Catalan:Hola Hola🔄Greek:Γεια γεια | Catalan:Bon dia / Bona tarda / Bona tarda🔄Greek:Καλημέρα / Καλημέρα / Καλησπέρα |
Catalan:Com estàs?🔄Greek:Πώς είσαι; | Catalan:Encantat de conèixer-te🔄Greek:Χαίρομαι που σε γνωρίζω |
Catalan:Adéu / Adéu🔄Greek:Αντίο γεια | Catalan:Et veig després🔄Greek:Τα λέμε αργότερα |
Catalan:Cuida't🔄Greek:Να προσέχεις | Catalan:Que tinguis un bon dia🔄Greek:Να εχεις μια ωραια μερα |
Catalan:Si us plau🔄Greek:Σας παρακαλούμε | Catalan:Gràcies🔄Greek:Ευχαριστώ |
Catalan:Benvingut🔄Greek:Παρακαλώ | Catalan:Disculpeu-me🔄Greek:Με συγχωρείς |
Catalan:ho sento🔄Greek:συγγνώμη | Catalan:Cap problema🔄Greek:Κανένα πρόβλημα |
Catalan:Em pots ajudar?🔄Greek:Μπορείς να με βοηθήσεις? | Catalan:On és el lavabo?🔄Greek:Πού είναι το μπάνιο? |
Catalan:Quant costa això?🔄Greek:Πόσο κοστίζει αυτό? | Catalan:Quina hora es?🔄Greek:Τι ώρα είναι? |
Catalan:Pot repetir això si us plau?🔄Greek:Μπορείτε να το επαναλάβετε παρακαλώ? | Catalan:Com es lletreja això?🔄Greek:Πώς γράφεται αυτό; |
Catalan:M'agradaria...🔄Greek:Θα ήθελα... | Catalan:Puc tenir...🔄Greek:Μπορώ να έχω... |
Catalan:Jo necessito...🔄Greek:Χρειάζομαι... | Catalan:No ho entenc🔄Greek:Δεν καταλαβαίνω |
Catalan:Podries...🔄Greek:Μπορείς σε παρακαλώ... | Catalan:Sí / No🔄Greek:Ναι όχι |
Catalan:Pot ser🔄Greek:Μπορεί | Catalan:És clar🔄Greek:Φυσικά |
Catalan:Segur🔄Greek:Σίγουρος | Catalan:això crec🔄Greek:έτσι νομίζω |
Catalan:Què fas després?🔄Greek:Τι κάνεις αργότερα? | Catalan:Vols...?🔄Greek:Θέλεις να...? |
Catalan:Ens trobem a...🔄Greek:Ας συναντηθούμε στο... | Catalan:Quan estàs lliure?🔄Greek:Πότε είσαι ελεύθερος? |
Catalan:et trucaré🔄Greek:θα σου ΤΗΛΕΦΩΝΗΣΩ | Catalan:Com va?🔄Greek:Πώς πάει? |
Catalan:Que hi ha de nou?🔄Greek:Τι νέα? | Catalan:Què fas? (per treballar)🔄Greek:Τι κάνεις? (για εργασία) |
Catalan:Tens plans per al cap de setmana?🔄Greek:Έχετε κάποια σχέδια για το Σαββατοκύριακο; | Catalan:Fa un bon dia, no?🔄Greek:Είναι μια ωραία μέρα, έτσι δεν είναι; |
Catalan:M'agrada🔄Greek:μου αρέσει | Catalan:No m'agrada🔄Greek:Δεν μου αρέσει |
Catalan:m'encanta🔄Greek:το αγαπώ | Catalan:Estic cansat🔄Greek:Είμαι κουρασμένος |
Catalan:Tinc gana🔄Greek:Πεινάω | Catalan:Puc rebre la factura, si us plau?🔄Greek:Μπορώ να πάρω τον λογαριασμό, παρακαλώ; |
Catalan:Tindré... (en demanar menjar)🔄Greek:Θα έχω... (όταν παραγγέλνω φαγητό) | Catalan:Agafeu targetes de crèdit?🔄Greek:Δέχεστε πιστωτικές κάρτες? |
Catalan:On és el més proper... (botiga, restaurant, etc.)?🔄Greek:Πού είναι το πιο κοντινό... (κατάστημα, εστιατόριο κ.λπ.); | Catalan:Quant val, això?🔄Greek:Πόσο κοστίζει αυτό? |
