Bambara:Bonjour / Bonjour🔄Luxembourgish:Moien / Moien | Bambara:Sɔgɔma ɲuman / Tile ɲuman / Sufɛla ɲuman🔄Luxembourgish:Gudde Moien / Gudde Mëtteg / Gudden Owend |
Bambara:I ka kɛnɛ wa?🔄Luxembourgish:Wéi geet et dir? | Bambara:I dɔnnin diyaran ye🔄Luxembourgish:Et freet mech |
Bambara:Abonné / Bye🔄Luxembourgish:Äddi / Äddi | Bambara:Kan bɛn kɔfɛ🔄Luxembourgish:Bis herno |
Bambara:I janto i yɛrɛ la🔄Luxembourgish:Pass op | Bambara:Ka tile hɛrɛ🔄Luxembourgish:E schéinen Dag |
Bambara:Sabari🔄Luxembourgish:Wann ech glift | Bambara:A' ni cɛ🔄Luxembourgish:Merci |
Bambara:I dancɛ🔄Luxembourgish:Gär geschitt | Bambara:Hakɛ to🔄Luxembourgish:Entschëlleg mech |
Bambara:i fo🔄Luxembourgish:Et deet mir leed | Bambara:Basi tɛ🔄Luxembourgish:Kee Problem |
Bambara:Yala i bɛ se ka ne dɛmɛ wa?🔄Luxembourgish:Kanns du mir hëllefen? | Bambara:Sanuyaso bɛ min?🔄Luxembourgish:Wou ass d'Buedzëmmer? |
Bambara:O musaka ye joli ye?🔄Luxembourgish:Wéi vill kascht dat? | Bambara:Waati jumɛn don?🔄Luxembourgish:Wéi vill Auer ass et? |
Bambara:Yala i bɛ se ka segin o kan, n b’i deli wa?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir dat widderhuelen, wann ech glift? | Bambara:I b’o sɛbɛn cogo di?🔄Luxembourgish:Wéi schreift Dir dat? |
Bambara:N b'a fɛ ka...🔄Luxembourgish:Ech géif gären... | Bambara:Yala ne bɛ se ka...🔄Luxembourgish:Kann ech hunn... |
Bambara:N mago bɛ...🔄Luxembourgish:Ech brauch... | Bambara:N m'a faamu🔄Luxembourgish:Ech verstinn net |
Bambara:Yala aw bɛ se ka...🔄Luxembourgish:Kéinst de w.e.g... | Bambara:Ɔwɔ / Ayi🔄Luxembourgish:Jo / Nee |
Bambara:A bɛ se ka kɛ🔄Luxembourgish:Vläicht | Bambara:Kɔsɛbɛ🔄Luxembourgish:Natierlech |
Bambara:Jaati🔄Luxembourgish:Sécher | Bambara:Ne hakili la, o de don🔄Luxembourgish:Ech denke schonn |
Bambara:I bɛ mun kɛ kɔfɛ?🔄Luxembourgish:Wat méchs du herno? | Bambara:Yala aw b'a fɛ ka...?🔄Luxembourgish:Wëllt Dir ...? |
Bambara:An ka ɲɔgɔn sɔrɔ yɔrɔ la...🔄Luxembourgish:Mir treffen eis bei... | Bambara:I hɔrɔnyalen don tuma jumɛn?🔄Luxembourgish:Wéini sidd Dir fräi? |
Bambara:N b'i wele🔄Luxembourgish:Ech ruffen dech un | Bambara:A bɛ taa cogo di?🔄Luxembourgish:Wéi geet et? |
Bambara:Mun de ye ko kura ye?🔄Luxembourgish:Wat gëtt et neies? | Bambara:E bɛ mun baara kɛ? (baara kama) .🔄Luxembourgish:Wat méchs du? (fir Aarbecht) |
Bambara:Yala aw ye labɛn dɔw kɛ dɔgɔkun laban na wa?🔄Luxembourgish:Hutt Dir Pläng fir de Weekend? | Bambara:Don duman don, tiɲɛ tɛ?🔄Luxembourgish:Et ass e schéinen Dag, ass et net? |
Bambara:A ka di n ye🔄Luxembourgish:Ech hunn dat gär | Bambara:A man di n ye🔄Luxembourgish:Ech hunn et net gär |
Bambara:A ka di ne ye kosɛbɛ🔄Luxembourgish:Ech hunn dat gär | Bambara:N’ sɛgɛnnen don🔄Luxembourgish:Ech sinn midd |
Bambara:Kɔngɔ b’a la🔄Luxembourgish:Ech sinn hongreg | Bambara:Yala ne bɛ se ka warisɛbɛn sɔrɔ, n b’i deli wa?🔄Luxembourgish:Kann ech d'Rechnung kréien, wann ech glift? |
