Arabic:مرحبا / مرحبا🔄Serbian:Здраво здраво | Arabic:صباح الخير مساء الخير مساء الخير🔄Serbian:Добро јутро, добар дан, добро вече |
Arabic:كيف حالك؟🔄Serbian:Како си? | Arabic:سعيد بلقائك🔄Serbian:Драго ми је да смо се упознали |
Arabic:وداعا وداعا🔄Serbian:Збогом збогом | Arabic:أراك لاحقًا🔄Serbian:Видимо се касније |
Arabic:يعتني🔄Serbian:Брини се | Arabic:طاب يومك🔄Serbian:Желим вам пријатан дан |
Arabic:لو سمحت🔄Serbian:Молимо вас | Arabic:شكرًا لك🔄Serbian:Хвала вам |
Arabic:على الرحب والسعة🔄Serbian:Нема на чему | Arabic:اعذرني🔄Serbian:Извините |
Arabic:أنا آسف🔄Serbian:Жао ми је | Arabic:لا مشكلة🔄Serbian:Нема проблема |
Arabic:هل بإمكانك مساعدتي؟🔄Serbian:Да ли ми можеш помоћи? | Arabic:أين الحمام؟🔄Serbian:Где је купатило? |
Arabic:كم يكلف هذا؟🔄Serbian:Колико ово коста? | Arabic:أي ساعة؟🔄Serbian:Колико је сати? |
Arabic:أعد ذلك من فضلك؟🔄Serbian:Можете ли да поновите? | Arabic:كيف تتهجى ذلك؟🔄Serbian:Како се то пише? |
Arabic:أود...🔄Serbian:Волео бих... | Arabic:هل أستطيع الحصول على...🔄Serbian:Могу ли да добијем... |
Arabic:احتاج...🔄Serbian:Треба ми... | Arabic:لا أفهم🔄Serbian:не разумем |
Arabic:هل يمكنك فعل ذلك من فضلك...🔄Serbian:Да ли би молим те... | Arabic:نعم / لا🔄Serbian:Да не |
Arabic:ربما🔄Serbian:Можда | Arabic:بالطبع🔄Serbian:Наравно |
Arabic:بالتأكيد🔄Serbian:Наравно | Arabic:أعتقد ذلك🔄Serbian:Мислим да је тако |
Arabic:ماذا ستفعل لاحقا؟🔄Serbian:Шта радиш касније? | Arabic:هل تريد أن...؟🔄Serbian:Да ли желите да...? |
Arabic:دعونا نلتقي في...🔄Serbian:Хајде да се нађемо у... | Arabic:متى تكون غير مشغول؟🔄Serbian:Када сте слободни? |
Arabic:سوف اتصل بك🔄Serbian:Зваћу те | Arabic:كيف تجري الامور؟🔄Serbian:Како иде? |
Arabic:ما هو الجديد؟🔄Serbian:Шта је ново? | Arabic:ماذا تفعل؟ (للعمل)🔄Serbian:Шта радиш? (за рад) |
Arabic:هل لديك أي خطط لعطلة نهاية الأسبوع؟🔄Serbian:Имате ли планове за викенд? | Arabic:إنه يوم جميل، أليس كذلك؟🔄Serbian:Леп је дан, зар не? |
Arabic:أحبها🔄Serbian:волим то | Arabic:أنا لا أحب ذلك🔄Serbian:Не свиђа ми се |
Arabic:أنا أحبه🔄Serbian:свиђа ми се | Arabic:أنا متعب🔄Serbian:Уморан сам |
Arabic:أنا جائع🔄Serbian:Гладан сам | Arabic:هل يمكنني الحصول على الفاتورة، من فضلك؟🔄Serbian:Могу ли добити рачун, молим? |
Arabic:سأحصل على... (عند طلب الطعام)🔄Serbian:Имаћу... (приликом наручивања хране) | Arabic:هل تأخذ بطاقات الائتمان؟🔄Serbian:Да ли примате кредитне картице? |
Arabic:أين هو الأقرب... (متجر، مطعم، الخ)؟🔄Serbian:Где је најближи... (продавница, ресторан итд.)? | Arabic:كم ثمن هذا؟🔄Serbian:Колико је ово? |
Arabic:اتصل بالشرطة!🔄Serbian:Звати полицију! | Arabic:أحتاج إلى طبيب🔄Serbian:Треба ми доктор |
Arabic:يساعد!🔄Serbian:Помоћ! | Arabic:هناك حريق🔄Serbian:Постоји ватра |
Arabic:أنا تائه🔄Serbian:Изгубио сам се | Arabic:هل يمكنك أن تريني على الخريطة؟🔄Serbian:Можете ли ми показати на мапи? |
