Catalan:Hola Hola🔄Norwegian:Hei / Hei | Catalan:Bon dia / Bona tarda / Bona tarda🔄Norwegian:God morgen God ettermiddag god kveld |
Catalan:Com està s?🔄Norwegian:Hvordan har du det? | Catalan:Encantat de conèixer-te🔄Norwegian:Hyggelig å møte deg |
Catalan:Adéu / Adéu🔄Norwegian:Farvel / bye | Catalan:Et veig després🔄Norwegian:Ser deg senere |
Catalan:Cuida't🔄Norwegian:Ha det fint | Catalan:Que tinguis un bon dia🔄Norwegian:Ha en fin dag |
Catalan:Si us plau🔄Norwegian:Vær så snill | Catalan:Grà cies🔄Norwegian:Takk skal du ha |
Catalan:Benvingut🔄Norwegian:Værsågod | Catalan:Disculpeu-me🔄Norwegian:Unnskyld meg |
Catalan:ho sento🔄Norwegian:Beklager | Catalan:Cap problema🔄Norwegian:Ikke noe problem |
Catalan:Em pots ajudar?🔄Norwegian:Kan du hjelpe meg? | Catalan:On és el lavabo?🔄Norwegian:Hvor er toalettet? |
Catalan:Quant costa això?🔄Norwegian:Hvor mye koster denne? | Catalan:Quina hora es?🔄Norwegian:Hva er klokka? |
Catalan:Pot repetir això si us plau?🔄Norwegian:Kan du gjenta det, vær så snill? | Catalan:Com es lletreja això?🔄Norwegian:Hvordan staver du det? |
Catalan:M'agradaria...🔄Norwegian:Jeg vil gjerne... | Catalan:Puc tenir...🔄Norwegian:Kan jeg få... |
Catalan:Jo necessito...🔄Norwegian:Jeg trenger... | Catalan:No ho entenc🔄Norwegian:Jeg forstår ikke |
Catalan:Podries...🔄Norwegian:Kan du være så snill... | Catalan:Sà / No🔄Norwegian:Ja Nei |
Catalan:Pot ser🔄Norwegian:Kan være | Catalan:És clar🔄Norwegian:Selvfølgelig |
Catalan:Segur🔄Norwegian:Sikker | Catalan:això crec🔄Norwegian:jeg tror det |
Catalan:Què fas després?🔄Norwegian:Hva gjør du senere? | Catalan:Vols...?🔄Norwegian:Vil du...? |
Catalan:Ens trobem a...🔄Norwegian:La oss møtes på... | Catalan:Quan estàs lliure?🔄Norwegian:Når har du fri? |
Catalan:et trucaré🔄Norwegian:jeg ringer deg | Catalan:Com va?🔄Norwegian:Hvordan går det? |
Catalan:Que hi ha de nou?🔄Norwegian:Hva er nytt? | Catalan:Què fas? (per treballar)🔄Norwegian:Hva gjør du? (for arbeid) |
Catalan:Tens plans per al cap de setmana?🔄Norwegian:Har du noen planer for helgen? | Catalan:Fa un bon dia, no?🔄Norwegian:Det er en fin dag, er det ikke? |
Catalan:M'agrada🔄Norwegian:jeg liker det | Catalan:No m'agrada🔄Norwegian:Jeg liker det ikke |
Catalan:m'encanta🔄Norwegian:jeg elsker det | Catalan:Estic cansat🔄Norwegian:Jeg er trøtt |
Catalan:Tinc gana🔄Norwegian:Jeg er sulten | Catalan:Puc rebre la factura, si us plau?🔄Norwegian:Kan jeg få regningen, takk? |
Catalan:Tindré... (en demanar menjar)🔄Norwegian:Jeg skal ha... (ved bestilling av mat) | Catalan:Agafeu targetes de crèdit?🔄Norwegian:Tar du kredittkort? |
Catalan:On és el més proper... (botiga, restaurant, etc.)?🔄Norwegian:Hvor er nærmeste... (butikk, restaurant osv.)? | Catalan:Quant val, això?🔄Norwegian:Hvor mye er dette? |
Catalan:Truca la policia!🔄Norwegian:Ring politiet! | Catalan:Necessito un metge🔄Norwegian:jeg trenger en lege |
Catalan:Ajuda!🔄Norwegian:Hjelp! | Catalan:Hi ha un foc🔄Norwegian:Det er en brann |
Catalan:estic perdut🔄Norwegian:Jeg har gått meg bort | Catalan:Em pots mostrar al mapa?🔄Norwegian:Kan du vise meg på kartet? |
