Bhojpuri:नमस्कार / हाय🔄Scots_gaelic:Halo / Hi | Bhojpuri:सुप्रभात / शुभ दुपहरिया / शुभ शाम🔄Scots_gaelic:Madainn mhath / Feasgar math / Feasgar math |
Bhojpuri:का हाल बा?🔄Scots_gaelic:Ciamar a tha thu? | Bhojpuri:रऊवाॅंं से मिलके अच्छा लागल ह🔄Scots_gaelic:Math coinneachadh riut |
Bhojpuri:अलविदा / बाय बा🔄Scots_gaelic:Beannachd leat / Bye | Bhojpuri:बाद में फेर मुलाकात होई🔄Scots_gaelic:Chì mi fhathast thu |
Bhojpuri:ध्यान राखीं🔄Scots_gaelic:Bi faiceallach | Bhojpuri:तहार दिन बढ़िया रहे🔄Scots_gaelic:Latha math dhut |
Bhojpuri:कृप्या🔄Scots_gaelic:Mas e do thoil e | Bhojpuri:धन्यबाद🔄Scots_gaelic:Tapadh leat |
Bhojpuri:राऊर सोआगत बा🔄Scots_gaelic:Se do bheatha | Bhojpuri:माफ करेबि🔄Scots_gaelic:Gabh mo leisgeul |
Bhojpuri:हमरा के माफ करीं🔄Scots_gaelic:Tha mi duilich | Bhojpuri:कवनो बात ना🔄Scots_gaelic:Chan eil duilgheadas ann |
Bhojpuri:का रउवा हमार मदद कर सकेनी?🔄Scots_gaelic:An urrainn dhut mo chuideachadh? | Bhojpuri:बाथरूम कहाँ बा?🔄Scots_gaelic:Càite bheil an seòmar-ionnlaid? |
Bhojpuri:एकरा में केतना खर्चा आवेला?🔄Scots_gaelic:Dè a chosgas seo? | Bhojpuri:कतना बजे बा?🔄Scots_gaelic:Dè an uair a tha e? |
Bhojpuri:का रउरा ऊ बात दोहरा सकत बानी, कृपया?🔄Scots_gaelic:An urrainn dhut sin a dhèanamh a-rithist, mas e do thoil e? | Bhojpuri:रउरा ओह बात के वर्तनी कइसे करीं?🔄Scots_gaelic:Ciamar a litreachadh tu sin? |
Bhojpuri:हम चाहब कि...🔄Scots_gaelic:Bu mhath leam... | Bhojpuri:का हमरा लगे...🔄Scots_gaelic:Am faod mi... |
Bhojpuri:हमरा जरूरत बा...🔄Scots_gaelic:Feumaidh mi... | Bhojpuri:हम ना समझनी🔄Scots_gaelic:Chan eil mi a’ tuigsinn |
Bhojpuri:का रउवा सभे कृपया...🔄Scots_gaelic:Am b' urrainn dhut le do thoil... | Bhojpuri:हाँ / ना🔄Scots_gaelic:Tha / Chan eil |
Bhojpuri:हो सकेला🔄Scots_gaelic:'S dòcha | Bhojpuri:जरूरे🔄Scots_gaelic:Gu dearbh |
Bhojpuri:पक्का🔄Scots_gaelic:Seadh | Bhojpuri:हमरा त इहे लागत बा🔄Scots_gaelic:Tha mi a’ smaoineachadh gur e |
Bhojpuri:बाद में का कर रहल बानी?🔄Scots_gaelic:Dè tha thu a' dèanamh nas fhaide air adhart? | Bhojpuri:का रउवा चाहत बानी...?🔄Scots_gaelic:A bheil thu airson...? |
Bhojpuri:आईं, मिलल जाव...🔄Scots_gaelic:Coinnichidh sinn aig... | Bhojpuri:कब आज़ाद बानी?🔄Scots_gaelic:Cuin a tha thu saor? |
Bhojpuri:हम तोहरा के फोन कर देब🔄Scots_gaelic:Canaidh mi thu | Bhojpuri:कइसे चलत बा?🔄Scots_gaelic:Ciamar a tha cùisean a’ dol? |
Bhojpuri:का नया बा?🔄Scots_gaelic:Dè tha ùr? | Bhojpuri:रऊआ का करिले? (काम खातिर)🔄Scots_gaelic:Dè a tha thu a’ dèanamh? (airson obair) |
Bhojpuri:का रउरा लगे वीकेंड खातिर कवनो योजना बा?🔄Scots_gaelic:A bheil planaichean agad airson an deireadh sheachdain? | Bhojpuri:बढ़िया दिन बा ना?🔄Scots_gaelic:'S e latha math a th' ann, nach e? |
Bhojpuri:हमरा त ई बहुते नीक लागेला🔄Scots_gaelic:Is toigh leam e | Bhojpuri:हमरा त ई नीक नइखे लागत🔄Scots_gaelic:Cha toil leam e |
Bhojpuri:हमरा त ई बहुते नीक लागेला🔄Scots_gaelic:Is toigh leam e | Bhojpuri:हम त थक गइल बानी🔄Scots_gaelic:Tha mi sgìth |