Arabic:أي طريق هو...؟🔄Serbian:Који пут је...? | Arabic:هل هو بعيد من هنا؟🔄Serbian:Је ли далеко одавде? |
Arabic:كم من الوقت يستغرق للوصول إلى هناك؟🔄Serbian:Колико је потребно да се стигне тамо? | Arabic:هل يمكنك مساعدتي في العثور على طريقي؟🔄Serbian:Можете ли ми помоћи да пронађем свој пут? |
Arabic:ما هو وقت اجتماعنا؟🔄Serbian:У колико сати је наш састанак? | Arabic:هل يمكنك مراسلتي بالتفاصيل عبر البريد الإلكتروني؟🔄Serbian:Можете ли ми послати детаље е-поште? |
Arabic:أحتاج إلى مدخلاتك في هذا الشأن.🔄Serbian:Треба ми ваш допринос о овоме. | Arabic:متى سيكون الموعد النهائى؟🔄Serbian:Када је рок? |
Arabic:دعونا نناقش هذا أكثر.🔄Serbian:Хајде да разговарамо о овоме даље. | Arabic:ما هي هواياتك؟🔄Serbian:Који су твоји хобији? |
Arabic:هل تحب...؟🔄Serbian:Да ли ти се свиђа...? | Arabic:دعونا نتسكع في وقت ما.🔄Serbian:Хајде да се дружимо некад. |
Arabic:سعدت بالكلام معك.🔄Serbian:Било је лепо причати са тобом. | Arabic:ماذا تفضل...؟🔄Serbian:Који је твој омиљени...? |
Arabic:أنا موافق.🔄Serbian:Слажем се. | Arabic:أنا لا أعتقد ذلك.🔄Serbian:не мислим тако. |
Arabic:إنها فكرةجيدة.🔄Serbian:То је добра идеја. | Arabic:أنا لست متأكدا من هذا.🔄Serbian:Нисам сигуран. |
Arabic:أنا أفهم وجهة نظرك، ولكن...🔄Serbian:Видим твоју поенту, али... | Arabic:هذا عاجل.🔄Serbian:Ово је хитно. |
Arabic:يرجى إعطاء الأولوية لهذا.🔄Serbian:Молимо да ово одредите као приоритет. | Arabic:المهم أننا...🔄Serbian:Важно је да ми... |
Arabic:نحن بحاجة إلى التصرف بسرعة.🔄Serbian:Морамо да делујемо брзо. | Arabic:هذا لا يمكن أن ينتظر.🔄Serbian:Ово не може да чека. |
Arabic:لماذا لا...؟🔄Serbian:Зашто не бисмо...? | Arabic:ماذا عن...؟🔄Serbian:Како би било...? |
Arabic:دعونا نفكر...🔄Serbian:Хајде да размотримо... | Arabic:ربما نستطيع...؟🔄Serbian:Можда бисмо могли...? |
Arabic:ماذا لو كنا...؟🔄Serbian:Шта ако ми...? | Arabic:انها ساخنة جدا اليوم.🔄Serbian:Данас је тако вруће. |
Arabic:أتمنى أن لا تمطر.🔄Serbian:Надам се да неће падати киша. | Arabic:الطقس مثالي ل...🔄Serbian:Време је савршено за... |
Arabic:الجو بارد في الخارج.🔄Serbian:Напољу је хладно. | Arabic:سمعت أنه سوف يتساقط الثلج.🔄Serbian:Чуо сам да ће падати снег. |
Arabic:ما هي خططك لعطلة نهاية الاسبوع؟🔄Serbian:Какви су ваши планови за викенд? | Arabic:هل أنت متفرغ الأسبوع المقبل؟🔄Serbian:Да ли сте слободни следеће недеље? |
Arabic:دعونا نبدي تحفظات ل...🔄Serbian:Да резервишемо за... | Arabic:أنا أتطلع إلى...🔄Serbian:Радујем се... |
Arabic:لدي الكثير لأقوم به هذا الأسبوع.🔄Serbian:Имам много посла ове недеље. | Arabic:تبدو لطيفا اليوم.🔄Serbian:Изгледаш лепо данас. |
Arabic:هذه فكرة عظيمة.🔄Serbian:То је одлична идеја. | Arabic:لقد قمت بعمل رائع.🔄Serbian:Урадио си фантастичан посао. |
Arabic:أنا معجب بك ...🔄Serbian:Дивим се твом... | Arabic:أنت موهوب جدًا.🔄Serbian:Веома сте талентовани. |