Catalan:De quina manera és...?🔄Norwegian:Hvilken vei er...? | Catalan:Està lluny d'aqu�🔄Norwegian:Er det langt herfra? |
Catalan:Quant temps es triga en arribar-hi?🔄Norwegian:Hvor lang tid tar det å komme seg dit? | Catalan:Em pots ajudar a trobar el meu cam�🔄Norwegian:Kan du hjelpe meg å finne veien? |
Catalan:A quina hora és la nostra reunió?🔄Norwegian:Når er møtet vårt? | Catalan:Em podries enviar els detalls per correu electrònic?🔄Norwegian:Kan du sende meg detaljene på e-post? |
Catalan:Necessito la teva aportació sobre això.🔄Norwegian:Jeg trenger dine innspill på dette. | Catalan:Quan és el termini?🔄Norwegian:Når er fristen? |
Catalan:Parlem d'això més endavant.🔄Norwegian:La oss diskutere dette videre. | Catalan:Quines són les teves aficions?🔄Norwegian:Hva er dine hobbyer? |
Catalan:T'agrada...?🔄Norwegian:Liker du...? | Catalan:Passem l'estona alguna vegada.🔄Norwegian:La oss henge ut en gang. |
Catalan:Ha estat bé parlar amb tu.🔄Norwegian:Det var hyggelig å snakke med deg. | Catalan:Quin és el teu preferit...?🔄Norwegian:Hva er din favoritt...? |
Catalan:Estic dacord.🔄Norwegian:Jeg er enig. | Catalan:No ho crec.🔄Norwegian:Jeg tror ikke det. |
Catalan:És una bona idea.🔄Norwegian:Det er en god ide. | Catalan:No n'estic segur.🔄Norwegian:Jeg er ikke sikker på det. |
Catalan:Veig el teu punt de vista, però...🔄Norwegian:Jeg ser poenget ditt, men... | Catalan:Això és urgent.🔄Norwegian:Dette haster. |
Catalan:Si us plau, prioritzeu això.🔄Norwegian:Vennligst prioriter dette. | Catalan:És important que nosaltres...🔄Norwegian:Det er viktig at vi... |
Catalan:Hem d'actuar rà pidament.🔄Norwegian:Vi må handle raskt. | Catalan:Això no pot esperar.🔄Norwegian:Dette kan ikke vente. |
Catalan:Per què no...?🔄Norwegian:Hvorfor gjør vi ikke...? | Catalan:Què hi ha de...?🔄Norwegian:Hva med...? |
Catalan:Considerem...🔄Norwegian:La oss vurdere... | Catalan:Potser podrÃem...?🔄Norwegian:Kanskje vi kunne...? |
Catalan:I si nosaltres...?🔄Norwegian:Hva om vi...? | Catalan:Avui fa molta calor.🔄Norwegian:Det er så varmt i dag. |
Catalan:Espero que no plogui.🔄Norwegian:Jeg håper det ikke regner. | Catalan:El temps és perfecte per...🔄Norwegian:Været er perfekt for... |
Catalan:A fora fa fred.🔄Norwegian:Det er kaldt ute. | Catalan:He sentit que nevarà .🔄Norwegian:Jeg hørte at det skulle snø. |
Catalan:Quins són els vostres plans per al cap de setmana?🔄Norwegian:Hva er planene dine for helgen? | Catalan:Ets lliure la setmana que ve?🔄Norwegian:Er du ledig neste uke? |
Catalan:Fem reserves per...🔄Norwegian:La oss reservere for... | Catalan:Estic esperant a...🔄Norwegian:Jeg ser frem til... |
Catalan:Tinc moltes coses a fer aquesta setmana.🔄Norwegian:Jeg har mye å gjøre denne uken. | Catalan:Estàs bé avui.🔄Norwegian:Du ser fin ut i dag. |
Catalan:És una bona idea.🔄Norwegian:Det er en god ide. | Catalan:Has fet una feina fantà stica.🔄Norwegian:Du gjorde en fantastisk jobb. |
Catalan:Admiro el teu...🔄Norwegian:Jeg beundrer deg... | Catalan:Ets molt talentós.🔄Norwegian:Du er veldig dyktig. |
