Arabic:مرحبا / مرحبا🔄Urdu:ہیلو ہیلو | Arabic:صباح الخير مساء الخير مساء الخير🔄Urdu:گڈ مارننگ / گڈ آفٹرن / گڈ ایوننگ |
Arabic:كيف حالك؟🔄Urdu:آپ کیسے ہو؟ | Arabic:سعيد بلقائك🔄Urdu:آپ سے مل کر خوشی ہوئی |
Arabic:وداعا وداعا🔄Urdu:الله حافظ | Arabic:أراك لاحقًا🔄Urdu:بعد میں ملتے ہیں |
Arabic:يعتني🔄Urdu:اپنا خیال رکھنا | Arabic:طاب يومك🔄Urdu:آپ کا دن اچھا گزرے |
Arabic:لو سمحت🔄Urdu:برائے مہربانی | Arabic:شكرًا لك🔄Urdu:شکریہ |
Arabic:على الرحب والسعة🔄Urdu:خوش آمدید | Arabic:اعذرني🔄Urdu:معاف کیجئے گا |
Arabic:أنا آسف🔄Urdu:میں معافی چاہتا ہوں | Arabic:لا مشكلة🔄Urdu:کوئی مسئلہ نہیں |
Arabic:هل بإمكانك مساعدتي؟🔄Urdu:کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟ | Arabic:أين الحمام؟🔄Urdu:غسل خانہ کدھر ہے؟ |
Arabic:كم يكلف هذا؟🔄Urdu:اس کی قیمت کیا ہے؟ | Arabic:أي ساعة؟🔄Urdu:کیا وقت ہوا ہے؟ |
Arabic:أعد ذلك من فضلك؟🔄Urdu:کیا آپ یہ دھرا سکتے ہیں؟ | Arabic:كيف تتهجى ذلك؟🔄Urdu:اپ اس کے ہجے کیسے کرتے ہیں؟ |
Arabic:أود...🔄Urdu:میں چاہوں گا... | Arabic:هل أستطيع الحصول على...🔄Urdu:کیا میں لے سکتا ہوں... |
Arabic:احتاج...🔄Urdu:مجھے چاہیے... | Arabic:لا أفهم🔄Urdu:میں سمجھا نہیں |
Arabic:هل يمكنك فعل ذلك من فضلك...🔄Urdu:آپ کر سکتے ہیں... | Arabic:نعم / لا🔄Urdu:ہاں نہیں |
Arabic:ربما🔄Urdu:شاید | Arabic:بالطبع🔄Urdu:بلکل |
Arabic:بالتأكيد🔄Urdu:ضرور | Arabic:أعتقد ذلك🔄Urdu:مجھے لگتا ہے |
Arabic:ماذا ستفعل لاحقا؟🔄Urdu:تم بعد میں کیا کر رہے ہو؟ | Arabic:هل تريد أن...؟🔄Urdu:کیا آپ چاہتے ہیں...؟ |
Arabic:دعونا نلتقي في...🔄Urdu:آئیے ملتے ہیں... | Arabic:متى تكون غير مشغول؟🔄Urdu:تم کب فارغ ہو؟ |
Arabic:سوف اتصل بك🔄Urdu:میں تمہیں کال کروں گا۔ | Arabic:كيف تجري الامور؟🔄Urdu:کیسا چل رہا ہے؟ |
Arabic:ما هو الجديد؟🔄Urdu:نیا کیا ہے؟ | Arabic:ماذا تفعل؟ (للعمل)🔄Urdu:آپ کیا کرتے ہیں؟ (کام کے لئے) |
Arabic:هل لديك أي خطط لعطلة نهاية الأسبوع؟🔄Urdu:کیا آپ کے پاس ویک اینڈ کے لیے کوئی منصوبہ ہے؟ | Arabic:إنه يوم جميل، أليس كذلك؟🔄Urdu:یہ ایک اچھا دن ہے، ہے نا؟ |
Arabic:أحبها🔄Urdu:مجھے یہ پسند ہے | Arabic:أنا لا أحب ذلك🔄Urdu:مجھے یہ پسند نہیں ہے۔ |