Bambara:N’b’a sɔrɔ... (ni n bɛ dumuni komandi)🔄Luxembourgish:Ech hunn ... (wann ech Iessen bestellen) | Bambara:Yala i bɛ kartiw ta wa?🔄Luxembourgish:Huelt Dir Kreditkaarten? |
Bambara:A ka surun min na... (magasin, dumunikɛyɔrɔ, a ɲɔgɔnnaw)?🔄Luxembourgish:Wou ass am noosten... (Geschäft, Restaurant, asw.)? | Bambara:Nin ye joli ye?🔄Luxembourgish:Wéi vill ass dëst? |
Bambara:Aw ye polisiw wele!🔄Luxembourgish:Ruff d'Police! | Bambara:N mako bɛ dɔgɔtɔrɔ dɔ la🔄Luxembourgish:Ech brauch en Dokter |
Bambara:Dɛmɛ!🔄Luxembourgish:Hëllef! | Bambara:Tasuma bɛ yen🔄Luxembourgish:Do ass e Feier |
Bambara:Ne tununna🔄Luxembourgish:Ech sinn verluer | Bambara:Yala i bɛ se ka n jira karti kan wa?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir mir op der Kaart weisen? |
Bambara:Sira jumɛn ye...?🔄Luxembourgish:Wéi eng Manéier ass ...? | Bambara:Yala a yɔrɔ ka jan yan wa?🔄Luxembourgish:Ass et wäit vun hei? |
Bambara:A bɛ waati joli ta ka se yen?🔄Luxembourgish:Wéi laang dauert et fir dohinner ze kommen? | Bambara:Yala i bɛ se ka ne dɛmɛ ka ne ka sira sɔrɔ wa?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir mir hëllefen mäi Wee ze fannen? |
Bambara:An ka lajɛ bɛ kɛ waati jumɛn na?🔄Luxembourgish:Wéi Auer ass eis Versammlung? | Bambara:Yala aw bɛ se ka o kunnafoniw di n ma imɛri la wa?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir mir d'Detailer E-Mail schécken? |
Bambara:N mago bɛ aw ka hakilinata la nin ko in kan.🔄Luxembourgish:Ech brauch Är Input op dëser. | Bambara:Waati dantigɛlen ye tuma jumɛn?🔄Luxembourgish:Wéini ass d'Deadline? |
Bambara:An ka baro kɛ o kan ka taa a fɛ.🔄Luxembourgish:Loosst eis dëst weider diskutéieren. | Bambara:I ka ɲɛnajɛkow ye mun ye?🔄Luxembourgish:Wat sinn är Hobbyen? |
Bambara:Yala a ka di i ye wa...?🔄Luxembourgish:Hues du gär...? | Bambara:An k’an to ɲɔgɔn fɛ waati dɔ la.🔄Luxembourgish:Loosst eis iergendwann eraushänken. |
Bambara:A diyara an ye ka kuma i fɛ.🔄Luxembourgish:Et war léif mat Iech ze schwätzen. | Bambara:Mun de ka di i ye kosɛbɛ...?🔄Luxembourgish:Wat ass Äre Léifsten ...? |
Bambara:N sɔnna o ma.🔄Luxembourgish:Ech sinn averstan. | Bambara:N hakili la, o tɛ ten.🔄Luxembourgish:Ech mengen net. |
Bambara:O ye hakilina ɲuman ye.🔄Luxembourgish:Dat ass eng gutt Iddi. | Bambara:N’i ​​y’a Sɔrɔ o ko la.🔄Luxembourgish:Ech sinn net sécher iwwer dat. |
Bambara:N b'i ka kuma ye, nka...🔄Luxembourgish:Ech gesinn Äre Punkt, awer ... | Bambara:O ye kɔrɔtɔko ye.🔄Luxembourgish:Dëst ass dréngend. |
Bambara:Aw ye aw jija ka o bila jɔyɔrɔ fɔlɔ la.🔄Luxembourgish:Weg Prioritéit dëser. | Bambara:A nafa ka bon kosɛbɛ k’an...🔄Luxembourgish:Et ass wichteg datt mir ... |
Bambara:An ka kan ka wale kɛ joona.🔄Luxembourgish:Mir mussen séier handelen. | Bambara:Nin tɛ se ka kɔnɔni kɛ.🔄Luxembourgish:Dëst kann net waarden. |
Bambara:Mun na an t’a...?🔄Luxembourgish:Firwat mir net ...? | Bambara:Cogo di...?🔄Luxembourgish:Wéi ass et mat...? |
