Arabic:مرحبا / مرحبا🔄Turkmen:Salam / Salam | Arabic:صباح الخير مساء الخير مساء الخير🔄Turkmen:Ertiriňiz haýyrly bolsun / Günüňiz haýyrly bolsun / Agşamyňyz haýyrly bolsun! |
Arabic:كيف حالك؟🔄Turkmen:Ýagdaýlaryňyz nähili? | Arabic:سعيد بلقائك🔄Turkmen:Tanyşanyma şat |
Arabic:وداعا وداعا🔄Turkmen:Hoş gal / hoş | Arabic:أراك لاحقًا🔄Turkmen:Soň görüşeris |
Arabic:يعتني🔄Turkmen:Seresap bol | Arabic:طاب يومك🔄Turkmen:Hoş wagtyňyz |
Arabic:لو سمحت🔄Turkmen:Haýyş edýärin | Arabic:شكرًا لك🔄Turkmen:Sagbol |
Arabic:على الرحب والسعة🔄Turkmen:Hoş geldiňiz | Arabic:اعذرني🔄Turkmen:Bagyşlaň meni |
Arabic:أنا آسف🔄Turkmen:Bagyşlaň | Arabic:لا مشكلة🔄Turkmen:Mesele ýok |
Arabic:هل بإمكانك مساعدتي؟🔄Turkmen:Maňa kömek edip bilersiňizmi? | Arabic:أين الحمام؟🔄Turkmen:Hajathana nirde? |
Arabic:كم يكلف هذا؟🔄Turkmen:Munuň bahasy näçe? | Arabic:أي ساعة؟🔄Turkmen:Sagat näçe? |
Arabic:أعد ذلك من فضلك؟🔄Turkmen:Muny gaýtalap bilersiňizmi? | Arabic:كيف تتهجى ذلك؟🔄Turkmen:Muny nädip ýazmaly? |
Arabic:أود...🔄Turkmen:Men isleýärin ... | Arabic:هل أستطيع الحصول على...🔄Turkmen:Bolup bilermi ... |
Arabic:احتاج...🔄Turkmen:Mana gerek... | Arabic:لا أفهم🔄Turkmen:Düşünmedim |
Arabic:هل يمكنك فعل ذلك من فضلك...🔄Turkmen:Haýyş edýärin ... | Arabic:نعم / لا🔄Turkmen:Hawa Ýok |
Arabic:ربما🔄Turkmen:Belki | Arabic:بالطبع🔄Turkmen:Elbetde |
Arabic:بالتأكيد🔄Turkmen:Elbetde | Arabic:أعتقد ذلك🔄Turkmen:Men şeýle pikir edýärin |
Arabic:ماذا ستفعل لاحقا؟🔄Turkmen:Soň näme edýärsiň? | Arabic:هل تريد أن...؟🔄Turkmen:Sen isleýäňmi...? |
Arabic:دعونا نلتقي في...🔄Turkmen:Geliň, duşuşarys ... | Arabic:متى تكون غير مشغول؟🔄Turkmen:Haçan erkin? |
Arabic:سوف اتصل بك🔄Turkmen:Men saňa jaň ederin | Arabic:كيف تجري الامور؟🔄Turkmen:Bu nähili geçýär? |
Arabic:ما هو الجديد؟🔄Turkmen:Täzelik näme? | Arabic:ماذا تفعل؟ (للعمل)🔄Turkmen:Sen näme işleýäň? (iş üçin) |
Arabic:هل لديك أي خطط لعطلة نهاية الأسبوع؟🔄Turkmen:Dynç güni üçin meýilnamalaryňyz barmy? | Arabic:إنه يوم جميل، أليس كذلك؟🔄Turkmen:Gowy gün, şeýlemi? |
Arabic:أحبها🔄Turkmen:Muny haladym | Arabic:أنا لا أحب ذلك🔄Turkmen:Men muny halamok |
Arabic:أنا أحبه🔄Turkmen:Men haladym | Arabic:أنا متعب🔄Turkmen:Men ýadadym |
Arabic:أنا جائع🔄Turkmen:Men aç | Arabic:هل يمكنني الحصول على الفاتورة، من فضلك؟🔄Turkmen:Hasaby alyp bilerinmi? |
Arabic:سأحصل على... (عند طلب الطعام)🔄Turkmen:Mende ... (nahar zakaz edeninde) | Arabic:هل تأخذ بطاقات الائتمان؟🔄Turkmen:Kredit kartoçkalaryny alýarsyňyzmy? |