Catalan:Truca la policia!🔄Greek:Καλεσε την αστυνομια! | Catalan:Necessito un metge🔄Greek:Χρειάζομαι ένα γιατρό |
Catalan:Ajuda!🔄Greek:Βοήθεια! | Catalan:Hi ha un foc🔄Greek:Υπάρχει φωτιά |
Catalan:estic perdut🔄Greek:έχω χαθεί | Catalan:Em pots mostrar al mapa?🔄Greek:Μπορείτε να μου δείξετε στον χάρτη; |
Catalan:De quina manera és...?🔄Greek:Ποιος είναι ο δρόμος... | Catalan:Està lluny d'aquí?🔄Greek:Είναι μακριά από εδώ? |
Catalan:Quant temps es triga en arribar-hi?🔄Greek:Πόση ώρα χρειάζεται για να φτάσεις εκεί? | Catalan:Em pots ajudar a trobar el meu camí?🔄Greek:Μπορείτε να με βοηθήσετε να βρω το δρόμο μου; |
Catalan:A quina hora és la nostra reunió?🔄Greek:Τι ώρα είναι η συνάντησή μας; | Catalan:Em podries enviar els detalls per correu electrònic?🔄Greek:Θα μπορούσατε να μου στείλετε email τις λεπτομέρειες; |
Catalan:Necessito la teva aportació sobre això.🔄Greek:Χρειάζομαι τη γνώμη σας για αυτό. | Catalan:Quan és el termini?🔄Greek:Πότε είναι η προθεσμία; |
Catalan:Parlem d'això més endavant.🔄Greek:Ας το συζητήσουμε περαιτέρω. | Catalan:Quines són les teves aficions?🔄Greek:Ποιά είναι τα χόμπι σου? |
Catalan:T'agrada...?🔄Greek:Σου αρέσει...? | Catalan:Passem l'estona alguna vegada.🔄Greek:Ας κάνουμε παρέα κάποια στιγμή. |
Catalan:Ha estat bé parlar amb tu.🔄Greek:Χάρηκα που μιλήσαμε. | Catalan:Quin és el teu preferit...?🔄Greek:Ποιο είναι το αγαπημένο σου...? |
Catalan:Estic dacord.🔄Greek:Συμφωνώ. | Catalan:No ho crec.🔄Greek:δεν νομίζω. |
Catalan:És una bona idea.🔄Greek:Αυτή είναι μια καλή ιδέα. | Catalan:No n'estic segur.🔄Greek:Δεν είμαι σίγουρος γι αυτό. |
Catalan:Veig el teu punt de vista, però...🔄Greek:Καταλαβαίνω την άποψη σου, αλλά... | Catalan:Això és urgent.🔄Greek:Αυτό είναι επείγον. |
Catalan:Si us plau, prioritzeu això.🔄Greek:Παρακαλώ δώστε προτεραιότητα σε αυτό. | Catalan:És important que nosaltres...🔄Greek:Είναι σημαντικό να… |
Catalan:Hem d'actuar ràpidament.🔄Greek:Πρέπει να δράσουμε γρήγορα. | Catalan:Això no pot esperar.🔄Greek:Αυτό δεν μπορεί να περιμένει. |
Catalan:Per què no...?🔄Greek:Γιατί δεν...; | Catalan:Què hi ha de...?🔄Greek:Τι λέτε για...? |
Catalan:Considerem...🔄Greek:Ας σκεφτούμε... | Catalan:Potser podríem...?🔄Greek:Ίσως μπορούσαμε...; |
Catalan:I si nosaltres...?🔄Greek:Κι αν εμείς...; | Catalan:Avui fa molta calor.🔄Greek:Είναι τόσο ζεστό σήμερα. |
Catalan:Espero que no plogui.🔄Greek:Ελπίζω να μην βρέχει. | Catalan:El temps és perfecte per...🔄Greek:Ο καιρός είναι ιδανικός για... |
Catalan:A fora fa fred.🔄Greek:Έχει κρύο έξω. | Catalan:He sentit que nevarà.🔄Greek:Άκουσα ότι θα χιονίσει. |