Arabic:أنا أحبه🔄Urdu:میں اس سے محبت کرتا ہوں۔ | Arabic:أنا متعب🔄Urdu:میں تھکا ہوا ہوں |
Arabic:أنا جائع🔄Urdu:میں بھوکا ہوں | Arabic:هل يمكنني الحصول على الفاتورة، من فضلك؟🔄Urdu:کیا مجھے بل مل سکتا ہے، برائے مہربانی؟ |
Arabic:سأحصل على... (عند طلب الطعام)🔄Urdu:میرے پاس... (کھانے کا آرڈر دیتے وقت) | Arabic:هل تأخذ بطاقات الائتمان؟🔄Urdu:کیا آپ کریڈٹ کارڈ لیتے ہیں؟ |
Arabic:أين هو الأقرب... (متجر، مطعم، الخ)؟🔄Urdu:قریب ترین کہاں ہے... (سٹور، ریستوراں، وغیرہ)؟ | Arabic:كم ثمن هذا؟🔄Urdu:یہ کتنا ہے؟ |
Arabic:اتصل بالشرطة!🔄Urdu:پولیس کو بلاو! | Arabic:أحتاج إلى طبيب🔄Urdu:مجھے ڈاکٹر کی ضرورت ہے |
Arabic:يساعد!🔄Urdu:مدد! | Arabic:هناك حريق🔄Urdu:آگ لگی ہے۔ |
Arabic:أنا تائه🔄Urdu:میں کھو گیا ہوں | Arabic:هل يمكنك أن تريني على الخريطة؟🔄Urdu:کیا آپ مجھے نقشے پر دکھا سکتے ہیں؟ |
Arabic:أي طريق هو...؟🔄Urdu:کون سا راستہ ہے...؟ | Arabic:هل هو بعيد من هنا؟🔄Urdu:کیا یہ یہاں سے دور ہے؟ |
Arabic:كم من الوقت يستغرق للوصول إلى هناك؟🔄Urdu:وہاں پہنچنے میں کتنی دیر لگتی ہے؟ | Arabic:هل يمكنك مساعدتي في العثور على طريقي؟🔄Urdu:کیا آپ میرا راستہ تلاش کرنے میں میری مدد کر سکتے ہیں؟ |
Arabic:ما هو وقت اجتماعنا؟🔄Urdu:ہماری ملاقات کتنے بجے ہے؟ | Arabic:هل يمكنك مراسلتي بالتفاصيل عبر البريد الإلكتروني؟🔄Urdu:کیا آپ مجھے تفصیلات ای میل کر سکتے ہیں؟ |
Arabic:أحتاج إلى مدخلاتك في هذا الشأن.🔄Urdu:مجھے اس پر آپ کے ان پٹ کی ضرورت ہے۔ | Arabic:متى سيكون الموعد النهائى؟🔄Urdu:آخری تاریخ کب ہے؟ |
Arabic:دعونا نناقش هذا أكثر.🔄Urdu:آئیے اس پر مزید بحث کرتے ہیں۔ | Arabic:ما هي هواياتك؟🔄Urdu:تمہارے کیا مشاغل ہیں؟ |
Arabic:هل تحب...؟🔄Urdu:کیا تمہیں پسند ہے...؟ | Arabic:دعونا نتسكع في وقت ما.🔄Urdu:چلو کبھی گھومتے ہیں۔ |
Arabic:سعدت بالكلام معك.🔄Urdu:آپ سے بات کرکے اچھا لگا. | Arabic:ماذا تفضل...؟🔄Urdu:تمہارا پسندیدہ کونسا ہے...؟ |
Arabic:أنا موافق.🔄Urdu:میں راضی ہوں. | Arabic:أنا لا أعتقد ذلك.🔄Urdu:مجھے ایسا نہیں لگتا۔ |
Arabic:إنها فكرةجيدة.🔄Urdu:یہ اچھا خیال ہے. | Arabic:أنا لست متأكدا من هذا.🔄Urdu:مجھے اس کے بارے میں یقین نہیں ہے۔ |