Arabic:أين هو الأقرب... (متجر، مطعم، الخ)؟🔄Turkmen:Iň ýakyn nirede ... (dükan, restoran we ş.m.)? | Arabic:كم ثمن هذا؟🔄Turkmen:Bu näçe? |
Arabic:اتصل بالشرطة!🔄Turkmen:Polisiýa jaň ediň! | Arabic:أحتاج إلى طبيب🔄Turkmen:maňa Lukman gerek |
Arabic:يساعد!🔄Turkmen:Kömek ediň! | Arabic:هناك حريق🔄Turkmen:Ot bar |
Arabic:أنا تائه🔄Turkmen:Men ýitdim | Arabic:هل يمكنك أن تريني على الخريطة؟🔄Turkmen:Kartada görkezip bilersiňizmi? |
Arabic:أي طريق هو...؟🔄Turkmen:Haýsy ýol ...? | Arabic:هل هو بعيد من هنا؟🔄Turkmen:Bu ýerden uzakmy? |
Arabic:كم من الوقت يستغرق للوصول إلى هناك؟🔄Turkmen:Ol ýere barmak üçin näçe wagt gerek? | Arabic:هل يمكنك مساعدتي في العثور على طريقي؟🔄Turkmen:Maňa ýol tapmaga kömek edip bilersiňizmi? |
Arabic:ما هو وقت اجتماعنا؟🔄Turkmen:Duşuşygymyz haýsy wagt? | Arabic:هل يمكنك مراسلتي بالتفاصيل عبر البريد الإلكتروني؟🔄Turkmen:Jikme-jiklikleri maňa e-poçta iberip bilersiňizmi? |
Arabic:أحتاج إلى مدخلاتك في هذا الشأن.🔄Turkmen:Bu meselede siziň girişiňiz gerek. | Arabic:متى سيكون الموعد النهائى؟🔄Turkmen:Giriş möhleti haçan? |
Arabic:دعونا نناقش هذا أكثر.🔄Turkmen:Geliň, mundan beýläk ara alyp maslahatlaşalyň. | Arabic:ما هي هواياتك؟🔄Turkmen:Seniň gyzyklanýan zatlaryň näme? |
Arabic:هل تحب...؟🔄Turkmen:Halaýaňmy...? | Arabic:دعونا نتسكع في وقت ما.🔄Turkmen:Geliň, biraz wagt gürleşeliň. |
Arabic:سعدت بالكلام معك.🔄Turkmen:Siziň bilen gürleşmek gowy boldy. | Arabic:ماذا تفضل...؟🔄Turkmen:Halaýan zadyňyz näme ...? |
Arabic:أنا موافق.🔄Turkmen:Men razy. | Arabic:أنا لا أعتقد ذلك.🔄Turkmen:Men beýle pikir etmeýärin. |
Arabic:إنها فكرةجيدة.🔄Turkmen:Bu gowy pikir. | Arabic:أنا لست متأكدا من هذا.🔄Turkmen:Men bu barada anyk bilemok. |
Arabic:أنا أفهم وجهة نظرك، ولكن...🔄Turkmen:Seniň pikiriňi görýärin, ýöne ... | Arabic:هذا عاجل.🔄Turkmen:Bu gyssagly. |
Arabic:يرجى إعطاء الأولوية لهذا.🔄Turkmen:Muny ileri tutmagyňyzy haýyş edýäris. | Arabic:المهم أننا...🔄Turkmen:Bu biziň ... |
Arabic:نحن بحاجة إلى التصرف بسرعة.🔄Turkmen:Çalt hereket etmeli. | Arabic:هذا لا يمكن أن ينتظر.🔄Turkmen:Bu garaşyp bolmaz. |
Arabic:لماذا لا...؟🔄Turkmen:Näme üçin biz beýle däl ...? | Arabic:ماذا عن...؟🔄Turkmen:Näme diýýäñ...? |
Arabic:دعونا نفكر...🔄Turkmen:Geliň seredeliň ... | Arabic:ربما نستطيع...؟🔄Turkmen:Belki başararys ...? |
Arabic:ماذا لو كنا...؟🔄Turkmen:Biz ...? | Arabic:انها ساخنة جدا اليوم.🔄Turkmen:Bu gün gaty yssy. |
Arabic:أتمنى أن لا تمطر.🔄Turkmen:Rainagyş ýagmaz diýip umyt edýärin. | Arabic:الطقس مثالي ل...🔄Turkmen:Howa amatly ... |
