Basque:Kaixo / Kaixo๐Norwegian:Hei / Hei | Basque:Egun on / Arratsalde on / Arratsalde on๐Norwegian:God morgen God ettermiddag god kveld |
Basque:Zelan zaude?๐Norwegian:Hvordan har du det? | Basque:Urte askotarako๐Norwegian:Hyggelig รฅ mรธte deg |
Basque:Agur / Agur๐Norwegian:Farvel / bye | Basque:Gero arte๐Norwegian:Ser deg senere |
Basque:Kontuz ibili๐Norwegian:Ha det fint | Basque:Egun ona izan๐Norwegian:Ha en fin dag |
Basque:Mesedez๐Norwegian:Vรฆr sรฅ snill | Basque:Eskerrik asko๐Norwegian:Takk skal du ha |
Basque:Ez horregatik๐Norwegian:Vรฆrsรฅgod | Basque:Barkatu๐Norwegian:Unnskyld meg |
Basque:Barkatu๐Norwegian:Beklager | Basque:Arazorik ez๐Norwegian:Ikke noe problem |
Basque:Lagunduko didazu?๐Norwegian:Kan du hjelpe meg? | Basque:Non dago komuna?๐Norwegian:Hvor er toalettet? |
Basque:Zenbat balio du honek?๐Norwegian:Hvor mye koster denne? | Basque:Zer ordu da?๐Norwegian:Hva er klokka? |
Basque:Errepikatu dezakezu hori, mesedez?๐Norwegian:Kan du gjenta det, vรฆr sรฅ snill? | Basque:Nola idazten duzu hori?๐Norwegian:Hvordan staver du det? |
Basque:Gustatuko litzaidake...๐Norwegian:Jeg vil gjerne... | Basque:Izan al dezaket...๐Norwegian:Kan jeg fรฅ... |
Basque:Behar dut...๐Norwegian:Jeg trenger... | Basque:Ez dut ulertzen๐Norwegian:Jeg forstรฅr ikke |
Basque:Mesedez...๐Norwegian:Kan du vรฆre sรฅ snill... | Basque:Bai Ez๐Norwegian:Ja Nei |
Basque:Agian๐Norwegian:Kan vรฆre | Basque:Noski๐Norwegian:Selvfรธlgelig |
Basque:Noski๐Norwegian:Sikker | Basque:hori uste dut๐Norwegian:jeg tror det |
Basque:Zertan ari zara gero?๐Norwegian:Hva gjรธr du senere? | Basque:Nahi duzu...?๐Norwegian:Vil du...? |
Basque:Bil gaitezen...๐Norwegian:La oss mรธtes pรฅ... | Basque:Noiz zaude libre?๐Norwegian:Nรฅr har du fri? |
Basque:deituko dizut๐Norwegian:jeg ringer deg | Basque:Zer moduz?๐Norwegian:Hvordan gรฅr det? |
Basque:Zer berri?๐Norwegian:Hva er nytt? | Basque:Zer egiten duzu? (lanerako)๐Norwegian:Hva gjรธr du? (for arbeid) |
Basque:Astebururako planik ba al duzu?๐Norwegian:Har du noen planer for helgen? | Basque:Egun polita da, ezta?๐Norwegian:Det er en fin dag, er det ikke? |
Basque:gogoko dut๐Norwegian:jeg liker det | Basque:Ez zait gustatzen๐Norwegian:Jeg liker det ikke |
Basque:maite dut๐Norwegian:jeg elsker det | Basque:Nekatuta nago๐Norwegian:Jeg er trรธtt |
Basque:Gose naiz๐Norwegian:Jeg er sulten | Basque:Lor al dezaket faktura, mesedez?๐Norwegian:Kan jeg fรฅ regningen, takk? |
Basque:Izango dut... (janaria eskatzerakoan)๐Norwegian:Jeg skal ha... (ved bestilling av mat) | Basque:Kreditu txartelak hartzen dituzu?๐Norwegian:Tar du kredittkort? |
Basque:Non dago gertuen dagoen... (denda, jatetxea, etab.)?๐Norwegian:Hvor er nรฆrmeste... (butikk, restaurant osv.)? | Basque:Zenbat da?๐Norwegian:Hvor mye er dette? |
Basque:Deitu poliziari!๐Norwegian:Ring politiet! | Basque:Mediku bat behar dut๐Norwegian:jeg trenger en lege |
Basque:Laguntza!๐Norwegian:Hjelp! | Basque:Sua dago๐Norwegian:Det er en brann |
Basque:galduta nago๐Norwegian:Jeg har gรฅtt meg bort | Basque:Erakutsi al didazu mapan?๐Norwegian:Kan du vise meg pรฅ kartet? |
Basque:Zein bide da...?๐Norwegian:Hvilken vei er...? | Basque:Hemendik urrun al dago?๐Norwegian:Er det langt herfra? |