Bhojpuri:भूख लागल बा🔄Scots_gaelic:Tha an t-acras orm | Bhojpuri:का बिल मिल सकेला, कृपया?🔄Scots_gaelic:Am faigh mi am bile, mas e do thoil e? |
Bhojpuri:I’ll have... (खाना मंगावे के समय)🔄Scots_gaelic:Bidh agam... (nuair a bhios mi ag òrdachadh biadh) | Bhojpuri:का रउरा क्रेडिट कार्ड लेत बानी?🔄Scots_gaelic:An gabh thu cairtean creideis? |
Bhojpuri:नजदीकी कहाँ बा... (स्टोर, रेस्टोरेंट आदि)?🔄Scots_gaelic:Càite bheil am fear as fhaisge... (stòr, taigh-bìdh, msaa)? | Bhojpuri:ई केतना बा?🔄Scots_gaelic:Dè a tha seo a’ cosg? |
Bhojpuri:पुलिस के फोन करीं!🔄Scots_gaelic:Cuir fios gu na poileis! | Bhojpuri:हमरा डाक्टर के जरूरत बा🔄Scots_gaelic:Tha feum agam air dotair |
Bhojpuri:मदद!🔄Scots_gaelic:Cuidich! | Bhojpuri:आग लागल बा🔄Scots_gaelic:Tha teine ann |
Bhojpuri:हम त भटक गइल बानी🔄Scots_gaelic:tha mi air chall | Bhojpuri:का रउवा हमरा के नक्शा पर देखा सकत बानी?🔄Scots_gaelic:An urrainn dhut sealltainn dhomh air a’ mhapa? |
Bhojpuri:कवन रास्ता बा...?🔄Scots_gaelic:Dè an dòigh anns a bheil...? | Bhojpuri:का इहाँ से दूर बा?🔄Scots_gaelic:A bheil e fada bho seo? |
Bhojpuri:उहाँ पहुंचे में केतना समय लागेला?🔄Scots_gaelic:Dè cho fada ’s a bheir e faighinn ann? | Bhojpuri:का रउवा हमरा के रास्ता खोजे में मदद कर सकेनी?🔄Scots_gaelic:An urrainn dhut mo chuideachadh a’ lorg mo shlighe? |
Bhojpuri:हमनी के मुलाकात कतना बजे बा?🔄Scots_gaelic:Dè an uair a tha ar coinneamh? | Bhojpuri:का रउरा हमरा के ईमेल कर सकीलें एकर विवरण?🔄Scots_gaelic:Am b’ urrainn dhut am mion-fhiosrachadh a chuir thugam air post-d? |
Bhojpuri:एह पर राउर इनपुट के जरूरत बा.🔄Scots_gaelic:Feumaidh mi do chuir a-steach air seo. | Bhojpuri:समय सीमा कब बा?🔄Scots_gaelic:Cuin a tha an ceann-latha? |
Bhojpuri:आईं एह पर अउरी चरचा कइल जाव.🔄Scots_gaelic:Bruidhnidh sinn mu dheidhinn seo nas fhaide. | Bhojpuri:राउर कवन शौक बा?🔄Scots_gaelic:Dè na cur-seachadan a th’ agad? |
Bhojpuri:का रउवा पसंद बा...?🔄Scots_gaelic:An toigh leat...? | Bhojpuri:चलीं कबो घूम-घूम के चलल जाव.🔄Scots_gaelic:Bruidhnidh sinn uaireigin. |
Bhojpuri:रउरा से बतियावत बढ़िया लागल.🔄Scots_gaelic:Bha e math bruidhinn riut. | Bhojpuri:राउर पसंदीदा का बा...?🔄Scots_gaelic:Dè as fheàrr leat...? |
Bhojpuri:हम सहमत बानी।🔄Scots_gaelic:Tha mi ag aontachadh. | Bhojpuri:हमरा त अइसन नइखे लागत.🔄Scots_gaelic:Chan eil mi a’ smaoineachadh gu bheil. |
Bhojpuri:ई त’ बढ़िया विचार बा.🔄Scots_gaelic:Is e deagh bheachd a tha sin. | Bhojpuri:हमरा त ओह बारे में पक्का नइखे.🔄Scots_gaelic:Chan eil mi cinnteach mu dheidhinn sin. |
Bhojpuri:राउर बात हमरा त लउकत बा, बाकिर...🔄Scots_gaelic:Chì mi do phuing, ach ... | Bhojpuri:ई त जरूरी बा.🔄Scots_gaelic:Tha seo èiginneach. |
Bhojpuri:रउरा सभे से निहोरा बा कि एकरा के प्राथमिकता दीं.🔄Scots_gaelic:Feuch an cuir thu prìomhachas air seo. | Bhojpuri:इ जरूरी बा कि हमनी के...🔄Scots_gaelic:Tha e cudromach gum bi sinn... |
Bhojpuri:हमनी के जल्दी से कार्रवाई करे के जरूरत बा।🔄Scots_gaelic:Feumaidh sinn a dhol an gnìomh gu sgiobalta. | Bhojpuri:ई इंतजार नइखे कर सकत.🔄Scots_gaelic:Chan urrainn seo feitheamh. |