Arabic:أنا أفهم وجهة نظرك، ولكن...🔄Urdu:میں آپ کی بات دیکھ رہا ہوں، لیکن... | Arabic:هذا عاجل.🔄Urdu:یہ فوری ہے۔ |
Arabic:يرجى إعطاء الأولوية لهذا.🔄Urdu:براہ کرم اس کو ترجیح دیں۔ | Arabic:المهم أننا...🔄Urdu:یہ ضروری ہے کہ ہم... |
Arabic:نحن بحاجة إلى التصرف بسرعة.🔄Urdu:ہمیں تیزی سے کام کرنے کی ضرورت ہے۔ | Arabic:هذا لا يمكن أن ينتظر.🔄Urdu:یہ انتظار نہیں کر سکتا۔ |
Arabic:لماذا لا...؟🔄Urdu:ہم کیوں نہیں...؟ | Arabic:ماذا عن...؟🔄Urdu:کہ کس طرح کے بارے میں...؟ |
Arabic:دعونا نفكر...🔄Urdu:آئیے غور کریں... | Arabic:ربما نستطيع...؟🔄Urdu:شاید ہم...؟ |
Arabic:ماذا لو كنا...؟🔄Urdu:اگر ہم...؟ | Arabic:انها ساخنة جدا اليوم.🔄Urdu:آج بہت گرمی ہے۔ |
Arabic:أتمنى أن لا تمطر.🔄Urdu:مجھے امید ہے کہ بارش نہیں ہوگی۔ | Arabic:الطقس مثالي ل...🔄Urdu:موسم اس کے لیے بہترین ہے... |
Arabic:الجو بارد في الخارج.🔄Urdu:باہر سردی ہے۔ | Arabic:سمعت أنه سوف يتساقط الثلج.🔄Urdu:میں نے سنا ہے کہ برف پڑ رہی ہے۔ |
Arabic:ما هي خططك لعطلة نهاية الاسبوع؟🔄Urdu:تمہاری اختتام ہفتہ کی کیا تیاری ہے؟ | Arabic:هل أنت متفرغ الأسبوع المقبل؟🔄Urdu:کیا آپ اگلے ہفتے آزاد ہیں؟ |
Arabic:دعونا نبدي تحفظات ل...🔄Urdu:آئیے ریزرویشن کریں... | Arabic:أنا أتطلع إلى...🔄Urdu:میں منتظر ہوں... |
Arabic:لدي الكثير لأقوم به هذا الأسبوع.🔄Urdu:مجھے اس ہفتے بہت کچھ کرنا ہے۔ | Arabic:تبدو لطيفا اليوم.🔄Urdu:آج تم اچھی لگ رہی ہو. |
Arabic:هذه فكرة عظيمة.🔄Urdu:یہ ایک بہت اچھا خیال ہے۔ | Arabic:لقد قمت بعمل رائع.🔄Urdu:آپ نے شاندار کام کیا۔ |
Arabic:أنا معجب بك ...🔄Urdu:میں آپ کو سراہتاہوں... | Arabic:أنت موهوب جدًا.🔄Urdu:آپ بہت باصلاحیت ہیں۔ |
Arabic:أنا آسف ل...🔄Urdu:مجھے افسوس ہے... | Arabic:وأعتذر إذا...🔄Urdu:میں معذرت خواہ ہوں اگر... |
Arabic:لا مشكلة على الإطلاق.🔄Urdu:کوئی مسئلہ نہیں۔ | Arabic:لا بأس.🔄Urdu:کوئی بات نہیں. |
Arabic:شكرا لتفهمك.🔄Urdu:سمجھنے کے لئے آپ کا شکریہ. | Arabic:كيف الحال؟🔄Urdu:سب کچھ کیسا چل رہا ہے؟ |
Arabic:انا اقدر مساعدتك.🔄Urdu:میں آپ کی مدد کی تعریف کرتا ہوں۔ | Arabic:مثير للاهتمام.🔄Urdu:یہ دلچسپ لگتا ہے۔ |
Arabic:هل يمكنك شرح ذلك مرة أخرى؟🔄Urdu:کیا آپ اس کی دوبارہ وضاحت کر سکتے ہیں؟ | Arabic:دعونا نجد حلا.🔄Urdu:آئیے کوئی حل تلاش کرتے ہیں۔ |