Arabic:أنا آسف ل...🔄Serbian:Жао ми је због... | Arabic:وأعتذر إذا...🔄Serbian:извињавам се ако... |
Arabic:لا مشكلة على الإطلاق.🔄Serbian:Нема проблема. | Arabic:لا بأس.🔄Serbian:У реду је. |
Arabic:شكرا لتفهمك.🔄Serbian:Хвала на разумевању. | Arabic:كيف الحال؟🔄Serbian:Како иде? |
Arabic:انا اقدر مساعدتك.🔄Serbian:Ценим твоју помоћ. | Arabic:مثير للاهتمام.🔄Serbian:То звучи занимљиво. |
Arabic:هل يمكنك شرح ذلك مرة أخرى؟🔄Serbian:Можете ли то поново објаснити? | Arabic:دعونا نجد حلا.🔄Serbian:Хајде да нађемо решење. |
Arabic:أين ذهبت لقضاء الإجازة؟🔄Serbian:Где сте отишли на одмор? | Arabic:هل لديك اي اقتراحات؟🔄Serbian:Имате ли неки предлог? |
Arabic:أنا متحمس حقًا لهذه الفرصة.🔄Serbian:Заиста сам узбуђен због ове прилике. | Arabic:هل يمكن أن أستعير قلمك؟🔄Serbian:Могу ли да позајмим Вашу хемијску? |
Arabic:أنا لا أشعر أنني بحالة جيدة اليوم.🔄Serbian:Данас се не осећам добро. | Arabic:هذا سؤال جيد.🔄Serbian:То је добро питање. |
Arabic:سانظر بداخلها.🔄Serbian:Ја ћу то испитати. | Arabic:ما رأيك في...؟🔄Serbian:Какво је ваше мишљење о...? |
Arabic:اسمحوا لي أن أتحقق من الجدول الزمني الخاص بي.🔄Serbian:Дозволите ми да проверим свој распоред. | Arabic:اتفق معك تماما.🔄Serbian:У потпуности се слажем са вама. |
Arabic:يرجى إعلامي إذا كان هناك أي شيء آخر.🔄Serbian:Јавите ми ако има још нешто. | Arabic:لست متأكدا من أنني أفهم.🔄Serbian:Нисам сигуран да разумем. |
Arabic:هذا منطقي الآن.🔄Serbian:То сада има смисла. | Arabic:لدي سؤال حول...🔄Serbian:Имам питање о... |
Arabic:هل تحتاج أي مساعدة؟🔄Serbian:Да ли ти треба помоћ? | Arabic:هيا بنا نبدأ.🔄Serbian:Хајде да почнемо. |
Arabic:هل يمكننى ان اسألك شيئا؟🔄Serbian:Могу ли нешто да те питам? | Arabic:ماذا يحدث هنا؟🔄Serbian:Шта се дешава? |
Arabic:هل تحتاج مساعدة؟🔄Serbian:Треба ли ти помоћ? | Arabic:هل هناك أي شيء أستطيع أن أفعله لك؟🔄Serbian:Могу ли нешто учинити за вас? |
Arabic:أنا هنا إذا كنت في حاجة لي.🔄Serbian:Овде сам ако ти требам. | Arabic:دعونا نتناول الغداء.🔄Serbian:Хајде да узмемо ручак. |
Arabic:انا في الطريق.🔄Serbian:Долазим. | Arabic:أين يجب أن نلتقي؟🔄Serbian:Где би требало да се сретнемо? |
Arabic:كيف هو الطقس؟🔄Serbian:Какво је време? | Arabic:هل سمعت الاخبار؟🔄Serbian:Јесте ли чули вести? |
Arabic:ماذا فعلت اليوم؟🔄Serbian:Шта си радио данас? | Arabic:هل استطيع الإنضمام إليك؟🔄Serbian:Могу ли вам се придружим? |
Arabic:هذه أخبار رائعة!🔄Serbian:То је фантастична вест! | Arabic:انا سعيد جدا لك.🔄Serbian:Тако сам срећна због тебе. |
Arabic:تهانينا!🔄Serbian:Честитам! | Arabic:هذا مثير للإعجاب حقا.🔄Serbian:То је заиста импресивно. |
Arabic:ثابر على العمل الجيد.🔄Serbian:Настави са добрим радом. | Arabic:أنت تقوم بعمل رائع.🔄Serbian:Одлично вам иде. |
Arabic:إنني أ ثق بك.🔄Serbian:Ја верујем у тебе. | Arabic:لقد حصلت على هذا.🔄Serbian:имате ово. |
