Arabic:مرحبا / مرحبا🔄Czech:Ahoj | Arabic:صباح الخير مساء الخير مساء الخير🔄Czech:Dobré ráno Dobré odpoledne dobrý večer |
Arabic:كيف حالك؟🔄Czech:Jak se máte? | Arabic:سعيد بلقائك🔄Czech:Rád vás poznávám |
Arabic:وداعا وداعا🔄Czech:Nashledanou | Arabic:أراك لاحقًا🔄Czech:Uvidíme se později |
Arabic:يعتني🔄Czech:Opatruj se | Arabic:طاب يومك🔄Czech:Hezký den |
Arabic:لو سمحت🔄Czech:Prosím | Arabic:شكرًا لك🔄Czech:Děkuji |
Arabic:على الرحب والسعة🔄Czech:Nemáš zač | Arabic:اعذرني🔄Czech:Promiňte |
Arabic:أنا آسف🔄Czech:omlouvám se | Arabic:لا مشكلة🔄Czech:Žádný problém |
Arabic:هل بإمكانك مساعدتي؟🔄Czech:Můžeš mi pomoci? | Arabic:أين الحمام؟🔄Czech:Kde je koupelna? |
Arabic:كم يكلف هذا؟🔄Czech:Kolik to stojí? | Arabic:أي ساعة؟🔄Czech:Kolik je hodin? |
Arabic:أعد ذلك من فضلك؟🔄Czech:Můžeš to prosím zopakovat? | Arabic:كيف تتهجى ذلك؟🔄Czech:Mohl byste to hláskovat? |
Arabic:أود...🔄Czech:Chtěl bych... | Arabic:هل أستطيع الحصول على...🔄Czech:Můžu mít... |
Arabic:احتاج...🔄Czech:Potřebuji... | Arabic:لا أفهم🔄Czech:já tomu nerozumím |
Arabic:هل يمكنك فعل ذلك من فضلك...🔄Czech:Mohl byste mi prosím... | Arabic:نعم / لا🔄Czech:Ano ne |
Arabic:ربما🔄Czech:Možná | Arabic:بالطبع🔄Czech:Samozřejmě |
Arabic:بالتأكيد🔄Czech:Tak určitě | Arabic:أعتقد ذلك🔄Czech:Myslím, že ano |
Arabic:ماذا ستفعل لاحقا؟🔄Czech:Co děláš později? | Arabic:هل تريد أن...؟🔄Czech:Chceš...? |
Arabic:دعونا نلتقي في...🔄Czech:Sejdeme se v... | Arabic:متى تكون غير مشغول؟🔄Czech:Kdy jsi volný? |
Arabic:سوف اتصل بك🔄Czech:zavolám ti | Arabic:كيف تجري الامور؟🔄Czech:Jak to jde? |
Arabic:ما هو الجديد؟🔄Czech:Co je nového? | Arabic:ماذا تفعل؟ (للعمل)🔄Czech:Co děláš? (pro práci) |
Arabic:هل لديك أي خطط لعطلة نهاية الأسبوع؟🔄Czech:Máte nějaké plány na víkend? | Arabic:إنه يوم جميل، أليس كذلك؟🔄Czech:To je hezký den, že? |
Arabic:أحبها🔄Czech:líbí se mi to | Arabic:أنا لا أحب ذلك🔄Czech:Nelíbí se mi to |
Arabic:أنا أحبه🔄Czech:Miluji to | Arabic:أنا متعب🔄Czech:Jsem unavený |
Arabic:أنا جائع🔄Czech:Mám hlad | Arabic:هل يمكنني الحصول على الفاتورة، من فضلك؟🔄Czech:Mohu dostat účet, prosím? |
Arabic:سأحصل على... (عند طلب الطعام)🔄Czech:Dám si... (při objednávání jídla) | Arabic:هل تأخذ بطاقات الائتمان؟🔄Czech:Bereš kreditní karty? |
Arabic:أين هو الأقرب... (متجر، مطعم، الخ)؟🔄Czech:Kde je nejbližší... (obchod, restaurace atd.)? | Arabic:كم ثمن هذا؟🔄Czech:Kolik to je? |
Arabic:اتصل بالشرطة!🔄Czech:Zavolat policii! | Arabic:أحتاج إلى طبيب🔄Czech:Potřebuji lékaře |
Arabic:يساعد!🔄Czech:Pomoc! | Arabic:هناك حريق🔄Czech:Je tu oheň |
Arabic:أنا تائه🔄Czech:ztratil jsem se | Arabic:هل يمكنك أن تريني على الخريطة؟🔄Czech:Můžete mi to ukázat na mapě? |
Arabic:أي طريق هو...؟🔄Czech:Která cesta je...? | Arabic:هل هو بعيد من هنا؟🔄Czech:Je to odsud daleko? |