Bhojpuri:हमनी के काहे ना...?🔄Scots_gaelic:Carson nach dèan sinn...? | Bhojpuri:कइसन बा...?🔄Scots_gaelic:De mu dheidhinn...? |
Bhojpuri:आईं विचार कइल जाव...🔄Scots_gaelic:Beachdaichidh sinn ... | Bhojpuri:शायद हमनी के कर सकत रहनी जा...?🔄Scots_gaelic:'S dòcha gum b' urrainn dhuinn...? |
Bhojpuri:अगर हमनी के...?🔄Scots_gaelic:Dè ma bhios sinn...? | Bhojpuri:आजु केतना गरम हो गइल बा.🔄Scots_gaelic:Tha e cho teth an-diugh. |
Bhojpuri:आशा बा कि बरखा ना होखे.🔄Scots_gaelic:Tha mi an dòchas nach bi an t-uisge ann. | Bhojpuri:मौसम खातिर एकदम सही बा...🔄Scots_gaelic:Tha an aimsir foirfe airson... |
Bhojpuri:बाहर ठंढा पड़ गइल बा.🔄Scots_gaelic:Tha e fuar a-muigh. | Bhojpuri:सुनले बानी कि बर्फबारी होखे वाला बा.🔄Scots_gaelic:Chuala mi gu bheil e a’ dol gu sneachda. |
Bhojpuri:वीकेंड खातिर राउर का योजना बा?🔄Scots_gaelic:Dè na planaichean a th’ agad airson an deireadh-sheachdain? | Bhojpuri:का रउवा अगिला हफ्ता आजाद बानी?🔄Scots_gaelic:A bheil thu saor an ath sheachdain? |
Bhojpuri:आईं आरक्षण करावल जाव...🔄Scots_gaelic:Dèanamaid tèarmainn airson... | Bhojpuri:हम त इंतजार करत बानी कि...🔄Scots_gaelic:Tha mi a’ coimhead air adhart ri... |
Bhojpuri:एह हफ्ता हमरा बहुत कुछ करे के बा।🔄Scots_gaelic:Tha tòrr agam ri dhèanamh an t-seachdain seo. | Bhojpuri:आज तू नीमन लागत बाड़ू।🔄Scots_gaelic:Tha thu a’ coimhead snog an-diugh. |
Bhojpuri:ई त’ बढ़िया विचार बा.🔄Scots_gaelic:Is e deagh bheachd a tha sin. | Bhojpuri:रउरा त शानदार काम कइनी.🔄Scots_gaelic:Rinn thu obair ionmholta. |
Bhojpuri:हम राउर तारीफ करत बानी...🔄Scots_gaelic:Tha meas agam air do... | Bhojpuri:रउरा त बहुते प्रतिभाशाली बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math tàlantach. |
Bhojpuri:हमरा खातिर माफी चाहत बानी...🔄Scots_gaelic:Tha mi duilich airson... | Bhojpuri:माफी चाहत बानी अगर...🔄Scots_gaelic:Tha mi duilich ma tha... |
Bhojpuri:कवनो दिक्कत ना बिल्कुल ना.🔄Scots_gaelic:Gun duilgheadas idir. | Bhojpuri:ई ठीक बा.🔄Scots_gaelic:Tha e ceart gu leòr. |
Bhojpuri:समझे खातिर धन्यवाद।🔄Scots_gaelic:Tapadh leibh airson tuigse. | Bhojpuri:सब कुछ कइसन चलत बा?🔄Scots_gaelic:Ciamar a tha a h-uile càil a’ dol? |
Bhojpuri:हम राउर मदद के सराहत बानी।🔄Scots_gaelic:Tha mi a’ cur luach air do chuideachadh. | Bhojpuri:जवन कि दिलचस्प लागत बा.🔄Scots_gaelic:Tha sin inntinneach. |
Bhojpuri:का रउरा फेर से ऊ बात बता सकीलें?🔄Scots_gaelic:Am b’ urrainn dhut sin a mhìneachadh a-rithist? | Bhojpuri:चलीं एकर समाधान निकालल जाव.🔄Scots_gaelic:Feuch an lorg sinn fuasgladh. |
Bhojpuri:छुट्टी में कहाँ गइल रहनी?🔄Scots_gaelic:Càite an deach thu air saor-làithean? | Bhojpuri:का रउरा लगे कवनो सुझाव बा?🔄Scots_gaelic:A bheil molaidhean sam bith agad? |
Bhojpuri:एह मौका से हम बहुते उत्साहित बानी.🔄Scots_gaelic:Tha mi air bhioran mun chothrom seo. | Bhojpuri:का हम राउर कलम उधार ले सकत बानी?🔄Scots_gaelic:Am faod mi iasad do pheann? |
Bhojpuri:आज हमार त ठीक नइखे लागत।🔄Scots_gaelic:Chan eil mi a’ faireachdainn math an-diugh. | Bhojpuri:इ एगो बढ़िया सवाल बा।🔄Scots_gaelic:Sin ceist mhath. |