Bambara:An k’a jateminɛ...🔄Luxembourgish:Loosst eis betruechten ... | Bambara:Laala an tun bɛ se ka...?🔄Luxembourgish:Vläicht kënne mir ...? |
Bambara:Ni an ye...?🔄Luxembourgish:Wat wa mir ...? | Bambara:A ka suma kosɛbɛ bi.🔄Luxembourgish:Et ass sou waarm haut. |
Bambara:N jigi b’a kan ko sanji tɛna na.🔄Luxembourgish:Ech hoffen et reent net. | Bambara:Weelekun ye dafalen ye ka ɲɛsin...🔄Luxembourgish:D'Wieder ass perfekt fir... |
Bambara:Nɛnɛ b’a la kɛnɛma.🔄Luxembourgish:Et ass kal dobaussen. | Bambara:N y’a mɛn ko nɛnɛ bɛna kɛ.🔄Luxembourgish:Ech hunn héieren datt et schneit. |
Bambara:Aw ye mun boloda dɔgɔkun laban in na?🔄Luxembourgish:Wat sinn Är Pläng fir de Weekend? | Bambara:Yala i hɔrɔnyalen don dɔgɔkun nata la wa?🔄Luxembourgish:Sidd Dir d'nächst Woch fräi? |
Bambara:An k’an ka reservations kɛ ka...🔄Luxembourgish:Loosst eis reservéieren fir ... | Bambara:N’b’a fɛ ka...🔄Luxembourgish:Ech freen mech op... |
Bambara:Ko caman bɛ ne bolo ka kɛ nin dɔgɔkun in na.🔄Luxembourgish:Ech hunn dës Woch vill ze maachen. | Bambara:I ɲɛ ka ɲi bi.🔄Luxembourgish:Dir gesitt haut schéin aus. |
Bambara:O ye hakilina ɲumanba ye.🔄Luxembourgish:Dat ass eng super Iddi. | Bambara:I ye baara kabakoma dɔ kɛ.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng fantastesch Aarbecht gemaach. |
Bambara:N b'aw ka...🔄Luxembourgish:Ech bewonneren Är ... | Bambara:I b’a sɔrɔ i bɛ se kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz talentéiert. |
Bambara:N’ b’a fɛ ka...🔄Luxembourgish:Et deet mir leed fir ... | Bambara:N bɛ yafa ɲini aw fɛ ni...🔄Luxembourgish:Ech entschëllege mech wann ... |
Bambara:Gɛlɛya si tɛ yen fewu.🔄Luxembourgish:Kee Problem iwwerhaapt. | Bambara:A ka ɲi.🔄Luxembourgish:Et ass an der Rei. |
Bambara:Aw ni ce aw ka faamuyali la.🔄Luxembourgish:Merci fir Verständnis. | Bambara:Fɛn bɛɛ bɛ ka taa cogo di?🔄Luxembourgish:Wéi geet et alles? |
Bambara:Aw ka dɛmɛ bɛ ne waleɲumandɔn.🔄Luxembourgish:Ech schätzen Är Hëllef. | Bambara:O mankan ka di.🔄Luxembourgish:Dat kléngt interessant. |
Bambara:Yala i bɛ se k’o ɲɛfɔ kokura wa?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir dat nach eng Kéier erklären? | Bambara:An ka fɛɛrɛ dɔ ɲini.🔄Luxembourgish:Loosst eis eng Léisung fannen. |
Bambara:I taara lafiɲɛbɔ la min?🔄Luxembourgish:Wou bass du an d'Vakanz gaang? | Bambara:Yala hakilina dɔw b’aw fɛ wa?🔄Luxembourgish:Hutt Dir Suggestioune? |
Bambara:N nisɔndiyara kosɛbɛ nin cogoya in na.🔄Luxembourgish:Ech si wierklech opgereegt iwwer dës Geleeënheet. | Bambara:Yala ne bɛ se ka juru ta i ka sɛbɛnnikɛlan na wa?🔄Luxembourgish:Kann ech däi Pen léinen? |
Bambara:N fari tɛ kɛnɛya bi.🔄Luxembourgish:Ech fille mech haut net gutt. | Bambara:O ye ɲininkali ɲuman ye.🔄Luxembourgish:Dat ass eng gutt Fro. |
Bambara:N bɛna a lajɛ.🔄Luxembourgish:Ech wäert et kucken. | Bambara:Aw hakilina ye mun ye...?🔄Luxembourgish:Wat ass Är Meenung iwwer ...? |