Basque:Zenbat denbora behar da bertara iristeko?๐Norwegian:Hvor lang tid tar det รฅ komme seg dit? | Basque:Lagundu al didazu nire bidea aurkitzen?๐Norwegian:Kan du hjelpe meg รฅ finne veien? |
Basque:Zein ordutan da gure bilera?๐Norwegian:Nรฅr er mรธtet vรฅrt? | Basque:Xehetasunak posta elektronikoz?๐Norwegian:Kan du sende meg detaljene pรฅ e-post? |
Basque:Zure ekarpena behar dut honetan.๐Norwegian:Jeg trenger dine innspill pรฅ dette. | Basque:Noiz da epea?๐Norwegian:Nรฅr er fristen? |
Basque:Eztabaida dezagun gehiago.๐Norwegian:La oss diskutere dette videre. | Basque:Zeintzuk dira zure zaletasunak?๐Norwegian:Hva er dine hobbyer? |
Basque:Gustatzen al zaizu...?๐Norwegian:Liker du...? | Basque:Egon gaitezen noizbait.๐Norwegian:La oss henge ut en gang. |
Basque:Polita izan da zurekin hitz egitea.๐Norwegian:Det var hyggelig รฅ snakke med deg. | Basque:Zein da zure gogokoena...?๐Norwegian:Hva er din favoritt...? |
Basque:Ados.๐Norwegian:Jeg er enig. | Basque:Ez dut uste.๐Norwegian:Jeg tror ikke det. |
Basque:Hori ideia ona da.๐Norwegian:Det er en god ide. | Basque:Ez nago ziur horretaz.๐Norwegian:Jeg er ikke sikker pรฅ det. |
Basque:Zure iritzia ikusten dut, baina...๐Norwegian:Jeg ser poenget ditt, men... | Basque:Hau premiazkoa da.๐Norwegian:Dette haster. |
Basque:Mesedez, eman honi lehentasuna.๐Norwegian:Vennligst prioriter dette. | Basque:Garrantzitsua da guk...๐Norwegian:Det er viktig at vi... |
Basque:Azkar jokatu behar dugu.๐Norwegian:Vi mรฅ handle raskt. | Basque:Honek ezin du itxaron.๐Norwegian:Dette kan ikke vente. |
Basque:Zergatik ez dugu...?๐Norwegian:Hvorfor gjรธr vi ikke...? | Basque:Zer iruditzen...?๐Norwegian:Hva med...? |
Basque:Kontuan izan dezagun...๐Norwegian:La oss vurdere... | Basque:Agian genezake...?๐Norwegian:Kanskje vi kunne...? |
Basque:Eta guk...?๐Norwegian:Hva om vi...? | Basque:Bero handia egiten du gaur.๐Norwegian:Det er sรฅ varmt i dag. |
Basque:Espero dut euririk ez egitea.๐Norwegian:Jeg hรฅper det ikke regner. | Basque:Eguraldia ezin hobea da...๐Norwegian:Vรฆret er perfekt for... |
Basque:Kanpoan hotz egiten du.๐Norwegian:Det er kaldt ute. | Basque:Elurra egingo duela entzun nuen.๐Norwegian:Jeg hรธrte at det skulle snรธ. |
Basque:Zein asmo dituzu astebururako?๐Norwegian:Hva er planene dine for helgen? | Basque:Datorren astean libre zaude?๐Norwegian:Er du ledig neste uke? |
Basque:Egin ditzagun erreserbak...๐Norwegian:La oss reservere for... | Basque:Irrikitan nago...๐Norwegian:Jeg ser frem til... |
Basque:Aste honetan asko daukat egiteko.๐Norwegian:Jeg har mye รฅ gjรธre denne uken. | Basque:Itxura polita duzu gaur.๐Norwegian:Du ser fin ut i dag. |
Basque:Ideia bikaina da.๐Norwegian:Det er en god ide. | Basque:Lan zoragarria egin duzu.๐Norwegian:Du gjorde en fantastisk jobb. |
Basque:Miresten dut zure...๐Norwegian:Jeg beundrer deg... | Basque:Oso talentua zara.๐Norwegian:Du er veldig dyktig. |
Basque:Sentitzen dut...๐Norwegian:Jeg beklager... | Basque:Barkatu bada...๐Norwegian:Jeg beklager hvis... |
Basque:Ez dago batere arazorik.๐Norwegian:Ikke noe problem i det hele tatt. | Basque:Ondo dago.๐Norwegian:Det er greit. |