Catalan:Quins són els vostres plans per al cap de setmana?🔄Greek:Ποιά είναι τα σχέδια σου για το Σαββατοκύριακο? | Catalan:Ets lliure la setmana que ve?🔄Greek:Είσαι ελεύθερος την επόμενη εβδομάδα; |
Catalan:Fem reserves per...🔄Greek:Ας κάνουμε κράτηση για... | Catalan:Estic esperant a...🔄Greek:Ανυπομονώ να... |
Catalan:Tinc moltes coses a fer aquesta setmana.🔄Greek:Έχω πολλά να κάνω αυτή την εβδομάδα. | Catalan:Estàs bé avui.🔄Greek:Φαίνεσαι ωραία σήμερα. |
Catalan:És una bona idea.🔄Greek:Καλή ιδέα. | Catalan:Has fet una feina fantàstica.🔄Greek:Έκανες φανταστική δουλειά. |
Catalan:Admiro el teu...🔄Greek:Θαυμάζω το δικό σου... | Catalan:Ets molt talentós.🔄Greek:Είσαι πολύ ταλαντούχος. |
Catalan:Ho sento per...🔄Greek:Συγνωμη για... | Catalan:Demano disculpes si...🔄Greek:Ζητώ συγγνώμη αν... |
Catalan:Cap problema en absolut.🔄Greek:Κανένα πρόβλημα. | Catalan:Està bé.🔄Greek:Είναι εντάξει. |
Catalan:Gràcies per entendre.🔄Greek:Σας ευχαριστούμε για την κατανόηση. | Catalan:Com va tot?🔄Greek:Πώς πάει? |
Catalan:Agraeixo la teva ajuda.🔄Greek:Εκτιμώ την βοήθειά σου. | Catalan:Això sona interessant.🔄Greek:Ακούγεται ενδιαφέρον. |
Catalan:Podries tornar-ho a explicar?🔄Greek:Θα μπορούσατε να το εξηγήσετε ξανά; | Catalan:Anem a buscar una solució.🔄Greek:Ας βρούμε μια λύση. |
Catalan:On vas anar de vacances?🔄Greek:Πού πήγες για διακοπές; | Catalan:Tens algun suggeriment?🔄Greek:Έχετε κάποιες προτάσεις; |
Catalan:Estic molt emocionat amb aquesta oportunitat.🔄Greek:Είμαι πραγματικά ενθουσιασμένος με αυτή την ευκαιρία. | Catalan:Puc demanar en préstec la teva ploma?🔄Greek:Μπορώ να δανειστώ το στυλό σου? |
Catalan:Avui no em trobo bé.🔄Greek:Δεν νιώθω καλά σήμερα. | Catalan:Aquesta és una bona pregunta.🔄Greek:Αυτή είναι μια καλή ερώτηση. |
Catalan:Ho miraré.🔄Greek:Θα το κοιτάξω. | Catalan:Quina és la teva opinió sobre...?🔄Greek:Ποια είναι η γνώμη σας για... |
Catalan:Deixa'm comprovar el meu horari.🔄Greek:Επιτρέψτε μου να ελέγξω το πρόγραμμά μου. | Catalan:Estic completament d'acord amb tu.🔄Greek:Συμφωνώ απόλυτα μαζί σας. |
Catalan:Si us plau, fes-me saber si hi ha alguna cosa més.🔄Greek:Παρακαλώ ενημερώστε με αν υπάρχει κάτι άλλο. | Catalan:No estic segur d'entendre.🔄Greek:Δεν είμαι σίγουρος ότι καταλαβαίνω. |
Catalan:Això té sentit ara.🔄Greek:Αυτό έχει νόημα τώρα. | Catalan:Tinc una pregunta sobre...🔄Greek:Έχω μια ερώτηση για το... |
Catalan:Necessites ajuda?🔄Greek:Χρειάζεσαι βοήθεια? | Catalan:Comencem.🔄Greek:Ας αρχίσουμε. |
Catalan:Et puc preguntar una cosa?🔄Greek:Μπορώ να σε ρωτήσω κάτι? | Catalan:Què està passant?🔄Greek:Τι συμβαίνει? |