Bhojpuri:हम एकरा के देखब।🔄Scots_gaelic:Bheir mi sùil a-steach air. | Bhojpuri:का पर राउर राय बा...?🔄Scots_gaelic:Dè do bheachd air...? |
Bhojpuri:हम आपन शेड्यूल देख लेत बानी.🔄Scots_gaelic:Leig dhomh sùil a thoirt air a’ chlàr-ama agam. | Bhojpuri:हम रउरा बात से पूरा तरह से सहमत बानी.🔄Scots_gaelic:Tha mi ag aontachadh gu tur leat. |
Bhojpuri:अगर अउरी कुछ बा त हमरा के बताईं।🔄Scots_gaelic:Feuch an leig thu fios dhomh ma tha dad eile ann. | Bhojpuri:हमरा त इहे बुझात नइखे कि हम समझ गइल बानी.🔄Scots_gaelic:Chan eil mi cinnteach gu bheil mi a' tuigsinn. |
Bhojpuri:अब ऊ बात समझ में आ गइल बा.🔄Scots_gaelic:Tha sin a’ dèanamh ciall a-nis. | Bhojpuri:हमरा एगो सवाल बा कि...🔄Scots_gaelic:Tha ceist agam mu dheidhinn... |
Bhojpuri:का रउरा कवनो मदद के जरूरत बा?🔄Scots_gaelic:A bheil feum agad air cuideachadh? | Bhojpuri:चलीं शुरुआत कइल जाव.🔄Scots_gaelic:Feuch an tòisich sinn. |
Bhojpuri:का हम रउरा से कुछ पूछ सकीलें?🔄Scots_gaelic:Am faod mi rudeigin iarraidh ort? | Bhojpuri:का हो रहल बा?🔄Scots_gaelic:Dè a tha a’ tachairt? |
Bhojpuri:हाथ के जरूरत बा का?🔄Scots_gaelic:A bheil feum agad air làmh? | Bhojpuri:का हम तोहरा खातिर कुछ कर सकीले?🔄Scots_gaelic:A bheil dad sam bith as urrainn dhomh a dhèanamh dhut? |
Bhojpuri:अगर रउरा हमरा के जरूरत बा त हम एहिजा बानी.🔄Scots_gaelic:Tha mi an seo ma tha feum agad orm. | Bhojpuri:चलीं लंच हड़प लीं.🔄Scots_gaelic:Gabhamaid lòn. |
Bhojpuri:हम त रास्ता में बानी.🔄Scots_gaelic:Tha mi air mo shlighe. | Bhojpuri:हमनी के कहाँ मिले के चाहीं?🔄Scots_gaelic:Càite am bu chòir dhuinn coinneachadh? |
Bhojpuri:मौसम कइसन बा?🔄Scots_gaelic:Ciamar a tha an aimsir? | Bhojpuri:खबर सुनले बानी का?🔄Scots_gaelic:An cuala tu an naidheachd? |
Bhojpuri:आजु का कइलऽ?🔄Scots_gaelic:Dè rinn thu an-diugh? | Bhojpuri:का हम रउरा साथे जुड़ सकेनी?🔄Scots_gaelic:Am faod mi tighinn còmhla ribh? |
Bhojpuri:ई त’ शानदार खबर बा!🔄Scots_gaelic:Sin naidheachd air leth! | Bhojpuri:हम तहरा खातिर बहुते खुश बानी.🔄Scots_gaelic:Tha mi cho toilichte dhut. |
Bhojpuri:बधाई बा!🔄Scots_gaelic:Mealaibh ur naidheachd! | Bhojpuri:ई त’ वाकई में प्रभावशाली बा.🔄Scots_gaelic:Tha sin uabhasach drùidhteach. |
Bhojpuri:आगे बढ़त रहीं।🔄Scots_gaelic:Cùm suas an deagh obair. | Bhojpuri:रउरा त बढ़िया काम करत बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu a’ dèanamh glè mhath. |
Bhojpuri:हम तहरा पर विश्वास करत बानी।🔄Scots_gaelic:Tha mi creidsinn annad. | Bhojpuri:रउरा त ई मिल गइल बा.🔄Scots_gaelic:Tha seo agad. |
Bhojpuri:हार मत मानीं.🔄Scots_gaelic:Na leig às idir. | Bhojpuri:सकारात्मक रहे के बा।🔄Scots_gaelic:Fuirich deimhinneach. |
Bhojpuri:सब ठीक हो जाई।🔄Scots_gaelic:Bidh a h-uile rud ceart gu leòr. | Bhojpuri:हमरा रउरा पर गर्व बा.🔄Scots_gaelic:Tha mi moiteil asad. |
Bhojpuri:तू त गजब के बाड़ू.🔄Scots_gaelic:Tha thu iongantach. | Bhojpuri:तू हमार दिन बनवले बाड़ू.🔄Scots_gaelic:Rinn thu mo latha. |