Basque:Eskerrik asko ulertzeagatik.๐Norwegian:Takk for forstรฅelsen. | Basque:Nola doa dena?๐Norwegian:Hvordan gรฅr det? |
Basque:Zure laguntza eskertzen dut.๐Norwegian:Jeg setter pris pรฅ hjelpen din. | Basque:Horrek interesgarria dirudi.๐Norwegian:Det hรธres interessant ut. |
Basque:Hori berriro azalduko al zenuke?๐Norwegian:Kan du forklare det igjen? | Basque:Bila dezagun irtenbide bat.๐Norwegian:La oss finne en lรธsning. |
Basque:Nora joan zinen oporretara?๐Norwegian:Hvor dro du pรฅ ferie? | Basque:Iradokizunik ba al duzu?๐Norwegian:Har du noen forslag? |
Basque:Oso hunkituta nago aukera honek.๐Norwegian:Jeg er veldig spent pรฅ denne muligheten. | Basque:Zure boligrafoa maileguan har dezaket?๐Norwegian:Kan jeg lรฅne pennen din? |
Basque:Gaur ez naiz ondo sentitzen.๐Norwegian:Jeg har det ikke bra i dag. | Basque:Hori galdera ona da.๐Norwegian:Det er et godt spรธrsmรฅl. |
Basque:Aztertuko dut.๐Norwegian:Jeg skal se nรฆrmere pรฅ det. | Basque:Zein da zure iritzia...?๐Norwegian:Hva er din mening om...? |
Basque:Utzidazu nire ordutegia egiaztatzea.๐Norwegian:La meg sjekke timeplanen min. | Basque:Guztiz ados nago zurekin.๐Norwegian:Jeg er helt enig med deg. |
Basque:Mesedez, esan iezadazu beste zerbait dagoen.๐Norwegian:Gi meg beskjed hvis det er noe mer. | Basque:Ez nago ziur ulertzen dudanik.๐Norwegian:Jeg er ikke sikker pรฅ at jeg forstรฅr. |
Basque:Horrek zentzua du orain.๐Norwegian:Det gir mening nรฅ. | Basque:Galdera bat daukat...๐Norwegian:Jeg har et spรธrsmรฅl om... |
Basque:Laguntzarik behar al duzu?๐Norwegian:Trenger du noe hjelp? | Basque:Has gaitezen.๐Norwegian:La oss komme i gang. |
Basque:Zerbait galdetu ahal dizut?๐Norwegian:Kan jeg spรธrre deg om noe? | Basque:Zer gertatzen ari da?๐Norwegian:Hva skjer? |
Basque:Esku bat behar al duzu?๐Norwegian:Trenger du en hรฅnd? | Basque:Zerbait egin dezaket zuretzat?๐Norwegian:Er det noe jeg kan gjรธre for deg? |
Basque:Hemen nago behar banauzu.๐Norwegian:Jeg er her hvis du trenger meg. | Basque:Har dezagun bazkaria.๐Norwegian:La oss ta lunsj. |
Basque:Bidean nago.๐Norwegian:Jeg er pรฅ vei. | Basque:Non elkartu behar gara?๐Norwegian:Hvor skal vi mรธtes? |
Basque:Nola dago eguraldia?๐Norwegian:Hvordan er vรฆret? | Basque:Entzun al duzu albistea?๐Norwegian:Hรธrte du nyhetene? |
Basque:Zer egin duzu gaur?๐Norwegian:Hva gjorde du idag? | Basque:Zurekin bat egin al dezaket?๐Norwegian:Kan jeg bli med deg? |
Basque:Albiste zoragarria!๐Norwegian:Det er fantastiske nyheter! | Basque:Oso pozik nago zuregatik.๐Norwegian:Jeg er sรฅ glad pรฅ dine vegne. |
Basque:Zorionak!๐Norwegian:Gratulerer! | Basque:Hori benetan ikusgarria da.๐Norwegian:Det er virkelig imponerende. |
Basque:Jarraitu lan onarekin.๐Norwegian:Fortsett det gode arbeidet. | Basque:Primeran ari zara.๐Norwegian:Du gjรธr det kjempebra. |
Basque:Nik zugan sinesten dut.๐Norwegian:Jeg tror pรฅ deg. | Basque:Hau lortu duzu.๐Norwegian:Du har dette. |
Basque:Ez etsi.๐Norwegian:ikke gi opp. | Basque:Izan positibo.๐Norwegian:Vรฆr positiv. |
Basque:Dena ondo egongo da.๐Norwegian:Alt vil gรฅ bra. | Basque:Zutaz harro nago.๐Norwegian:Jeg er stolt av deg. |
Basque:Harrigarria zara.๐Norwegian:Du er utrolig. | Basque:Eguna egin didazu.๐Norwegian:Du har gjort dagen min. |