Arabic:الجو بارد في الخارج.🔄Turkmen:Daşarda salkyn. | Arabic:سمعت أنه سوف يتساقط الثلج.🔄Turkmen:Gar ýagjakdygyny eşitdim. |
Arabic:ما هي خططك لعطلة نهاية الاسبوع؟🔄Turkmen:Dynç güni üçin meýilnamalaryňyz näme? | Arabic:هل أنت متفرغ الأسبوع المقبل؟🔄Turkmen:Geljek hepde mugtmy? |
Arabic:دعونا نبدي تحفظات ل...🔄Turkmen:Geliň, öňünden bellik edeliň ... | Arabic:أنا أتطلع إلى...🔄Turkmen:Men sabyrsyzlyk bilen garaşýaryn ... |
Arabic:لدي الكثير لأقوم به هذا الأسبوع.🔄Turkmen:Bu hepde etmeli köp zadym bar. | Arabic:تبدو لطيفا اليوم.🔄Turkmen:Bu gün gaty gowy görünýärsiňiz. |
Arabic:هذه فكرة عظيمة.🔄Turkmen:Bu gaty gowy pikir. | Arabic:لقد قمت بعمل رائع.🔄Turkmen:Ajaýyp iş etdiň. |
Arabic:أنا معجب بك ...🔄Turkmen:Men siziň haýran ... | Arabic:أنت موهوب جدًا.🔄Turkmen:Siz örän zehinli |
Arabic:أنا آسف ل...🔄Turkmen:Bagyşlaň ... | Arabic:وأعتذر إذا...🔄Turkmen:Eger ötünç soraýaryn ... |
Arabic:لا مشكلة على الإطلاق.🔄Turkmen:Hiç hili mesele ýok. | Arabic:لا بأس.🔄Turkmen:Gowy. |
Arabic:شكرا لتفهمك.🔄Turkmen:Düşüneniňiz üçin sag boluň. | Arabic:كيف الحال؟🔄Turkmen:Hemme zat nähili geçýär? |
Arabic:انا اقدر مساعدتك.🔄Turkmen:Kömegiňiz üçin minnetdar | Arabic:مثير للاهتمام.🔄Turkmen:Bu gyzykly ýaly. |
Arabic:هل يمكنك شرح ذلك مرة أخرى؟🔄Turkmen:Muny ýene düşündirip bilersiňizmi? | Arabic:دعونا نجد حلا.🔄Turkmen:Geliň, çözgüt tapalyň. |
Arabic:أين ذهبت لقضاء الإجازة؟🔄Turkmen:Dynç almak üçin nirä gitdiňiz? | Arabic:هل لديك اي اقتراحات؟🔄Turkmen:Teklipleriňiz barmy? |
Arabic:أنا متحمس حقًا لهذه الفرصة.🔄Turkmen:Bu pursatdan diýseň tolgunýaryn. | Arabic:هل يمكن أن أستعير قلمك؟🔄Turkmen:Galamyňyzy alyp bilerinmi? |
Arabic:أنا لا أشعر أنني بحالة جيدة اليوم.🔄Turkmen:Bu gün özümi gowy duýamok. | Arabic:هذا سؤال جيد.🔄Turkmen:Bu gowy sorag. |
Arabic:سانظر بداخلها.🔄Turkmen:Men oňa göz aýlaryn. | Arabic:ما رأيك في...؟🔄Turkmen:Bu barada näme pikir edýärsiňiz ...? |
Arabic:اسمحوا لي أن أتحقق من الجدول الزمني الخاص بي.🔄Turkmen:Iş tertibimi barlamaga rugsat ediň. | Arabic:اتفق معك تماما.🔄Turkmen:Men siziň bilen doly ylalaşýaryn. |
Arabic:يرجى إعلامي إذا كان هناك أي شيء آخر.🔄Turkmen:Başga bir zadyň bardygyny maňa habar bermegiňizi haýyş edýärin. | Arabic:لست متأكدا من أنني أفهم.🔄Turkmen:Düşünýändigime ynanamok. |
Arabic:هذا منطقي الآن.🔄Turkmen:Munuň manysy indi. | Arabic:لدي سؤال حول...🔄Turkmen:Mende bir sorag bar ... |
Arabic:هل تحتاج أي مساعدة؟🔄Turkmen:Size kömek gerekmi? | Arabic:هيا بنا نبدأ.🔄Turkmen:Geliň başlalyň. |
