Bosnian:Zdravo / Zdravo🔄Serbian:Здраво здраво | Bosnian:Dobro jutro / Dobar dan / Dobro veče🔄Serbian:Добро јутро, добар дан, добро вече |
Bosnian:Kako si?🔄Serbian:Како си? | Bosnian:Drago mi je što smo se upoznali🔄Serbian:Драго ми је да смо се упознали |
Bosnian:Zbogom / Zbogom🔄Serbian:Збогом збогом | Bosnian:Vidimo se kasnije🔄Serbian:Видимо се касније |
Bosnian:Čuvaj se🔄Serbian:Брини се | Bosnian:ugodan dan🔄Serbian:Желим вам пријатан дан |
Bosnian:Molim te🔄Serbian:Молимо вас | Bosnian:Hvala ti🔄Serbian:Хвала вам |
Bosnian:Nema na čemu🔄Serbian:Нема на чему | Bosnian:Oprostite🔄Serbian:Извините |
Bosnian:Žao mi je🔄Serbian:Жао ми је | Bosnian:Nema problema🔄Serbian:Нема проблема |
Bosnian:Mozes li mi pomoci?🔄Serbian:Да ли ми можеш помоћи? | Bosnian:Gde je kupatilo?🔄Serbian:Где је купатило? |
Bosnian:Koliko ovo košta?🔄Serbian:Колико ово коста? | Bosnian:Koliko je sati?🔄Serbian:Колико је сати? |
Bosnian:Možete li to ponoviti, molim vas?🔄Serbian:Можете ли да поновите? | Bosnian:Kako se to piše?🔄Serbian:Како се то пише? |
Bosnian:Volio bih...🔄Serbian:Волео бих... | Bosnian:Mogu li dobiti...🔄Serbian:Могу ли да добијем... |
Bosnian:Ja trebam...🔄Serbian:Треба ми... | Bosnian:Ne razumijem🔄Serbian:не разумем |
Bosnian:Možeš li molim te...🔄Serbian:Да ли би молим те... | Bosnian:Da ne🔄Serbian:Да не |
Bosnian:Možda🔄Serbian:Можда | Bosnian:Naravno🔄Serbian:Наравно |
Bosnian:Naravno🔄Serbian:Наравно | Bosnian:Mislim da jeste🔄Serbian:Мислим да је тако |
Bosnian:sta radis kasnije?🔄Serbian:Шта радиш касније? | Bosnian:Da li želiš...?🔄Serbian:Да ли желите да...? |
Bosnian:Nađimo se u...🔄Serbian:Хајде да се нађемо у... | Bosnian:Kada si slobodan?🔄Serbian:Када сте слободни? |
Bosnian:nazvaću te🔄Serbian:Зваћу те | Bosnian:Kako ide?🔄Serbian:Како иде? |
Bosnian:Šta je novo?🔄Serbian:Шта је ново? | Bosnian:Šta radiš? (za rad)🔄Serbian:Шта радиш? (за рад) |
Bosnian:Imate li planove za vikend?🔄Serbian:Имате ли планове за викенд? | Bosnian:Lep je dan, zar ne?🔄Serbian:Леп је дан, зар не? |
Bosnian:sviđa mi se🔄Serbian:волим то | Bosnian:Ne sviđa mi se🔄Serbian:Не свиђа ми се |
Bosnian:volim to🔄Serbian:свиђа ми се | Bosnian:Umoran sam🔄Serbian:Уморан сам |
Bosnian:Gladan sam🔄Serbian:Гладан сам | Bosnian:Mogu li dobiti račun, molim?🔄Serbian:Могу ли добити рачун, молим? |
Bosnian:Ja ću... (prilikom naručivanja hrane)🔄Serbian:Имаћу... (приликом наручивања хране) | Bosnian:Da li uzimate kreditne kartice?🔄Serbian:Да ли примате кредитне картице? |
Bosnian:Gdje je najbliži... (trgovina, restoran, itd.)?🔄Serbian:Где је најближи... (продавница, ресторан итд.)? | Bosnian:Koliko je ovo?🔄Serbian:Колико је ово? |
Bosnian:Zovi policiju!🔄Serbian:Звати полицију! | Bosnian:Trebam doktora🔄Serbian:Треба ми доктор |
Bosnian:Upomoć!🔄Serbian:Помоћ! | Bosnian:Postoji vatra🔄Serbian:Постоји ватра |
Bosnian:izgubljen sam🔄Serbian:Изгубио сам се | Bosnian:Možete li mi pokazati na mapi?🔄Serbian:Можете ли ми показати на мапи? |
