Corsican:Salute / SaluteđAssamese:āĻ¨āĻŽāĻ¸ā§āĻāĻžā§° / āĻšāĻžāĻ | Corsican:Bona sera / Bona sera / Bona serađAssamese:āĻļā§āĻ ā§°āĻžāĻ¤āĻŋāĻĒā§ā§ąāĻž / āĻļā§āĻ āĻĻā§āĻĒā§°ā§āĻ¯āĻŧāĻž / āĻļā§āĻ āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻŋāĻ¯āĻŧāĻž |
Corsican:Cumu si?đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻā§āĻ¨ā§? | Corsican:Felice di cunnosce viđAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžāĻ āĻ˛āĻ āĻĒāĻžāĻ āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻ˛ |
Corsican:Adiu / AdiuđAssamese:āĻŦāĻŋāĻĻāĻžāĻ¯āĻŧ / āĻŦāĻžāĻ | Corsican:A prestuđAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžāĻ āĻĒāĻžāĻāĻ¤ āĻ˛āĻ āĻĒāĻžāĻŽ |
Corsican:AttentiđAssamese:āĻ¯āĻ¤ā§āĻ¨ āĻ˛āĻāĻ | Corsican:Bona ghjurnatađAssamese:āĻĻāĻŋāĻ¨āĻā§ āĻļā§āĻ āĻšāĻāĻ |
Corsican:Per piacèđAssamese:āĻ
āĻ¨ā§āĻā§ā§°āĻš āĻā§°āĻŋ | Corsican:GrazieđAssamese:āĻ§āĻ¨ā§āĻ¯āĻŦāĻžāĻĻ |
Corsican:Di nundađAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžāĻ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻāĻ¤āĻŽ | Corsican:PerdonuđAssamese:āĻā§āĻˇāĻŽāĻž āĻā§°āĻŋāĻŦ |
Corsican:Mi dispiaceđAssamese:āĻŽâāĻ āĻĻā§āĻāĻāĻŋāĻ¤ | Corsican:Nisunu prublemađAssamese:āĻā§āĻ¨ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻ¨āĻžāĻ |
Corsican:Mi poi aiutà ?đAssamese:āĻŽā§āĻ āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧ āĻā§°āĻŋāĻŦ āĻĒāĻžā§°āĻŋāĻŦāĻžāĻ¨ā§? | Corsican:Induve hè u bagnu?đAssamese:āĻŦāĻžāĻĨā§°ā§āĻŽ āĻ'āĻ¤? |
Corsican:Quantu costa questu?đAssamese:āĻāĻ¯āĻŧāĻžā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻāĻŋāĻŽāĻžāĻ¨ āĻā§°āĻ āĻšāĻ¯āĻŧ? | Corsican:Chi ora hè?đAssamese:āĻāĻŋāĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦāĻžāĻāĻŋāĻā§? |
Corsican:Pudete ripetiri, per piacè?đAssamese:āĻ¸ā§āĻāĻā§ āĻāĻā§°āĻžāĻ āĻâāĻŦ āĻĒāĻžā§°āĻŋāĻŦāĻ¨ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻā§ā§°āĻš āĻā§°āĻŋ? | Corsican:Cumu scrive cusÃŦ?đAssamese:āĻ¸ā§āĻāĻā§ āĻā§āĻ¨ā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻ¨āĻžāĻ¨ āĻā§°āĻŋāĻŦ? |
Corsican:Vogliu...đAssamese:āĻŽāĻ āĻŦāĻŋāĻāĻžā§°āĻŋāĻŽ... | Corsican:Possu avè...đAssamese:āĻŽāĻ āĻĒāĻžāĻŦ āĻĒāĻžā§°ā§āĻ¨ā§... |
Corsican:Aghju bisognu...đAssamese:āĻāĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¯āĻŧā§āĻāĻ¨... | Corsican:Ãn capiscu miccađAssamese:āĻŽâāĻ āĻŦā§āĻāĻŋ āĻĒā§ā§ąāĻž āĻ¨āĻžāĻ |
Corsican:Pudete per piacè ...đAssamese:āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻš āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¨... | Corsican:Iè / NođAssamese:āĻšāĻ¯āĻŧ / āĻ¨āĻšāĻ¯āĻŧ |