Arabic:لا تستسلم.🔄Serbian:не одустај. | Arabic:إبقى إيجابيا.🔄Serbian:Остани позитиван. |
Arabic:كل شيء سيكون على ما يرام.🔄Serbian:Биће све ок. | Arabic:انا فخور بك.🔄Serbian:Поносан сам на тебе. |
Arabic:أنت مذهل.🔄Serbian:Ти си невероватна. | Arabic:لقد صنعت يومي.🔄Serbian:Улепшао си ми дан. |
Arabic:من الرائع سماع ذلك.🔄Serbian:То је дивно чути. | Arabic:انا عطفك.🔄Serbian:Ценим твоју љубазност. |
Arabic:شكرا لدعمكم.🔄Serbian:Хвала вам на подршци. | Arabic:أنا ممتن لمساعدتكم.🔄Serbian:захвалан сам на помоћи. |
Arabic:انت صديق عظيم.🔄Serbian:ти си сјајан пријатељ. | Arabic:انت تعني لي الكثير.🔄Serbian:Много ми значиш. |
Arabic:أنا أستمتع بقضاء الوقت معك.🔄Serbian:Уживам да проводим време са тобом. | Arabic:أنت تعرف دائما ما تقوله.🔄Serbian:Увек знаш шта да кажеш. |
Arabic:أنا أثق في حكمك.🔄Serbian:Верујем у твоју процену. | Arabic:أنت مبدع للغاية.🔄Serbian:Тако сте креативни. |
Arabic:أنت مصدر إلهام لي.🔄Serbian:Инспирисала си ме. | Arabic:أنت مدروس للغاية.🔄Serbian:Тако сте замишљени. |
Arabic:أنت الأفضل.🔄Serbian:Најбољи си. | Arabic:أنت مستمع عظيم.🔄Serbian:Ви сте одличан слушалац. |
Arabic:أقدر رأيك.🔄Serbian:Ценим твоје мишљење. | Arabic:أنا محظوظ جدًا بمعرفتك.🔄Serbian:Тако сам срећан што те познајем. |
Arabic:أنت صديق حقيقي.🔄Serbian:Ти си прави пријатељ. | Arabic:انا سعيد بلقاءنا.🔄Serbian:Драго ми је што смо се упознали. |
Arabic:لديك حس دعابة رائع.🔄Serbian:Имаш диван смисао за хумор. | Arabic:أنت متفهم جدًا.🔄Serbian:Тако разумеш. |
Arabic:أنت شخص رائع.🔄Serbian:Ви сте фантастична особа. | Arabic:انا استمتع برفقتك.🔄Serbian:Уживам у твом друштву. |
Arabic:أنت ممتع للغاية.🔄Serbian:Веома сте забавни. | Arabic:لديك شخصية عظيمة.🔄Serbian:Имаш сјајну личност. |
Arabic:أنت كريم جدًا.🔄Serbian:Веома сте великодушни. | Arabic:أنت قدوة عظيمة.🔄Serbian:Ви сте велики узор. |
Arabic:أنت موهوب جدا.🔄Serbian:Тако сте талентовани. | Arabic:أنت صبور جدًا.🔄Serbian:Веома сте стрпљиви. |
Arabic:أنت على دراية كبيرة.🔄Serbian:Веома сте упућени. | Arabic:انت شخص جيد.🔄Serbian:ти си добра особа. |
Arabic:أنت تحدث فرقا.🔄Serbian:Ти правиш разлику. | Arabic:أنت موثوق للغاية.🔄Serbian:Веома сте поуздани. |
Arabic:أنت مسؤول جدًا.🔄Serbian:Веома сте одговорни. | Arabic:أنت مجتهد للغاية.🔄Serbian:Веома сте вредни. |
Arabic:لديك قلب طيب.🔄Serbian:Имаш добро срце. | Arabic:أنت متعاطف جدًا.🔄Serbian:Веома сте саосећајни. |
Arabic:أنت داعم للغاية.🔄Serbian:Веома сте подршка. | Arabic:أنت قائد عظيم.🔄Serbian:Ви сте сјајан вођа. |
Arabic:أنت جدير بالثقة جدًا.🔄Serbian:Веома сте поуздани. | Arabic:أنت جدير بالثقة للغاية.🔄Serbian:Веома сте поуздани. |
Arabic:أنت صادق جداً.🔄Serbian:Веома сте искрени. | Arabic:لديك موقف عظيم.🔄Serbian:Имаш сјајан став. |