Bosnian:Koji je put...?🔄Serbian:Који пут је...? | Bosnian:Da li je daleko odavde?🔄Serbian:Је ли далеко одавде? |
Bosnian:Koliko je potrebno da stignemo tamo?🔄Serbian:Колико је потребно да се стигне тамо? | Bosnian:Možete li mi pomoći da pronađem svoj put?🔄Serbian:Можете ли ми помоћи да пронађем свој пут? |
Bosnian:U koliko sati je naš sastanak?🔄Serbian:У колико сати је наш састанак? | Bosnian:Možete li mi e-poštom poslati detalje?🔄Serbian:Можете ли ми послати детаље е-поште? |
Bosnian:Treba mi vaš doprinos o ovome.🔄Serbian:Треба ми ваш допринос о овоме. | Bosnian:Kada je krajnji rok?🔄Serbian:Када је рок? |
Bosnian:Razgovarajmo o ovome dalje.🔄Serbian:Хајде да разговарамо о овоме даље. | Bosnian:Koji su tvoji hobiji?🔄Serbian:Који су твоји хобији? |
Bosnian:Da li vam se sviđa...?🔄Serbian:Да ли ти се свиђа...? | Bosnian:Hajde da se družimo nekad.🔄Serbian:Хајде да се дружимо некад. |
Bosnian:Bilo je lijepo razgovarati s tobom.🔄Serbian:Било је лепо причати са тобом. | Bosnian:Šta vam je omiljeno...?🔄Serbian:Који је твој омиљени...? |
Bosnian:Slažem se.🔄Serbian:Слажем се. | Bosnian:Mislim da nije.🔄Serbian:не мислим тако. |
Bosnian:To je dobra ideja.🔄Serbian:То је добра идеја. | Bosnian:Nisam siguran u to.🔄Serbian:Нисам сигуран. |
Bosnian:Vidim tvoju poentu, ali...🔄Serbian:Видим твоју поенту, али... | Bosnian:Ovo je hitno.🔄Serbian:Ово је хитно. |
Bosnian:Molimo da ovo odredite kao prioritet.🔄Serbian:Молимо да ово одредите као приоритет. | Bosnian:Važno je da mi...🔄Serbian:Важно је да ми... |
Bosnian:Moramo brzo djelovati.🔄Serbian:Морамо да делујемо брзо. | Bosnian:Ovo ne može čekati.🔄Serbian:Ово не може да чека. |
Bosnian:Zašto ne...?🔄Serbian:Зашто не бисмо...? | Bosnian:Kako bi bilo...?🔄Serbian:Како би било...? |
Bosnian:Hajde da razmotrimo...🔄Serbian:Хајде да размотримо... | Bosnian:Možda bismo mogli...?🔄Serbian:Можда бисмо могли...? |
Bosnian:Šta ako...?🔄Serbian:Шта ако ми...? | Bosnian:Tako je vruće danas.🔄Serbian:Данас је тако вруће. |
Bosnian:Nadam se da neće padati kiša.🔄Serbian:Надам се да неће падати киша. | Bosnian:Vrijeme je savršeno za...🔄Serbian:Време је савршено за... |
Bosnian:Napolju je hladno.🔄Serbian:Напољу је хладно. | Bosnian:Čuo sam da će padati snijeg.🔄Serbian:Чуо сам да ће падати снег. |
Bosnian:Kakvi su ti planovi za vikend?🔄Serbian:Какви су ваши планови за викенд? | Bosnian:Jeste li slobodni sljedeće sedmice?🔄Serbian:Да ли сте слободни следеће недеље? |
Bosnian:Napravimo rezervacije za...🔄Serbian:Да резервишемо за... | Bosnian:Radujem se...🔄Serbian:Радујем се... |
Bosnian:Imam puno posla ove sedmice.🔄Serbian:Имам много посла ове недеље. | Bosnian:Danas izgledaš lijepo.🔄Serbian:Изгледаш лепо данас. |
Bosnian:To je odlicna ideja.🔄Serbian:То је одлична идеја. | Bosnian:Uradio si fantastičan posao.🔄Serbian:Урадио си фантастичан посао. |
