Bulgarian:Здравей здрасти🔄Uzbek:Salom | Bulgarian:Добро утро добър ден добър вечер🔄Uzbek:Xayrli tong / Xayrli kun / Xayrli kech |
Bulgarian:Как си?🔄Uzbek:Qalaysiz? | Bulgarian:Приятно ми е да се запознаем🔄Uzbek:Siz bilan tanishganimdan xursandman |
Bulgarian:Довиждане чао🔄Uzbek:Xayr / Xayr | Bulgarian:До скоро🔄Uzbek:Ko'rishguncha |
Bulgarian:Пази се🔄Uzbek:Qayg'urmoq; o'zini ehtiyot qilmoq | Bulgarian:Приятен ден🔄Uzbek:Kuningiz xayrli o'tsin |
Bulgarian:Моля те🔄Uzbek:Iltimos | Bulgarian:Благодаря ти🔄Uzbek:rahmat |
Bulgarian:Моля🔄Uzbek:Salomat bo'ling | Bulgarian:Извинете ме🔄Uzbek:Kechirasiz |
Bulgarian:Съжалявам🔄Uzbek:Uzr so'rayman | Bulgarian:Няма проблем🔄Uzbek:Hammasi joyida |
Bulgarian:Можеш ли да ми помогнеш?🔄Uzbek:Menga yordam bera olasizmi? | Bulgarian:Къде е банята?🔄Uzbek:Vannaxona qayerda? |
Bulgarian:Колко струва?🔄Uzbek:Bu qancha turadi? | Bulgarian:Колко е часът?🔄Uzbek:Soat nechi bo'ldi? |
Bulgarian:Може ли да повториш това моля?🔄Uzbek:Buni takrorlay olasizmi, iltimos? | Bulgarian:Как се пише това?🔄Uzbek:Harflab qanday aytiladi? |
Bulgarian:Бих искал...🔄Uzbek:Men .. xohlayman... | Bulgarian:мога ли...🔄Uzbek:Mumkinmi... |
Bulgarian:Нуждая се...🔄Uzbek:Men muhtojman... | Bulgarian:аз не разбирам🔄Uzbek:Men tushunmayapman |
Bulgarian:Бихте ли...🔄Uzbek:Agar imkoningiz bo'lsa... | Bulgarian:Да не🔄Uzbek:Ha yo'q |
Bulgarian:Може би🔄Uzbek:Balki | Bulgarian:Разбира се🔄Uzbek:Albatta |
Bulgarian:Сигурен🔄Uzbek:Albatta | Bulgarian:така мисля🔄Uzbek:Men ham shunday fikrdaman |
Bulgarian:Какво ще правиш по късно?🔄Uzbek:Keyin nima qilyapsan? | Bulgarian:Искаш ли да...?🔄Uzbek:Istaysizmi...? |
Bulgarian:Нека се срещнем на...🔄Uzbek:Uchrashamiz... | Bulgarian:Кога си свободен?🔄Uzbek:Qachon bo'shsan? |
Bulgarian:ще ти се обадя🔄Uzbek:Men sizga qo'ng'iroq qilaman | Bulgarian:Как върви?🔄Uzbek:Ishlar yaxshimi? |
Bulgarian:Какво ново?🔄Uzbek:Nima yangiliklar? | Bulgarian:Какво правиш? (за работа)🔄Uzbek:Nima ish qilasiz? (ish uchun) |
Bulgarian:Имате ли планове за уикенда?🔄Uzbek:Hafta oxiri uchun rejalaringiz bormi? | Bulgarian:Денят е хубав, нали?🔄Uzbek:Bu yaxshi kun, shunday emasmi? |
Bulgarian:харесва ми🔄Uzbek:menga yoqdi | Bulgarian:не ми харесва🔄Uzbek:Menga yoqmaydi |
Bulgarian:обичам го🔄Uzbek:bu menga judayam yoqdi | Bulgarian:Уморен съм🔄Uzbek:Charchaganman |
Bulgarian:Гладен съм🔄Uzbek:Qornim ochdi | Bulgarian:Мога ли да получа сметката, моля?🔄Uzbek:Iltimos, hisobni olsam bo'ladimi? |
Bulgarian:Ще имам... (при поръчка на храна)🔄Uzbek:Menda... (ovqatga buyurtma berishda) | Bulgarian:Приемате ли кредитни карти?🔄Uzbek:Siz kredit karta olasizmi? |
Bulgarian:Къде е най-близкият... (магазин, ресторант и т.н.)?🔄Uzbek:Eng yaqin... qayerda (do'kon, restoran va hokazo)? | Bulgarian:Колко струва това?🔄Uzbek:Bu qancha turadi? |