Basque:Zoragarria da hori entzutea.๐Norwegian:Det er fantastisk รฅ hรธre. | Basque:Zure adeitasuna eskertzen dut.๐Norwegian:Jeg setter pris pรฅ din vennlighet. |
Basque:Eskerrik asko zure laguntzagatik.๐Norwegian:Takk for stรธtten. | Basque:Zure laguntza eskertzen dut.๐Norwegian:Jeg er takknemlig for din hjelp. |
Basque:Lagun handia zara.๐Norwegian:Du er en god venn. | Basque:Asko esan nahi duzu niretzat.๐Norwegian:Du betyr mye for meg. |
Basque:Gustatzen zait zurekin denbora pasatzea.๐Norwegian:Jeg liker รฅ tilbringe tid med deg. | Basque:Beti dakizu zer esan.๐Norwegian:Du vet alltid hva du skal si. |
Basque:Zure epaiaz fidatzen naiz.๐Norwegian:Jeg stoler pรฅ din dรธmmekraft. | Basque:Oso sortzailea zara.๐Norwegian:Du er sรฅ kreativ. |
Basque:Inspiratzen nauzu.๐Norwegian:Du inspirerer meg. | Basque:Oso pentsakorra zara.๐Norwegian:Du er sรฅ gjennomtenkt. |
Basque:Hoberena zara.๐Norwegian:Du er den beste. | Basque:Entzule bikaina zara.๐Norwegian:Du er en god lytter. |
Basque:Zure iritzia baloratzen dut.๐Norwegian:Jeg setter pris pรฅ din mening. | Basque:Zorte handia daukat zu ezagutzeko.๐Norwegian:Jeg er sรฅ heldig รฅ kjenne deg. |
Basque:Benetako laguna zara.๐Norwegian:Du er en sann venn. | Basque:Pozten naiz ezagutu dugulako.๐Norwegian:Jeg er glad vi mรธttes. |
Basque:Umore zentzu zoragarria duzu.๐Norwegian:Du har en fantastisk sans for humor. | Basque:Oso ulerkorra zara.๐Norwegian:Du er sรฅ forstรฅelsesfull. |
Basque:Pertsona zoragarria zara.๐Norwegian:Du er en fantastisk person. | Basque:Zure konpainiaz gozatzen dut.๐Norwegian:Jeg trives med ditt selskap. |
Basque:Oso dibertigarria zara.๐Norwegian:Du er kjempegรธy. | Basque:Nortasun handia duzu.๐Norwegian:Du har en flott personlighet. |
Basque:Oso eskuzabala zara.๐Norwegian:Du er veldig sjenerรธs. | Basque:Eredu bikaina zara.๐Norwegian:Du er et flott forbilde. |
Basque:Hain talentua zara.๐Norwegian:Du er sรฅ dyktig. | Basque:Oso pazientziatsua zara.๐Norwegian:Du er veldig tรฅlmodig. |
Basque:Oso jakintsua zara.๐Norwegian:Du er veldig kunnskapsrik. | Basque:Pertsona ona zara.๐Norwegian:Du er en god person. |
Basque:Diferentzia egiten duzu.๐Norwegian:Du gjรธr en forskjell. | Basque:Oso fidagarria zara.๐Norwegian:Du er veldig pรฅlitelig. |
Basque:Oso arduratsua zara.๐Norwegian:Du er veldig ansvarlig. | Basque:Oso langilea zara.๐Norwegian:Du er veldig arbeidsom. |
Basque:Bihotz jatorra duzu.๐Norwegian:Du har et godt hjerte. | Basque:Oso errukitsua zara.๐Norwegian:Du er veldig medfรธlende. |
Basque:Oso solidarioa zara.๐Norwegian:Du er veldig stรธttende. | Basque:Lider bikaina zara.๐Norwegian:Du er en god leder. |
Basque:Oso fidagarria zara.๐Norwegian:Du er veldig pรฅlitelig. | Basque:Oso fidagarria zara.๐Norwegian:Du er veldig pรฅlitelig. |
Basque:Oso zintzoa zara.๐Norwegian:Du er veldig รฆrlig. | Basque:Jarrera bikaina duzu.๐Norwegian:Du har en flott holdning. |
Basque:Oso errespetutsua zara.๐Norwegian:Du er veldig respektfull. | Basque:Oso kontuan hartzen zara.๐Norwegian:Du er veldig hensynsfull. |
Basque:Oso pentsakorra zara.๐Norwegian:Du er veldig gjennomtenkt. | Basque:Oso lagungarria zara.๐Norwegian:Du er veldig hjelpsom. |