Arabic:هل يمكننى ان اسألك شيئا؟🔄Turkmen:Sizden bir zat soraýynmy? | Arabic:ماذا يحدث هنا؟🔄Turkmen:Näme bolýar? |
Arabic:هل تحتاج مساعدة؟🔄Turkmen:Size el gerekmi? | Arabic:هل هناك أي شيء أستطيع أن أفعله لك؟🔄Turkmen:Siziň üçin edip biljek zadym barmy? |
Arabic:أنا هنا إذا كنت في حاجة لي.🔄Turkmen:Maňa gerek bolsa, men şu ýerde. | Arabic:دعونا نتناول الغداء.🔄Turkmen:Geliň günortanlyk naharyny alalyň. |
Arabic:انا في الطريق.🔄Turkmen:Men ýolda. | Arabic:أين يجب أن نلتقي؟🔄Turkmen:Nirede duşuşmaly? |
Arabic:كيف هو الطقس؟🔄Turkmen:Howa nähili? | Arabic:هل سمعت الاخبار؟🔄Turkmen:Habar eşitdiňizmi? |
Arabic:ماذا فعلت اليوم؟🔄Turkmen:Bu gün näme etdiň? | Arabic:هل استطيع الإنضمام إليك؟🔄Turkmen:Men size goşulyp bilerinmi? |
Arabic:هذه أخبار رائعة!🔄Turkmen:Bu ajaýyp habar! | Arabic:انا سعيد جدا لك.🔄Turkmen:Men siziň üçin örän şat. |
Arabic:تهانينا!🔄Turkmen:Gutlaýarys! | Arabic:هذا مثير للإعجاب حقا.🔄Turkmen:Bu hakykatdanam täsir galdyryjy. |
Arabic:ثابر على العمل الجيد.🔄Turkmen:Gowy işiňizi dowam etdiriň. | Arabic:أنت تقوم بعمل رائع.🔄Turkmen:Gowy edýärsiňiz |
Arabic:إنني أ ثق بك.🔄Turkmen:Men saňa ynanýaryn. | Arabic:لقد حصلت على هذا.🔄Turkmen:Siz muny aldyňyz |
Arabic:لا تستسلم.🔄Turkmen:Taşlamaň. | Arabic:إبقى إيجابيا.🔄Turkmen:Oňyn boluň. |
Arabic:كل شيء سيكون على ما يرام.🔄Turkmen:Hemme zat gowy bolar. | Arabic:انا فخور بك.🔄Turkmen:Men buýsanýaryn. |
Arabic:أنت مذهل.🔄Turkmen:Siz haýran. | Arabic:لقد صنعت يومي.🔄Turkmen:Sen meniň günümi etdiň. |
Arabic:من الرائع سماع ذلك.🔄Turkmen:Muny eşitmek ajaýyp. | Arabic:انا عطفك.🔄Turkmen:Men siziň hoşniýetliligiňize ýokary baha berýärin. |
Arabic:شكرا لدعمكم.🔄Turkmen:Goldawyňyz üçin sag boluň. | Arabic:أنا ممتن لمساعدتكم.🔄Turkmen:Kömegiňiz üçin minnetdar. |
Arabic:انت صديق عظيم.🔄Turkmen:Sen gaty gowy dost | Arabic:انت تعني لي الكثير.🔄Turkmen:Sen meniň üçin köp zady aňladýarsyň. |
Arabic:أنا أستمتع بقضاء الوقت معك.🔄Turkmen:Men siziň bilen wagt geçirmekden lezzet alýaryn. | Arabic:أنت تعرف دائما ما تقوله.🔄Turkmen:Näme diýmelidigiňizi elmydama bilýärsiňiz. |
Arabic:أنا أثق في حكمك.🔄Turkmen:Men siziň hökümiňize ynanýaryn. | Arabic:أنت مبدع للغاية.🔄Turkmen:Siz gaty döredijilikli. |
Arabic:أنت مصدر إلهام لي.🔄Turkmen:Sen maňa ylham berýärsiň. | Arabic:أنت مدروس للغاية.🔄Turkmen:Siz gaty pikirli. |
Arabic:أنت الأفضل.🔄Turkmen:Sen iň gowy. | Arabic:أنت مستمع عظيم.🔄Turkmen:Siz gaty gowy diňleýärsiňiz. |
Arabic:أقدر رأيك.🔄Turkmen:Men siziň pikiriňize ýokary baha berýärin. | Arabic:أنا محظوظ جدًا بمعرفتك.🔄Turkmen:Men seni tanamak üçin bagtly. |
