Catalan:Hola Hola🔄Croatian:Zdravo bok | Catalan:Bon dia / Bona tarda / Bona tarda🔄Croatian:Dobro jutro dobar dan dobra večer |
Catalan:Com estàs?🔄Croatian:Kako si? | Catalan:Encantat de conèixer-te🔄Croatian:Drago mi je |
Catalan:Adéu / Adéu🔄Croatian:Doviđenja | Catalan:Et veig després🔄Croatian:Vidimo se kasnije |
Catalan:Cuida't🔄Croatian:Čuvaj se | Catalan:Que tinguis un bon dia🔄Croatian:ugodan dan |
Catalan:Si us plau🔄Croatian:Molim | Catalan:Gràcies🔄Croatian:Hvala vam |
Catalan:Benvingut🔄Croatian:Molim | Catalan:Disculpeu-me🔄Croatian:Ispričajte me |
Catalan:ho sento🔄Croatian:žao mi je | Catalan:Cap problema🔄Croatian:Nema problema |
Catalan:Em pots ajudar?🔄Croatian:Možeš li mi pomoći? | Catalan:On és el lavabo?🔄Croatian:Gdje je kupaonica? |
Catalan:Quant costa això?🔄Croatian:Koliko ovo košta? | Catalan:Quina hora es?🔄Croatian:Koliko je sati? |
Catalan:Pot repetir això si us plau?🔄Croatian:Možete li to ponoviti molim? | Catalan:Com es lletreja això?🔄Croatian:Kako se to piše? |
Catalan:M'agradaria...🔄Croatian:Volio bih... | Catalan:Puc tenir...🔄Croatian:Mogu li dobiti... |
Catalan:Jo necessito...🔄Croatian:Trebam... | Catalan:No ho entenc🔄Croatian:ne razumijem |
Catalan:Podries...🔄Croatian:Možeš li molim te... | Catalan:Sí / No🔄Croatian:Da ne |
Catalan:Pot ser🔄Croatian:Može biti | Catalan:És clar🔄Croatian:Naravno |
Catalan:Segur🔄Croatian:Naravno | Catalan:això crec🔄Croatian:mislim da da |
Catalan:Què fas després?🔄Croatian:Što radiš kasnije? | Catalan:Vols...?🔄Croatian:Želiš li...? |
Catalan:Ens trobem a...🔄Croatian:Nađimo se u... | Catalan:Quan estàs lliure?🔄Croatian:Kad si slobodna? |
Catalan:et trucaré🔄Croatian:nazvat ću te | Catalan:Com va?🔄Croatian:Kako ide? |
Catalan:Que hi ha de nou?🔄Croatian:Što ima novog? | Catalan:Què fas? (per treballar)🔄Croatian:Što radiš? (za posao) |
Catalan:Tens plans per al cap de setmana?🔄Croatian:Imate li kakvih planova za vikend? | Catalan:Fa un bon dia, no?🔄Croatian:Lijep je dan, zar ne? |
Catalan:M'agrada🔄Croatian:Sviđa mi se | Catalan:No m'agrada🔄Croatian:Ne sviđa mi se |
Catalan:m'encanta🔄Croatian:volim to | Catalan:Estic cansat🔄Croatian:Umoran sam |
Catalan:Tinc gana🔄Croatian:Gladan sam | Catalan:Puc rebre la factura, si us plau?🔄Croatian:Mogu li dobiti račun, molim? |
Catalan:Tindré... (en demanar menjar)🔄Croatian:Ja ću... (prilikom naručivanja hrane) | Catalan:Agafeu targetes de crèdit?🔄Croatian:Primate li kreditne kartice? |
Catalan:On és el més proper... (botiga, restaurant, etc.)?🔄Croatian:Gdje je najbliži... (trgovina, restoran, itd.)? | Catalan:Quant val, això?🔄Croatian:Koliko je ovo? |
Catalan:Truca la policia!🔄Croatian:Zovi policiju! | Catalan:Necessito un metge🔄Croatian:trebam liječnika |
Catalan:Ajuda!🔄Croatian:Pomozite! | Catalan:Hi ha un foc🔄Croatian:Postoji vatra |
Catalan:estic perdut🔄Croatian:izgubljen sam | Catalan:Em pots mostrar al mapa?🔄Croatian:Možete li mi pokazati na karti? |
Catalan:De quina manera és...?🔄Croatian:Koji je put...? | Catalan:Està lluny d'aquí?🔄Croatian:Daleko je odavde? |
