Albanian:Pershendetje🔄Romanian:Salut buna | Albanian:Mirëmëngjes / Mirëmëngjes / Mirëmbrëma🔄Romanian:Buna dimineata, buna ziua, buna seara |
Albanian:Si jeni?🔄Romanian:Ce mai faci? | Albanian:Gëzohem që u njohëm🔄Romanian:Încântat de cunoştinţă |
Albanian:Mirupafshim / Mirupafshim🔄Romanian:La revedere | Albanian:Shihemi me vone🔄Romanian:Ne vedem mai târziu |
Albanian:Kujdesu🔄Romanian:Ai grijă | Albanian:Kalofshi nje dite te bukur🔄Romanian:O zi plăcută |
Albanian:Ju lutem🔄Romanian:Vă rog | Albanian:Faleminderit🔄Romanian:Mulțumesc |
Albanian:Ju jeni të mirëpritur🔄Romanian:Cu plăcere | Albanian:Më falni🔄Romanian:Scuzați-mă |
Albanian:më vjen keq🔄Romanian:Îmi pare rău | Albanian:Nuk ka problem🔄Romanian:Nici o problemă |
Albanian:A mund te me ndihmosh?🔄Romanian:Mă puteți ajuta? | Albanian:Ku është tualeti?🔄Romanian:Unde este toaleta? |
Albanian:Sa kushton kjo?🔄Romanian:Cât costă asta? | Albanian:Sa eshte ora?🔄Romanian:Cât este ceasul? |
Albanian:Mund ta përsërisni, ju lutem?🔄Romanian:Poți să repeți te rog? | Albanian:Si shkruhet kjo?🔄Romanian:Cum se scrie asta? |
Albanian:Do me pelqente...🔄Romanian:Aș dori... | Albanian:Mund te kem...🔄Romanian:Pot sa am... |
Albanian:Kam nevoje...🔄Romanian:Am nevoie... | Albanian:nuk e kuptoj🔄Romanian:Nu înțeleg |
Albanian:A mundeni...🔄Romanian:Ați putea vă rog să... | Albanian:Po / Jo🔄Romanian:Da nu |
Albanian:Ndoshta🔄Romanian:Pot fi | Albanian:Sigurisht🔄Romanian:Desigur |
Albanian:Sigurisht🔄Romanian:Sigur | Albanian:keshtu mendoj🔄Romanian:Așa cred |
Albanian:Çfarë po bëni më vonë?🔄Romanian:Ce faci mai târziu? | Albanian:Dëshironi të...?🔄Romanian:Vrei să...? |
Albanian:Le të takohemi në...🔄Romanian:Hai sa ne intalnim la... | Albanian:Kur je i lirë?🔄Romanian:Când ești liber? |
Albanian:Unë do t'ju telefonoj🔄Romanian:O să te sun | Albanian:Si po shkon?🔄Romanian:Cum stă treaba? |
Albanian:Cfare ka te re?🔄Romanian:Ce mai e nou? | Albanian:Cfare po ben? (për punë)🔄Romanian:Ce faci? (pentru munca) |
Albanian:Keni ndonjë plan për fundjavën?🔄Romanian:Ai planuri pentru weekend? | Albanian:Është një ditë e bukur, apo jo?🔄Romanian:Este o zi frumoasă, nu-i așa? |
Albanian:më pëlqen🔄Romanian:Imi place | Albanian:Nuk më pëlqen🔄Romanian:Nu-mi place |
Albanian:me pelqen🔄Romanian:Îmi place | Albanian:Jam i lodhur🔄Romanian:Sunt obosit |
Albanian:Jam i uritur🔄Romanian:Mi-e foame | Albanian:A mund ta marr faturën, ju lutem?🔄Romanian:Pot primi factura, te rog? |
Albanian:Do të kem... (kur porosis ushqimin)🔄Romanian:Voi avea... (când comand mâncare) | Albanian:A merrni karta krediti?🔄Romanian:Luați carduri de credit? |
Albanian:Ku është më afër... (dyqan, restorant, etj.)?🔄Romanian:Unde este cel mai apropiat... (magazin, restaurant etc.)? | Albanian:Sa kushton kjo?🔄Romanian:Cât de mult costă aceasta? |
Albanian:Thirrni policinë!🔄Romanian:Chemați poliția! | Albanian:kam nevoje per nje doktor🔄Romanian:am nevoie de un doctor |
Albanian:Ndihmë!🔄Romanian:Ajutor! | Albanian:Ka një zjarr🔄Romanian:E un incendiu |
Albanian:jam i humbur🔄Romanian:M-am pierdut | Albanian:Mund të më tregoni në hartë?🔄Romanian:Puteți să-mi arătați pe hartă? |
Albanian:Cila është rruga...?🔄Romanian:În ce sens este...? | Albanian:Eshte larg nga këtu?🔄Romanian:E departe de aici? |