Arabic:أنت صديق حقيقي.🔄Turkmen:Siz hakyky dost | Arabic:انا سعيد بلقاءنا.🔄Turkmen:Tanyşanymyza begenýärin. |
Arabic:لديك حس دعابة رائع.🔄Turkmen:Sizde ajaýyp degişme bar. | Arabic:أنت متفهم جدًا.🔄Turkmen:Siz gaty gowy düşünýärsiňiz |
Arabic:أنت شخص رائع.🔄Turkmen:Sen ajaýyp adam. | Arabic:انا استمتع برفقتك.🔄Turkmen:Men siziň kompaniýaňyzdan lezzet alýaryn. |
Arabic:أنت ممتع للغاية.🔄Turkmen:Siz gaty gyzykly. | Arabic:لديك شخصية عظيمة.🔄Turkmen:Siziň ajaýyp şahsyýetiňiz bar. |
Arabic:أنت كريم جدًا.🔄Turkmen:Siz örän jomart. | Arabic:أنت قدوة عظيمة.🔄Turkmen:Siz ajaýyp görelde. |
Arabic:أنت موهوب جدا.🔄Turkmen:Siz gaty zehinli | Arabic:أنت صبور جدًا.🔄Turkmen:Siz gaty sabyrly. |
Arabic:أنت على دراية كبيرة.🔄Turkmen:Siz gaty bilimli | Arabic:انت شخص جيد.🔄Turkmen:Sen gowy adam |
Arabic:أنت تحدث فرقا.🔄Turkmen:Üýtgeýärsiň. | Arabic:أنت موثوق للغاية.🔄Turkmen:Siz gaty ygtybarly |
Arabic:أنت مسؤول جدًا.🔄Turkmen:Siz örän jogapkärli | Arabic:أنت مجتهد للغاية.🔄Turkmen:Siz örän zähmetsöýer. |
Arabic:لديك قلب طيب.🔄Turkmen:Mähirli ýüregiň bar. | Arabic:أنت متعاطف جدًا.🔄Turkmen:Siz örän rehimli |
Arabic:أنت داعم للغاية.🔄Turkmen:Siz gaty goldaýarsyňyz. | Arabic:أنت قائد عظيم.🔄Turkmen:Siz beýik lider. |
Arabic:أنت جدير بالثقة جدًا.🔄Turkmen:Siz gaty ygtybarly | Arabic:أنت جدير بالثقة للغاية.🔄Turkmen:Siz gaty ynamdar |
Arabic:أنت صادق جداً.🔄Turkmen:Siz gaty dogruçyl. | Arabic:لديك موقف عظيم.🔄Turkmen:Sizde gaty gowy garaýyş bar. |
Arabic:أنت محترم جدًا.🔄Turkmen:Siz örän hormatlanýan | Arabic:أنت مراعٍ جدًا.🔄Turkmen:Siz örän ünsli |
Arabic:أنت مدروس للغاية.🔄Turkmen:Siz gaty oýlanýarsyňyz. | Arabic:أنت مفيد جدًا.🔄Turkmen:Siz gaty peýdaly |
Arabic:أنت ودود للغاية.🔄Turkmen:Siz örän dostlukly | Arabic:أنت مؤدب للغاية.🔄Turkmen:Siz örän mylakatly |
Arabic:أنت مهذب للغاية.🔄Turkmen:Siz örän sypaýy. | Arabic:أنت متفهم جدًا.🔄Turkmen:Siz gaty gowy düşünýärsiňiz |
Arabic:أنت متسامح للغاية.🔄Turkmen:Siz gaty bagyşlaýarsyňyz. | Arabic:أنت محترم جدًا.🔄Turkmen:Siz örän hormatlanýan |
Arabic:أنت طيب جدا.🔄Turkmen:Siz örän mylaýym. | Arabic:أنت كريم جدًا.🔄Turkmen:Siz örän jomart. |
Arabic:أنت مهتم جدًا.🔄Turkmen:Siz gaty alada edýärsiňiz. | Arabic:أنت محب للغاية.🔄Turkmen:Siz gaty söýýärsiňiz. |
Arabic to Turkmen translation means you can translate Arabic languages into Turkmen languages. Just type Arabic language text into the text box, and it will easily convert it into Turkmen language.