Arabic:أنت محترم جدًا.🔄Serbian:Веома сте поштовани. | Arabic:أنت مراعٍ جدًا.🔄Serbian:Веома сте пажљиви. |
Arabic:أنت مدروس للغاية.🔄Serbian:Веома сте пажљиви. | Arabic:أنت مفيد جدًا.🔄Serbian:Веома сте од помоћи. |
Arabic:أنت ودود للغاية.🔄Serbian:Веома сте дружељубиви. | Arabic:أنت مؤدب للغاية.🔄Serbian:Веома сте љубазни. |
Arabic:أنت مهذب للغاية.🔄Serbian:Веома сте љубазни. | Arabic:أنت متفهم جدًا.🔄Serbian:Имаш много разумевања. |
Arabic:أنت متسامح للغاية.🔄Serbian:Веома опраштате. | Arabic:أنت محترم جدًا.🔄Serbian:Веома сте поштовани. |
Arabic:أنت طيب جدا.🔄Serbian:Веома си љубазан. | Arabic:أنت كريم جدًا.🔄Serbian:Веома сте великодушни. |
Arabic:أنت مهتم جدًا.🔄Serbian:Веома сте брижни. | Arabic:أنت محب للغاية.🔄Serbian:Веома си љубазан. |
Arabic to Serbian translation means you can translate Arabic languages into Serbian languages. Just type Arabic language text into the text box, and it will easily convert it into Serbian language.
There are a few different ways to translate Arabic to Serbian. The simplest way is just to input your Arabic language text into the left box and it will automatically convert this text into Serbian language for you.
There are some mistakes people make while translating Arabic to Serbian: Not paying attention to the context of the sentence of Serbian language. Using the wrong translation for a word or phrase for Arabic to Serbian translate.
Yes, this Arabic to Serbian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Arabic to Serbian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Serbian speakers or have extensive knowledge of the Serbian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Serbian language can not help you to have a good translation from Arabic to Serbian.
Yes, it is possible to learn basic Arabic to Serbian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Serbian alphabet, basic grammar of Serbian, and commonly used phrases of Serbian. You can also find commenly used phrases of both Serbian and Arabic languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Serbian after that you will be able to speak both Arabic and Serbian languages.
To learn Arabic to Serbian translation skills you have to move yourself in the Serbian language and culture. Go and meet with Serbian people and ask them what we call this thing in Serbian. It will take some time but one day you will improve your skills in Serbian a lot.
Yes. it also work as Serbian to Arabic translator. You just need to click on swap button between Arabic and Serbian. Now you need to input Serbian langauge and it will gives you output in Arabic language.
الترجمة من العربية إلى الصربية تعني أنه يمكنك ترجمة اللغات العربية إلى اللغات الصربية. فقط اكتب نص اللغة العربية في مربع النص، وسوف يحوله بسهولة إلى اللغة الصربية.