Bambara:A to n ka n ka waati bolodacogo lajɛ.🔄Luxembourgish:Loosst mech mäi Zäitplang kontrolléieren. | Bambara:Ne bɛ sɔn i ka kuma ma pewu.🔄Luxembourgish:Ech averstanen komplett mat Iech. |
Bambara:Aw ka n'a fɔ n ye ni fɛn wɛrɛ bɛ yen.🔄Luxembourgish:Sot mir w.e.g. wann et nach eppes ass. | Bambara:N ma da a la ko n y'a faamu.🔄Luxembourgish:Ech net sécher op ech verstinn. |
Bambara:O bɛ se ka kɛ sisan.🔄Luxembourgish:Dat mécht elo Sënn. | Bambara:N ye ɲininkali dɔ kɛ...🔄Luxembourgish:Ech hunn eng Fro iwwer ... |
Bambara:Yala i mago bɛ dɛmɛ dɔ la wa?🔄Luxembourgish:Braucht Dir Hëllef? | Bambara:An k’a daminɛ.🔄Luxembourgish:Loosst eis ufänken. |
Bambara:Yala ne bɛ se ka fɛn dɔ ɲininka i la wa?🔄Luxembourgish:Kann ech dech eppes froen? | Bambara:Mun de bɛ ka kɛ?🔄Luxembourgish:Wat geet vir sech? |
Bambara:Yala i mago bɛ bolo la wa?🔄Luxembourgish:Braucht Dir eng Hand? | Bambara:Yala fɛn dɔ bɛ yen ne bɛ se ka min kɛ aw ye wa?🔄Luxembourgish:Gëtt et eppes wat ech fir dech maache kann? |
Bambara:N’ bɛ yan n’i mago bɛ n na.🔄Luxembourgish:Ech sinn hei wann Dir mech braucht. | Bambara:An ka tilelafana minɛ.🔄Luxembourgish:Loosst eis Mëttegiessen huelen. |
Bambara:N’ bɛ n ka sira kan.🔄Luxembourgish:Ech sinn ënnerwee. | Bambara:An ka kan ka ɲɔgɔn sɔrɔ min?🔄Luxembourgish:Wou solle mir eis treffen? |
Bambara:Waati cogoya bɛ cogo di?🔄Luxembourgish:Wéi ass d'Wieder? | Bambara:Yala i ye kibaruya mɛn wa?🔄Luxembourgish:Hutt Dir d'Nouvelle héieren? |
Bambara:I ye mun kɛ bi?🔄Luxembourgish:Wat hues du haut gemaach? | Bambara:Yala ne bɛ se ka fara aw kan wa?🔄Luxembourgish:Kann ech Iech matmaachen? |
Bambara:O ye kibaru dumanba ye dɛ!🔄Luxembourgish:Dat ass fantastesch Neiegkeet! | Bambara:N’ nisɔndiyara kosɛbɛ i kosɔn.🔄Luxembourgish:Ech si sou frou fir Iech. |
Bambara:Aw ni ce!🔄Luxembourgish:Gratulatioun! | Bambara:O bɛ mɔgɔ kabakoya tiɲɛ na.🔄Luxembourgish:Dat ass wierklech beandrockend. |
Bambara:I ka to ka baara ɲuman kɛ.🔄Luxembourgish:Weiderhin déi gutt Aarbecht. | Bambara:I b’a kɛ kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir maacht super. |
Bambara:Ne dalen b i la.🔄Luxembourgish:Ech gleewen un dech. | Bambara:I y’a Sɔrɔ nin ye.🔄Luxembourgish:Dir hutt dëst. |
Bambara:Kana i fari faga.🔄Luxembourgish:Gëff net op. | Bambara:I ka to i hakili la.🔄Luxembourgish:Bleif positiv. |
Bambara:Fɛn bɛɛ bɛna ɲɛ.🔄Luxembourgish:Alles wäert an der Rei sinn. | Bambara:N’ bɛ waso aw la.🔄Luxembourgish:Ech sinn houfreg op dech. |
Bambara:I b’i kabakoya.🔄Luxembourgish:Dir sidd erstaunlech. | Bambara:I ye ne ka don kɛ.🔄Luxembourgish:Dir hutt mäin Dag gemaach. |
Bambara:O ye kabako ye ka mɛn.🔄Luxembourgish:Dat ass wonnerbar ze héieren. | Bambara:N b’i waleɲumandɔn i ka ɲumanya la.🔄Luxembourgish:Ech schätzen Är Frëndlechkeet. |