Catalan:Quant temps es triga en arribar-hi?🔄Croatian:Koliko vremena treba da se stigne tamo? | Catalan:Em pots ajudar a trobar el meu camí?🔄Croatian:Možete li mi pomoći da pronađem svoj put? |
Catalan:A quina hora és la nostra reunió?🔄Croatian:Kada je naš sastanak? | Catalan:Em podries enviar els detalls per correu electrònic?🔄Croatian:Možete li mi e-poštom poslati detalje? |
Catalan:Necessito la teva aportació sobre això.🔄Croatian:Trebam vaš doprinos o ovome. | Catalan:Quan és el termini?🔄Croatian:Kada je rok? |
Catalan:Parlem d'això més endavant.🔄Croatian:Raspravljajmo o tome dalje. | Catalan:Quines són les teves aficions?🔄Croatian:Koji su tvoji hobiji? |
Catalan:T'agrada...?🔄Croatian:Da li volis...? | Catalan:Passem l'estona alguna vegada.🔄Croatian:Družimo se ponekad. |
Catalan:Ha estat bé parlar amb tu.🔄Croatian:Bilo mi je drago razgovarati s tobom. | Catalan:Quin és el teu preferit...?🔄Croatian:Koji je tvoj najdraži...? |
Catalan:Estic dacord.🔄Croatian:Slažem se. | Catalan:No ho crec.🔄Croatian:Ne mislim tako. |
Catalan:És una bona idea.🔄Croatian:To je dobra ideja. | Catalan:No n'estic segur.🔄Croatian:Nisam siguran u vezi toga. |
Catalan:Veig el teu punt de vista, però...🔄Croatian:Shvaćam tvoju poentu, ali... | Catalan:Això és urgent.🔄Croatian:Ovo je hitno. |
Catalan:Si us plau, prioritzeu això.🔄Croatian:Molim vas dajte ovome prioritet. | Catalan:És important que nosaltres...🔄Croatian:Važno je da smo... |
Catalan:Hem d'actuar ràpidament.🔄Croatian:Moramo djelovati brzo. | Catalan:Això no pot esperar.🔄Croatian:Ovo ne može čekati. |
Catalan:Per què no...?🔄Croatian:Zašto ne bismo...? | Catalan:Què hi ha de...?🔄Croatian:Što kažeš na...? |
Catalan:Considerem...🔄Croatian:Razmotrimo... | Catalan:Potser podríem...?🔄Croatian:Možda bismo mogli...? |
Catalan:I si nosaltres...?🔄Croatian:Što ako mi...? | Catalan:Avui fa molta calor.🔄Croatian:Danas je tako vruće. |
Catalan:Espero que no plogui.🔄Croatian:Nadam se da neće padati kiša. | Catalan:El temps és perfecte per...🔄Croatian:Vrijeme je savršeno za... |
Catalan:A fora fa fred.🔄Croatian:Vani je prohladno. | Catalan:He sentit que nevarà.🔄Croatian:Čuo sam da će padati snijeg. |
Catalan:Quins són els vostres plans per al cap de setmana?🔄Croatian:Koji su tvoji planovi za vikend? | Catalan:Ets lliure la setmana que ve?🔄Croatian:Jeste li slobodni sljedeći tjedan? |
Catalan:Fem reserves per...🔄Croatian:Napravimo rezervacije za... | Catalan:Estic esperant a...🔄Croatian:Radujem se... |
Catalan:Tinc moltes coses a fer aquesta setmana.🔄Croatian:Ovaj tjedan imam puno posla. | Catalan:Estàs bé avui.🔄Croatian:Izgledaš lijepo danas. |
Catalan:És una bona idea.🔄Croatian:To je odlična ideja. | Catalan:Has fet una feina fantàstica.🔄Croatian:Napravili ste fantastičan posao. |
Catalan:Admiro el teu...🔄Croatian:Divim ti se... | Catalan:Ets molt talentós.🔄Croatian:Vrlo ste talentirani. |
Catalan:Ho sento per...🔄Croatian:žao mi je zbog... | Catalan:Demano disculpes si...🔄Croatian:Ispričavam se ako... |