Bulgarian:Обади се на полицията!🔄Uzbek:Politsiyani chaqiring! | Bulgarian:Имам нужда от лекар🔄Uzbek:Menga shifokor kerak |
Bulgarian:Помогне!🔄Uzbek:Yordam bering! | Bulgarian:Има пожар🔄Uzbek:Olov bor |
Bulgarian:изгубих се🔄Uzbek:adashib qoldim | Bulgarian:Можете ли да ми покажете на картата?🔄Uzbek:Xaritada ko'rsatib berasizmi? |
Bulgarian:Кой път е...?🔄Uzbek:Qaysi yo'l...? | Bulgarian:Далеч ли е от тук?🔄Uzbek:Bu yerdan ancha uzoqmi? |
Bulgarian:Колко време отнема да се стигне до там?🔄Uzbek:U erga borish uchun qancha vaqt ketadi? | Bulgarian:Можете ли да ми помогнете да намеря пътя си?🔄Uzbek:Yo'limni topishga yordam bera olasizmi? |
Bulgarian:В колко часа е нашата среща?🔄Uzbek:Uchrashuvimiz soat nechada? | Bulgarian:Можете ли да ми изпратите имейл с подробностите?🔄Uzbek:Tafsilotlarni elektron pochta orqali yubora olasizmi? |
Bulgarian:Имам нужда от вашето мнение по въпроса.🔄Uzbek:Menga sizning fikringiz kerak. | Bulgarian:Кога е крайният срок?🔄Uzbek:Muddati qachon? |
Bulgarian:Нека обсъдим това по-нататък.🔄Uzbek:Keling, buni batafsil muhokama qilaylik. | Bulgarian:Какви са твоите хобита?🔄Uzbek:Sevimli mashg'ulotlaringiz nima? |
Bulgarian:Харесваш ли...?🔄Uzbek:Yoqtirasizmi...? | Bulgarian:Хайде да се мотаем някой път.🔄Uzbek:Qachondir dam olaylik. |
Bulgarian:Беше ми приятно да си поговорим.🔄Uzbek:Siz bilan gaplashish yoqimli edi. | Bulgarian:Кой е вашият любим...?🔄Uzbek:Sizga nima yoqadi...? |
Bulgarian:Съгласен съм.🔄Uzbek:Men roziman. | Bulgarian:Не мисля така.🔄Uzbek:Men bunday deb o'ylamayman. |
Bulgarian:Това е добра идея.🔄Uzbek:Bu yaxshi fikr. | Bulgarian:Не съм сигурен за това.🔄Uzbek:Men bunga ishonchim komil emas. |
Bulgarian:Разбирам мисълта ти, но...🔄Uzbek:Men sizning fikringizni tushunaman, lekin ... | Bulgarian:Това е спешно.🔄Uzbek:Bu shoshilinch. |
Bulgarian:Моля, дайте приоритет на това.🔄Uzbek:Iltimos, buni birinchi o'ringa qo'ying. | Bulgarian:Важно е ние...🔄Uzbek:Muhimi, biz... |
Bulgarian:Трябва да действаме бързо.🔄Uzbek:Biz tezda harakat qilishimiz kerak. | Bulgarian:Това не може да чака.🔄Uzbek:Bu kutish mumkin emas. |
Bulgarian:Защо не...?🔄Uzbek:Nega biz...? | Bulgarian:Какво ще кажеш...?🔄Uzbek:Qanday...? |
Bulgarian:Да разгледаме...🔄Uzbek:Keling, ko'rib chiqaylik ... | Bulgarian:Може би бихме могли...?🔄Uzbek:Balki biz...? |
Bulgarian:Ами ако ние...?🔄Uzbek:Agar biz...? | Bulgarian:Днес е толкова горещо.🔄Uzbek:Bugun juda issiq. |
Bulgarian:Надявам се да не вали.🔄Uzbek:Umid qilamanki, yomg'ir yog'maydi. | Bulgarian:Времето е идеално за...🔄Uzbek:Ob-havo juda yaxshi... |
Bulgarian:Навън е хладно.🔄Uzbek:Tashqarida sovuq. | Bulgarian:Чух, че ще вали сняг.🔄Uzbek:Men qor yog'ayotganini eshitdim. |