Arabic:كم من الوقت يستغرق للوصول إلى هناك؟🔄Czech:Jak dlouho trvá se tam dostat? | Arabic:هل يمكنك مساعدتي في العثور على طريقي؟🔄Czech:Můžete mi pomoci najít mou cestu? |
Arabic:ما هو وقت اجتماعنا؟🔄Czech:V kolik hodin máme schůzku? | Arabic:هل يمكنك مراسلتي بالتفاصيل عبر البريد الإلكتروني؟🔄Czech:Mohl bys mi na email podrobnosti? |
Arabic:أحتاج إلى مدخلاتك في هذا الشأن.🔄Czech:Potřebuji váš názor na toto. | Arabic:متى سيكون الموعد النهائى؟🔄Czech:Kdy je termín? |
Arabic:دعونا نناقش هذا أكثر.🔄Czech:Pojďme o tom dále diskutovat. | Arabic:ما هي هواياتك؟🔄Czech:Jaké jsou tvé koníčky? |
Arabic:هل تحب...؟🔄Czech:Máš rád...? | Arabic:دعونا نتسكع في وقت ما.🔄Czech:Pojďme si někdy popovídat. |
Arabic:سعدت بالكلام معك.🔄Czech:Bylo fajn si s tebou popovídat. | Arabic:ماذا تفضل...؟🔄Czech:Jaký je tvůj oblíbený...? |
Arabic:أنا موافق.🔄Czech:Souhlasím. | Arabic:أنا لا أعتقد ذلك.🔄Czech:Myslím, že ne. |
Arabic:إنها فكرةجيدة.🔄Czech:To je dobrý nápad. | Arabic:أنا لست متأكدا من هذا.🔄Czech:Nejsem si tím jistý. |
Arabic:أنا أفهم وجهة نظرك، ولكن...🔄Czech:Chápu tvůj názor, ale... | Arabic:هذا عاجل.🔄Czech:To je naléhavé. |
Arabic:يرجى إعطاء الأولوية لهذا.🔄Czech:Upřednostněte to prosím. | Arabic:المهم أننا...🔄Czech:Je důležité, abychom... |
Arabic:نحن بحاجة إلى التصرف بسرعة.🔄Czech:Musíme jednat rychle. | Arabic:هذا لا يمكن أن ينتظر.🔄Czech:Tohle nemůže čekat. |
Arabic:لماذا لا...؟🔄Czech:Proč ne...? | Arabic:ماذا عن...؟🔄Czech:Co takhle...? |
Arabic:دعونا نفكر...🔄Czech:Uvažujme... | Arabic:ربما نستطيع...؟🔄Czech:Možná bychom mohli...? |
Arabic:ماذا لو كنا...؟🔄Czech:Co kdybychom...? | Arabic:انها ساخنة جدا اليوم.🔄Czech:Dnes je tak horko. |
Arabic:أتمنى أن لا تمطر.🔄Czech:doufám, že nebude pršet. | Arabic:الطقس مثالي ل...🔄Czech:Počasí je ideální pro... |
Arabic:الجو بارد في الخارج.🔄Czech:Venku je sychravo. | Arabic:سمعت أنه سوف يتساقط الثلج.🔄Czech:Slyšel jsem, že bude sněžit. |
Arabic:ما هي خططك لعطلة نهاية الاسبوع؟🔄Czech:Jaké jsou vaše plány na víkend? | Arabic:هل أنت متفرغ الأسبوع المقبل؟🔄Czech:Máte příští týden volno? |
Arabic:دعونا نبدي تحفظات ل...🔄Czech:Udělejme rezervace na... | Arabic:أنا أتطلع إلى...🔄Czech:Těším se na... |
Arabic:لدي الكثير لأقوم به هذا الأسبوع.🔄Czech:Tento týden mám hodně práce. | Arabic:تبدو لطيفا اليوم.🔄Czech:Dnes ti to sluší. |
Arabic:هذه فكرة عظيمة.🔄Czech:To je skvělý nápad. | Arabic:لقد قمت بعمل رائع.🔄Czech:Odvedli jste fantastickou práci. |
Arabic:أنا معجب بك ...🔄Czech:Obdivuji tvůj... | Arabic:أنت موهوب جدًا.🔄Czech:jsi velmi talentovaný. |
Arabic:أنا آسف ل...🔄Czech:Omlouvám se za... | Arabic:وأعتذر إذا...🔄Czech:Omlouvám se, jestli... |
Arabic:لا مشكلة على الإطلاق.🔄Czech:Vůbec žádný problém. | Arabic:لا بأس.🔄Czech:To je v pořádku. |