Catalan:Cap problema en absolut.🔄Croatian:Nema problema uopće. | Catalan:Està bé.🔄Croatian:U redu je. |
Catalan:Gràcies per entendre.🔄Croatian:Hvala na razumijevanju. | Catalan:Com va tot?🔄Croatian:Kako ide? |
Catalan:Agraeixo la teva ajuda.🔄Croatian:Cijenim tvoju pomoć. | Catalan:Això sona interessant.🔄Croatian:To zvuči zanimljivo. |
Catalan:Podries tornar-ho a explicar?🔄Croatian:Možete li to ponovo objasniti? | Catalan:Anem a buscar una solució.🔄Croatian:Nađimo rješenje. |
Catalan:On vas anar de vacances?🔄Croatian:Gdje ste išli na odmor? | Catalan:Tens algun suggeriment?🔄Croatian:Imate li kakvih prijedloga? |
Catalan:Estic molt emocionat amb aquesta oportunitat.🔄Croatian:Stvarno sam uzbuđen zbog ove prilike. | Catalan:Puc demanar en préstec la teva ploma?🔄Croatian:Mogu li posuditi Vašu kemijsku? |
Catalan:Avui no em trobo bé.🔄Croatian:Danas se ne osjećam dobro. | Catalan:Aquesta és una bona pregunta.🔄Croatian:To je dobro pitanje. |
Catalan:Ho miraré.🔄Croatian:Pogledat ću to. | Catalan:Quina és la teva opinió sobre...?🔄Croatian:Kakvo je vaše mišljenje o...? |
Catalan:Deixa'm comprovar el meu horari.🔄Croatian:Da provjerim svoj raspored. | Catalan:Estic completament d'acord amb tu.🔄Croatian:potpuno se slažem s tobom. |
Catalan:Si us plau, fes-me saber si hi ha alguna cosa més.🔄Croatian:Molim vas, javite mi ako bude još nešto. | Catalan:No estic segur d'entendre.🔄Croatian:Nisam siguran da razumijem. |
Catalan:Això té sentit ara.🔄Croatian:To sada ima smisla. | Catalan:Tinc una pregunta sobre...🔄Croatian:Imam pitanje o... |
Catalan:Necessites ajuda?🔄Croatian:Trebaš li pomoć? | Catalan:Comencem.🔄Croatian:Započnimo. |
Catalan:Et puc preguntar una cosa?🔄Croatian:Mogu li te pitati nešto? | Catalan:Què està passant?🔄Croatian:Što se događa? |
Catalan:Necessites un cop de mà?🔄Croatian:Trebate li pomoć? | Catalan:Hi ha alguna cosa que pugui fer per tu?🔄Croatian:Mogu li nešto učiniti za vas? |
Catalan:Estic aquí si em necessites.🔄Croatian:Tu sam ako me trebate. | Catalan:Agafem el dinar.🔄Croatian:Idemo na ručak. |
Catalan:Estic de camí.🔄Croatian:Na putu sam. | Catalan:On ens hem de trobar?🔄Croatian:Gdje ćemo se naći? |
Catalan:Com està el temps?🔄Croatian:Kakvo je vrijeme? | Catalan:Has sentit la notícia?🔄Croatian:Jeste li čuli novosti? |
Catalan:Què has fet avui?🔄Croatian:Što si radio danas? | Catalan:Puc unir-me a tu?🔄Croatian:Mogu li vam se pridružiti? |
Catalan:És una notícia fantàstica!🔄Croatian:To su fantastične vijesti! | Catalan:Estic molt feliç per tu.🔄Croatian:Tako sam sretna zbog tebe. |
Catalan:Felicitats!🔄Croatian:Čestitamo! | Catalan:Això és realment impressionant.🔄Croatian:To je stvarno impresivno. |
Catalan:Mantingues la bona feina.🔄Croatian:Nastavi s dobrim radom. | Catalan:Ho estàs fent molt bé.🔄Croatian:Sjajno ti ide. |
Catalan:Crec en tu.🔄Croatian:Vjerujem u tebe. | Catalan:Tens això.🔄Croatian:Imate ovo. |
Catalan:No et rendeixis.🔄Croatian:Nemojte odustati. | Catalan:Mantenir una actitud positiva.🔄Croatian:Ostani pozitivan. |