Albanian:Sa kohë duhet për të mbërritur atje?🔄Romanian:Cât timp este nevoie pentru a ajunge acolo? | Albanian:Mund të më ndihmoni të gjej rrugën time?🔄Romanian:Mă poți ajuta să-mi găsesc drumul? |
Albanian:Në çfarë ore është takimi ynë?🔄Romanian:La ce oră este întâlnirea noastră? | Albanian:Mund të më dërgoni me email detajet?🔄Romanian:Îmi puteți e-mail detaliile? |
Albanian:Unë kam nevojë për kontributin tuaj për këtë.🔄Romanian:Am nevoie de părerea ta despre asta. | Albanian:Kur është afati?🔄Romanian:Când este termenul limită? |
Albanian:Le ta diskutojmë këtë më tej.🔄Romanian:Să discutăm acest lucru în continuare. | Albanian:Cilat janë hobi tuaj?🔄Romanian:Care sunt hobby-urile tale? |
Albanian:A të pëlqen...?🔄Romanian:Iti place...? | Albanian:Le të rrimë ndonjëherë.🔄Romanian:Să stăm cândva. |
Albanian:Ishte bukur të flisja me ty.🔄Romanian:A fost frumos sa vorbesc cu tine. | Albanian:Cila eshte e preferuara jote...?🔄Romanian:Care este preferatul tău...? |
Albanian:jam dakord.🔄Romanian:Sunt de acord. | Albanian:Unë nuk mendoj kështu.🔄Romanian:Eu nu cred acest lucru. |
Albanian:Kjo eshte nje ide e mire.🔄Romanian:Este o idee buna. | Albanian:Unë nuk jam i sigurt për këtë.🔄Romanian:Nu sunt sigur de asta. |
Albanian:Unë e kuptoj pikën tuaj, por ...🔄Romanian:Văd punctul tău de vedere, dar... | Albanian:Kjo është urgjente.🔄Romanian:Acest lucru este urgent. |
Albanian:Ju lutemi jepni përparësi kësaj.🔄Romanian:Vă rugăm să acordați prioritate acestui lucru. | Albanian:Është e rëndësishme që ne...🔄Romanian:Este important ca noi... |
Albanian:Duhet të veprojmë shpejt.🔄Romanian:Trebuie să acționăm rapid. | Albanian:Kjo nuk mund të presë.🔄Romanian:Acest lucru nu poate aștepta. |
Albanian:Pse nuk...?🔄Romanian:De ce nu...? | Albanian:Po...?🔄Romanian:Ce zici de...? |
Albanian:Le të konsiderojmë…🔄Romanian:Sa luam in considerare... | Albanian:Ndoshta mundemi...?🔄Romanian:Poate am putea...? |
Albanian:Po sikur ne...?🔄Romanian:Dacă noi...? | Albanian:Është shumë vapë sot.🔄Romanian:E atât de cald azi. |
Albanian:Shpresoj të mos bjerë shi.🔄Romanian:sper sa nu ploua. | Albanian:Moti është perfekt për...🔄Romanian:Vremea este perfecta pentru... |
Albanian:Është ftohtë jashtë.🔄Romanian:Este frig afara. | Albanian:Kam dëgjuar se do të bjerë borë.🔄Romanian:Am auzit că va ninge. |
Albanian:Cilat janë planet tuaja për fundjavën?🔄Romanian:Ce planuri ai pentru weekend? | Albanian:Jeni të lirë javën tjetër?🔄Romanian:Ești liber săptămâna viitoare? |
Albanian:Le të bëjmë rezervime për...🔄Romanian:Să facem rezervări pentru... | Albanian:mezi pres të...🔄Romanian:Aștept cu nerăbdare să... |
Albanian:Kam shumë për të bërë këtë javë.🔄Romanian:Am multe de făcut săptămâna asta. | Albanian:Ju dukeni bukur sot.🔄Romanian:Arăți bine astăzi. |
Albanian:Kjo është një ide e shkëlqyer.🔄Romanian:Este o idee grozavă. | Albanian:Ke bërë një punë fantastike.🔄Romanian:Ai făcut o treabă fantastică. |
Albanian:Unë e admiroj tuajën...🔄Romanian:Iti admir... | Albanian:Ju jeni shumë të talentuar.🔄Romanian:Ești foarte talentat. |
Albanian:me vjen keq per...🔄Romanian:Îmi pare rău pentru... | Albanian:Kërkoj falje nëse...🔄Romanian:imi cer scuze daca... |
Albanian:Asnjë problem fare.🔄Romanian:Nici o problema. | Albanian:është në rregull.🔄Romanian:E în regulă. |