Arabic:أين ذهبت لقضاء الإجازة؟🔄Urdu:آپ چھٹیاں منانے کہاں گئے تھے؟ | Arabic:هل لديك اي اقتراحات؟🔄Urdu:کیا آپ کے پاس کوئی تجویز ہے؟ |
Arabic:أنا متحمس حقًا لهذه الفرصة.🔄Urdu:میں اس موقع کے بارے میں واقعی پرجوش ہوں۔ | Arabic:هل يمكن أن أستعير قلمك؟🔄Urdu:کیا میں آپ کا قلم ادھار پر لے سکتا ہوں؟ |
Arabic:أنا لا أشعر أنني بحالة جيدة اليوم.🔄Urdu:آج میری طبیعت ٹھیک نہیں ہے۔ | Arabic:هذا سؤال جيد.🔄Urdu:یہ ایک اچھا سوال ہے۔ |
Arabic:سانظر بداخلها.🔄Urdu:میں اس کا جائزہ لوں گا۔ | Arabic:ما رأيك في...؟🔄Urdu:آپ کی کیا رائے ہے...؟ |
Arabic:اسمحوا لي أن أتحقق من الجدول الزمني الخاص بي.🔄Urdu:مجھے اپنا شیڈول چیک کرنے دو۔ | Arabic:اتفق معك تماما.🔄Urdu:میں آپ سے پوری طرح متفق ہوں۔ |
Arabic:يرجى إعلامي إذا كان هناك أي شيء آخر.🔄Urdu:براہ کرم مجھے بتائیں اگر کوئی اور چیز ہے۔ | Arabic:لست متأكدا من أنني أفهم.🔄Urdu:مجھے یقین نہیں ہے کہ میں سمجھ رہا ہوں۔ |
Arabic:هذا منطقي الآن.🔄Urdu:یہ اب سمجھ میں آتا ہے۔ | Arabic:لدي سؤال حول...🔄Urdu:میرے بارے میں ایک سوال ہے... |
Arabic:هل تحتاج أي مساعدة؟🔄Urdu:کیا آپ کو کسی مدد کی ضرورت ہے؟ | Arabic:هيا بنا نبدأ.🔄Urdu:آو شروع کریں. |
Arabic:هل يمكننى ان اسألك شيئا؟🔄Urdu:کیا میں اپ سے کچھ دریافت کر سکتا ہوں؟ | Arabic:ماذا يحدث هنا؟🔄Urdu:کیا ہو رہا ہے؟ |
Arabic:هل تحتاج مساعدة؟🔄Urdu:کیا آپ کو ہاتھ کی ضرورت ہے؟ | Arabic:هل هناك أي شيء أستطيع أن أفعله لك؟🔄Urdu:کیا میں آپ کے لیے کچھ کر سکتا ہوں؟ |
Arabic:أنا هنا إذا كنت في حاجة لي.🔄Urdu:اگر آپ کو میری ضرورت ہو تو میں حاضر ہوں۔ | Arabic:دعونا نتناول الغداء.🔄Urdu:چلو دوپہر کا کھانا کھاتے ہیں۔ |
Arabic:انا في الطريق.🔄Urdu:میں راستے میں ہوں. | Arabic:أين يجب أن نلتقي؟🔄Urdu:ہم کہاں ملیں؟ |
Arabic:كيف هو الطقس؟🔄Urdu:کہ کس طرح موسم ہے؟ | Arabic:هل سمعت الاخبار؟🔄Urdu:کیا آپ نے خبر سنی؟ |
Arabic:ماذا فعلت اليوم؟🔄Urdu:آپ نے آج کیا کیا؟ | Arabic:هل استطيع الإنضمام إليك؟🔄Urdu:کیا میں آپ کے ساتھ شامل ہو سکتا ہوں؟ |
Arabic:هذه أخبار رائعة!🔄Urdu:یہ شاندار خبر ہے! | Arabic:انا سعيد جدا لك.🔄Urdu:میں تمہارے لیے بہت خوش ہوں. |