Bhojpuri:ई बात सुन के अद्भुत बा.🔄Scots_gaelic:Tha sin mìorbhaileach a chluinntinn. | Bhojpuri:राउर एह दयालुता के हम सराहत बानी।🔄Scots_gaelic:Tha mi a’ cur luach air do chaoimhneas. |
Bhojpuri:रउआ सभे के सहयोग खातिर धन्यवाद।🔄Scots_gaelic:Tapadh leibh airson ur taic. | Bhojpuri:रउरा सभे के मदद खातिर हम आभारी बानी.🔄Scots_gaelic:Tha mi taingeil airson do chuideachadh. |
Bhojpuri:तू त बहुते बढ़िया दोस्त हउअ.🔄Scots_gaelic:Tha thu nad dheagh charaid. | Bhojpuri:हमरा खातिर रउरा बहुते मायने राखत बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu a’ ciallachadh tòrr dhòmhsa. |
Bhojpuri:रउरा साथे समय बितावे में हमरा बहुते मजा आवेला.🔄Scots_gaelic:Is toil leam a bhith a’ caitheamh ùine còmhla riut. | Bhojpuri:रउरा हमेशा जानत बानी कि का कहे के बा.🔄Scots_gaelic:Bidh fios agad an-còmhnaidh dè a chanas tu. |
Bhojpuri:हमरा तहरा फैसला पर भरोसा बा.🔄Scots_gaelic:Tha earbsa agam anns a’ bhreitheanas agad. | Bhojpuri:रउरा त अतना रचनात्मक बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu cho cruthachail. |
Bhojpuri:रउआ हमरा के प्रेरित करेनी।🔄Scots_gaelic:Tha thu gam bhrosnachadh. | Bhojpuri:तू त अतना सोचल-समझल बाड़ू.🔄Scots_gaelic:Tha thu cho smaoineachail. |
Bhojpuri:तू त सबसे बढ़िया बाड़ू.🔄Scots_gaelic:Tha thu as fheàrr. | Bhojpuri:रउरा त बढ़िया श्रोता हईं.🔄Scots_gaelic:Tha thu nad neach-èisteachd math. |
Bhojpuri:हम राउर राय के महत्व देत बानी.🔄Scots_gaelic:Tha mi a’ cur luach air do bheachd. | Bhojpuri:I’m so lucky रउरा के जानत बानी.🔄Scots_gaelic:Tha mi cho fortanach eòlas fhaighinn ort. |
Bhojpuri:तू त सच्चा दोस्त हउअ.🔄Scots_gaelic:Tha thu nad fhìor charaid. | Bhojpuri:हमरा खुशी बा कि हमनी के मिलनी जा.🔄Scots_gaelic:Tha mi toilichte gun do choinnich sinn. |
Bhojpuri:रउरा लगे अद्भुत सेंस ऑफ ह्यूमर बा.🔄Scots_gaelic:Tha àbhachdas iongantach agad. | Bhojpuri:रउरा त अतना समझदार बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu cho tuigseach. |
Bhojpuri:रउरा त एगो शानदार इंसान हईं.🔄Scots_gaelic:Tha thu nad dhuine air leth. | Bhojpuri:राउर संगत हमरा बहुते नीक लागेला.🔄Scots_gaelic:Tha do chompanaidh a’ còrdadh rium. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते मजा आवत बानी.🔄Scots_gaelic:Tha tòrr spòrs agad. | Bhojpuri:रउरा लगे एगो बड़हन व्यक्तित्व बा.🔄Scots_gaelic:Tha pearsantachd fìor mhath agad. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते उदार बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math fialaidh. | Bhojpuri:रउरा त एगो बढ़िया रोल मॉडल हईं.🔄Scots_gaelic:Tha thu nad dheagh eisimpleir. |
Bhojpuri:रउरा त अतना प्रतिभाशाली बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu cho tàlantach. | Bhojpuri:रउरा त बहुते धैर्य राखत बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math foighidneach. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते जानकार बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math eòlach. | Bhojpuri:तू त बढ़िया आदमी हउअ.🔄Scots_gaelic:'S e duine math a th' annad. |