Albanian:Ju falënderoj për mirëkuptimin.🔄Romanian:Multumesc pentru intelegere. | Albanian:Si po shkon gjithçka?🔄Romanian:Cum merge treaba? |
Albanian:E vleresoj ndihmen tuaj.🔄Romanian:Apreciez ajutorul tau. | Albanian:Kjo tingëllon interesante.🔄Romanian:Asta suna interesant. |
Albanian:A mund ta shpjegoni përsëri?🔄Romanian:Ai putea explica asta din nou? | Albanian:Le të gjejmë një zgjidhje.🔄Romanian:Să găsim o soluție. |
Albanian:Ku shkuat për pushime?🔄Romanian:Unde ai plecat in vacanta? | Albanian:A keni ndonjë sugjerim?🔄Romanian:Aveți sugestii? |
Albanian:Jam shumë i emocionuar për këtë mundësi.🔄Romanian:Sunt foarte încântat de această oportunitate. | Albanian:A mund të huazoj stilolapsin tuaj?🔄Romanian:Pot imprumuta stiloul dumneavoastră? |
Albanian:Nuk po ndihem mirë sot.🔄Romanian:Nu mă simt bine azi. | Albanian:Kjo është një pyetje e mirë.🔄Romanian:Asta e o intrebare buna. |
Albanian:Do ta shikoj.🔄Romanian:O să mă uit. | Albanian:cfare mendimi keni per...?🔄Romanian:Ce parere aveti despre...? |
Albanian:Më lejoni të kontrolloj orarin tim.🔄Romanian:Lasă-mă să-mi verific programul. | Albanian:Jam plotësisht dakord me ju.🔄Romanian:Sunt total de acord cu tine. |
Albanian:Ju lutem më njoftoni nëse ka ndonjë gjë tjetër.🔄Romanian:Vă rog să-mi spuneți dacă mai este ceva. | Albanian:Nuk jam i sigurt se e kuptoj.🔄Romanian:Nu sunt sigur ca inteleg. |
Albanian:Kjo ka kuptim tani.🔄Romanian:Asta are sens acum. | Albanian:Kam nje pyetje per...🔄Romanian:Am o intrebare despre... |
Albanian:Ke nevoje per ndihme?🔄Romanian:Ai nevoie de ajutor? | Albanian:Le të fillojmë.🔄Romanian:Să începem. |
Albanian:Mund të të pyes diçka?🔄Romanian:Pot să vă întreb ceva? | Albanian:çfarë po ndodh?🔄Romanian:Ce se întâmplă? |
Albanian:Keni nevojë për një dorë?🔄Romanian:Ai nevoie de ajutor? | Albanian:A ka ndonjë gjë që mund të bëj për ju?🔄Romanian:Pot face ceva pentru tine? |
Albanian:Unë jam këtu nëse keni nevojë për mua.🔄Romanian:Sunt aici dacă ai nevoie de mine. | Albanian:Le të marrim drekën.🔄Romanian:Să luăm prânzul. |
Albanian:Jam rruges.🔄Romanian:Sunt pe drum. | Albanian:Ku duhet të takohemi?🔄Romanian:Unde ar trebui sa ne intalnim? |
Albanian:Si është moti?🔄Romanian:Cum e vremea? | Albanian:E dëgjuat lajmin?🔄Romanian:Ai auzit știrile? |
Albanian:Çfarë bëre sot?🔄Romanian:Ce ai făcut azi? | Albanian:Mund te bashkohem me ju?🔄Romanian:Pot să vă alătur? |
Albanian:Ky është një lajm fantastik!🔄Romanian:Este o veste fantastică! | Albanian:Jam shume e lumtur per ty.🔄Romanian:Sunt așa de bucuros pentru tine. |
Albanian:urime!🔄Romanian:Felicitări! | Albanian:Kjo është vërtet mbresëlënëse.🔄Romanian:Asta e cu adevărat impresionant. |
Albanian:Vazhdo Me punën e mirë.🔄Romanian:Continua cu munca buna. | Albanian:ja kaloni shkëlqyeshëm.🔄Romanian:te descurci grozav. |
Albanian:Unë besoj në ju.🔄Romanian:Eu cred în tine. | Albanian:Ju e keni këtë.🔄Romanian:Ai asta. |
Albanian:mos u dorëzo.🔄Romanian:Nu renunţa. | Albanian:Qendro pozitiv.🔄Romanian:Rămâneți pozitiv. |
Albanian:Çdo gjë do të jetë në rregull.🔄Romanian:Totul va fi bine. | Albanian:Jam krenar per ty.🔄Romanian:Sunt mandru de tine. |
Albanian:Je e mrekullueshme.🔄Romanian:Ești minunată. | Albanian:Më ke bërë ditën.🔄Romanian:Mi-ai făcut ziua. |