Catalan:Necessites un cop de mà?🔄Greek:Χρειάζεστε ένα χέρι; | Catalan:Hi ha alguna cosa que pugui fer per tu?🔄Greek:Υπάρχει κάτι που μπορώ να κάνω για εσάς; |
Catalan:Estic aquí si em necessites.🔄Greek:Είμαι εδώ αν με χρειαστείς. | Catalan:Agafem el dinar.🔄Greek:Ας πάρουμε μεσημεριανό. |
Catalan:Estic de camí.🔄Greek:Ερχομαι. | Catalan:On ens hem de trobar?🔄Greek:Πού πρέπει να συναντηθούμε? |
Catalan:Com està el temps?🔄Greek:Πώς είναι ο καιρός? | Catalan:Has sentit la notícia?🔄Greek:Ακουσες τα νέα? |
Catalan:Què has fet avui?🔄Greek:Τι έκανες σήμερα? | Catalan:Puc unir-me a tu?🔄Greek:Μπορώ να έρθω μαζί σου? |
Catalan:És una notícia fantàstica!🔄Greek:Αυτά είναι φανταστικά νέα! | Catalan:Estic molt feliç per tu.🔄Greek:Είμαι τόσο χαρούμενος για σένα. |
Catalan:Felicitats!🔄Greek:Συγχαρητήρια! | Catalan:Això és realment impressionant.🔄Greek:Αυτό είναι πραγματικά εντυπωσιακό. |
Catalan:Mantingues la bona feina.🔄Greek:Συνέχισε την καλή δουλειά. | Catalan:Ho estàs fent molt bé.🔄Greek:Τα πας περίφημα. |
Catalan:Crec en tu.🔄Greek:Πιστεύω σε σένα. | Catalan:Tens això.🔄Greek:το έχεις αυτό. |
Catalan:No et rendeixis.🔄Greek:Μην τα παρατάς. | Catalan:Mantenir una actitud positiva.🔄Greek:Μείνε θετικός. |
Catalan:Tot anirà bé.🔄Greek:Ολα θα πάνε καλά. | Catalan:Estic orgullós de tu.🔄Greek:Είμαι περήφανος για σένα. |
Catalan:Ets increïble.🔄Greek:Είσαι απίστευτος. | Catalan:M'has fet el dia.🔄Greek:Μου έφτιαξες τη μέρα. |
Catalan:Això és meravellós d'escoltar.🔄Greek:Αυτό είναι υπέροχο να ακούς. | Catalan:Agraeixo la teva amabilitat.🔄Greek:Εκτιμώ την καλοσύνη σου. |
Catalan:Gràcies pel teu suport.🔄Greek:Σας ευχαριστούμε για την υποστήριξή σας. | Catalan:Estic agraït per la vostra ajuda.🔄Greek:Είμαι ευγνώμων για τη βοήθειά σας. |
Catalan:Ets un gran amic.🔄Greek:Είσαι σπουδαίος φίλος. | Catalan:Signifiques molt per a mi.🔄Greek:Σημαίνεις πολλά για εμένα. |
Catalan:M'agrada passar temps amb tu.🔄Greek:Μου αρέσει να περνάω χρόνο μαζί σου. | Catalan:Sempre saps què dir.🔄Greek:Πάντα ξέρεις τι να πεις. |
Catalan:Confio en el teu judici.🔄Greek:Εμπιστεύομαι την κρίση σου. | Catalan:Ets molt creatiu.🔄Greek:Είσαι τόσο δημιουργικός. |
Catalan:M'inspires.🔄Greek:Με εμπνέεις. | Catalan:Estàs molt pensat.🔄Greek:Είσαι τόσο στοχαστικός. |
Catalan:Ets el millor.🔄Greek:Είσαι ο καλύτερος. | Catalan:Ets un gran oient.🔄Greek:Είσαι μεγάλος ακροατής. |
Catalan:Valoro la teva opinió.🔄Greek:Εκτιμώ τη γνώμη σου. | Catalan:Tinc molta sort de conèixer-te.🔄Greek:Είμαι τόσο τυχερός που σε γνωρίζω. |
Catalan:Ets un veritable amic.🔄Greek:Είσαι αληθινός φίλος. | Catalan:M'alegro d'haver-nos conegut.🔄Greek:Χαίρομαι που γνωριστήκαμε. |