Arabic:شكرا لتفهمك.🔄Czech:Děkuji za pochopení. | Arabic:كيف الحال؟🔄Czech:Jak to všechno jde? |
Arabic:انا اقدر مساعدتك.🔄Czech:Oceňuji tvou pomoc. | Arabic:مثير للاهتمام.🔄Czech:To zní zajímavě. |
Arabic:هل يمكنك شرح ذلك مرة أخرى؟🔄Czech:Mohl bys to vysvětlit znovu? | Arabic:دعونا نجد حلا.🔄Czech:Pojďme najít řešení. |
Arabic:أين ذهبت لقضاء الإجازة؟🔄Czech:kam jste jeli na dovolenou? | Arabic:هل لديك اي اقتراحات؟🔄Czech:Máš nějaké návrhy? |
Arabic:أنا متحمس حقًا لهذه الفرصة.🔄Czech:Jsem z této příležitosti opravdu nadšený. | Arabic:هل يمكن أن أستعير قلمك؟🔄Czech:Můžete mi půjčit pero? |
Arabic:أنا لا أشعر أنني بحالة جيدة اليوم.🔄Czech:Dnes se necítím dobře. | Arabic:هذا سؤال جيد.🔄Czech:To je dobrá otázka. |
Arabic:سانظر بداخلها.🔄Czech:Podívám se na to. | Arabic:ما رأيك في...؟🔄Czech:Jaký je váš názor na...? |
Arabic:اسمحوا لي أن أتحقق من الجدول الزمني الخاص بي.🔄Czech:Dovolte mi zkontrolovat můj rozvrh. | Arabic:اتفق معك تماما.🔄Czech:Zcela s tebou souhlasím. |
Arabic:يرجى إعلامي إذا كان هناك أي شيء آخر.🔄Czech:Pokud je ještě něco dalšího, dejte mi prosím vědět. | Arabic:لست متأكدا من أنني أفهم.🔄Czech:Nejsem si jistý, jestli rozumím. |
Arabic:هذا منطقي الآن.🔄Czech:To teď dává smysl. | Arabic:لدي سؤال حول...🔄Czech:Mám dotaz ohledně... |
Arabic:هل تحتاج أي مساعدة؟🔄Czech:Potřebuješ nějakou pomoc? | Arabic:هيا بنا نبدأ.🔄Czech:Začněme. |
Arabic:هل يمكننى ان اسألك شيئا؟🔄Czech:Mohu se tě na něco zeptat? | Arabic:ماذا يحدث هنا؟🔄Czech:Co se děje? |
Arabic:هل تحتاج مساعدة؟🔄Czech:Potřebuješ pomoc? | Arabic:هل هناك أي شيء أستطيع أن أفعله لك؟🔄Czech:Mohu pro vás něco udělat? |
Arabic:أنا هنا إذا كنت في حاجة لي.🔄Czech:Jsem tu, pokud mě potřebujete. | Arabic:دعونا نتناول الغداء.🔄Czech:Dáme si oběd. |
Arabic:انا في الطريق.🔄Czech:Jsem na cestě. | Arabic:أين يجب أن نلتقي؟🔄Czech:Kde bychom se měli setkat? |
Arabic:كيف هو الطقس؟🔄Czech:Jaké je počasí? | Arabic:هل سمعت الاخبار؟🔄Czech:Slyšel jsi zprávy? |
Arabic:ماذا فعلت اليوم؟🔄Czech:Co jsi dnes dělal? | Arabic:هل استطيع الإنضمام إليك؟🔄Czech:Můžu se přidat? |
Arabic:هذه أخبار رائعة!🔄Czech:To jsou fantastické zprávy! | Arabic:انا سعيد جدا لك.🔄Czech:jsem za tebe tak šťastný. |
Arabic:تهانينا!🔄Czech:Gratulujeme! | Arabic:هذا مثير للإعجاب حقا.🔄Czech:To je opravdu působivé. |
Arabic:ثابر على العمل الجيد.🔄Czech:Pokračuj v dobré práci. | Arabic:أنت تقوم بعمل رائع.🔄Czech:jde ti to skvěle. |
Arabic:إنني أ ثق بك.🔄Czech:Věřím v tebe. | Arabic:لقد حصلت على هذا.🔄Czech:Máte to. |
Arabic:لا تستسلم.🔄Czech:nevzdávej to. | Arabic:إبقى إيجابيا.🔄Czech:Zůstaň pozitivní. |
Arabic:كل شيء سيكون على ما يرام.🔄Czech:Všechno bude v pořádku. | Arabic:انا فخور بك.🔄Czech:Jsem na tebe hrdý. |