There are a few different ways to translate Arabic to Turkmen. The simplest way is just to input your Arabic language text into the left box and it will automatically convert this text into Turkmen language for you.
There are some mistakes people make while translating Arabic to Turkmen: Not paying attention to the context of the sentence of Turkmen language. Using the wrong translation for a word or phrase for Arabic to Turkmen translate.
Yes, this Arabic to Turkmen translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Arabic to Turkmen within milliseconds.
Always look for professionals who are native Turkmen speakers or have extensive knowledge of the Turkmen language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Turkmen language can not help you to have a good translation from Arabic to Turkmen.
Yes, it is possible to learn basic Arabic to Turkmen translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Turkmen alphabet, basic grammar of Turkmen, and commonly used phrases of Turkmen. You can also find commenly used phrases of both Turkmen and Arabic languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Turkmen after that you will be able to speak both Arabic and Turkmen languages.
To learn Arabic to Turkmen translation skills you have to move yourself in the Turkmen language and culture. Go and meet with Turkmen people and ask them what we call this thing in Turkmen. It will take some time but one day you will improve your skills in Turkmen a lot.
Yes. it also work as Turkmen to Arabic translator. You just need to click on swap button between Arabic and Turkmen. Now you need to input Turkmen langauge and it will gives you output in Arabic language.
الترجمة من العربية إلى التركمانية تعني أنه يمكنك ترجمة اللغات العربية إلى اللغات التركمانية. فقط اكتب نص اللغة العربية في مربع النص، وسوف يحوله بسهولة إلى اللغة التركمانية.
هناك عدة طرق مختلفة للترجمة من العربية إلى التركمانية. إن أبسط طريقة هي فقط إدخال نص اللغة العربية في المربع الأيسر وسيقوم تلقائيًا بتحويل هذا النص إلى اللغة التركمانية نيابةً عنك.
هناك بعض الأخطاء التي يقع فيها الأشخاص أثناء الترجمة من العربية إلى التركمانية: عدم الاهتمام بسياق الجملة في اللغة التركمانية. استخدام ترجمة خاطئة لكلمة أو عبارة للترجمة من العربية إلى التركمانية.
نعم، هذا المترجم من العربية إلى التركمانية موثوق به للغاية لأنه يستخدم ML وAI في الواجهة الخلفية وهو سريع جدًا للترجمة من العربية إلى التركمانية في غضون ميلي ثانية.