Arabic:تهانينا!🔄Urdu:مبارک ہو! | Arabic:هذا مثير للإعجاب حقا.🔄Urdu:یہ واقعی متاثر کن ہے۔ |
Arabic:ثابر على العمل الجيد.🔄Urdu:اچھا کام جاری رکھیں۔ | Arabic:أنت تقوم بعمل رائع.🔄Urdu:آپ بہت اچھا کر رہے ہیں۔ |
Arabic:إنني أ ثق بك.🔄Urdu:مجھے آپ پر اعتبار ہے. | Arabic:لقد حصلت على هذا.🔄Urdu:آپ کو یہ مل گیا ہے۔ |
Arabic:لا تستسلم.🔄Urdu:ہمت نہ ہاریں۔ | Arabic:إبقى إيجابيا.🔄Urdu:مثبت رہیں۔ |
Arabic:كل شيء سيكون على ما يرام.🔄Urdu:سب کچھ ٹھیک ہو جائے گا۔ | Arabic:انا فخور بك.🔄Urdu:مجھے آپ پہ فخر ہے. |
Arabic:أنت مذهل.🔄Urdu:تم کمال ہو. | Arabic:لقد صنعت يومي.🔄Urdu:آپ نے میرا دن بنا دیا ہے۔ |
Arabic:من الرائع سماع ذلك.🔄Urdu:یہ سن کر بہت اچھا ہے۔ | Arabic:انا عطفك.🔄Urdu:میں آپ کی مہربانی کی تعریف کرتا ہوں۔ |
Arabic:شكرا لدعمكم.🔄Urdu:آپ کی حمایت کا شکریہ. | Arabic:أنا ممتن لمساعدتكم.🔄Urdu:میں آپ کی مدد کے لیے شکر گزار ہوں۔ |
Arabic:انت صديق عظيم.🔄Urdu:آپ بہت اچھے دوست ہیں۔ | Arabic:انت تعني لي الكثير.🔄Urdu:تم میرے لئیے بہت کچھ ہو. |
Arabic:أنا أستمتع بقضاء الوقت معك.🔄Urdu:مجھے آپ کے ساتھ وقت گزارنے میں مزہ آتا ہے۔ | Arabic:أنت تعرف دائما ما تقوله.🔄Urdu:آپ ہمیشہ جانتے ہیں کہ کیا کہنا ہے۔ |
Arabic:أنا أثق في حكمك.🔄Urdu:مجھے آپ کے فیصلے پر بھروسہ ہے۔ | Arabic:أنت مبدع للغاية.🔄Urdu:آپ بہت تخلیقی ہیں۔ |
Arabic:أنت مصدر إلهام لي.🔄Urdu:میں اپ سے متاثر ہوں. | Arabic:أنت مدروس للغاية.🔄Urdu:تم بہت سوچ سمجھ کر ہو۔ |
Arabic:أنت الأفضل.🔄Urdu:آپ بہترین ہیں. | Arabic:أنت مستمع عظيم.🔄Urdu:آپ ایک بہترین سننے والے ہیں۔ |
Arabic:أقدر رأيك.🔄Urdu:میں آپ کی رائے کی قدر کرتا ہوں۔ | Arabic:أنا محظوظ جدًا بمعرفتك.🔄Urdu:میں آپ کو جان کر بہت خوش قسمت ہوں۔ |
Arabic:أنت صديق حقيقي.🔄Urdu:آپ ایک سچے دوست ہیں۔ | Arabic:انا سعيد بلقاءنا.🔄Urdu:مجھے خوشی ہے کہ ہم ملے۔ |
Arabic:لديك حس دعابة رائع.🔄Urdu:آپ کے پاس مزاح کا کمال ہے۔ | Arabic:أنت متفهم جدًا.🔄Urdu:آپ بہت سمجھدار ہیں۔ |
Arabic:أنت شخص رائع.🔄Urdu:آپ ایک لاجواب انسان ہیں۔ | Arabic:انا استمتع برفقتك.🔄Urdu:میں آپ کی کمپنی سے لطف اندوز ہوں۔ |