Catalan:Tot anirà bé.🔄Croatian:Sve će biti u redu. | Catalan:Estic orgullós de tu.🔄Croatian:Ponosan sam na tebe. |
Catalan:Ets increïble.🔄Croatian:Ti si nevjerojatna. | Catalan:M'has fet el dia.🔄Croatian:Uljepšao si mi dan. |
Catalan:Això és meravellós d'escoltar.🔄Croatian:To je divno čuti. | Catalan:Agraeixo la teva amabilitat.🔄Croatian:Cijenim tvoju ljubaznost. |
Catalan:Gràcies pel teu suport.🔄Croatian:Hvala na podršci. | Catalan:Estic agraït per la vostra ajuda.🔄Croatian:Zahvalan sam vam na pomoći. |
Catalan:Ets un gran amic.🔄Croatian:Ti si sjajan prijatelj. | Catalan:Signifiques molt per a mi.🔄Croatian:Puno mi značiš. |
Catalan:M'agrada passar temps amb tu.🔄Croatian:Uživam provoditi vrijeme s tobom. | Catalan:Sempre saps què dir.🔄Croatian:Uvijek znaš što reći. |
Catalan:Confio en el teu judici.🔄Croatian:Vjerujem tvojoj prosudbi. | Catalan:Ets molt creatiu.🔄Croatian:Tako si kreativan. |
Catalan:M'inspires.🔄Croatian:Ti me nadahnjuješ. | Catalan:Estàs molt pensat.🔄Croatian:Tako si zamišljen. |
Catalan:Ets el millor.🔄Croatian:Ti si najbolji. | Catalan:Ets un gran oient.🔄Croatian:Sjajan si slušatelj. |
Catalan:Valoro la teva opinió.🔄Croatian:Cijenim tvoje mišljenje. | Catalan:Tinc molta sort de conèixer-te.🔄Croatian:Tako sam sretan što te poznajem. |
Catalan:Ets un veritable amic.🔄Croatian:Ti si pravi prijatelj. | Catalan:M'alegro d'haver-nos conegut.🔄Croatian:Drago mi je da smo se upoznali. |
Catalan:Tens un sentit de l'humor meravellós.🔄Croatian:Imate prekrasan smisao za humor. | Catalan:Ets molt comprensiu.🔄Croatian:Imaš puno razumijevanja. |
Catalan:Ets una persona fantàstica.🔄Croatian:Ti si fantastična osoba. | Catalan:Gaudeixo de la teva companyia.🔄Croatian:Uživam u vašem društvu. |
Catalan:Ets molt divertit.🔄Croatian:Jako si zabavan. | Catalan:Tens una gran personalitat.🔄Croatian:Imate sjajnu osobnost. |
Catalan:Ets molt generós.🔄Croatian:Vrlo ste velikodušni. | Catalan:Ets un gran model a seguir.🔄Croatian:Ti si veliki uzor. |
Catalan:Ets molt talentós.🔄Croatian:Tako si talentiran. | Catalan:Ets molt pacient.🔄Croatian:Vrlo ste strpljivi. |
Catalan:Ets molt coneixedor.🔄Croatian:Vrlo ste upućeni. | Catalan:Ets una bona persona.🔄Croatian:Ti si dobra osoba. |
Catalan:Tu fas la diferència.🔄Croatian:Vi činite razliku. | Catalan:Ets molt fiable.🔄Croatian:Vrlo ste pouzdani. |
Catalan:Ets molt responsable.🔄Croatian:Vrlo ste odgovorni. | Catalan:Ets molt treballador.🔄Croatian:Vrlo ste vrijedni. |
Catalan:Tens un cor amable.🔄Croatian:Imate dobro srce. | Catalan:Ets molt compassiu.🔄Croatian:Vrlo ste suosjećajni. |
Catalan:Ets molt solidari.🔄Croatian:Velika si podrška. | Catalan:Ets un gran líder.🔄Croatian:Ti si izvrstan vođa. |
Catalan:Ets molt fiable.🔄Croatian:Vrlo ste pouzdani. | Catalan:Ets molt de confiança.🔄Croatian:Vrlo ste pouzdani. |
Catalan:Ets molt honest.🔄Croatian:Vrlo ste iskreni. | Catalan:Tens una gran actitud.🔄Croatian:Imaš odličan stav. |
Catalan:Ets molt respectuós.🔄Croatian:Vrlo ste puni poštovanja. | Catalan:Ets molt considerat.🔄Croatian:Vrlo ste obzirni. |