Arabic:أنت مذهل.🔄Czech:Jsi úžasná. | Arabic:لقد صنعت يومي.🔄Czech:Zpříjemnil jsi mi den. |
Arabic:من الرائع سماع ذلك.🔄Czech:To je skvělé slyšet. | Arabic:انا عطفك.🔄Czech:Oceňuji Vaši laskavost. |
Arabic:شكرا لدعمكم.🔄Czech:Děkuji za vaší podporu. | Arabic:أنا ممتن لمساعدتكم.🔄Czech:Jsem vděčný za vaši pomoc. |
Arabic:انت صديق عظيم.🔄Czech:jsi skvělý přítel. | Arabic:انت تعني لي الكثير.🔄Czech:Znamenáš pro mě hodně. |
Arabic:أنا أستمتع بقضاء الوقت معك.🔄Czech:Rád s vámi trávím čas. | Arabic:أنت تعرف دائما ما تقوله.🔄Czech:Vždycky víš, co říct. |
Arabic:أنا أثق في حكمك.🔄Czech:Věřím tvému úsudku. | Arabic:أنت مبدع للغاية.🔄Czech:Jste tak kreativní. |
Arabic:أنت مصدر إلهام لي.🔄Czech:Ty mě inspiruješ. | Arabic:أنت مدروس للغاية.🔄Czech:Jsi tak přemýšlivý. |
Arabic:أنت الأفضل.🔄Czech:Jsi nejlepší. | Arabic:أنت مستمع عظيم.🔄Czech:Jste skvělý posluchač. |
Arabic:أقدر رأيك.🔄Czech:Vážím si vašeho názoru. | Arabic:أنا محظوظ جدًا بمعرفتك.🔄Czech:mám to štěstí, že tě znám. |
Arabic:أنت صديق حقيقي.🔄Czech:jsi skutečný přítel. | Arabic:انا سعيد بلقاءنا.🔄Czech:jsem rád, že jsme se potkali. |
Arabic:لديك حس دعابة رائع.🔄Czech:Máte úžasný smysl pro humor. | Arabic:أنت متفهم جدًا.🔄Czech:Jste tak chápaví. |
Arabic:أنت شخص رائع.🔄Czech:Jste fantastický člověk. | Arabic:انا استمتع برفقتك.🔄Czech:Vaše společnost mě baví. |
Arabic:أنت ممتع للغاية.🔄Czech:Jste velmi zábavní. | Arabic:لديك شخصية عظيمة.🔄Czech:Máš skvělou osobnost. |
Arabic:أنت كريم جدًا.🔄Czech:jste velmi štědří. | Arabic:أنت قدوة عظيمة.🔄Czech:Jste velkým vzorem. |
Arabic:أنت موهوب جدا.🔄Czech:jsi tak talentovaný. | Arabic:أنت صبور جدًا.🔄Czech:Jste velmi trpělivý. |
Arabic:أنت على دراية كبيرة.🔄Czech:Jste velmi znalý. | Arabic:انت شخص جيد.🔄Czech:jsi dobrý člověk. |
Arabic:أنت تحدث فرقا.🔄Czech:Děláte rozdíl. | Arabic:أنت موثوق للغاية.🔄Czech:Jste velmi spolehlivý. |
Arabic:أنت مسؤول جدًا.🔄Czech:Jste velmi zodpovědní. | Arabic:أنت مجتهد للغاية.🔄Czech:Jste velmi pracovitý. |
Arabic:لديك قلب طيب.🔄Czech:Máš laskavé srdce. | Arabic:أنت متعاطف جدًا.🔄Czech:Jste velmi soucitný. |
Arabic:أنت داعم للغاية.🔄Czech:Jste velmi oporou. | Arabic:أنت قائد عظيم.🔄Czech:Jste skvělý vůdce. |
Arabic:أنت جدير بالثقة جدًا.🔄Czech:jste velmi spolehliví. | Arabic:أنت جدير بالثقة للغاية.🔄Czech:Jste velmi důvěryhodní. |
Arabic:أنت صادق جداً.🔄Czech:Jste velmi upřímní. | Arabic:لديك موقف عظيم.🔄Czech:Máte skvělý přístup. |
Arabic:أنت محترم جدًا.🔄Czech:Jste velmi respektující. | Arabic:أنت مراعٍ جدًا.🔄Czech:Jste velmi ohleduplní. |
Arabic:أنت مدروس للغاية.🔄Czech:Jste velmi přemýšlivý. | Arabic:أنت مفيد جدًا.🔄Czech:Jste velmi nápomocní. |
Arabic:أنت ودود للغاية.🔄Czech:Jste velmi přátelští. | Arabic:أنت مؤدب للغاية.🔄Czech:jste velmi zdvořilí. |