Bulgarian:Какви са плановете ви за уикенда?🔄Uzbek:Hafta oxiri uchun qanday rejalaringiz bor? | Bulgarian:Свободна ли си следващата седмица?🔄Uzbek:Kelgusi hafta bo'shmisiz? |
Bulgarian:Да направим резервации за...🔄Uzbek:Keling, bron qilaylik... | Bulgarian:Очаквам с нетърпение да...🔄Uzbek:Men intiqlik bilan kutaman... |
Bulgarian:Имам много работа тази седмица.🔄Uzbek:Bu hafta qiladigan ishlarim ko‘p. | Bulgarian:Изглеждаш добре днес.🔄Uzbek:Bugun chiroyli ko'rinasiz. |
Bulgarian:Това е чудесна идея.🔄Uzbek:Bu ajoyib fikr. | Bulgarian:Свършихте фантастична работа.🔄Uzbek:Siz ajoyib ish qildingiz. |
Bulgarian:Възхищавам се на...🔄Uzbek:Men sizning... | Bulgarian:Много си талантлив.🔄Uzbek:Siz juda qobiliyatlisiz. |
Bulgarian:съжалявам за...🔄Uzbek:afsusdaman... | Bulgarian:Извинявам се, ако...🔄Uzbek:Kechirim so'rayman, agar... |
Bulgarian:Никакъв проблем.🔄Uzbek:Hech qanday muammo yo'q. | Bulgarian:Всичко е наред.🔄Uzbek:Hammasi joyida. |
Bulgarian:Благодаря ви за разбирането.🔄Uzbek:Tushunganingiz uchun rahmat. | Bulgarian:Как вървят нещата?🔄Uzbek:Hammasi qanday ketyapti? |
Bulgarian:Оценявам вашата помощ.🔄Uzbek:Men sizning yordamingizni qadrlayman. | Bulgarian:Това звучи интересно.🔄Uzbek:Bu qiziq tuyuladi. |
Bulgarian:Бихте ли обяснили това отново?🔄Uzbek:Buni yana tushuntirib bera olasizmi? | Bulgarian:Да намерим решение.🔄Uzbek:Keling, yechim topaylik. |
Bulgarian:Къде бяхте на почивка?🔄Uzbek:Dam olish uchun qayerga bordingiz? | Bulgarian:Имаш ли някакви предложения?🔄Uzbek:Sizda biron bir taklif bormi? |
Bulgarian:Наистина се вълнувам от тази възможност.🔄Uzbek:Men bu imkoniyatdan juda xursandman. | Bulgarian:Може ли да взема на заем твоят химикал?🔄Uzbek:Ruchkangizni olib tursam bo'ladimi? |
Bulgarian:Днес не се чувствам добре.🔄Uzbek:Bugun o‘zimni yaxshi his qilmayapman. | Bulgarian:Това е добър въпрос.🔄Uzbek:Bu yaxshi savol. |
Bulgarian:Ще го разгледам.🔄Uzbek:Men buni ko'rib chiqaman. | Bulgarian:Какво е вашето мнение за...?🔄Uzbek:Sizning fikringiz qanday...? |
Bulgarian:Нека проверя графика си.🔄Uzbek:Menga jadvalimni tekshirishga ruxsat bering. | Bulgarian:Напълно съм съгласна с теб.🔄Uzbek:Men siz bilan to'liq qo'shilaman. |
Bulgarian:Моля, уведомете ме, ако има нещо друго.🔄Uzbek:Iltimos, boshqa biror narsa bo'lsa, menga xabar bering. | Bulgarian:Не съм сигурен, че разбирам.🔄Uzbek:Men tushunganimga ishonchim komil emas. |
Bulgarian:Това вече има смисъл.🔄Uzbek:Bu endi mantiqiy. | Bulgarian:Имам въпрос относно...🔄Uzbek:Menda savolim bor... |
Bulgarian:Имаш ли нужда от помощ?🔄Uzbek:Sizga yordam kerakmi? | Bulgarian:Да започваме.🔄Uzbek:Qani boshladik. |
Bulgarian:Мога ли да те попитам нещо?🔄Uzbek:Sendan bir narsa so'rasam bo'ladimi? | Bulgarian:Какво става?🔄Uzbek:Nima gaplar? |