Bosnian:Divim ti se...🔄Serbian:Дивим се твом... | Bosnian:Veoma ste talentovani.🔄Serbian:Веома сте талентовани. |
Bosnian:žao mi je za...🔄Serbian:Жао ми је због... | Bosnian:izvinjavam se ako...🔄Serbian:извињавам се ако... |
Bosnian:Nema problema uopšte.🔄Serbian:Нема проблема. | Bosnian:Uredu je.🔄Serbian:У реду је. |
Bosnian:Hvala na razumijevanju.🔄Serbian:Хвала на разумевању. | Bosnian:Kako sve ide?🔄Serbian:Како иде? |
Bosnian:Cijenim tvoju pomoć.🔄Serbian:Ценим твоју помоћ. | Bosnian:To zvuči zanimljivo.🔄Serbian:То звучи занимљиво. |
Bosnian:Možete li to ponovo objasniti?🔄Serbian:Можете ли то поново објаснити? | Bosnian:Hajde da nađemo rešenje.🔄Serbian:Хајде да нађемо решење. |
Bosnian:Gdje ste otišli na odmor?🔄Serbian:Где сте отишли на одмор? | Bosnian:Imate li kakvih prijedloga?🔄Serbian:Имате ли неки предлог? |
Bosnian:Zaista sam uzbuđena zbog ove prilike.🔄Serbian:Заиста сам узбуђен због ове прилике. | Bosnian:Mogu li posuditi tvoju olovku?🔄Serbian:Могу ли да позајмим Вашу хемијску? |
Bosnian:Danas se ne osecam dobro.🔄Serbian:Данас се не осећам добро. | Bosnian:To je dobro pitanje.🔄Serbian:То је добро питање. |
Bosnian:Ja ću to ispitati.🔄Serbian:Ја ћу то испитати. | Bosnian:Kakvo je vaše mišljenje o...?🔄Serbian:Какво је ваше мишљење о...? |
Bosnian:Dozvolite mi da provjerim svoj raspored.🔄Serbian:Дозволите ми да проверим свој распоред. | Bosnian:u potpunosti se slazem sa tobom.🔄Serbian:У потпуности се слажем са вама. |
Bosnian:Javite mi ako ima još nešto.🔄Serbian:Јавите ми ако има још нешто. | Bosnian:Nisam siguran da razumem.🔄Serbian:Нисам сигуран да разумем. |
Bosnian:To sada ima smisla.🔄Serbian:То сада има смисла. | Bosnian:Imam pitanje o...🔄Serbian:Имам питање о... |
Bosnian:Treba li ti pomoć?🔄Serbian:Да ли ти треба помоћ? | Bosnian:Hajde da počnemo.🔄Serbian:Хајде да почнемо. |
Bosnian:Mogu li te pitati nešto?🔄Serbian:Могу ли нешто да те питам? | Bosnian:Šta se dešava?🔄Serbian:Шта се дешава? |
Bosnian:Treba li ti pomoć?🔄Serbian:Треба ли ти помоћ? | Bosnian:Mogu li nešto učiniti za tebe?🔄Serbian:Могу ли нешто учинити за вас? |
Bosnian:Tu sam ako ti trebam.🔄Serbian:Овде сам ако ти требам. | Bosnian:Idemo na ručak.🔄Serbian:Хајде да узмемо ручак. |
Bosnian:Na putu sam.🔄Serbian:Долазим. | Bosnian:Gdje da se nađemo?🔄Serbian:Где би требало да се сретнемо? |
Bosnian:Kako je vrijeme?🔄Serbian:Какво је време? | Bosnian:Jeste li čuli vijesti?🔄Serbian:Јесте ли чули вести? |
Bosnian:Šta si radio danas?🔄Serbian:Шта си радио данас? | Bosnian:Mogu li vam se pridružiti?🔄Serbian:Могу ли вам се придружим? |
Bosnian:To su fantastične vijesti!🔄Serbian:То је фантастична вест! | Bosnian:Tako sam sretan zbog tebe.🔄Serbian:Тако сам срећна због тебе. |
Bosnian:Čestitamo!🔄Serbian:Честитам! | Bosnian:To je zaista impresivno.🔄Serbian:То је заиста импресивно. |
Bosnian:Nastavite sa dobrim radom.🔄Serbian:Настави са добрим радом. | Bosnian:radiš odlično.🔄Serbian:Одлично вам иде. |