Bhojpuri:रउरा त बदलाव ले आवेनी.🔄Scots_gaelic:Bidh thu a’ dèanamh diofar. | Bhojpuri:रउरा त बहुते भरोसेमंद बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math misneachail. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते जिम्मेदार बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math cunntachail. | Bhojpuri:तू त बहुते मेहनती हउअ.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math dìcheallach. |
Bhojpuri:तोहार दिल दयालु बा।🔄Scots_gaelic:Tha cridhe caoimhneil agad. | Bhojpuri:तू त बहुते दयालु बाड़ू.🔄Scots_gaelic:Tha thu glè chaoimhneil. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते सपोर्ट कर देत बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math taiceil. | Bhojpuri:तू त एगो बड़हन नेता हउअ.🔄Scots_gaelic:Tha thu nad stiùiriche math. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते भरोसेमंद बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math earbsach. | Bhojpuri:रउरा त बहुते भरोसेमंद बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math earbsach. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते ईमानदार बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math onarach. | Bhojpuri:रउरा लगे एगो बड़हन रवैया बा.🔄Scots_gaelic:Tha deagh shealladh agad. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते इज्जतदार बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math spèis. | Bhojpuri:रउरा त बहुते विचारशील बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math mothachail. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते सोचल-समझल बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math smaoineachail. | Bhojpuri:रउरा त बहुते मददगार बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math cuideachail. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते मिलनसार बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu glè chàirdeil. | Bhojpuri:तू त बहुते विनम्र बाड़ू.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math modhail. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते शिष्ट बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math modhail. | Bhojpuri:रउरा त बहुते समझदार बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math tuigseach. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते माफ कर देत बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math maitheanas. | Bhojpuri:रउरा त बहुते इज्जतदार बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math spèis. |
Bhojpuri:तू त बहुते दयालु बाड़ू.🔄Scots_gaelic:Tha thu glè chaoimhneil. | Bhojpuri:रउरा त बहुते उदार बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu gu math fialaidh. |
Bhojpuri:रउरा त बहुते परवाह करत बानी.🔄Scots_gaelic:Tha thu glè chùramach. | Bhojpuri:तू त बहुते प्यार करे वाला बाड़ू.🔄Scots_gaelic:Tha thu glè ghràdhach. |
Bhojpuri to Scots Gaelic translation means you can translate Bhojpuri languages into Scots Gaelic languages. Just type Bhojpuri language text into the text box, and it will easily convert it into Scots Gaelic language.