Bulgarian:Имате ли нужда от помощ?🔄Uzbek:Sizga qo'l kerakmi? | Bulgarian:Мога ли да направя нещо за вас?🔄Uzbek:Siz uchun qila oladigan biror narsa bormi? |
Bulgarian:Тук съм, ако имаш нужда от мен.🔄Uzbek:Agar menga kerak bo'lsa, men shu yerdaman. | Bulgarian:Да вземем обяд.🔄Uzbek:Keling, tushlik qilaylik. |
Bulgarian:На път съм.🔄Uzbek:Men yo'ldaman. | Bulgarian:Къде да се срещнем?🔄Uzbek:Qayerda uchrashishimiz kerak? |
Bulgarian:Как е времето?🔄Uzbek:Ob-havo qanday? | Bulgarian:чухте ли новините🔄Uzbek:Yangilikni eshitdingizmi? |
Bulgarian:Какво прави днес?🔄Uzbek:Bugun nima qildingiz? | Bulgarian:Мога ли да се присъединя към вас?🔄Uzbek:Men sizga qo'shila olamanmi? |
Bulgarian:Това е фантастична новина!🔄Uzbek:Bu ajoyib yangilik! | Bulgarian:Толкова се радвам за теб.🔄Uzbek:Men siz uchun juda xursandman. |
Bulgarian:Честито!🔄Uzbek:Tabriklaymiz! | Bulgarian:Това е наистина впечатляващо.🔄Uzbek:Bu haqiqatan ham ta'sirli. |
Bulgarian:Продължавай с добрата работа.🔄Uzbek:Yaxshi ishlashda davom eting. | Bulgarian:Справяш се страхотно.🔄Uzbek:Siz ajoyib ish qilyapsiz. |
Bulgarian:Вярвам в теб.🔄Uzbek:Men senga ishonaman. | Bulgarian:Вие имате това.🔄Uzbek:Sizda bu bor. |
Bulgarian:Не се отказвайте.🔄Uzbek:Taslim bo'lmang. | Bulgarian:Бъди позитивен.🔄Uzbek:Ijobiy bo'ling. |
Bulgarian:Всичко ще бъде наред.🔄Uzbek:Hammasi joyida bo'ladi. | Bulgarian:Гордея се с теб.🔄Uzbek:Men Siz bilan faxrlanaman. |
Bulgarian:Ти си невероятен.🔄Uzbek:Siz ajoyibsiz. | Bulgarian:Ти направи деня ми.🔄Uzbek:Siz mening kunimni qildingiz. |
Bulgarian:Това е прекрасно да се чуе.🔄Uzbek:Buni eshitish ajoyib. | Bulgarian:Оценявам вашата доброта.🔄Uzbek:Men sizning mehribonligingizni qadrlayman. |
Bulgarian:Благодарим ви за вашата подкрепа.🔄Uzbek:Qo'llab-quvvatlaganingiz uchun rahmat. | Bulgarian:Благодарен съм за вашата помощ.🔄Uzbek:Men sizning yordamingiz uchun minnatdorman. |
Bulgarian:Ти си страхотен приятел.🔄Uzbek:Siz ajoyib do'stsiz. | Bulgarian:Значиш много за мен.🔄Uzbek:Siz men uchun juda ko'p narsani anglatadi. |
Bulgarian:Приятно ми е да прекарвам време с теб.🔄Uzbek:Men siz bilan vaqt o'tkazishni yoqtiraman. | Bulgarian:Винаги знаеш какво да кажеш.🔄Uzbek:Siz har doim nima deyishni bilasiz. |
Bulgarian:Вярвам на вашата преценка.🔄Uzbek:Men sizning hukmingizga ishonaman. | Bulgarian:Толкова си креативен.🔄Uzbek:Siz juda ijodiysiz. |
Bulgarian:Вдъхновяваш ме.🔄Uzbek:Siz menga ilhom berasiz. | Bulgarian:Толкова си замислен.🔄Uzbek:Siz juda o'ychansiz. |
Bulgarian:Ти си най-добрият.🔄Uzbek:Siz eng zo'rsiz. | Bulgarian:Ти си страхотен слушател.🔄Uzbek:Siz ajoyib tinglovchisiz. |