Bambara:Aw ni ce aw ka dɛmɛ na.🔄Luxembourgish:Merci fir Är Ënnerstëtzung. | Bambara:N’ b’aw waleɲumandɔn aw ka dɛmɛ na.🔄Luxembourgish:Ech sinn dankbar fir Är Hëllef. |
Bambara:I ye teri ɲuman ye.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Frënd. | Bambara:I kɔrɔ ka bon ne bolo.🔄Luxembourgish:Dir bedeit vill fir mech. |
Bambara:A ka di ne ye ka waati kɛ n’aw ye.🔄Luxembourgish:Ech genéissen Zäit mat Iech ze verbréngen. | Bambara:I b’a dɔn tuma bɛɛ i ka kan ka min fɔ.🔄Luxembourgish:Dir wësst ëmmer wat ze soen. |
Bambara:Ne dalen bɛ i ka kiritigɛ la.🔄Luxembourgish:Ech vertrauen Äert Uerteel. | Bambara:I b’a dabɔ kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou kreativ. |
Bambara:I bɛ ne bila ka miiri.🔄Luxembourgish:Dir inspiréiert mech. | Bambara:I b’a miiri kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou nodenklech. |
Bambara:I b’a sɔrɔ i ka fisa.🔄Luxembourgish:Du bass dee Beschten. | Bambara:I ye lamɛnnikɛla ŋana ye.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Nolauschterer. |
Bambara:N b’i hakilina nafa bonya.🔄Luxembourgish:Ech schätzen Är Meenung. | Bambara:N’ ye hɛrɛ sɔrɔ kosɛbɛ k’i dɔn.🔄Luxembourgish:Ech sinn sou glécklech dech ze kennen. |
Bambara:I ye teri sɛbɛ ye.🔄Luxembourgish:Dir sidd e richtege Frënd. | Bambara:N’ nisɔndiyara ko an ye ɲɔgɔn sɔrɔ.🔄Luxembourgish:Ech si frou, datt mir eis begéint hunn. |
Bambara:I bɛ ni nisɔndiyako kabakoma ye.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng wonnerbar Sënn vun Humor. | Bambara:I b’a faamu kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou Verständnis. |
Bambara:I ye mɔgɔ kabakoma ye.🔄Luxembourgish:Dir sidd eng fantastesch Persoun. | Bambara:Aw ka jɛɲɔgɔnya ka di ne ye.🔄Luxembourgish:Ech genéissen Är Firma. |
Bambara:I b’i ɲɛnajɛ kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd vill Spaass. | Bambara:Mɔgɔya belebeleba b’i la.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng super Perséinlechkeet. |
Bambara:I b’a fɛ ka bolomafara di kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz generéis. | Bambara:I ye misali ɲuman ye.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Virbild. |
Bambara:I b’a sɔrɔ i bɛ se kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou talentéiert. | Bambara:I b’i muɲu kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz geduldig. |
Bambara:I b’a dɔn kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz wëssenschaftlech. | Bambara:I ye mɔgɔ ɲuman ye.🔄Luxembourgish:Dir sidd eng gutt Persoun. |
Bambara:I bɛ danfara don.🔄Luxembourgish:Dir maacht en Ënnerscheed. | Bambara:I bɛ se ka da i kan kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz zouverlässeg. |
Bambara:I b’i ka kunkanbaaraba kɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz verantwortlech. | Bambara:I ye baarakɛla ŋana ye kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz ustrengend. |