Corsican:ForseđAssamese:āĻšā§āĻ¤ā§ | Corsican:Ben intesuđAssamese:āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤āĻāĻžā§ąā§ |
Corsican:Di sicuruđAssamese:āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻā§ | Corsican:Pensu di sÃŦđAssamese:āĻŽāĻ āĻ¤ā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ¯āĻŧā§ āĻāĻžāĻŦā§ |
Corsican:ChÃŦ faci dopu ?đAssamese:āĻĒāĻŋāĻāĻ¤ āĻāĻŋ āĻā§°āĻŋ āĻāĻāĻž? | Corsican:Vulete...?đAssamese:āĻŽāĻ¨ āĻ¯āĻžāĻ¯āĻŧ āĻ¨ā§āĻāĻŋ...? |
Corsican:Incontrumu à ...đAssamese:āĻāĻšāĻ... | Corsican:Quandu site liberu?đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ¯āĻŧāĻž āĻŽā§āĻā§āĻ¤? |
Corsican:ti chjamaraghjuđAssamese:āĻŽāĻ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ āĻĢā§āĻ¨ āĻā§°āĻŋāĻŽ | Corsican:Cumu và ?đAssamese:āĻā§āĻ¨ā§ āĻšā§āĻā§? |
Corsican:ChÃŦ ci hè di novu ?đAssamese:āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻāĻŋ? | Corsican:Chi faci? (per u travagliu)đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻāĻŋ āĻā§°ā§? (āĻā§°ā§āĻŽā§° āĻŦāĻžāĻŦā§) |
Corsican:Avete qualchÃŦ pianu per u weekend ?đAssamese:āĻā§āĻāĻŋā§° āĻĻāĻŋāĻ¨āĻā§ā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻāĻŋāĻŦāĻž āĻĒā§°āĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒāĻ¨āĻž āĻāĻā§āĻ¨ā§? | Corsican:Hè un bellu ghjornu, nÃ˛ ?đAssamese:āĻĻāĻŋāĻ¨āĻā§ āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻ˛ āĻ¨āĻšāĻ¯āĻŧ? |
Corsican:Mi piaceđAssamese:āĻŽā§ā§° āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻā§ | Corsican:Ãn mi piace miccađAssamese:āĻŽā§ā§° āĻāĻžāĻ˛ āĻ¨āĻžāĻ˛āĻžāĻā§ |
Corsican:Mi piaceđAssamese:āĻŽā§ā§° āĻŦā§° āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻā§ | Corsican:SÃ˛ stancuđAssamese:āĻŽāĻ āĻāĻžāĻā§°āĻŋ āĻĒā§°āĻŋāĻā§ā§ˇ |
Corsican:Aghju a fameđAssamese:āĻŽā§ā§° āĻā§āĻ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻā§ā§ˇ | Corsican:Possu riceve a fattura, per piacè?đAssamese:āĻŦāĻŋāĻ˛āĻā§ āĻĒāĻžāĻŦ āĻĒāĻžā§°āĻŋāĻŽāĻ¨ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻā§ā§°āĻš āĻā§°āĻŋ? |
Corsican:Averaghju ... (quandu cumanda u manghjà )đAssamese:āĻŽā§ā§° āĻĨāĻžāĻāĻŋāĻŦ... (āĻāĻžāĻĻā§āĻ¯ āĻ
ā§°ā§āĻĄāĻžā§° āĻĻāĻŋāĻāĻāĻ¤ā§) | Corsican:Pigliate carte di creditu?đAssamese:āĻā§ā§°ā§āĻĄāĻŋāĻ āĻāĻžā§°ā§āĻĄ āĻ˛āĻ¯āĻŧ āĻ¨ā§āĻāĻŋ? |
Corsican:Induve hè u piÚ vicinu... (magazzinu, ristorante, etc.) ?đAssamese:āĻāĻā§°ā§° āĻ'āĻ¤... (āĻˇā§āĻ'ā§°, ā§°ā§āĻˇā§āĻā§ā§°ā§āĻŖā§āĻ āĻāĻĻāĻŋ)? | Corsican:Quantu costa què ?đAssamese:āĻāĻāĻā§ āĻāĻŋāĻŽāĻžāĻ¨? |
Corsican:Chjama à a polizia !đAssamese:āĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻāĻ āĻĢā§āĻ¨ āĻā§°āĻ! | Corsican:Aghju bisognu di un duttoređAssamese:āĻŽā§āĻ āĻĄāĻžāĻā§āĻ¤ā§° āĻ˛āĻžāĻā§ |