Catalan:Tens un sentit de l'humor meravellós.🔄Greek:Έχετε υπέροχη αίσθηση του χιούμορ. | Catalan:Ets molt comprensiu.🔄Greek:Είσαι τόσο κατανοητός. |
Catalan:Ets una persona fantàstica.🔄Greek:Είσαι ένας φανταστικός άνθρωπος. | Catalan:Gaudeixo de la teva companyia.🔄Greek:Απολαμβάνω την παρέα σας. |
Catalan:Ets molt divertit.🔄Greek:Είσαι πολύ διασκεδαστικός. | Catalan:Tens una gran personalitat.🔄Greek:Έχετε μεγάλη προσωπικότητα. |
Catalan:Ets molt generós.🔄Greek:Είσαι πολύ γενναιόδωρος. | Catalan:Ets un gran model a seguir.🔄Greek:Είστε εξαιρετικό πρότυπο. |
Catalan:Ets molt talentós.🔄Greek:Είσαι τόσο ταλαντούχος. | Catalan:Ets molt pacient.🔄Greek:Είσαι πολύ υπομονετικός. |
Catalan:Ets molt coneixedor.🔄Greek:Είσαι πολύ ενημερωμένος. | Catalan:Ets una bona persona.🔄Greek:Είσαι καλός άνθρωπος. |
Catalan:Tu fas la diferència.🔄Greek:Κάνεις τη διαφορά. | Catalan:Ets molt fiable.🔄Greek:Είσαι πολύ αξιόπιστος. |
Catalan:Ets molt responsable.🔄Greek:Είσαι πολύ υπεύθυνος. | Catalan:Ets molt treballador.🔄Greek:Είσαι πολύ εργατικός. |
Catalan:Tens un cor amable.🔄Greek:Έχετε μια ευγενική καρδιά. | Catalan:Ets molt compassiu.🔄Greek:Είσαι πολύ συμπονετικός. |
Catalan:Ets molt solidari.🔄Greek:Υποστηρίζεις πολύ. | Catalan:Ets un gran líder.🔄Greek:Είσαι μεγάλος ηγέτης. |
Catalan:Ets molt fiable.🔄Greek:Είσαι πολύ αξιόπιστος. | Catalan:Ets molt de confiança.🔄Greek:Είσαι πολύ αξιόπιστος. |
Catalan:Ets molt honest.🔄Greek:Είσαι πολύ ειλικρινής. | Catalan:Tens una gran actitud.🔄Greek:Έχετε μια εξαιρετική στάση. |
Catalan:Ets molt respectuós.🔄Greek:Είσαι πολύ σεβαστή. | Catalan:Ets molt considerat.🔄Greek:Είστε πολύ προσεκτικοί. |
Catalan:Ets molt reflexiu.🔄Greek:Είσαι πολύ στοχαστικός. | Catalan:Ets molt útil.🔄Greek:Είσαι πολύ χρήσιμος. |
Catalan:Ets molt amable.🔄Greek:Είστε πολύ φιλικοί. | Catalan:Ets molt educat.🔄Greek:Είσαι πολύ ευγενικός. |
Catalan:Ets molt cortès.🔄Greek:εισαι πολυ ευγενικος. | Catalan:Ets molt comprensiu.🔄Greek:Είσαι πολύ κατανοητός. |
Catalan:Ets molt indulgent.🔄Greek:Είσαι πολύ επιεικής. | Catalan:Ets molt respectuós.🔄Greek:Είσαι πολύ σεβαστή. |
Catalan:Ets molt amable.🔄Greek:Είσαι πολύ ευγενικός. | Catalan:Ets molt generós.🔄Greek:Είσαι πολύ γενναιόδωρος. |
Catalan:Ets molt atent.🔄Greek:Είσαι πολύ περιποιητικός. | Catalan:Ets molt amorós.🔄Greek:Είσαι πολύ αγαπητός. |
Catalan to Greek translation means you can translate Catalan languages into Greek languages. Just type Catalan language text into the text box, and it will easily convert it into Greek language.