Catalan:Ho sento per...🔄Norwegian:Jeg beklager... | Catalan:Demano disculpes si...🔄Norwegian:Jeg beklager hvis... |
Catalan:Cap problema en absolut.🔄Norwegian:Ikke noe problem i det hele tatt. | Catalan:Està bé.🔄Norwegian:Det er greit. |
Catalan:Grà cies per entendre.🔄Norwegian:Takk for forståelsen. | Catalan:Com va tot?🔄Norwegian:Hvordan går det? |
Catalan:Agraeixo la teva ajuda.🔄Norwegian:Jeg setter pris på hjelpen din. | Catalan:Això sona interessant.🔄Norwegian:Det høres interessant ut. |
Catalan:Podries tornar-ho a explicar?🔄Norwegian:Kan du forklare det igjen? | Catalan:Anem a buscar una solució.🔄Norwegian:La oss finne en løsning. |
Catalan:On vas anar de vacances?🔄Norwegian:Hvor dro du på ferie? | Catalan:Tens algun suggeriment?🔄Norwegian:Har du noen forslag? |
Catalan:Estic molt emocionat amb aquesta oportunitat.🔄Norwegian:Jeg er veldig spent på denne muligheten. | Catalan:Puc demanar en préstec la teva ploma?🔄Norwegian:Kan jeg låne pennen din? |
Catalan:Avui no em trobo bé.🔄Norwegian:Jeg har det ikke bra i dag. | Catalan:Aquesta és una bona pregunta.🔄Norwegian:Det er et godt spørsmål. |
Catalan:Ho miraré.🔄Norwegian:Jeg skal se nærmere på det. | Catalan:Quina és la teva opinió sobre...?🔄Norwegian:Hva er din mening om...? |
Catalan:Deixa'm comprovar el meu horari.🔄Norwegian:La meg sjekke timeplanen min. | Catalan:Estic completament d'acord amb tu.🔄Norwegian:Jeg er helt enig med deg. |
Catalan:Si us plau, fes-me saber si hi ha alguna cosa més.🔄Norwegian:Gi meg beskjed hvis det er noe mer. | Catalan:No estic segur d'entendre.🔄Norwegian:Jeg er ikke sikker på at jeg forstår. |
Catalan:Això té sentit ara.🔄Norwegian:Det gir mening nå. | Catalan:Tinc una pregunta sobre...🔄Norwegian:Jeg har et spørsmål om... |
Catalan:Necessites ajuda?🔄Norwegian:Trenger du noe hjelp? | Catalan:Comencem.🔄Norwegian:La oss komme i gang. |
Catalan:Et puc preguntar una cosa?🔄Norwegian:Kan jeg spørre deg om noe? | Catalan:Què està passant?🔄Norwegian:Hva skjer? |
Catalan:Necessites un cop de mà ?🔄Norwegian:Trenger du en hånd? | Catalan:Hi ha alguna cosa que pugui fer per tu?🔄Norwegian:Er det noe jeg kan gjøre for deg? |
Catalan:Estic aquà si em necessites.🔄Norwegian:Jeg er her hvis du trenger meg. | Catalan:Agafem el dinar.🔄Norwegian:La oss ta lunsj. |
Catalan:Estic de camÃ.🔄Norwegian:Jeg er pÃ¥ vei. | Catalan:On ens hem de trobar?🔄Norwegian:Hvor skal vi møtes? |
Catalan:Com està el temps?🔄Norwegian:Hvordan er været? | Catalan:Has sentit la notÃcia?🔄Norwegian:Hørte du nyhetene? |
Catalan:Què has fet avui?🔄Norwegian:Hva gjorde du idag? | Catalan:Puc unir-me a tu?🔄Norwegian:Kan jeg bli med deg? |
Catalan:És una notÃcia fantà stica!🔄Norwegian:Det er fantastiske nyheter! | Catalan:Estic molt feliç per tu.🔄Norwegian:Jeg er sÃ¥ glad pÃ¥ dine vegne. |
Catalan:Felicitats!🔄Norwegian:Gratulerer! | Catalan:Això és realment impressionant.🔄Norwegian:Det er virkelig imponerende. |
Catalan:Mantingues la bona feina.🔄Norwegian:Fortsett det gode arbeidet. | Catalan:Ho estàs fent molt bé.🔄Norwegian:Du gjør det kjempebra. |