Arabic:أنت مهذب للغاية.🔄Czech:jste velmi zdvořilí. | Arabic:أنت متفهم جدًا.🔄Czech:Jste velmi chápaví. |
Arabic:أنت متسامح للغاية.🔄Czech:Jste velmi shovívaví. | Arabic:أنت محترم جدًا.🔄Czech:Jste velmi respektující. |
Arabic:أنت طيب جدا.🔄Czech:Jsi velmi milý. | Arabic:أنت كريم جدًا.🔄Czech:jste velmi štědří. |
Arabic:أنت مهتم جدًا.🔄Czech:Jste velmi starostlivý. | Arabic:أنت محب للغاية.🔄Czech:Jste velmi milující. |
Arabic to Czech translation means you can translate Arabic languages into Czech languages. Just type Arabic language text into the text box, and it will easily convert it into Czech language.
There are a few different ways to translate Arabic to Czech. The simplest way is just to input your Arabic language text into the left box and it will automatically convert this text into Czech language for you.
There are some mistakes people make while translating Arabic to Czech: Not paying attention to the context of the sentence of Czech language. Using the wrong translation for a word or phrase for Arabic to Czech translate.
Yes, this Arabic to Czech translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Arabic to Czech within milliseconds.
Always look for professionals who are native Czech speakers or have extensive knowledge of the Czech language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Czech language can not help you to have a good translation from Arabic to Czech.
Yes, it is possible to learn basic Arabic to Czech translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Czech alphabet, basic grammar of Czech, and commonly used phrases of Czech. You can also find commenly used phrases of both Czech and Arabic languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Czech after that you will be able to speak both Arabic and Czech languages.
To learn Arabic to Czech translation skills you have to move yourself in the Czech language and culture. Go and meet with Czech people and ask them what we call this thing in Czech. It will take some time but one day you will improve your skills in Czech a lot.
Yes. it also work as Czech to Arabic translator. You just need to click on swap button between Arabic and Czech. Now you need to input Czech langauge and it will gives you output in Arabic language.
الترجمة من العربية إلى التشيكية تعني أنه يمكنك ترجمة اللغات العربية إلى اللغات التشيكية. فقط اكتب نصًا باللغة العربية في مربع النص، وسيقوم البرنامج بتحويله بسهولة إلى اللغة التشيكية.
هناك عدة طرق مختلفة للترجمة من العربية إلى التشيكية. إن أبسط طريقة هي فقط إدخال نص اللغة العربية الخاص بك في المربع الأيسر وسيقوم تلقائيًا بتحويل هذا النص إلى اللغة التشيكية نيابةً عنك.