Bulgarian:Ценя вашето мнение.🔄Uzbek:Men sizning fikringizni qadrlayman. | Bulgarian:Толкова съм щастлива, че те познавам.🔄Uzbek:Men sizni taniganimdan juda baxtiyorman. |
Bulgarian:Ти си истински приятел.🔄Uzbek:Siz haqiqiy do'stsiz. | Bulgarian:Радвам се, че се запознахме.🔄Uzbek:Biz uchrashganimizdan xursandman. |
Bulgarian:Имате прекрасно чувство за хумор.🔄Uzbek:Sizda ajoyib hazil tuyg'usi bor. | Bulgarian:Ти си толкова разбиращ.🔄Uzbek:Siz juda tushunasiz. |
Bulgarian:Ти си фантастичен човек.🔄Uzbek:Siz ajoyib insonsiz. | Bulgarian:Приятна ми е вашата компания.🔄Uzbek:Men sizning kompaniyangizdan mamnunman. |
Bulgarian:Много си забавен.🔄Uzbek:Siz juda qiziqsiz. | Bulgarian:Имате страхотен характер.🔄Uzbek:Sizda ajoyib shaxsiyat bor. |
Bulgarian:Много си щедър.🔄Uzbek:Siz juda saxiysiz. | Bulgarian:Ти си страхотен модел за подражание.🔄Uzbek:Siz ajoyib namunasiz. |
Bulgarian:Толкова си талантлива.🔄Uzbek:Siz juda qobiliyatlisiz. | Bulgarian:Много си търпелив.🔄Uzbek:Siz juda sabrlisiz. |
Bulgarian:Вие сте много информиран.🔄Uzbek:Siz juda bilimdonsiz. | Bulgarian:Ти си добър човек.🔄Uzbek:Siz yaxshi odamsiz. |
Bulgarian:Вие правите разлика.🔄Uzbek:Siz farq qilasiz. | Bulgarian:Вие сте много надежден.🔄Uzbek:Siz juda ishonchlisiz. |
Bulgarian:Много си отговорен.🔄Uzbek:Siz juda mas'uliyatlisiz. | Bulgarian:Много си трудолюбив.🔄Uzbek:Siz juda mehnatkashsiz. |
Bulgarian:Имаш добро сърце.🔄Uzbek:Sizda mehribon yurak bor. | Bulgarian:Вие сте много състрадателен.🔄Uzbek:Siz juda mehribonsiz. |
Bulgarian:Вие сте много подкрепящ.🔄Uzbek:Siz juda qo'llab-quvvatlaysiz. | Bulgarian:Ти си страхотен лидер.🔄Uzbek:Siz ajoyib rahbarsiz. |
Bulgarian:Вие сте много надежден.🔄Uzbek:Siz juda ishonchlisiz. | Bulgarian:Вие сте много надежден.🔄Uzbek:Siz juda ishonchlisiz. |
Bulgarian:Много си честен.🔄Uzbek:Siz juda halolsiz. | Bulgarian:Имате страхотно отношение.🔄Uzbek:Sizda ajoyib munosabat bor. |
Bulgarian:Вие сте много уважителен.🔄Uzbek:Siz juda hurmatlisiz. | Bulgarian:Много си внимателен.🔄Uzbek:Siz juda ehtiyotkorsiz. |
Bulgarian:Много си замислен.🔄Uzbek:Siz juda fikrlisiz. | Bulgarian:Вие сте много полезни.🔄Uzbek:Siz juda foydalisiz. |
Bulgarian:Много си приятелски настроен.🔄Uzbek:Siz juda samimiysiz. | Bulgarian:Много си учтив.🔄Uzbek:Siz juda muloyimsiz. |
Bulgarian:Вие сте много учтив.🔄Uzbek:Siz juda xushmuomalasiz. | Bulgarian:Много разбираш.🔄Uzbek:Siz juda tushunasiz. |
Bulgarian:Много си прощаващ.🔄Uzbek:Siz juda kechirimlisiz. | Bulgarian:Вие сте много уважителен.🔄Uzbek:Siz juda hurmatlisiz. |
Bulgarian:Ти си много любезен.🔄Uzbek:Siz juda mehribonsiz. | Bulgarian:Много си щедър.🔄Uzbek:Siz juda saxiysiz. |
Bulgarian:Много си грижовен.🔄Uzbek:Siz juda g'amxo'rlik qilasiz. | Bulgarian:Много си любящ.🔄Uzbek:Siz juda mehribonsiz. |