There are a few different ways to translate Catalan to Greek. The simplest way is just to input your Catalan language text into the left box and it will automatically convert this text into Greek language for you.
There are some mistakes people make while translating Catalan to Greek: Not paying attention to the context of the sentence of Greek language. Using the wrong translation for a word or phrase for Catalan to Greek translate.
Yes, this Catalan to Greek translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Catalan to Greek within milliseconds.
Always look for professionals who are native Greek speakers or have extensive knowledge of the Greek language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Greek language can not help you to have a good translation from Catalan to Greek.
Yes, it is possible to learn basic Catalan to Greek translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Greek alphabet, basic grammar of Greek, and commonly used phrases of Greek. You can also find commenly used phrases of both Greek and Catalan languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Greek after that you will be able to speak both Catalan and Greek languages.
To learn Catalan to Greek translation skills you have to move yourself in the Greek language and culture. Go and meet with Greek people and ask them what we call this thing in Greek. It will take some time but one day you will improve your skills in Greek a lot.
Yes. it also work as Greek to Catalan translator. You just need to click on swap button between Catalan and Greek. Now you need to input Greek langauge and it will gives you output in Catalan language.
La traducció del català al grec significa que podeu traduir les llengües catalanes a les llengües gregues. Només heu d'escriure el text en català al quadre de text i el convertirà fàcilment a l'idioma grec.
Hi ha algunes maneres diferents de traduir del català al grec. La manera més senzilla és introduir el vostre text en català al quadre esquerre i automàticament convertirà aquest text a l'idioma grec.
Hi ha alguns errors que la gent comet mentre tradueix del català al grec: no prestar atenció al context de la frase de la llengua grega. Utilitzar la traducció incorrecta d'una paraula o frase per traduir del català al grec.
Sí, aquest traductor del català al grec és molt fiable perquè utilitza ML i AI al fons, que és molt ràpid per traduir del català al grec en mil·lisegons.
Busqueu sempre professionals que siguin parlants nadius del grec o que tinguin un ampli coneixement de la llengua grega per garantir una traducció precisa. En cas contrari, una persona que no té gaire coneixements de la llengua grega no et pot ajudar a tenir una bona traducció del català al grec.
Sí, és possible aprendre la traducció bàsica del català al grec per tu mateix. Podeu començar per familiaritzar-vos amb l'alfabet grec, la gramàtica bàsica del grec i les frases d'ús habitual del grec. També podeu trobar frases d'ús habitual tant en llengua grega com en llengua catalana a continuació. Les plataformes d'aprenentatge d'idiomes en línia o els llibres de text us poden ajudar en aquest procés amb el grec, després podreu parlar tant el català com el grec.
Per aprendre habilitats de traducció del català al grec cal moure't en la llengua i la cultura gregues. Aneu a trobar-vos amb els grecs i pregunteu-los com anomenem aquesta cosa en grec. Prendrà temps però algun dia milloraràs molt les teves habilitats en grec.