Arabic:أنت ممتع للغاية.🔄Urdu:آپ بہت مزے کے ہیں۔ | Arabic:لديك شخصية عظيمة.🔄Urdu:آپ ایک عظیم شخصیت کے مالک ہیں۔ |
Arabic:أنت كريم جدًا.🔄Urdu:آپ بہت فیاض ہیں۔ | Arabic:أنت قدوة عظيمة.🔄Urdu:آپ ایک بہترین رول ماڈل ہیں۔ |
Arabic:أنت موهوب جدا.🔄Urdu:آپ بہت باصلاحیت ہیں۔ | Arabic:أنت صبور جدًا.🔄Urdu:آپ بہت صبر کرنے والے ہیں۔ |
Arabic:أنت على دراية كبيرة.🔄Urdu:آپ بہت علم والے ہیں۔ | Arabic:انت شخص جيد.🔄Urdu:آپ ایک اچھے انسان ہیں۔ |
Arabic:أنت تحدث فرقا.🔄Urdu:آپ فرق کرتے ہیں۔ | Arabic:أنت موثوق للغاية.🔄Urdu:آپ بہت قابل اعتماد ہیں۔ |
Arabic:أنت مسؤول جدًا.🔄Urdu:آپ بہت ذمہ دار ہیں۔ | Arabic:أنت مجتهد للغاية.🔄Urdu:آپ بہت محنتی ہیں۔ |
Arabic:لديك قلب طيب.🔄Urdu:آپ کا دل مہربان ہے۔ | Arabic:أنت متعاطف جدًا.🔄Urdu:آپ بہت مہربان ہیں۔ |
Arabic:أنت داعم للغاية.🔄Urdu:آپ بہت معاون ہیں۔ | Arabic:أنت قائد عظيم.🔄Urdu:آپ ایک عظیم لیڈر ہیں۔ |
Arabic:أنت جدير بالثقة جدًا.🔄Urdu:آپ بہت قابل اعتماد ہیں۔ | Arabic:أنت جدير بالثقة للغاية.🔄Urdu:آپ بہت قابل اعتماد ہیں۔ |
Arabic:أنت صادق جداً.🔄Urdu:آپ بہت ایماندار ہیں۔ | Arabic:لديك موقف عظيم.🔄Urdu:آپ کا رویہ بہت اچھا ہے۔ |
Arabic:أنت محترم جدًا.🔄Urdu:آپ بہت قابل احترام ہیں۔ | Arabic:أنت مراعٍ جدًا.🔄Urdu:آپ بہت خیال رکھنے والے ہیں۔ |
Arabic:أنت مدروس للغاية.🔄Urdu:آپ بہت غور و فکر کرنے والے ہیں۔ | Arabic:أنت مفيد جدًا.🔄Urdu:آپ بہت مددگار ہیں۔ |
Arabic:أنت ودود للغاية.🔄Urdu:آپ بہت ملنسار ہیں۔ | Arabic:أنت مؤدب للغاية.🔄Urdu:آپ بہت شائستہ ہیں۔ |
Arabic:أنت مهذب للغاية.🔄Urdu:آپ بہت مہربان ہیں۔ | Arabic:أنت متفهم جدًا.🔄Urdu:آپ بہت سمجھدار ہیں۔ |
Arabic:أنت متسامح للغاية.🔄Urdu:آپ بہت معاف کرنے والے ہیں۔ | Arabic:أنت محترم جدًا.🔄Urdu:آپ بہت قابل احترام ہیں۔ |
Arabic:أنت طيب جدا.🔄Urdu:آپ بہت مہربان ہیں۔ | Arabic:أنت كريم جدًا.🔄Urdu:آپ بہت فیاض ہیں۔ |
Arabic:أنت مهتم جدًا.🔄Urdu:آپ بہت خیال رکھنے والے ہیں۔ | Arabic:أنت محب للغاية.🔄Urdu:آپ بہت پیار کرنے والے ہیں۔ |
Arabic to Urdu translation means you can translate Arabic languages into Urdu languages. Just type Arabic language text into the text box, and it will easily convert it into Urdu language.
