sinqertë.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz éierlech. | Albanian:Ju keni një qëndrim të madh.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng super Astellung. |
Albanian:Ju jeni shumë të respektueshëm.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz respektvoll. | Albanian:Ju jeni shumë të vëmendshëm.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz virsiichteg. |
Albanian:Jeni shume te menduar.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz nodenklech. | Albanian:Ju jeni shumë të dobishëm.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz hëllefräich. |
Albanian:Ju jeni shumë miqësor.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz frëndlech. | Albanian:Ju jeni shumë të sjellshëm.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz héiflech. |
Albanian:jeni shume te sjellshem.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz léif. | Albanian:Jeni shume te kuptueshem.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz verständlech. |
Albanian:Jeni shumë falës.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz verzeien. | Albanian:Ju jeni shumë të respektueshëm.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz respektvoll. |
Albanian:Ju jeni shumë i sjellshëm.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz léif. | Albanian:Ju jeni shumë bujarë.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz generéis. |
Albanian:Ju jeni shumë të kujdesshëm.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz suergfälteg. | Albanian:Ju jeni shumë të dashur.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz léif. |
Albanian to Luxembourgish translation means you can translate Albanian languages into Luxembourgish languages. Just type Albanian language text into the text box, and it will easily convert it into Luxembourgish language.
There are a few different ways to translate Albanian to Luxembourgish. The simplest way is just to input your Albanian language text into the left box and it will automatically convert this text into Luxembourgish language for you.
There are some mistakes people make while translating Albanian to Luxembourgish: Not paying attention to the context of the sentence of Luxembourgish language. Using the wrong translation for a word or phrase for Albanian to Luxembourgish translate.
Yes, this Albanian to Luxembourgish translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Albanian to Luxembourgish within milliseconds.
Always look for professionals who are native Luxembourgish speakers or have extensive knowledge of the Luxembourgish language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Luxembourgish language can not help you to have a good translation from Albanian to Luxembourgish.
Yes, it is possible to learn basic Albanian to Luxembourgish translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Luxembourgish alphabet, basic grammar of Luxembourgish, and commonly used phrases of Luxembourgish. You can also find commenly used phrases of both Luxembourgish and Albanian languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Luxembourgish after that you will be able to speak both Albanian and Luxembourgish languages.
To learn Albanian to Luxembourgish translation skills you have to move yourself in the Luxembourgish language and culture. Go and meet with Luxembourgish people and ask them what we call this thing in Luxembourgish. It will take some time but one day you will improve your skills in Luxembourgish a lot.
Yes. it also work as Luxembourgish to Albanian translator. You just need to click on swap button between Albanian and Luxembourgish. Now you need to input Luxembourgish langauge and it will gives you output in Albanian language.
Përkthimi nga shqip në luksemburg do të thotë që ju mund të përktheni gjuhët shqipe në gjuhët luksemburgase. Thjesht shkruani tekstin në gjuhën shqipe në kutinë e tekstit dhe ai do ta konvertojë lehtësisht në gjuhën luksemburgase.
Ka disa mënyra të ndryshme për të përkthyer shqip në luksemburgase. Mënyra më e thjeshtë është thjesht të futni tekstin tuaj në gjuhën shqipe në kutinë e majtë dhe ai automatikisht do ta konvertojë këtë tekst në gjuhën luksemburgase për ju.
Ka disa gabime që njerëzit bëjnë gjatë përkthimit të shqipes në luksemburgase: Mos i kushtojnë vëmendje kontekstit të fjalisë së gjuhës luksemburgase. Përdorimi i përkthimit të gabuar për një fjalë ose frazë për përkthimin shqip në luksemburg.
Po, ky përkthyes nga shqip në luksemburg është shumë i besueshëm sepse përdor ML dhe AI ​​në fund, gjë që është shumë e shpejtë për të përkthyer gjuhën shqipe në luksemburgase brenda milisekondave.
Kërkoni gjithmonë profesionistë që janë folës amtare luksemburgase ose kanë njohuri të gjera të gjuhës luksemburgase për të siguruar përkthim të saktë. Përndryshe, një person që nuk ka shumë njohuri të gjuhës luksemburgase nuk mund t'ju ndihmojë të keni një përkthim të mirë nga shqipja në luksemburgase.