Sí. també funciona com a traductor del grec al català. Només has de fer clic al botó d'intercanvi entre català i grec. Ara heu d'introduir l'idioma grec i us donarà sortida en llengua catalana.
Η μετάφραση καταλανικά προς ελληνικά σημαίνει ότι μπορείτε να μεταφράσετε τις καταλανικές γλώσσες σε ελληνικές γλώσσες. Απλώς πληκτρολογήστε κείμενο καταλανικής γλώσσας στο πλαίσιο κειμένου και θα το μετατρέψει εύκολα στην ελληνική γλώσσα.
Υπάρχουν μερικοί διαφορετικοί τρόποι για να μεταφράσετε τα Καταλανικά στα Ελληνικά. Ο απλούστερος τρόπος είναι απλώς να εισαγάγετε το κείμενο της καταλανικής γλώσσας στο αριστερό πλαίσιο και θα μετατρέψει αυτόματα αυτό το κείμενο στην ελληνική γλώσσα για εσάς.
Υπάρχουν ορισμένα λάθη που κάνουν οι άνθρωποι όταν μεταφράζουν Καταλανικά στα Ελληνικά: Δεν δίνουν προσοχή στο πλαίσιο της πρότασης της ελληνικής γλώσσας. Χρήση λανθασμένης μετάφρασης για μια λέξη ή φράση για μετάφραση Καταλανικά σε Ελληνικά.
Ναι, αυτός ο μεταφραστής από Καταλανικά σε Ελληνικά είναι πολύ αξιόπιστος επειδή χρησιμοποιεί ML και AI στο backend, το οποίο είναι πολύ γρήγορο για τη μετάφραση καταλανικών στα ελληνικά μέσα σε χιλιοστά του δευτερολέπτου.
Πάντα να αναζητάτε επαγγελματίες που είναι φυσικοί ελληνόφωνοι ή έχουν εκτεταμένη γνώση της ελληνικής γλώσσας για να εξασφαλίσετε ακριβή μετάφραση. Διαφορετικά, ένα άτομο που δεν έχει πολλές γνώσεις της ελληνικής γλώσσας δεν μπορεί να σας βοηθήσει να έχετε μια καλή μετάφραση από τα Καταλανικά στα Ελληνικά.
Ναι, είναι δυνατό να μάθετε τη βασική μετάφραση από τα Καταλανικά σε Ελληνικά μόνοι σας. Μπορείτε να ξεκινήσετε εξοικειωθείτε με το ελληνικό αλφάβητο, τη βασική γραμματική της ελληνικής και τις κοινώς χρησιμοποιούμενες φράσεις της ελληνικής. Μπορείτε επίσης να βρείτε ευρέως χρησιμοποιούμενες φράσεις τόσο της ελληνικής όσο και της καταλανικής γλώσσας παρακάτω. Οι διαδικτυακές πλατφόρμες εκμάθησης γλωσσών ή τα σχολικά βιβλία μπορούν να σας βοηθήσουν σε αυτή τη διαδικασία με τα ελληνικά και στη συνέχεια θα μπορείτε να μιλάτε τόσο την Καταλανική όσο και την Ελληνική γλώσσα.
Για να μάθετε μεταφραστικές δεξιότητες από Καταλανικά προς Ελληνικά πρέπει να κινηθείτε στην ελληνική γλώσσα και κουλτούρα. Πηγαίνετε να συναντηθείτε με Έλληνες και ρώτα τους πώς λέμε αυτό το πράγμα στα ελληνικά. Θα πάρει λίγο χρόνο αλλά μια μέρα θα βελτιώσεις πολύ τις ικανότητές σου στα ελληνικά.
Ναί. λειτουργεί επίσης ως μεταφραστής από ελληνικά σε καταλανικά. Απλώς πρέπει να κάνετε κλικ στο κουμπί εναλλαγή μεταξύ Καταλανικών και Ελληνικών. Τώρα πρέπει να εισαγάγετε την ελληνική γλώσσα και θα σας δώσει έξοδο στην καταλανική γλώσσα.