Catalan:Crec en tu.🔄Norwegian:Jeg tror på deg. | Catalan:Tens això.🔄Norwegian:Du har dette. |
Catalan:No et rendeixis.🔄Norwegian:ikke gi opp. | Catalan:Mantenir una actitud positiva.🔄Norwegian:Vær positiv. |
Catalan:Tot anirà bé.🔄Norwegian:Alt vil gå bra. | Catalan:Estic orgullós de tu.🔄Norwegian:Jeg er stolt av deg. |
Catalan:Ets increïble.🔄Norwegian:Du er utrolig. | Catalan:M'has fet el dia.🔄Norwegian:Du har gjort dagen min. |
Catalan:Això és meravellós d'escoltar.🔄Norwegian:Det er fantastisk å høre. | Catalan:Agraeixo la teva amabilitat.🔄Norwegian:Jeg setter pris på din vennlighet. |
Catalan:Grà cies pel teu suport.🔄Norwegian:Takk for støtten. | Catalan:Estic agraït per la vostra ajuda.🔄Norwegian:Jeg er takknemlig for din hjelp. |
Catalan:Ets un gran amic.🔄Norwegian:Du er en god venn. | Catalan:Signifiques molt per a mi.🔄Norwegian:Du betyr mye for meg. |
Catalan:M'agrada passar temps amb tu.🔄Norwegian:Jeg liker å tilbringe tid med deg. | Catalan:Sempre saps què dir.🔄Norwegian:Du vet alltid hva du skal si. |
Catalan:Confio en el teu judici.🔄Norwegian:Jeg stoler på din dømmekraft. | Catalan:Ets molt creatiu.🔄Norwegian:Du er så kreativ. |
Catalan:M'inspires.🔄Norwegian:Du inspirerer meg. | Catalan:Estàs molt pensat.🔄Norwegian:Du er så gjennomtenkt. |
Catalan:Ets el millor.🔄Norwegian:Du er den beste. | Catalan:Ets un gran oient.🔄Norwegian:Du er en god lytter. |
Catalan:Valoro la teva opinió.🔄Norwegian:Jeg setter pris på din mening. | Catalan:Tinc molta sort de conèixer-te.🔄Norwegian:Jeg er så heldig å kjenne deg. |
Catalan:Ets un veritable amic.🔄Norwegian:Du er en sann venn. | Catalan:M'alegro d'haver-nos conegut.🔄Norwegian:Jeg er glad vi møttes. |
Catalan:Tens un sentit de l'humor meravellós.🔄Norwegian:Du har en fantastisk sans for humor. | Catalan:Ets molt comprensiu.🔄Norwegian:Du er så forståelsesfull. |
Catalan:Ets una persona fantà stica.🔄Norwegian:Du er en fantastisk person. | Catalan:Gaudeixo de la teva companyia.🔄Norwegian:Jeg trives med ditt selskap. |
Catalan:Ets molt divertit.🔄Norwegian:Du er kjempegøy. | Catalan:Tens una gran personalitat.🔄Norwegian:Du har en flott personlighet. |
Catalan:Ets molt generós.🔄Norwegian:Du er veldig sjenerøs. | Catalan:Ets un gran model a seguir.🔄Norwegian:Du er et flott forbilde. |
Catalan:Ets molt talentós.🔄Norwegian:Du er så dyktig. | Catalan:Ets molt pacient.🔄Norwegian:Du er veldig tålmodig. |
Catalan:Ets molt coneixedor.🔄Norwegian:Du er veldig kunnskapsrik. | Catalan:Ets una bona persona.🔄Norwegian:Du er en god person. |
Catalan:Tu fas la diferència.🔄Norwegian:Du gjør en forskjell. | Catalan:Ets molt fiable.🔄Norwegian:Du er veldig pålitelig. |
Catalan:Ets molt responsable.🔄Norwegian:Du er veldig ansvarlig. | Catalan:Ets molt treballador.🔄Norwegian:Du er veldig arbeidsom. |
Catalan:Tens un cor amable.🔄Norwegian:Du har et godt hjerte. | Catalan:Ets molt compassiu.🔄Norwegian:Du er veldig medfølende. |
Catalan:Ets molt solidari.🔄Norwegian:Du er veldig støttende. | Catalan:Ets un gran lÃder.🔄Norwegian:Du er en god leder. |