Bosnian:Ja vjerujem u tebe.🔄Serbian:Ја верујем у тебе. | Bosnian:imate ovo.🔄Serbian:имате ово. |
Bosnian:ne odustaj.🔄Serbian:не одустај. | Bosnian:Ostani pozitivan.🔄Serbian:Остани позитиван. |
Bosnian:Sve će biti u redu.🔄Serbian:Биће све ок. | Bosnian:Ponosan sam na tebe.🔄Serbian:Поносан сам на тебе. |
Bosnian:ti si nevjerovatan.🔄Serbian:Ти си невероватна. | Bosnian:Uljepšao si mi dan.🔄Serbian:Улепшао си ми дан. |
Bosnian:Divno je to čuti.🔄Serbian:То је дивно чути. | Bosnian:Cijenim tvoju ljubaznost.🔄Serbian:Ценим твоју љубазност. |
Bosnian:Hvala vam na podršci.🔄Serbian:Хвала вам на подршци. | Bosnian:zahvalan sam na pomoći.🔄Serbian:захвалан сам на помоћи. |
Bosnian:ti si odličan prijatelj.🔄Serbian:ти си сјајан пријатељ. | Bosnian:Mnogo mi značiš.🔄Serbian:Много ми значиш. |
Bosnian:Uživam provoditi vrijeme sa tobom.🔄Serbian:Уживам да проводим време са тобом. | Bosnian:Uvek znaš šta da kažeš.🔄Serbian:Увек знаш шта да кажеш. |
Bosnian:Verujem u tvoju procenu.🔄Serbian:Верујем у твоју процену. | Bosnian:Tako ste kreativni.🔄Serbian:Тако сте креативни. |
Bosnian:Ti me inspirišeš.🔄Serbian:Инспирисала си ме. | Bosnian:Tako ste zamišljeni.🔄Serbian:Тако сте замишљени. |
Bosnian:Najbolji si.🔄Serbian:Најбољи си. | Bosnian:Vi ste odličan slušalac.🔄Serbian:Ви сте одличан слушалац. |
Bosnian:Cenim tvoje mišljenje.🔄Serbian:Ценим твоје мишљење. | Bosnian:Tako sam sretan što te poznajem.🔄Serbian:Тако сам срећан што те познајем. |
Bosnian:Ti si pravi prijatelj.🔄Serbian:Ти си прави пријатељ. | Bosnian:Drago mi je da smo se upoznali.🔄Serbian:Драго ми је што смо се упознали. |
Bosnian:Imaš divan smisao za humor.🔄Serbian:Имаш диван смисао за хумор. | Bosnian:Tako si pun razumijevanja.🔄Serbian:Тако разумеш. |
Bosnian:Vi ste fantastična osoba.🔄Serbian:Ви сте фантастична особа. | Bosnian:Uživam u tvom društvu.🔄Serbian:Уживам у твом друштву. |
Bosnian:Veoma ste zabavni.🔄Serbian:Веома сте забавни. | Bosnian:Imaš sjajnu ličnost.🔄Serbian:Имаш сјајну личност. |
Bosnian:Veoma ste velikodušni.🔄Serbian:Веома сте великодушни. | Bosnian:Vi ste odličan uzor.🔄Serbian:Ви сте велики узор. |
Bosnian:Tako ste talentovani.🔄Serbian:Тако сте талентовани. | Bosnian:Veoma ste strpljivi.🔄Serbian:Веома сте стрпљиви. |
Bosnian:Veoma ste upućeni.🔄Serbian:Веома сте упућени. | Bosnian:ti si dobra osoba.🔄Serbian:ти си добра особа. |
Bosnian:Ti praviš razliku.🔄Serbian:Ти правиш разлику. | Bosnian:Veoma ste pouzdani.🔄Serbian:Веома сте поуздани. |
Bosnian:Veoma ste odgovorni.🔄Serbian:Веома сте одговорни. | Bosnian:Veoma ste vredni.🔄Serbian:Веома сте вредни. |
Bosnian:Imaš dobro srce.🔄Serbian:Имаш добро срце. | Bosnian:Veoma ste saosećajni.🔄Serbian:Веома сте саосећајни. |
Bosnian:Veoma ste podrška.🔄Serbian:Веома сте подршка. | Bosnian:Vi ste sjajan vođa.🔄Serbian:Ви сте сјајан вођа. |