Catalan:Ets molt reflexiu.🔄Croatian:Vrlo ste zamišljeni. | Catalan:Ets molt útil.🔄Croatian:Vrlo ste korisni. |
Catalan:Ets molt amable.🔄Croatian:Vrlo ste prijateljski raspoloženi. | Catalan:Ets molt educat.🔄Croatian:Vrlo ste pristojni. |
Catalan:Ets molt cortès.🔄Croatian:Vrlo ste ljubazni. | Catalan:Ets molt comprensiu.🔄Croatian:Imaš puno razumijevanja. |
Catalan:Ets molt indulgent.🔄Croatian:Vrlo opraštaš. | Catalan:Ets molt respectuós.🔄Croatian:Vrlo ste puni poštovanja. |
Catalan:Ets molt amable.🔄Croatian:Jako ste ljubazni. | Catalan:Ets molt generós.🔄Croatian:Vrlo ste velikodušni. |
Catalan:Ets molt atent.🔄Croatian:Vrlo ste brižni. | Catalan:Ets molt amorós.🔄Croatian:Jako si pun ljubavi. |
Catalan to Croatian translation means you can translate Catalan languages into Croatian languages. Just type Catalan language text into the text box, and it will easily convert it into Croatian language.
There are a few different ways to translate Catalan to Croatian. The simplest way is just to input your Catalan language text into the left box and it will automatically convert this text into Croatian language for you.
There are some mistakes people make while translating Catalan to Croatian: Not paying attention to the context of the sentence of Croatian language. Using the wrong translation for a word or phrase for Catalan to Croatian translate.
Yes, this Catalan to Croatian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Catalan to Croatian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Croatian speakers or have extensive knowledge of the Croatian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Croatian language can not help you to have a good translation from Catalan to Croatian.
Yes, it is possible to learn basic Catalan to Croatian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Croatian alphabet, basic grammar of Croatian, and commonly used phrases of Croatian. You can also find commenly used phrases of both Croatian and Catalan languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Croatian after that you will be able to speak both Catalan and Croatian languages.
To learn Catalan to Croatian translation skills you have to move yourself in the Croatian language and culture. Go and meet with Croatian people and ask them what we call this thing in Croatian. It will take some time but one day you will improve your skills in Croatian a lot.
Yes. it also work as Croatian to Catalan translator. You just need to click on swap button between Catalan and Croatian. Now you need to input Croatian langauge and it will gives you output in Catalan language.
La traducció del català al croat significa que podeu traduir idiomes catalans a idiomes croats. Només heu d'escriure el text en català al quadre de text i el convertirà fàcilment a l'idioma croat.
Hi ha algunes maneres diferents de traduir el català al croat. La manera més senzilla és introduir el vostre text en català al quadre esquerre i automàticament convertirà aquest text a l'idioma croat.