Bambara:Dusukun ɲuman b’i la.🔄Luxembourgish:Dir hutt e léif Häerz. | Bambara:I b’i hinɛ kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz sympathesch. |
Bambara:I b’i dɛmɛ kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz ënnerstëtzend. | Bambara:I ye ɲɛmɔgɔba ye.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Leader. |
Bambara:I b’i jigi da i kan kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz zouverlässeg. | Bambara:I bɛ se ka da a la kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz vertrauenswierdeg. |
Bambara:I ye mɔgɔ sɛbɛ ye kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz éierlech. | Bambara:Hakilina belebeleba b’i la.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng super Astellung. |
Bambara:I b’a bonya kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz respektvoll. | Bambara:I b’i janto mɔgɔw la kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz virsiichteg. |
Bambara:I b’i miiri kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz nodenklech. | Bambara:I b’i dɛmɛ kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz hëllefräich. |
Bambara:I b’a fɛ ka teriya kɛ kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz frëndlech. | Bambara:I b’i bonya kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz héiflech. |
Bambara:I b’a fɛ ka bonya kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz léif. | Bambara:I b’a faamu kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz verständlech. |
Bambara:I b’i yafa kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz verzeien. | Bambara:I b’a bonya kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz respektvoll. |
Bambara:I ye ɲumanya kɛ kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz léif. | Bambara:I b’a fɛ ka bolomafara di kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz generéis. |
Bambara:I b’i janto i yɛrɛ la kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz suergfälteg. | Bambara:I b’a kanu kosɛbɛ.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz léif. |
Bambara to Luxembourgish translation means you can translate Bambara languages into Luxembourgish languages. Just type Bambara language text into the text box, and it will easily convert it into Luxembourgish language.
There are a few different ways to translate Bambara to Luxembourgish. The simplest way is just to input your Bambara language text into the left box and it will automatically convert this text into Luxembourgish language for you.
There are some mistakes people make while translating Bambara to Luxembourgish: Not paying attention to the context of the sentence of Luxembourgish language. Using the wrong translation for a word or phrase for Bambara to Luxembourgish translate.
Yes, this Bambara to Luxembourgish translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Bambara to Luxembourgish within milliseconds.