Albanian:Kjo është e mrekullueshme të dëgjosh.🔄Romanian:Este minunat de auzit. | Albanian:Unë e vlerësoj mirësinë tuaj.🔄Romanian:Eu apreciez bunătatea ta. |
Albanian:Faleminderit per mbeshtetjen tuaj.🔄Romanian:Iti multumesc pentru sprijin. | Albanian:Unë jam mirënjohës për ndihmën tuaj.🔄Romanian:Sunt recunoscător pentru ajutorul tău. |
Albanian:Ju jeni një mik i madh.🔄Romanian:Ești un prieten grozav. | Albanian:Ju do të thotë shumë për mua.🔄Romanian:Insemni mult pentru mine. |
Albanian:Më pëlqen të kaloj kohë me ty.🔄Romanian:Îmi place să petrec timpul cu tine. | Albanian:Ju gjithmonë dini çfarë të thoni.🔄Romanian:Întotdeauna știi ce să spui. |
Albanian:Unë i besoj gjykimit tuaj.🔄Romanian:Am încredere în judecata ta. | Albanian:Ju jeni kaq krijues.🔄Romanian:Ești atât de creativ. |
Albanian:Ti më frymëzon.🔄Romanian:Ma inspiri. | Albanian:Ju jeni kaq i zhytur në mendime.🔄Romanian:Ești atât de grijuliu. |
Albanian:Ti je më i miri.🔄Romanian:Tu ești cel mai bun. | Albanian:Ju jeni një dëgjues i madh.🔄Romanian:Ești un mare ascultător. |
Albanian:Unë e vlerësoj mendimin tuaj.🔄Romanian:Apreciez opinia ta. | Albanian:Unë jam shumë me fat që ju njoh.🔄Romanian:Sunt atât de norocos să te cunosc. |
Albanian:Ju jeni një mik i vërtetë.🔄Romanian:Ești un prieten adevărat. | Albanian:Më vjen mirë që u takuam.🔄Romanian:Ma bucur ca ne-am intalnit. |
Albanian:Ju keni një sens të mrekullueshëm humori.🔄Romanian:Ai un simț al umorului minunat. | Albanian:Je shume e kuptueshme.🔄Romanian:Ești atât de înțelegător. |
Albanian:Ju jeni një person fantastik.🔄Romanian:Ești o persoană fantastică. | Albanian:Më pëlqen shoqëria juaj.🔄Romanian:Imi face placere compania ta. |
Albanian:Ju jeni shumë argëtues.🔄Romanian:Ești foarte distractiv. | Albanian:Ju keni një personalitet të madh.🔄Romanian:Ai o personalitate grozavă. |
Albanian:Ju jeni shumë bujarë.🔄Romanian:Sunteți foarte generos. | Albanian:Ju jeni një model i shkëlqyer.🔄Romanian:Ești un model grozav. |
Albanian:Ju jeni kaq i talentuar.🔄Romanian:Ești atât de talentat. | Albanian:Ju jeni shumë të durueshëm.🔄Romanian:esti foarte rabdator. |
Albanian:Jeni shume te ditur.🔄Romanian:Ești foarte informat. | Albanian:Ju jeni një person i mirë.🔄Romanian:Esti o persoana buna. |
Albanian:Ju bëni një ndryshim.🔄Romanian:Tu faci diferența. | Albanian:Ju jeni shumë të besueshëm.🔄Romanian:Ești foarte de încredere. |
Albanian:Ju jeni shumë përgjegjës.🔄Romanian:Ești foarte responsabil. | Albanian:Jeni shumë punëtor.🔄Romanian:Ești foarte muncitor. |
Albanian:Ju keni një zemër të mirë.🔄Romanian:Ai o inimă bună. | Albanian:Ju jeni shumë të dhembshur.🔄Romanian:Ești foarte plin de compasiune. |
Albanian:Ju jeni shumë mbështetës.🔄Romanian:Ești foarte susținător. | Albanian:Ju jeni një udhëheqës i madh.🔄Romanian:Ești un lider grozav. |
Albanian:Ju jeni shumë të besueshëm.🔄Romanian:Ești foarte de încredere. | Albanian:Ju jeni shumë të besueshëm.🔄Romanian:Ești foarte de încredere. |
Albanian:Ju jeni shumë të sinqertë.🔄Romanian:esti foarte sincer. | Albanian:Ju keni një qëndrim të madh.🔄Romanian:Ai o atitudine grozavă. |
Albanian:Ju jeni shumë të respektueshëm.🔄Romanian:Ești foarte respectuos. | Albanian:Ju jeni shumë të vëmendshëm.🔄Romanian:esti foarte atent. |