Bosnian:Veoma ste pouzdani.🔄Serbian:Веома сте поуздани. | Bosnian:Veoma ste pouzdani.🔄Serbian:Веома сте поуздани. |
Bosnian:Veoma ste iskreni.🔄Serbian:Веома сте искрени. | Bosnian:Imaš odličan stav.🔄Serbian:Имаш сјајан став. |
Bosnian:Veoma ste poštovani.🔄Serbian:Веома сте поштовани. | Bosnian:Veoma ste pažljivi.🔄Serbian:Веома сте пажљиви. |
Bosnian:Veoma ste pažljivi.🔄Serbian:Веома сте пажљиви. | Bosnian:Veoma ste korisni.🔄Serbian:Веома сте од помоћи. |
Bosnian:Veoma ste druželjubivi.🔄Serbian:Веома сте дружељубиви. | Bosnian:Veoma ste ljubazni.🔄Serbian:Веома сте љубазни. |
Bosnian:Veoma ste ljubazni.🔄Serbian:Веома сте љубазни. | Bosnian:Vrlo ste razumljivi.🔄Serbian:Имаш много разумевања. |
Bosnian:Veoma opraštate.🔄Serbian:Веома опраштате. | Bosnian:Veoma ste poštovani.🔄Serbian:Веома сте поштовани. |
Bosnian:Veoma ste ljubazni.🔄Serbian:Веома си љубазан. | Bosnian:Veoma ste velikodušni.🔄Serbian:Веома сте великодушни. |
Bosnian:Veoma ste brižni.🔄Serbian:Веома сте брижни. | Bosnian:Veoma ste ljubazni.🔄Serbian:Веома си љубазан. |
Bosnian to Serbian translation means you can translate Bosnian languages into Serbian languages. Just type Bosnian language text into the text box, and it will easily convert it into Serbian language.
There are a few different ways to translate Bosnian to Serbian. The simplest way is just to input your Bosnian language text into the left box and it will automatically convert this text into Serbian language for you.
There are some mistakes people make while translating Bosnian to Serbian: Not paying attention to the context of the sentence of Serbian language. Using the wrong translation for a word or phrase for Bosnian to Serbian translate.
Yes, this Bosnian to Serbian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Bosnian to Serbian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Serbian speakers or have extensive knowledge of the Serbian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Serbian language can not help you to have a good translation from Bosnian to Serbian.
Yes, it is possible to learn basic Bosnian to Serbian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Serbian alphabet, basic grammar of Serbian, and commonly used phrases of Serbian. You can also find commenly used phrases of both Serbian and Bosnian languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Serbian after that you will be able to speak both Bosnian and Serbian languages.
To learn Bosnian to Serbian translation skills you have to move yourself in the Serbian language and culture. Go and meet with Serbian people and ask them what we call this thing in Serbian. It will take some time but one day you will improve your skills in Serbian a lot.
Yes. it also work as Serbian to Bosnian translator. You just need to click on swap button between Bosnian and Serbian. Now you need to input Serbian langauge and it will gives you output in Bosnian language.