Bulgarian to Uzbek translation means you can translate Bulgarian languages into Uzbek languages. Just type Bulgarian language text into the text box, and it will easily convert it into Uzbek language.
There are a few different ways to translate Bulgarian to Uzbek. The simplest way is just to input your Bulgarian language text into the left box and it will automatically convert this text into Uzbek language for you.
There are some mistakes people make while translating Bulgarian to Uzbek: Not paying attention to the context of the sentence of Uzbek language. Using the wrong translation for a word or phrase for Bulgarian to Uzbek translate.
Yes, this Bulgarian to Uzbek translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Bulgarian to Uzbek within milliseconds.
Always look for professionals who are native Uzbek speakers or have extensive knowledge of the Uzbek language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Uzbek language can not help you to have a good translation from Bulgarian to Uzbek.
Yes, it is possible to learn basic Bulgarian to Uzbek translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Uzbek alphabet, basic grammar of Uzbek, and commonly used phrases of Uzbek. You can also find commenly used phrases of both Uzbek and Bulgarian languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Uzbek after that you will be able to speak both Bulgarian and Uzbek languages.
To learn Bulgarian to Uzbek translation skills you have to move yourself in the Uzbek language and culture. Go and meet with Uzbek people and ask them what we call this thing in Uzbek. It will take some time but one day you will improve your skills in Uzbek a lot.
Yes. it also work as Uzbek to Bulgarian translator. You just need to click on swap button between Bulgarian and Uzbek. Now you need to input Uzbek langauge and it will gives you output in Bulgarian language.
Превод от български на узбекски означава, че можете да превеждате български езици на узбекски. Просто въведете текст на български език в текстовото поле и той лесно ще го конвертира в узбекски език.
Има няколко различни начина за превод от български на узбекски. Най-простият начин е просто да въведете вашия текст на български език в лявото поле и той автоматично ще конвертира този текст в узбекски език вместо вас.
Има някои грешки, които хората правят, докато превеждат български на узбекски: Не обръщат внимание на контекста на изречението на узбекски език. Използване на грешен превод за дума или фраза за превод от български на узбекски.
Да, този преводач от български на узбекски е много надежден, защото използва ML и AI в задната част, което е много бързо за превод от български на узбекски в рамките на милисекунди.