Albanian:Jeni shume te menduar.🔄Romanian:esti foarte atent. | Albanian:Ju jeni shumë të dobishëm.🔄Romanian:esti de mare ajutor. |
Albanian:Ju jeni shumë miqësor.🔄Romanian:esti foarte prietenos. | Albanian:Ju jeni shumë të sjellshëm.🔄Romanian:esti foarte politicos. |
Albanian:jeni shume te sjellshem.🔄Romanian:Ești foarte politicos. | Albanian:Jeni shume te kuptueshem.🔄Romanian:Ești foarte înțelegător. |
Albanian:Jeni shumë falës.🔄Romanian:Ești foarte iertător. | Albanian:Ju jeni shumë të respektueshëm.🔄Romanian:Ești foarte respectuos. |
Albanian:Ju jeni shumë i sjellshëm.🔄Romanian:Sunteți foarte amabil. | Albanian:Ju jeni shumë bujarë.🔄Romanian:Sunteți foarte generos. |
Albanian:Ju jeni shumë të kujdesshëm.🔄Romanian:Ești foarte grijuliu. | Albanian:Ju jeni shumë të dashur.🔄Romanian:Ești foarte iubitor. |
Albanian to Romanian translation means you can translate Albanian languages into Romanian languages. Just type Albanian language text into the text box, and it will easily convert it into Romanian language.
There are a few different ways to translate Albanian to Romanian. The simplest way is just to input your Albanian language text into the left box and it will automatically convert this text into Romanian language for you.
There are some mistakes people make while translating Albanian to Romanian: Not paying attention to the context of the sentence of Romanian language. Using the wrong translation for a word or phrase for Albanian to Romanian translate.
Yes, this Albanian to Romanian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Albanian to Romanian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Romanian speakers or have extensive knowledge of the Romanian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Romanian language can not help you to have a good translation from Albanian to Romanian.
Yes, it is possible to learn basic Albanian to Romanian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Romanian alphabet, basic grammar of Romanian, and commonly used phrases of Romanian. You can also find commenly used phrases of both Romanian and Albanian languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Romanian after that you will be able to speak both Albanian and Romanian languages.
To learn Albanian to Romanian translation skills you have to move yourself in the Romanian language and culture. Go and meet with Romanian people and ask them what we call this thing in Romanian. It will take some time but one day you will improve your skills in Romanian a lot.
Yes. it also work as Romanian to Albanian translator. You just need to click on swap button between Albanian and Romanian. Now you need to input Romanian langauge and it will gives you output in Albanian language.
Përkthimi nga shqip në rumanisht do të thotë që ju mund të përktheni gjuhët shqipe në gjuhët rumune. Thjesht shkruani tekstin në gjuhën shqipe në kutinë e tekstit dhe ai do ta konvertojë lehtësisht në gjuhën rumune.
Ka disa mënyra të ndryshme për të përkthyer shqip në rumanisht. Mënyra më e thjeshtë është thjesht të futni tekstin në gjuhën shqipe në kutinë e majtë dhe ai automatikisht do ta konvertojë këtë tekst në gjuhën rumune për ju.