Catalan:Ets molt fiable.🔄Norwegian:Du er veldig pålitelig. | Catalan:Ets molt de confiança.🔄Norwegian:Du er veldig pålitelig. |
Catalan:Ets molt honest.🔄Norwegian:Du er veldig ærlig. | Catalan:Tens una gran actitud.🔄Norwegian:Du har en flott holdning. |
Catalan:Ets molt respectuós.🔄Norwegian:Du er veldig respektfull. | Catalan:Ets molt considerat.🔄Norwegian:Du er veldig hensynsfull. |
Catalan:Ets molt reflexiu.🔄Norwegian:Du er veldig gjennomtenkt. | Catalan:Ets molt útil.🔄Norwegian:Du er veldig hjelpsom. |
Catalan:Ets molt amable.🔄Norwegian:Du er veldig vennlig. | Catalan:Ets molt educat.🔄Norwegian:Du er veldig høflig. |
Catalan:Ets molt cortès.🔄Norwegian:Du er veldig høflig. | Catalan:Ets molt comprensiu.🔄Norwegian:Du er veldig forståelsesfull. |
Catalan:Ets molt indulgent.🔄Norwegian:Du er veldig tilgivende. | Catalan:Ets molt respectuós.🔄Norwegian:Du er veldig respektfull. |
Catalan:Ets molt amable.🔄Norwegian:Du er veldig snill. | Catalan:Ets molt generós.🔄Norwegian:Du er veldig sjenerøs. |
Catalan:Ets molt atent.🔄Norwegian:Du er veldig omsorgsfull. | Catalan:Ets molt amorós.🔄Norwegian:Du er veldig kjærlig. |
Catalan to Norwegian translation means you can translate Catalan languages into Norwegian languages. Just type Catalan language text into the text box, and it will easily convert it into Norwegian language.
There are a few different ways to translate Catalan to Norwegian. The simplest way is just to input your Catalan language text into the left box and it will automatically convert this text into Norwegian language for you.
There are some mistakes people make while translating Catalan to Norwegian: Not paying attention to the context of the sentence of Norwegian language. Using the wrong translation for a word or phrase for Catalan to Norwegian translate.
Yes, this Catalan to Norwegian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Catalan to Norwegian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Norwegian speakers or have extensive knowledge of the Norwegian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Norwegian language can not help you to have a good translation from Catalan to Norwegian.
Yes, it is possible to learn basic Catalan to Norwegian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Norwegian alphabet, basic grammar of Norwegian, and commonly used phrases of Norwegian. You can also find commenly used phrases of both Norwegian and Catalan languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Norwegian after that you will be able to speak both Catalan and Norwegian languages.
To learn Catalan to Norwegian translation skills you have to move yourself in the Norwegian language and culture. Go and meet with Norwegian people and ask them what we call this thing in Norwegian. It will take some time but one day you will improve your skills in Norwegian a lot.
Yes. it also work as Norwegian to Catalan translator. You just need to click on swap button between Catalan and Norwegian. Now you need to input Norwegian langauge and it will gives you output in Catalan language.