Basque:Oso jatorra zara.๐Norwegian:Du er veldig vennlig. | Basque:Oso adeitsua zara.๐Norwegian:Du er veldig hรธflig. |
Basque:Oso adeitsua zara.๐Norwegian:Du er veldig hรธflig. | Basque:Oso ulerkorra zara.๐Norwegian:Du er veldig forstรฅelsesfull. |
Basque:Oso barkatzailea zara.๐Norwegian:Du er veldig tilgivende. | Basque:Oso errespetutsua zara.๐Norwegian:Du er veldig respektfull. |
Basque:Oso jatorra zara.๐Norwegian:Du er veldig snill. | Basque:Oso eskuzabala zara.๐Norwegian:Du er veldig sjenerรธs. |
Basque:Oso solidarioa zara.๐Norwegian:Du er veldig omsorgsfull. | Basque:Oso maitagarria zara.๐Norwegian:Du er veldig kjรฆrlig. |
Basque to Norwegian translation means you can translate Basque languages into Norwegian languages. Just type Basque language text into the text box, and it will easily convert it into Norwegian language.
There are a few different ways to translate Basque to Norwegian. The simplest way is just to input your Basque language text into the left box and it will automatically convert this text into Norwegian language for you.
There are some mistakes people make while translatingย Basque to Norwegian: Not paying attention to the context of the sentence of Norwegian language. Using the wrong translation for a word or phrase for Basque to Norwegian translate.
Yes, this Basque to Norwegian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Basque to Norwegian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Norwegian speakers or have extensive knowledge of the Norwegian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Norwegian language can not help you to have a good translation from Basque to Norwegian.
Yes, it is possible to learn basic Basque to Norwegian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Norwegian alphabet, basic grammar of Norwegian, and commonly used phrases of Norwegian. You can also find commenly used phrases of both Norwegian and Basque languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Norwegian after that you will be able to speak both Basque and Norwegian languages.
To learn Basque to Norwegian translation skills you have to move yourself in the Norwegian language and culture. Go and meet with Norwegian people and ask them what we call this thing in Norwegian. It will take some time but one day you will improve your skills in Norwegian a lot.
Yes. it also work as Norwegian to Basque translator. You just need to click on swap button between Basque and Norwegian. Now you need to input Norwegian langauge and it will gives you output in Basque language.
Euskara-Norvegiara itzulpenak euskarak norvegiar hizkuntzetara itzul ditzakezula esan nahi du. Idatzi euskarazko testua testu-koadroan, eta erraz bihurtuko du norvegiar hizkuntzara.
Euskara norvegierara itzultzeko hainbat modu daude. Modurik errazena zure euskarazko testua ezkerreko koadroan sartzea besterik ez da eta automatikoki testu hau norvegiar hizkuntzara bihurtuko du zuretzat.
Jendeak egiten dituen akats batzuk daudeย euskara norvegierara itzultzean: Norvegiar hizkuntzaren esaldiaren testuinguruari kasurik ez egitea. Euskara-Norvegiara itzultzeko hitz edo esaldi baterako itzulpen okerra erabiltzea.