There are a few different ways to translate Bhojpuri to Scots Gaelic. The simplest way is just to input your Bhojpuri language text into the left box and it will automatically convert this text into Scots Gaelic language for you.
There are some mistakes people make while translating Bhojpuri to Scots Gaelic: Not paying attention to the context of the sentence of Scots Gaelic language. Using the wrong translation for a word or phrase for Bhojpuri to Scots Gaelic translate.
Yes, this Bhojpuri to Scots Gaelic translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Bhojpuri to Scots Gaelic within milliseconds.
Always look for professionals who are native Scots Gaelic speakers or have extensive knowledge of the Scots Gaelic language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Scots Gaelic language can not help you to have a good translation from Bhojpuri to Scots Gaelic.
Yes, it is possible to learn basic Bhojpuri to Scots Gaelic translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Scots Gaelic alphabet, basic grammar of Scots Gaelic, and commonly used phrases of Scots Gaelic. You can also find commenly used phrases of both Scots Gaelic and Bhojpuri languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Scots Gaelic after that you will be able to speak both Bhojpuri and Scots Gaelic languages.
To learn Bhojpuri to Scots Gaelic translation skills you have to move yourself in the Scots Gaelic language and culture. Go and meet with Scots Gaelic people and ask them what we call this thing in Scots Gaelic. It will take some time but one day you will improve your skills in Scots Gaelic a lot.
Yes. it also work as Scots Gaelic to Bhojpuri translator. You just need to click on swap button between Bhojpuri and Scots Gaelic. Now you need to input Scots Gaelic langauge and it will gives you output in Bhojpuri language.
भोजपुरी से स्कॉट्स गेलिक अनुवाद के मतलब बा कि रउआ भोजपुरी भाषा के स्कॉट्स गैलिक भाषा में अनुवाद कर सकेनी। बस टेक्स्ट बॉक्स में भोजपुरी भाषा के पाठ टाइप करीं, त ओकरा के आसानी से स्कॉट्स गेलिक भाषा में बदल दी।
भोजपुरी के स्कॉट्स गेलिक में अनुवाद करे के कुछ अलग-अलग तरीका बा। सबसे सरल तरीका बा कि बस आपन भोजपुरी भाषा के पाठ बाईं ओर के बक्सा में डाल दीं आ ई रउरा खातिर एह पाठ के स्वतः स्कॉट्स गैलिक भाषा में बदल दी.
भोजपुरी के स्कॉट्स गेलिक में अनुवाद करत घरी लोग कुछ गलती होला: स्कॉट्स गेलिक भाषा के वाक्य के संदर्भ पर ध्यान ना दिहल। भोजपुरी खातिर कवनो शब्द भा मुहावरा के गलत अनुवाद के प्रयोग से स्कॉट्स गैलिक अनुवाद करीं।
हँ, ई भोजपुरी से स्कॉट्स गेलिक अनुवादक बहुत भरोसेमंद बा काहे कि बैकएंड पर एमएल आ एआई के इस्तेमाल कर रहल बा जवन मिलीसेकेंड के भीतर भोजपुरी के स्कॉट्स गेलिक में अनुवाद करे खातिर बहुत तेज बा।
सही अनुवाद सुनिश्चित करे खातिर हमेशा अइसन पेशेवर लोग के तलाश करीं जे मूल स्कॉट्स गेलिक भाषी होखे भा स्कॉट्स गेलिक भाषा के व्यापक जानकारी होखे। ना त जवना आदमी के स्कॉट्स गैलिक भाषा के ढेर जानकारी नइखे ऊ रउरा के भोजपुरी से स्कॉट्स गेलिक में बढ़िया अनुवाद होखे में मदद ना कर सके.