ابحث دائمًا عن محترفين يتحدثون اللغة التركمانية كلغة أم أو لديهم معرفة واسعة باللغة التركمانية لضمان دقة الترجمة. وإلا، فإن الشخص الذي لا يمتلك معرفة كبيرة باللغة التركمانية لن يساعدك في الحصول على ترجمة جيدة من العربية إلى التركمانية.
نعم، من الممكن أن تتعلم الترجمة الأساسية من العربية إلى التركمانية بنفسك. يمكنك البدء بالتعرف على الأبجدية التركمانية، والقواعد الأساسية للتركمان، والعبارات التركمانية شائعة الاستخدام. يمكنك أيضًا العثور على عبارات مستخدمة بشكل جيد باللغتين التركمانية والعربية أدناه. يمكن أن تساعدك منصات أو كتب تعلم اللغة عبر الإنترنت في هذه العملية مع التركمان بعد ذلك ستتمكن من التحدث باللغتين العربية والتركمانية.
لتتعلم مهارات الترجمة من العربية إلى التركمانية، عليك أن تتعمق في اللغة والثقافة التركمانية. اذهب لمقابلة أشخاص من التركمان واسألهم عن اسم هذا الشيء في التركمانية. سيستغرق الأمر بعض الوقت، ولكن في يوم من الأيام ستتحسن مهاراتك في اللغة التركمانية كثيرًا.
نعم. كما أنها تعمل كمترجم تركماني إلى عربي. كل ما عليك فعله هو الضغط على زر التبديل بين العربية والتركمانية. أنت الآن بحاجة إلى إدخال اللغة التركمانية وسيعطيك الإخراج باللغة العربية.
Arap dilini türkmen diline terjime etmek, arap dillerini türkmen dillerine terjime edip biljekdigiňizi aňladýar. Diňe arap dilindäki teksti tekst gutusyna ýazyň we ony aňsatlyk bilen türkmen diline öwürer.
Arap dilini türkmenlere terjime etmegiň birnäçe dürli usuly bar. Iň ýönekeý ýol, diňe arap dilindäki teksti çep gutujyga girizmekdir we bu teksti awtomatiki usulda siziň üçin türkmen diline öwürer.
Arap dilini türkmen diline terjime edenlerinde käbir ýalňyşlyklar bar: Türkmen diliniň sözleminiň mazmunyna üns bermezlik. Arapça bir söz ýa-da söz düzümi üçin türkmen diline terjime etmek.
Hawa, bu arap dilini türkmen terjimeçisi gaty ygtybarly, sebäbi arkasynda ML we AI ulanýar, arap dilini türkmenlere millisekuntda terjime etmek üçin gaty çalt.
Dogry terjimesini üpjün etmek üçin elmydama ýerli türkmen dilinde gürleýän ýa-da türkmen dilini bilýän hünärmenleri gözläň. Otherwiseogsam, türkmen dilini kän bilmeýän adam, arap dilinden türkmen diline gowy terjime etmegiňize kömek edip bilmez.
Hawa, esasy arap dilini türkmen dilinden terjime edip bilersiňiz. Türkmen elipbiýi, türkmenleriň esasy grammatikasy we türkmenleriň köplenç ulanylýan sözlemleri bilen tanyşmakdan başlap bilersiňiz. Şeýle hem aşakda türkmen we arap dilleriniň köp ulanylýan sözlemlerini tapyp bilersiňiz. Onlaýn dil öwreniş platformalary ýa-da okuw kitaplary, bu işde türkmenler bilen size kömek edip biler, şondan soň arap we türkmen dillerinde gürläp bilersiňiz.
Türkmen diline arap dilini öwrenmek üçin özüňizi türkmen dilinde we medeniýetinde hereket etmeli. Gidiň we türkmen halky bilen duşuşyň we türkmenlerde bu zady näme diýip atlandyrýandygymyzy soraň. Birneme wagt gerek bolar, ýöne bir gün türkmen dilinde başarnygyňyzy köpeldersiňiz.
Hawa. arap terjimeçisine türkmen bolup işleýär. Diňe arap we türkmenleriň arasynda swap düwmesine basmaly. Indi türkmen langauge girizmeli we arap dilinde çykyş eder.