Bai, euskarara norvegierarako itzultzaile hau oso fidagarria da, atzeko aldean ML eta AI erabiltzen ari delako, oso azkarra baita euskara norvegierara milisegundotan itzultzeko.
Bilatu beti norvegiar hiztunak diren edo norvegiar hizkuntzaren ezagutza zabala duten profesionalak, itzulpen zehatza ziurtatzeko. Bestela, Norvegiar hizkuntzaren ezagutza handirik ez duen pertsona batek ezin dizu lagundu euskaratik norvegierarako itzulpen ona egiten.
Bai, euskaraz norvegierarako oinarrizko itzulpena bakarrik ikas daiteke. Norvegiar alfabetoa, norvegiarren oinarrizko gramatika eta norvegiar ohiko esaldiekin ezagutzeaz hasi zaitezke. Norvegiako eta euskarazko hizkuntzen ohikoak diren esaldiak ere aurki ditzakezu behean. Lineako hizkuntzak ikasteko plataformek edo testu-liburuek norvegierarekin prozesu honetan lagun zaitzakete, ondoren euskaraz eta norvegiar hizkuntzak hitz egin ahal izango dituzu.
Euskaraz norvegierara itzultzeko trebetasunak ikasteko Norvegiako hizkuntza eta kulturara mugitu behar duzu. Zoaz norvegiar jendearekin elkartu eta galdetu nola deitzen diogun gauza honi norvegieraz. Denbora pixka bat beharko da baina egunen batean norvegieraz zure trebetasunak asko hobetuko dituzu.
Bai. Norvegiarako euskararako itzultzaile gisa ere lan egiten du. Euskara eta norvegiera arteko trukatzeko botoian sakatu besterik ez duzu egin behar. Orain norvegiar hizkuntza sartu behar duzu eta euskarazko irteera emango dizu.
Baskisk til norsk oversettelse betyr at du kan oversette baskiske sprรฅk til norske sprรฅk. Bare skriv inn baskisk tekst i tekstboksen, sรฅ konverterer den enkelt til norsk.
Det er noen forskjellige mรฅter รฅ oversette baskisk til norsk pรฅ. Den enkleste mรฅten er bare รฅ legge inn teksten pรฅ baskisk sprรฅk i venstre boks, og den vil automatisk konvertere denne teksten til norsk for deg.
Det er noen feil folk gjรธr nรฅr de oversetter baskisk til norsk: Ikke ta hensyn til konteksten til setningen i norsk sprรฅk. Bruk av feil oversettelse for et ord eller uttrykk for baskisk til norsk oversettelse.
Ja, denne baskisk til norsk-oversetteren er veldig pรฅlitelig fordi den bruker ML og AI i backend, som er veldig rask for รฅ oversette baskisk til norsk i lรธpet av millisekunder.
Se alltid etter fagfolk som har norsk som morsmรฅl eller har omfattende kunnskaper om norsk sprรฅk for รฅ sikre nรธyaktig oversettelse. Ellers kan ikke en person som ikke har sรฅ mye kunnskap om det norske sprรฅket hjelpe deg med รฅ fรฅ en god oversettelse fra baskisk til norsk.
Ja, det er mulig รฅ lรฆre grunnleggende baskisk til norsk oversettelse selv. Du kan starte med รฅ gjรธre deg kjent med det norske alfabetet, grunnleggende grammatikk i norsk og vanlige setninger i norsk. Du kan ogsรฅ finne ofte brukte fraser av bรฅde norsk og baskisk sprรฅk nedenfor. Nettbaserte sprรฅklรฆringsplattformer eller lรฆrebรธker kan hjelpe deg i denne prosessen med norsk etter at du vil kunne snakke bรฅde baskisk og norsk.
For รฅ lรฆre baskisk til norsk oversettelsesferdigheter mรฅ du bevege deg i norsk sprรฅk og kultur. Gรฅ og mรธt norske folk og spรธr dem hva vi kaller dette pรฅ norsk. Det vil ta litt tid, men en dag vil du forbedre ferdighetene dine i norsk mye.
Ja. den fungerer ogsรฅ som norsk til baskisk oversetter. Du trenger bare รฅ klikke pรฅ swap-knappen mellom baskisk og norsk. Nรฅ mรฅ du legge inn norsk sprรฅk og det vil gi deg utdata pรฅ baskisk.