La traducció del català al noruec significa que podeu traduir les llengües catalanes a les llengües noruegues. Només heu d'escriure el text en català al quadre de text i el convertirà fà cilment a l'idioma noruec.
Hi ha algunes maneres diferents de traduir el català al noruec. La manera més senzilla és introduir el vostre text en català al quadre esquerre i automà ticament el convertirà a l'idioma noruec.
Hi ha alguns errors que la gent comet mentre tradueix del català al noruec: no prestar atenció al context de la frase de la llengua noruega. Utilitzar la traducció incorrecta d'una paraula o frase per traduir del català al noruec.
SÃ, aquest traductor del català al noruec és molt fiable perquè utilitza ML i AI al fons, que és molt rà pid per traduir del català al noruec en mil·lisegons.
Busqueu sempre professionals que siguin parlants nadius de noruec o que tinguin un ampli coneixement de l'idioma noruec per garantir una traducció precisa. En cas contrari, una persona que no tingui massa coneixements de la llengua noruega no pot ajudar-te a tenir una bona traducció del català al noruec.
SÃ, és possible aprendre la traducció bà sica del català al noruec per tu mateix. Podeu començar per familiaritzar-vos amb l'alfabet noruec, la gramà tica bà sica del noruec i les frases d'ús habitual del noruec. També podeu trobar frases d'ús habitual tant en noruec com en català a continuació. Les plataformes d'aprenentatge d'idiomes en lÃnia o els llibres de text us poden ajudar en aquest procés amb el noruec després d'això podreu parlar tant el català com el noruec.
Per aprendre habilitats de traducció del català al noruec, has de moure't en la llengua i la cultura noruegues. Aneu a conèixer gent noruega i pregunteu-los com anomenem aquesta cosa en noruec. Prendrà temps, però un dia milloraràs molt les teves habilitats en noruec.
SÃ. també treballa com a traductor del noruec al català . Només has de fer clic al botó d'intercanvi entre català i noruec. Ara heu d'introduir l'idioma noruec i us donarà sortida en català .
Katalansk til norsk oversettelse betyr at du kan oversette katalanske språk til norske språk. Bare skriv inn katalansk språktekst i tekstboksen, så konverterer den enkelt til norsk.
Det er noen forskjellige måter å oversette katalansk til norsk på. Den enkleste måten er bare å legge inn din katalanske språktekst i den venstre boksen, og den vil automatisk konvertere denne teksten til norsk for deg.
Det er noen feil folk gjør når de oversetter katalansk til norsk: Ikke ta hensyn til konteksten til setningen i norsk språk. Bruker feil oversettelse for et ord eller en setning fra katalansk til norsk oversettelse.
Ja, denne katalansk til norsk-oversetteren er veldig pålitelig fordi den bruker ML og AI i backend, som er veldig rask for å oversette katalansk til norsk i løpet av millisekunder.
Se alltid etter fagfolk som har norsk som morsmål eller har omfattende kunnskaper om norsk språk for å sikre nøyaktig oversettelse. Ellers kan ikke en person som ikke har mye kunnskap om norsk språk hjelpe deg med å få en god oversettelse fra katalansk til norsk.
Ja, det er mulig å lære grunnleggende katalansk til norsk oversettelse selv. Du kan starte med å gjøre deg kjent med det norske alfabetet, grunnleggende grammatikk i norsk og vanlige setninger i norsk. Du kan også finne mye brukte fraser av både norsk og katalansk språk nedenfor. Online språklæringsplattformer eller lærebøker kan hjelpe deg i denne prosessen med norsk, etter at du vil kunne snakke både katalansk og norsk.
For å lære katalansk til norsk oversettelsesferdigheter må du bevege deg i norsk språk og kultur. Gå og møt norske folk og spør dem hva vi kaller dette på norsk. Det vil ta litt tid, men en dag vil du forbedre ferdighetene dine i norsk mye.
Ja. den fungerer også som norsk til katalansk oversetter. Du trenger bare å klikke på swap-knappen mellom katalansk og norsk. Nå må du legge inn norsk språk, og det vil gi deg utdata på katalansk språk.