Po, është e mundur të mësoni vetë përkthimin bazë nga shqip në luksemburg. Mund të filloni duke u njohur me alfabetin luksemburgas, gramatikën bazë të luksemburgase dhe frazat e përdorura zakonisht të luksemburgase. Më poshtë mund të gjeni gjithashtu fraza të përdorura shpesh në gjuhët luksemburgase dhe shqipe. Platformat e mësimit të gjuhëve në internet ose tekstet shkollore mund t'ju ndihmojnë në këtë proces me luksemburgen, pas kësaj ju do të jeni në gjendje të flisni si gjuhën shqipe ashtu edhe atë luksemburgase.
Për të mësuar aftësitë e përkthimit nga shqip në luksemburg, duhet të lëvizni në gjuhën dhe kulturën luksemburgase. Shkoni dhe takoni njerëz luksemburgas dhe pyetini se si e quajmë këtë gjë në luksemburgase. Do të duhet pak kohë, por një ditë do të përmirësoni shumë aftësitë tuaja në luksemburgase.
Po. punon edhe si përkthyes nga gjuha luksemburgase në shqip. Mjafton të klikoni në butonin shkëmbim mes shqipes dhe luksemburgase. Tani ju duhet të futni gjuhën luksemburgase dhe kjo do t'ju japë rezultate në gjuhën shqipe.
Albanesch op Lëtzebuergesch Iwwersetzung heescht datt Dir Albanesch Sproochen an d'Lëtzebuergesch Sproochen iwwersetzen kann. Gidd einfach albanesch-Sproochentext an d'Textbox, an et gëtt en einfach an d'Lëtzebuergesch ëmgewandelt.
Et ginn e puer verschidde Weeër fir Albanesch op Lëtzebuergesch ze iwwersetzen. Deen einfachste Wee ass just Ären albanesche Sproochentext an déi lénks Këscht anzeginn an et wäert dësen Text automatesch fir Iech an d'Lëtzebuergesch ëmsetzen.
Et ginn e puer Feeler, déi d'Leit maache beim Iwwersetzen vun Albanesch op Lëtzebuergesch: Net oppassen op de Kontext vum Saz vun der Lëtzebuerger Sprooch. Benotzt déi falsch Iwwersetzung fir e Wuert oder Ausdrock fir Albanesch op Lëtzebuergesch Iwwersetzer.
Jo, dësen Albanesch op Lëtzebuergesch Iwwersetzer ass ganz zouverlässeg well et ML an AI um Backend benotzt, wat ganz séier ass fir Albanesch op Lëtzebuergesch bannent Millisekonnen ze iwwersetzen.
Sicht ëmmer no Fachleit, déi Lëtzebuergesch Mammesprooch hunn oder extensiv Kenntnisser vun der Lëtzebuerger Sprooch hunn, fir eng korrekt Iwwersetzung ze garantéieren. Soss kann eng Persoun, déi net vill Kenntnisser vun der Lëtzebuerger Sprooch huet, Iech net hëllefen eng gutt Iwwersetzung vun Albanesch op Lëtzebuergesch ze hunn.
Jo, et ass méiglech Basis Albanesch op Lëtzebuergesch Iwwersetzung selwer ze léieren. Ufänke kënnt Dir Iech mam Lëtzebuergeschen Alphabet, d'Grondgrammatik vum Lëtzebuergeschen, an allgemeng benotzte Sätze vum Lëtzebuergeschen vertraut maachen. You can also find commenly used phrases of both Luxembourgish and Albanian languages ​​below.Online Sprooche-Léierplattformen oder Léierbicher kënnen Iech bei dësem Prozess mat Lëtzebuergesch hëllefen duerno kënnt Dir souwuel Albanesch wéi och Lëtzebuergesch schwätzen.
Fir Albanesch op Lëtzebuergesch Iwwersetzungsfäegkeeten ze léieren, musst Dir Iech an d'Lëtzebuerger Sprooch a Kultur bewegen. Gitt an trefft d'Lëtzebuerger a frot hinnen, wat mir dat op Lëtzebuergesch nennen. Et wäert e bëssen Zäit daueren, awer enges Daags wäert Dir Är Kompetenzen am Lëtzebuergeschen vill verbesseren.
Jo. et funktionéiert och als Lëtzebuergesch an Albanesch Iwwersetzer. Dir musst just op de Knäppchen wiesselen tëscht Albanesch a Lëtzebuergesch klicken. Elo musst Dir d'Lëtzebuergesch Sprooch aginn an et gëtt Iech Ausgang an Albanesch Sprooch.