Always look for professionals who are native Luxembourgish speakers or have extensive knowledge of the Luxembourgish language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Luxembourgish language can not help you to have a good translation from Bambara to Luxembourgish.
Yes, it is possible to learn basic Bambara to Luxembourgish translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Luxembourgish alphabet, basic grammar of Luxembourgish, and commonly used phrases of Luxembourgish. You can also find commenly used phrases of both Luxembourgish and Bambara languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Luxembourgish after that you will be able to speak both Bambara and Luxembourgish languages.
To learn Bambara to Luxembourgish translation skills you have to move yourself in the Luxembourgish language and culture. Go and meet with Luxembourgish people and ask them what we call this thing in Luxembourgish. It will take some time but one day you will improve your skills in Luxembourgish a lot.
Yes. it also work as Luxembourgish to Bambara translator. You just need to click on swap button between Bambara and Luxembourgish. Now you need to input Luxembourgish langauge and it will gives you output in Bambara language.
Bamanankan ka bamanankan bamanankan na, o kɔrɔ ye ko i bɛ se ka bamanankan bamanankan na Luxembourg kanw na. Bamanankan sɛbɛnni sɛbɛn dɔrɔn sɛbɛnni kɛsu kɔnɔ, o bɛna a sɛmɛntiya nɔgɔya la ka kɛ Luxembourgkan ye.
Fɛɛrɛ damadɔ bɛ yen minnu tɛ kelen ye ka bamanankan bamanankan na ka na Luxembourgkan na. Fɛɛrɛ nɔgɔman ye k’i ka bamanankan sɛbɛnni Dòn dɔrɔn numanbolo-yɔrɔ la wa a bɛna o sɛbɛnni in Yɛlɛma a yɛrɛma ka Kɛ Luxembourgkan ye i ye.
Mɔgɔw ​​bɛ fili dɔw kɛ n’u bɛ bamanankan bamanankan na Luxembourgkan na: U ma u janto Luxembourgkan kumasen kɔnɔkow la. Baara kɛ ni bamanankan baarakɛcogo jugu ye daɲɛ walima kumasen dɔ la bamanankan na ka taa Luxembourgkan baara la.
Ɔwɔ, nin bamanankan bamanankan-falen-falen in bɛ Se ka Da a kan kosɛbɛ bawo a bɛ baara Kɛ ni ML ni AI ye kɔkanna na min teliya ka bon kosɛbɛ bamanankan bamanankan na Luxembourgkan na milisekɔndi kɔnɔ.
Aw ye baarakɛlaw ɲini tuma bɛɛ minnu ye Luxembourgkan fɔbagaw ye walima minnu bɛ Luxembourgkan dɔn kosɛbɛ walasa ka baarakɛcogo ɲuman sɔrɔ. N’o tɛ, Mɔgɔ min tɛ Luxembourgkan dɔn kosɛbɛ, o tɛ se k’i dɛmɛ ka bamanankan baarakɛcogo ɲuman sɔrɔ ka bɔ bamanankan na ka taa Luxembourgkan na.
Ɔwɔ, a bɛ se ka kɛ ka bamanankan baarakɛcogo jɔnjɔn dege i yɛrɛ fɛ. I bɛ se k’a daminɛ ni i yɛrɛ dɔnni ye Luxembourgkan sɛbɛnnibolo la, Luxembourgkan daɲɛgafe jɔnjɔnw, ani Luxembourgkan kumasen minnu bɛ fɔ tuma caman na. Aw bɛ se fana ka kumasenw sɔrɔ minnu bɛ baara kɛ kosɛbɛ Luxembourgish ni Bambarakan fila bɛɛ la jukɔrɔ.Internet kan kan kalanyɔrɔw walima kalan gafew bɛ se k’aw dɛmɛ o baara in na ni Luxembourgish ye o kɔfɛ aw bɛna se ka bamanankan ni Luxembourgish kan fila bɛɛ fɔ.