هناك بعض الأخطاء التي يقع فيها الأشخاص أثناء الترجمة من العربية إلى التشيكية: عدم الاهتمام بسياق الجملة في اللغة التشيكية. استخدام ترجمة خاطئة لكلمة أو عبارة للترجمة من العربية إلى التشيكية.
نعم، هذا المترجم من العربية إلى التشيكية موثوق به للغاية لأنه يستخدم ML وAI في الواجهة الخلفية وهو سريع جدًا لترجمة العربية إلى التشيكية في غضون ميلي ثانية.
ابحث دائمًا عن محترفين يتحدثون التشيك كلغة أصلية أو لديهم معرفة واسعة باللغة التشيكية لضمان الترجمة الدقيقة. بخلاف ذلك، فإن الشخص الذي ليس لديه معرفة كبيرة باللغة التشيكية لا يمكنه مساعدتك في الحصول على ترجمة جيدة من العربية إلى التشيكية.
نعم، من الممكن أن تتعلم الترجمة الأساسية من العربية إلى التشيكية بنفسك. يمكنك البدء بالتعرف على الأبجدية التشيكية، والقواعد الأساسية للغة التشيكية، والعبارات التشيكية شائعة الاستخدام. يمكنك أيضًا العثور على عبارات مستخدمة بشكل جيد باللغتين التشيكية والعربية أدناه. يمكن أن تساعدك منصات أو كتب تعلم اللغة عبر الإنترنت في هذه العملية مع اللغة التشيكية بعد ذلك ستتمكن من التحدث باللغتين العربية والتشيكية.
لتعلم مهارات الترجمة من العربية إلى التشيكية، عليك أن تتنقل بنفسك في اللغة والثقافة التشيكية. اذهب واجتمع مع الشعب التشيكي واسألهم عما نسميه هذا الشيء باللغة التشيكية. سيستغرق الأمر بعض الوقت، ولكن يومًا ما ستحسن مهاراتك في اللغة التشيكية كثيرًا.
نعم. كما أنها تعمل كمترجم من التشيكية إلى العربية. كل ما عليك فعله هو النقر على زر التبديل بين العربية والتشيكية. أنت الآن بحاجة إلى إدخال اللغة التشيكية، وسوف يمنحك الإخراج باللغة العربية.
Překlad z arabštiny do češtiny znamená, že můžete překládat arabské jazyky do češtiny. Stačí do textového pole napsat text v arabštině a snadno jej převede do češtiny.
Existuje několik různých způsobů, jak přeložit arabštinu do češtiny. Nejjednodušší způsob je pouze zadat text v arabštině do levého pole a to automaticky převede tento text do češtiny za vás.
Při překladu arabštiny do češtiny lidé dělají několik chyb: Nevěnují pozornost kontextu věty českého jazyka. Přeložte slovo nebo frázi z arabštiny do češtiny pomocí špatného překladu.
Ano, tento překladač z arabštiny do češtiny je velmi spolehlivý, protože na backendu používá ML a AI, což je velmi rychlé pro překlad arabštiny do češtiny během milisekund.
Pro zajištění přesného překladu vždy hledejte profesionály, kteří jsou rodilými mluvčími češtiny nebo mají rozsáhlé znalosti českého jazyka. V opačném případě vám k dobrému překladu z arabštiny do češtiny nepomůže ani člověk, který nemá moc českého jazyka.
Ano, základní překlady z arabštiny do češtiny je možné se naučit sami. Můžete začít tím, že se seznámíte s českou abecedou, základní gramatikou češtiny a běžně používanými frázemi češtiny. Níže naleznete také běžně používané fráze českého i arabského jazyka. Online jazykové platformy nebo učebnice vám mohou pomoci v tomto procesu s češtinou, poté budete umět arabsky i česky.
Abyste se naučili překládat z arabštiny do češtiny, musíte se pohybovat v českém jazyce a kultuře. Jděte se setkat s českými lidmi a zeptejte se jich, jak této věci říkáme česky. Bude to chvíli trvat, ale jednoho dne se v češtině hodně zlepšíte.
Ano. funguje také jako překladač z češtiny do arabštiny. Stačí kliknout na tlačítko pro přepnutí mezi arabštinou a češtinou. Nyní musíte zadat český jazyk a výstup vám poskytne arabský jazyk.