هناك عدة طرق مختلفة للترجمة من العربية إلى الصربية. إن أبسط طريقة هي فقط إدخال نص اللغة العربية في المربع الأيسر وسيقوم تلقائيًا بتحويل هذا النص إلى اللغة الصربية نيابةً عنك.
هناك بعض الأخطاء التي يرتكبها الأشخاص أثناء الترجمة من العربية إلى الصربية: عدم الاهتمام بسياق الجملة في اللغة الصربية. استخدام ترجمة خاطئة لكلمة أو عبارة للترجمة من العربية إلى الصربية.
نعم، هذا المترجم من العربية إلى الصربية موثوق للغاية لأنه يستخدم ML وAI في الواجهة الخلفية وهو سريع جدًا لترجمة العربية إلى الصربية في غضون ميلي ثانية.
ابحث دائمًا عن محترفين يتحدثون الصربية كلغة أصلية أو لديهم معرفة واسعة باللغة الصربية لضمان الترجمة الدقيقة. بخلاف ذلك، لا يمكن للشخص الذي ليس لديه معرفة كبيرة باللغة الصربية أن يساعدك في الحصول على ترجمة جيدة من العربية إلى الصربية.
نعم، من الممكن أن تتعلم الترجمة الأساسية من العربية إلى الصربية بنفسك. يمكنك البدء بالتعرف على الأبجدية الصربية، والقواعد الأساسية للغة الصربية، والعبارات الصربية شائعة الاستخدام. يمكنك أيضًا العثور على عبارات مستخدمة بشكل جيد باللغتين الصربية والعربية أدناه. يمكن أن تساعدك منصات أو كتب تعلم اللغة عبر الإنترنت في هذه العملية مع اللغة الصربية بعد ذلك ستتمكن من التحدث باللغتين العربية والصربية.
لتعلم مهارات الترجمة من العربية إلى الصربية، عليك أن تتنقل بنفسك في اللغة والثقافة الصربية. اذهب واجتمع مع الشعب الصربي واسألهم عما نسميه هذا الشيء باللغة الصربية. سيستغرق الأمر بعض الوقت، ولكن في يوم من الأيام ستحسن مهاراتك في اللغة الصربية كثيرًا.
نعم. كما أنها تعمل كمترجم من الصربية إلى العربية. كل ما عليك فعله هو النقر على زر المبادلة بين العربية والصربية. أنت الآن بحاجة إلى إدخال اللغة الصربية وسوف يمنحك الإخراج باللغة العربية.
Превод са арапског на српски значи да можете преводити арапске језике на српске језике. Само укуцајте текст на арапском језику у оквир за текст и он ће га лако претворити у српски језик.
Постоји неколико различитих начина да се арапски преведе на српски. Најједноставнији начин је само да унесете свој текст на арапском језику у лево поље и он ће аутоматски конвертовати овај текст у српски језик уместо вас.
Постоје неке грешке које људи праве док преводе са арапског на српски: не обраћајући пажњу на контекст реченице српског језика. Коришћење погрешног превода за реч или фразу за превод са арапског на српски.
Да, овај преводилац са арапског на српски је веома поуздан јер користи МЛ и АИ на позадини што је веома брзо за превођење са арапског на српски у року од милисекунди.
Увек тражите професионалце којима је матерњи језик српски језик или који имају велико знање српског језика како бисте обезбедили тачан превод. Иначе, особа која не познаје много српског језика не може вам помоћи да имате добар превод са арапског на српски.
Да, можете сами да научите основни превод са арапског на српски. Можете почети тако што ћете се упознати са српским писмом, основном граматиком српског језика и уобичајеним фразама српског језика. У наставку можете пронаћи и најчешће коришћене фразе и српског и арапског језика. Онлине платформе за учење језика или уџбеници могу вам помоћи у овом процесу са српским, након чега ћете моћи да говорите и арапски и српски језик.
Да бисте научили преводилачке вештине са арапског на српски, морате се кретати у српском језику и култури. Идите и упознајте се са српским народом и питајте их како ми то на српском зовемо. Биће потребно неко време, али једног дана ћете много унапредити своје вештине из српског.
Да. такође ради као преводилац са српског на арапски. Само треба да кликнете на дугме за пребацивање између арапског и српског. Сада треба да унесете српски језик и он ће вам дати излаз на арапском језику.