Walasa ka bamanankan bamanankan na ka taa Luxembourgkan bamanankan na i ka kan k’i yɛrɛ lamaga Luxembourg kan ani a ka laadalakow la. Taga ka ɲɔgɔn sɔrɔ ni Luxembourgkaw ye k’u ɲininka an bɛ nin fɛn in wele cogo min na Luxembourgkan na. A bɛna waati dɔ ta nka don dɔ i bɛna i ka sekow yiriwa Luxembourgkan na kosɛbɛ.
Awɔ. a bɛ baara kɛ fana i n’a fɔ Luxembourg ka bamanankan bamanankan bamanankan baarakɛla. I ka kan ka swap button digi dɔrɔn bamanankan ni Luxembourg cɛ. Sisan i ka kan ka Luxembourgish langauge don ani a bɛna bɔli di i ma bamanankan na.
Bambara op Lëtzebuergesch Iwwersetzung heescht datt Dir Bambara Sproochen an d'Lëtzebuerger Sproochen iwwersetzen kann. Gidd einfach Bambara-Sproochentext an d'Textbox, an et konvertéiert en einfach an d'Lëtzebuergesch.
Et ginn e puer verschidde Weeër fir Bambara op Lëtzebuergesch ze iwwersetzen. Deen einfachste Wee ass just Äre Bambara-Sproochentext an d'lénks Këscht anzeginn an et wäert dësen Text automatesch fir Iech an d'Lëtzebuergesch ëmsetzen.
Et ginn e puer Feeler, déi d'Leit maache beim Iwwersetzen vun Bambara op Lëtzebuergesch: Net oppassen op de Kontext vum Saz vun der Lëtzebuerger Sprooch. Benotzt déi falsch Iwwersetzung fir e Wuert oder Ausdrock fir Bambara op Lëtzebuergesch iwwersetzen.
Jo, dësen Iwwersetzer vu Bambara op Lëtzebuergesch ass ganz zouverlässeg well et ML an AI um Backend benotzt, wat ganz séier ass fir Bambara op Lëtzebuergesch bannent Millisekonnen ze iwwersetzen.
Sicht ëmmer no Fachleit, déi Lëtzebuergesch Mammesprooch hunn oder extensiv Kenntnisser vun der Lëtzebuerger Sprooch hunn, fir eng korrekt Iwwersetzung ze garantéieren. Soss kann eng Persoun, déi net vill Kenntnisser vun der Lëtzebuerger Sprooch huet, Iech net hëllefen eng gutt Iwwersetzung vu Bambara op Lëtzebuergesch ze hunn.
Jo, et ass méiglech Basis Bambara op Lëtzebuergesch Iwwersetzung selwer ze léieren. Ufänke kënnt Dir Iech mam Lëtzebuergeschen Alphabet, d'Grondgrammatik vum Lëtzebuergeschen, an allgemeng benotzte Sätze vum Lëtzebuergeschen vertraut maachen. You can also find commenly used phrases of both Luxembourgish and Bambara languages ​​below.Online Sprooche-Léierplattformen oder Léierbicher kënnen Iech bei dësem Prozess mat Lëtzebuergesch hëllefen duerno kënnt Dir souwuel Bambara wéi och Lëtzebuergesch schwätzen.
Fir Bambara op Lëtzebuergesch Iwwersetzungsfäegkeeten ze léieren, musst Dir Iech an d'Lëtzebuerger Sprooch a Kultur bewegen. Gitt an trefft d'Lëtzebuerger a frot hinnen, wat mir dat op Lëtzebuergesch nennen. Et wäert e bëssen Zäit daueren, awer enges Daags wäert Dir Är Kompetenzen am Lëtzebuergeschen vill verbesseren.
Jo. et funktionnéiert och als Iwwersetzer vu Lëtzebuergesch op Bambara. Dir musst just op de Knäppchen wiesselen tëscht Bambara a Lëtzebuergesch klicken. Elo musst Dir d'Lëtzebuergesch Sprooch aginn an et gëtt Iech Ausgang an der Bambara Sprooch.