हँ, मूल भोजपुरी से स्कॉट्स गेलिक अनुवाद खुदे सीखल संभव बा। रउआँ शुरुआत में स्कॉट्स गेलिक वर्णमाला, स्कॉट्स गेलिक के मूल व्याकरण, आ स्कॉट्स गेलिक के आमतौर पर इस्तेमाल होखे वाला वाक्यांश से परिचित हो सकेनी। रउआ नीचे स्कॉट्स गेलिक आ भोजपुरी दुनो भाषा के commenly इस्तेमाल कइल वाक्यांश भी पा सकेनी।ऑनलाइन भाषा सीखने के मंच या पाठ्यपुस्तक रउआ के स्कॉट्स गेलिक के साथ एह प्रक्रिया में मदद कर सकेला ओकरा बाद रउआ भोजपुरी आ स्कॉट्स गेलिक दुनो भाषा बोले में सक्षम होखब।
भोजपुरी से स्कॉट्स गैलिक अनुवाद कौशल सीखे खातिर स्कॉट्स गैलिक भाषा आ संस्कृति में अपना के आगे बढ़ावे के पड़ी। जाके स्कॉट्स गेलिक लोग से मिल के पूछीं कि हमनी के स्कॉट्स गेलिक में एह चीज के का कहेनी जा। कुछ समय लागी लेकिन एक दिन रउवा स्कॉट्स गेलिक में आपन हुनर में बहुत सुधार करब।
हॅंं. इ स्कॉट्स गेलिक से भोजपुरी अनुवादक के रूप में भी काम करेला। बस रउरा भोजपुरी आ स्कॉट्स गेलिक के बीच स्वैप बटन पर क्लिक करे के पड़ी. अब रउरा Scots Gaelic langauge के इनपुट करे के पड़ी आ ई रउरा के भोजपुरी भाषा में आउटपुट दे दी.
Tha eadar-theangachadh bhojpuri gu Albais Gàidhlig a’ ciallachadh gun urrainn dhut cànanan Bhojpuri eadar-theangachadh gu Beurla Ghallda. Dìreach dèan teacsa cànain Bhojpuri a-steach don bhogsa teacsa, agus tionndaidhidh e gu Scots Gaelic e gu furasta.
Tha grunn dhòighean eadar-dhealaichte ann airson Bhojpuri eadar-theangachadh gu Scots Gaelic. ’S e an dòigh as sìmplidhe dìreach do theacsa cànain Bhojpuri a chuir a-steach don bhogsa air an taobh chlì agus tionndaidhidh e an teacsa seo gu fèin-ghluasadach gu Scots Gaelic dhut.
Tha mearachdan ann a nì daoine agus iad ag eadar-theangachadh Bhojpuri gu Scots Gaelic: Gun a bhith a’ toirt aire do cho-theacsa seantans Scots Gaelic. A’ cleachdadh an eadar-theangachaidh ceàrr airson facal no abairt airson Bhojpuri gu Scots Gaelic translate.
Tha, tha an eadar-theangair Bhojpuri gu Scots Gaelic seo gu math earbsach oir tha e a’ cleachdadh ML agus AI aig an deireadh-sheachdain a tha gu math luath airson eadar-theangachadh bhojpuri gu Scots Gaelic taobh a-staigh milliseconds.
Coimhead an-còmhnaidh airson proifeiseantaich aig a bheil Albais Gàidhlig bho dhùthchas no aig a bheil eòlas farsaing air a’ Bheurla Ghallta Gàidhlig gus dèanamh cinnteach à eadar-theangachadh ceart. Rud eile, chan urrainn do neach aig nach eil mòran eòlas air a’ chànan Albannach Gaelic cuideachadh a thoirt dhut gus deagh eadar-theangachadh a bhith agad o Bhojpuri gu Scots Gaelic.
Seadh, tha e comasach eadar-theangachadh bunaiteach Bhojpuri gu Scots Gaelic ionnsachadh leat fhèin. Faodaidh tu tòiseachadh le bhith eòlach air an aibidil Scots Gaelic, gràmar bunaiteach Scots Gaelic, agus abairtean Scots Gaelic a chleachdar gu cumanta. Gheibh thu cuideachd abairtean air an cleachdadh gu cumanta an dà chuid Scots Gaelic agus Bhojpuri gu h-ìosal. Faodaidh àrd-ùrlaran no leabhraichean teacsa air-loidhne do chuideachadh sa phròiseas seo le Scots Gaelic às deidh sin bidh e comasach dhut an dà chuid Bhojpuri agus Scots Gaelic a bhruidhinn.
Airson sgilean eadar-theangachaidh bhojpuri gu Beurla Ghallta ionnsachadh feumaidh tu thu fhèin a ghluasad sa chànan is cultar Albais Gàidhlig. Rach agus coinnich ri Scots Gaelic agus faighnich dhaibh dè a chanas sinn ris an rud seo ann an Scots Gaelic. Bheir e beagan ùine ach aon latha leasaichidh tu do sgilean ann an Scots Gaelic gu mòr.
Tha. bidh e cuideachd ag obair mar eadar-theangaiche Scots Gaelic to Bhojpuri. Cha leig thu leas ach briogadh air putan suaip eadar Bhojpuri agus Scots Gaelic. A-nis feumaidh tu Scots Gaelic a chur a-steach agus bheir e dhut toradh sa chànan Bhojpuri.