Hi ha alguns errors que la gent comet mentre tradueix del català al croat: no prestar atenció al context de la frase de la llengua croata. Utilitzar la traducció incorrecta d'una paraula o frase per traduir del català al croat.
Sí, aquest traductor del català al croat és molt fiable perquè utilitza ML i AI al fons, que és molt ràpid per traduir del català al croat en mil·lisegons.
Busqueu sempre professionals que siguin parlants nadius de croat o que tinguin un ampli coneixement de la llengua croata per garantir una traducció precisa. En cas contrari, una persona que no tingui massa coneixements de la llengua croata no us pot ajudar a tenir una bona traducció del català al croat.
Sí, és possible aprendre la traducció bàsica del català al croat per tu mateix. Podeu començar per familiaritzar-vos amb l'alfabet croat, la gramàtica bàsica del croat i les frases d'ús habitual del croat. També podeu trobar frases més utilitzades tant en croat com en català a continuació. Les plataformes d'aprenentatge d'idiomes en línia o els llibres de text us poden ajudar en aquest procés amb el croat, després podreu parlar tant el català com el croat.
Per aprendre habilitats de traducció del català al croat, has de moure't en la llengua i la cultura croata. Aneu a trobar-vos amb gent croata i pregunteu-los com anomenem aquesta cosa en croat. Prendrà temps, però algun dia milloraràs molt les teves habilitats en croat.
Sí. també treballa com a traductor del croat al català. Només has de fer clic al botó d'intercanvi entre català i croat. Ara heu d'introduir l'idioma croat i us donarà sortida en català.
Prijevod s katalonskog na hrvatski znači da možete prevoditi katalonske jezike na hrvatske jezike. Samo upišite tekst na katalonskom jeziku u tekstualni okvir i on će ga lako pretvoriti u hrvatski jezik.
Postoji nekoliko različitih načina za prevođenje katalonskog na hrvatski. Najjednostavniji način je da unesete svoj tekst na katalonskom jeziku u lijevi okvir i automatski će taj tekst pretvoriti u hrvatski jezik umjesto vas.
Postoje neke pogreške koje ljudi rade dok prevode katalonski na hrvatski: Ne obraćaju pozornost na kontekst rečenice hrvatskog jezika. Upotreba pogrešnog prijevoda za riječ ili frazu za prijevod s katalonskog na hrvatski.
Da, ovaj prevoditelj s katalonskog na hrvatski vrlo je pouzdan jer koristi ML i AI u pozadini što je vrlo brzo za prevođenje katalonskog na hrvatski u roku od nekoliko milisekundi.
Uvijek potražite profesionalce kojima je hrvatski izvorni govornik ili imaju opsežno znanje hrvatskog jezika kako biste osigurali točan prijevod. U suprotnom, osoba koja nema dovoljno znanja hrvatskog jezika ne može vam pomoći da imate dobar prijevod s katalonskog na hrvatski.
Da, moguće je sam naučiti osnovni prijevod s katalonskog na hrvatski. Možete započeti upoznavanjem s hrvatskom abecedom, osnovnom gramatikom hrvatskoga jezika i uobičajenim frazama hrvatskoga jezika. Također možete pronaći često korištene fraze hrvatskog i katalonskog jezika u nastavku. Online platforme za učenje jezika ili udžbenici mogu vam pomoći u ovom procesu s hrvatskim nakon čega ćete moći govoriti i katalonski i hrvatski jezik.
Da biste naučili vještinu prevođenja s katalonskog na hrvatski, morate se upoznati s hrvatskim jezikom i kulturom. Idi i sastani se s hrvatskim ljudima i pitaj ih kako mi to zovemo na hrvatskom. Trebat će vam neko vrijeme, ali jednog dana ćete znatno poboljšati svoje znanje hrvatskog jezika.
Da. također radi kao prevoditelj s hrvatskog na katalonski. Samo trebate kliknuti gumb za promjenu između katalonskog i hrvatskog. Sada trebate unijeti hrvatski jezik i to će vam dati izlaz na katalonskom jeziku.