Prevod sa bosanskog na srpski znači da možete prevoditi bosanske jezike na srpske jezike. Samo ukucajte tekst na bosanskom jeziku u okvir za tekst i on će ga lako pretvoriti u srpski jezik.
Postoji nekoliko različitih načina za prevođenje bosanskog na srpski. Najjednostavniji način je samo da unesete svoj tekst na bosanskom jeziku u lijevo polje i on će automatski pretvoriti ovaj tekst u srpski jezik umjesto vas.
Postoje neke greške koje ljudi prave dok prevode bosanski na srpski: ne obraćaju pažnju na kontekst rečenice srpskog jezika. Korištenje pogrešnog prijevoda za riječ ili frazu za prevod sa bosanskog na srpski.
Da, ovaj prevodilac sa bosanskog na srpski je vrlo pouzdan jer koristi ML i AI na pozadini što je vrlo brzo za prevođenje s bosanskog na srpski u roku od milisekundi.
Uvek tražite profesionalce kojima je maternji jezik srpski jezik ili koji imaju opširno znanje srpskog jezika kako biste obezbedili tačan prevod. Inače, osoba koja ne poznaje mnogo srpskog jezika vam ne može pomoći da imate dobar prevod sa bosanskog na srpski.
Da, možete sami naučiti osnovni prijevod sa bosanskog na srpski. Možete početi tako što ćete se upoznati sa srpskim pismom, osnovnom gramatikom srpskog jezika i uobičajenim frazama srpskog jezika. U nastavku možete pronaći i najčešće korištene fraze i srpskog i bosanskog jezika. Online platforme za učenje jezika ili udžbenici mogu vam pomoći u ovom procesu sa srpskim jezikom, nakon čega ćete moći govoriti i bosanski i srpski jezik.
Da biste naučili prevodilačke vještine sa bosanskog na srpski, morate se kretati u srpskom jeziku i kulturi. Idite i upoznajte se sa srpskim narodom i pitajte ih kako mi to na srpskom zovemo. Biće potrebno neko vreme, ali jednog dana ćete mnogo unaprediti svoje veštine iz srpskog.
Da. radi i kao prevodilac sa srpskog na bosanski. Samo trebate kliknuti na dugme za zamjenu između bosanskog i srpskog. Sada treba da unesete srpski jezik i on će vam dati izlaz na bosanskom jeziku.
Превод са босанског на српски значи да можете преводити босанске језике на српске језике. Само укуцајте текст на босанском језику у оквир за текст и он ће га лако претворити у српски језик.
Постоји неколико различитих начина да преведете босански на српски. Најједноставнији начин је да унесете свој текст на босанском језику у лево поље и он ће аутоматски конвертовати овај текст у српски језик уместо вас.
Постоје неке грешке које људи праве док преводе босански на српски: не обраћајући пажњу на контекст реченице српског језика. Коришћење погрешног превода за реч или фразу за превод са босанског на српски.
Да, овај преводилац са босанског на српски је веома поуздан јер користи МЛ и АИ на позадини што је веома брзо за превођење са босанског на српски у року од неколико милисекунди.
Увек тражите професионалце којима је матерњи језик српски језик или који имају велико знање српског језика како бисте обезбедили тачан превод. Иначе, особа која не познаје много српског језика не може вам помоћи да имате добар превод са босанског на српски.
Да, можете сами научити основни превод са босанског на српски. Можете почети тако што ћете се упознати са српским писмом, основном граматиком српског језика и уобичајеним фразама српског језика. У наставку можете пронаћи и често коришћене фразе и на српском и на босанском језику. Онлине платформе за учење језика или уџбеници могу вам помоћи у овом процесу са српским, након чега ћете моћи да говорите и босански и српски језик.
Да бисте научили преводилачке вештине са босанског на српски, морате се кретати у српском језику и култури. Идите и упознајте се са српским народом и питајте их како ми то на српском зовемо. Биће потребно неко време, али једног дана ћете много унапредити своје вештине из српског.
Да. такође ради као преводилац са српског на босански. Само треба да кликнете на дугме за пребацивање између босанског и српског. Сада треба да унесете српски језик и он ће вам дати излаз на босанском језику.