There are a few different ways to translate Arabic to Urdu. The simplest way is just to input your Arabic language text into the left box and it will automatically convert this text into Urdu language for you.
There are some mistakes people make while translating Arabic to Urdu: Not paying attention to the context of the sentence of Urdu language. Using the wrong translation for a word or phrase for Arabic to Urdu translate.
Yes, this Arabic to Urdu translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Arabic to Urdu within milliseconds.
Always look for professionals who are native Urdu speakers or have extensive knowledge of the Urdu language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Urdu language can not help you to have a good translation from Arabic to Urdu.
Yes, it is possible to learn basic Arabic to Urdu translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Urdu alphabet, basic grammar of Urdu, and commonly used phrases of Urdu. You can also find commenly used phrases of both Urdu and Arabic languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Urdu after that you will be able to speak both Arabic and Urdu languages.
To learn Arabic to Urdu translation skills you have to move yourself in the Urdu language and culture. Go and meet with Urdu people and ask them what we call this thing in Urdu. It will take some time but one day you will improve your skills in Urdu a lot.
Yes. it also work as Urdu to Arabic translator. You just need to click on swap button between Arabic and Urdu. Now you need to input Urdu langauge and it will gives you output in Arabic language.
الترجمة من العربية إلى الأردية تعني أنه يمكنك ترجمة اللغات العربية إلى اللغات الأردية. فقط اكتب نص اللغة العربية في مربع النص، وسوف يقوم بتحويله بسهولة إلى اللغة الأردية.
هناك عدة طرق مختلفة للترجمة من العربية إلى الأردية. إن أبسط طريقة هي فقط إدخال نص اللغة العربية الخاص بك في المربع الأيسر وسيقوم تلقائيًا بتحويل هذا النص إلى اللغة الأردية لك.
هناك بعض الأخطاء التي يرتكبها الأشخاص أثناء الترجمة من العربية إلى الأردية: عدم الاهتمام بسياق الجملة في اللغة الأردية. استخدام ترجمة خاطئة لكلمة أو عبارة للترجمة من العربية إلى الأردية.
نعم، هذا المترجم من العربية إلى الأردية موثوق للغاية لأنه يستخدم ML وAI في الواجهة الخلفية وهو سريع جدًا للترجمة من العربية إلى الأردية في غضون ميلي ثانية.
ابحث دائمًا عن محترفين يتحدثون اللغة الأردية كلغة أصلية أو لديهم معرفة واسعة باللغة الأردية لضمان الترجمة الدقيقة. بخلاف ذلك، فإن الشخص الذي ليس لديه الكثير من المعرفة باللغة الأردية لا يمكنه مساعدتك في الحصول على ترجمة جيدة من العربية إلى الأردية.
نعم، من الممكن أن تتعلم الترجمة الأساسية من العربية إلى الأردية بنفسك. يمكنك البدء بالتعرف على الأبجدية الأردية، والقواعد الأساسية للغة الأردية، والعبارات الشائعة الاستخدام في اللغة الأردية. يمكنك أيضًا العثور على عبارات مستخدمة بشكل جيد باللغتين الأردية والعربية أدناه. يمكن أن تساعدك منصات أو كتب تعلم اللغة عبر الإنترنت في هذه العملية مع اللغة الأردية بعد ذلك ستتمكن من التحدث باللغتين العربية والأردية.