Ka disa gabime që njerëzit bëjnë gjatë përkthimit të shqipes në rumanisht: Mos i kushtojnë vëmendje kontekstit të fjalisë së gjuhës rumune. Përdorimi i përkthimit të gabuar për një fjalë ose frazë për përkthimin shqip në rumanisht.
Po, ky përkthyes nga shqip në rumanisht është shumë i besueshëm sepse përdor ML dhe AI ​​në fund, gjë që është shumë e shpejtë për të përkthyer shqip në rumanisht brenda milisekondave.
Kërkoni gjithmonë profesionistë që flasin rumanisht amtare ose kanë njohuri të gjera të gjuhës rumune për të siguruar përkthim të saktë. Përndryshe, një person që nuk ka shumë njohuri të gjuhës rumune nuk mund t'ju ndihmojë të keni një përkthim të mirë nga shqip në rumanisht.
Po, është e mundur të mësoni vetë përkthimin bazë nga shqip në rumanisht. Mund të filloni duke u njohur me alfabetin rumun, gramatikën bazë të rumanishtes dhe frazat e përdorura zakonisht të rumanishtes. Më poshtë mund të gjeni edhe fraza të përdorura shpesh në të dy gjuhët rumune dhe shqipe. Platformat e mësimit të gjuhëve online ose tekstet shkollore mund t'ju ndihmojnë në këtë proces me rumanishten, pas kësaj ju do të jeni në gjendje të flisni si gjuhën shqipe dhe atë rumune.
Për të mësuar aftësitë e përkthimit nga shqip në rumanisht, duhet të lëvizni në gjuhën dhe kulturën rumune. Shkoni dhe takohuni me rumunët dhe pyetini se si e quajmë këtë gjë në rumanisht. Do të duhet pak kohë, por një ditë do të përmirësoni shumë aftësitë tuaja në rumanisht.
Po. punon edhe si përkthyes rumanisht në shqip. Mjafton të klikoni në butonin shkëmbim ndërmjet shqipes dhe rumanishtes. Tani ju duhet të futni gjuhën rumune dhe kjo do t'ju japë rezultate në gjuhën shqipe.
Traducerea din albaneză în română înseamnă că puteți traduce limbile albaneze în limbile română. Doar introduceți text în limba albaneză în caseta de text și îl va converti cu ușurință în limba română.
Există câteva moduri diferite de a traduce albaneză în română. Cel mai simplu mod este să introduceți textul în limba albaneză în caseta din stânga și va converti automat acest text în limba română pentru dvs.
Există câteva greșeli pe care oamenii le fac atunci când traduc din albaneză în română: nu acordați atenție contextului propoziției din limba română. Utilizarea unei traduceri greșite pentru un cuvânt sau o expresie pentru traducerea din albaneză în română.
Da, acest traducător din albaneză în română este foarte de încredere, deoarece folosește ML și AI la backend, ceea ce este foarte rapid pentru traducerea din albaneză în română în milisecunde.
Căutați întotdeauna profesioniști vorbitori nativi de limba română sau care au cunoștințe extinse ale limbii române pentru a asigura o traducere corectă. Altfel, O persoană care nu are prea multe cunoștințe de limba română nu te poate ajuta să ai o traducere bună din albaneză în română.
Da, este posibil să înveți singur traducerea de bază din albaneză în română. Puteți începe prin a vă familiariza cu alfabetul românesc, gramatica de bază a limbii române și expresiile uzuale în limba română. De asemenea, mai jos puteți găsi expresii frecvent utilizate atât în ​​limba română, cât și în limbile albaneze. Platformele de învățare a limbilor online sau manualele vă pot ajuta în acest proces cu limba română, după care veți putea vorbi atât limbile albaneze, cât și limba română.
Pentru a învăța abilități de traducere din albaneză în română, trebuie să vă mutați în limba și cultura română. Mergeți și întâlniți-vă cu români și întrebați-i cum numim chestia asta în românește. Va dura ceva timp, dar într-o zi îți vei îmbunătăți foarte mult abilitățile de limba română.
Da. funcționează și ca traducător din română în albaneză. Trebuie doar să faceți clic pe butonul de schimb între albaneză și română. Acum trebuie să introduceți limba română și vă va oferi rezultate în limba albaneză.