Винаги търсете професионалисти, чийто роден език е узбекски или имат задълбочени познания по узбекски език, за да осигурите точен превод. В противен случай човек, който няма много познания по узбекски език, не може да ви помогне да имате добър превод от български на узбекски.
Да, възможно е сами да научите основен превод от български на узбекски. Можете да започнете, като се запознаете с узбекската азбука, основната граматика на узбекския и често използваните фрази на узбекския. Можете също така да намерите широко използвани фрази на узбекски и български език по-долу. Онлайн платформи за езиково обучение или учебници могат да ви помогнат в този процес с узбекски, след което ще можете да говорите както български, така и узбекски език.
За да научите умения за превод от български на узбекски, трябва да се запознаете с узбекския език и култура. Отидете и се срещнете с узбекски хора и ги попитайте как наричаме това нещо на узбекски. Ще отнеме известно време, но един ден ще подобрите много уменията си по узбекски.
да работи и като преводач от узбекски на български. Просто трябва да кликнете върху бутона за размяна между български и узбекски. Сега трябва да въведете узбекски език и той ще ви даде резултат на български език.
Bolgar tilidan oʻzbek tiliga tarjimasi bolgar tillarini oʻzbek tillariga tarjima qilishingiz mumkinligini anglatadi. Matn maydoniga bolgar tilidagi matnni kiriting va u uni o‘zbek tiliga osongina aylantiradi.
Bolgar tilini o'zbek tiliga tarjima qilishning bir necha xil usullari mavjud. Eng oddiy yo'l - bolgar tilidagi matnni chap katakchaga kiritish va u bu matnni siz uchun avtomatik ravishda o'zbek tiliga aylantiradi.
Bolgar tilini oʻzbek tiliga tarjima qilishda baʼzi xatolarga yoʻl qoʻyiladi: Oʻzbek tilidagi jumla kontekstiga eʼtibor bermaslik. Bolgar tilidan oʻzbekchaga tarjima qilish uchun soʻz yoki ibora uchun notoʻgʻri tarjimadan foydalanish.
Ha, bu bolgarchadan oʻzbekchaga tarjimon juda ishonchli, chunki u orqa tomonda ML va AIdan foydalanadi, bu esa bolgar tilini oʻzbekchaga millisekundlarda oʻtkazishda juda tezdir.
Toʻgʻri tarjima qilish uchun har doim oʻzbek tilida soʻzlashuvchi yoki oʻzbek tilini yaxshi biladigan mutaxassislarni qidiring. Aks holda, o'zbek tilini yaxshi bilmaydigan odam bolgar tilidan o'zbek tiliga yaxshi tarjima qilishingizga yordam bera olmaydi.
Ha, bolgar tilidan o'zbekchaga asosiy tarjimani o'zingiz o'rganishingiz mumkin. Siz o‘zbek alifbosi, o‘zbek tilining asosiy grammatikasi va o‘zbek tilining keng tarqalgan iboralari bilan tanishishdan boshlashingiz mumkin. Quyida siz oʻzbek va bolgar tillarida mashhur boʻlgan iboralarni topishingiz mumkin. Onlayn til oʻrganish platformalari yoki darsliklar sizga bu jarayonda oʻzbek tilida yordam berishi mumkin, shundan soʻng siz bolgar va oʻzbek tillarida gaplasha olasiz.
Bolgar tilidan o'zbek tiliga tarjima qilish ko'nikmalarini o'rganish uchun siz o'zbek tili va madaniyatiga o'tishingiz kerak. Borib o‘zbeklar bilan uchrashib, so‘rang, bu narsani o‘zbekcha nima deymiz. Bu biroz vaqt oladi, lekin bir kun kelib siz o'zbek tilidagi mahoratingizni ancha oshirasiz.
Ha. u o'zbekcha bolgarcha tarjimon sifatida ham ishlaydi. Bolgar va oʻzbek tillarini almashtirish tugmachasini bosish kifoya. Endi siz o'zbek tilini kiritishingiz kerak va u sizga bolgar tilida chiqadi.