لتعلم مهارات الترجمة من العربية إلى الأردية، عليك أن تتعرف على اللغة والثقافة الأردية. اذهب لمقابلة أشخاص من الأردية واسألهم عن اسم هذا الشيء في الأردية. سيستغرق الأمر بعض الوقت، ولكن في يوم من الأيام ستتحسن مهاراتك في اللغة الأردية كثيرًا.
نعم. كما أنها تعمل كمترجم من الأردية إلى العربية. كل ما عليك فعله هو النقر على زر التبديل بين العربية والأردية. أنت الآن بحاجة إلى إدخال اللغة الأردية وسوف يمنحك الإخراج باللغة العربية.
عربی سے اردو ترجمہ کا مطلب ہے کہ آپ عربی زبانوں کا اردو زبانوں میں ترجمہ کر سکتے ہیں۔ ٹیکسٹ باکس میں صرف عربی زبان کا متن ٹائپ کریں، اور یہ اسے آسانی سے اردو زبان میں تبدیل کر دے گا۔
عربی سے اردو میں ترجمہ کرنے کے چند مختلف طریقے ہیں۔ سب سے آسان طریقہ یہ ہے کہ اپنے عربی زبان کے متن کو بائیں خانے میں داخل کریں اور یہ خود بخود اس متن کو آپ کے لیے اردو زبان میں تبدیل کر دے گا۔
عربی سے اردو ترجمہ کرتے وقت لوگ کچھ غلطیاں کرتے ہیں: اردو زبان کے جملے کے سیاق و سباق پر توجہ نہ دینا۔ عربی سے اردو ترجمہ کے لیے کسی لفظ یا فقرے کا غلط ترجمہ استعمال کرنا۔
ہاں، یہ عربی سے اردو مترجم بہت قابل اعتماد ہے کیونکہ یہ بیک اینڈ پر ML اور AI استعمال کر رہا ہے جو کہ ملی سیکنڈ میں عربی سے اردو کا ترجمہ کرنے کے لیے بہت تیز ہے۔
درست ترجمہ کو یقینی بنانے کے لیے ہمیشہ ایسے پیشہ ور افراد کی تلاش کریں جو مقامی اردو بولنے والے ہیں یا اردو زبان کا وسیع علم رکھتے ہیں۔ ورنہ جو شخص اردو زبان کا زیادہ علم نہیں رکھتا وہ عربی سے اردو میں اچھا ترجمہ کروانے میں آپ کی مدد نہیں کر سکتا۔
ہاں، بنیادی عربی سے اردو ترجمہ خود سیکھنا ممکن ہے۔ آپ اردو کے حروف تہجی، اردو کے بنیادی گرامر اور اردو کے عام استعمال ہونے والے فقروں سے اپنے آپ کو واقف کر کے شروع کر سکتے ہیں۔ آپ ذیل میں اردو اور عربی دونوں زبانوں کے عمدگی سے استعمال ہونے والے فقرے بھی تلاش کر سکتے ہیں۔ آن لائن زبان سیکھنے کے پلیٹ فارم یا نصابی کتابیں اردو کے ساتھ اس عمل میں آپ کی مدد کر سکتی ہیں اس کے بعد آپ عربی اور اردو دونوں زبانیں بول سکیں گے۔
عربی سے اردو ترجمے کی مہارت سیکھنے کے لیے آپ کو اردو زبان اور ثقافت میں خود کو منتقل کرنا ہوگا۔ جاؤ اور اردو والوں سے ملو اور ان سے پوچھو کہ ہم اس چیز کو اردو میں کیا کہتے ہیں۔ اس میں کچھ وقت لگے گا لیکن ایک دن آپ اردو میں اپنی صلاحیتوں کو بہت بہتر کر لیں گے۔
جی ہاں. یہ اردو سے عربی مترجم کے طور پر بھی کام کرتا ہے۔ آپ کو صرف عربی اور اردو کے درمیان سویپ بٹن پر کلک کرنے کی ضرورت ہے۔ اب آپ کو اردو زبان میں داخل کرنے کی ضرورت ہے اور یہ آپ کو عربی زبان میں آؤٹ پٹ دے گا۔