Corsican:Aiutu!đAssamese:āĻ¸āĻšāĻžā§! | Corsican:Ci hè un focuđAssamese:āĻā§āĻ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻā§ |
Corsican:SÃ˛ persuđAssamese:āĻšā§ā§°āĻžāĻ āĻā§āĻā§āĻ | Corsican:Pudete vede mi nantu à a mappa ?đAssamese:āĻŽāĻžāĻ¨āĻāĻŋāĻ¤ā§ā§°āĻ¤ āĻĻā§āĻā§ā§ąāĻžāĻŦ āĻĒāĻžā§°āĻŋāĻŦāĻ¨ā§? |
Corsican:In quale modu hè...?đAssamese:āĻā§āĻ¨ āĻŦāĻžāĻ...? | Corsican:Hè luntanu da quÃŦ ?đAssamese:āĻāĻ¯āĻŧāĻžā§° āĻĒā§°āĻž āĻŦāĻšā§ āĻĻā§ā§°āĻ¤ āĻ¨ā§āĻāĻŋ? |
Corsican:Quantu tempu ci vole à ghjunghje?đAssamese:āĻ¤āĻžāĻ˛ā§ āĻ¯āĻžāĻŦāĻ˛ā§ āĻāĻŋāĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¸āĻŽāĻ¯āĻŧ āĻ˛āĻžāĻā§? | Corsican:Pudete aiutà à truvà u mo modu?đAssamese:āĻŽā§ā§° āĻŦāĻžāĻ āĻŦāĻŋāĻāĻžā§°āĻŋ āĻāĻ˛āĻŋāĻā§ąāĻžāĻ¤ āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧ āĻā§°āĻŋāĻŦ āĻĒāĻžā§°āĻŋāĻŦāĻ¨ā§? |
Corsican:à chÃŦ ora hè a nostra riunione ?đAssamese:āĻāĻŽāĻžā§° āĻ¸āĻāĻž āĻāĻŋāĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦāĻāĻžāĻ¤? | Corsican:Puderete mi email i dettagli?đAssamese:āĻ¸āĻŦāĻŋāĻļā§āĻˇ āĻŽā§āĻ āĻāĻŽā§āĻāĻ˛ āĻā§°āĻŋāĻŦ āĻĒāĻžā§°āĻŋāĻŦāĻ¨ā§? |
Corsican:Aghju bisognu di u vostru input nantu à questu.đAssamese:āĻāĻ āĻŦāĻŋāĻˇāĻ¯āĻŧā§ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻŽā§āĻ āĻ˛āĻžāĻā§āĨ¤ | Corsican:Quandu hè u termini?đAssamese:āĻ¸āĻŽāĻ¯āĻŧāĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ¯āĻŧāĻž? |
Corsican:Discutemu questu piÚ.đAssamese:āĻāĻ āĻŦāĻŋāĻˇāĻ¯āĻŧā§ āĻā§°ā§ āĻāĻ˛ā§āĻāĻ¨āĻž āĻā§°āĻž āĻ¯āĻžāĻāĻāĨ¤ | Corsican:ChÃŦ sÃ˛ i vostri passatempi ?đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻāĻāĻŦā§ā§° āĻāĻŋ āĻāĻŋ? |
Corsican:Ti piace...?đAssamese:āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻā§ āĻ¨ā§āĻāĻŋ...? | Corsican:Andemu fora qualchÃŦ volta.đAssamese:āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ¯āĻŧāĻžāĻŦāĻž āĻāĻĄā§āĻĄāĻž āĻŽāĻžā§°āĻŋ āĻ¯āĻžāĻāĻā§ˇ |
Corsican:Hè statu bellu parlà cun voi.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻžā§° āĻ˛āĻāĻ¤ āĻāĻĨāĻž āĻĒāĻžāĻ¤āĻŋ āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻ˛āĨ¤ | Corsican:ChÃŦ ghjè u vostru favuritu ...?đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻĒā§ā§°āĻŋāĻ¯āĻŧ āĻāĻŋ...? |
Corsican:SÃ˛ d'accordu.đAssamese:āĻŽāĻ āĻŽāĻžāĻ¨āĻŋ āĻ˛āĻāĻāĨ¤ | Corsican:Ãn pensu micca cusÃŦ.đAssamese:āĻŽāĻ āĻ¨āĻžāĻāĻžāĻŦā§ā§ˇ |
Corsican:Hè una bona idea.đAssamese:āĻ¸ā§āĻāĻā§ āĻāĻāĻž āĻāĻžāĻ˛ āĻ§āĻžā§°āĻŖāĻžā§ˇ | Corsican:Ãn sÃ˛ micca sicuru di questu.đAssamese:āĻ¸ā§āĻāĻā§ āĻāĻĨāĻž āĻŽā§ā§° āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻšāĻ¯āĻŧā§ˇ |
Corsican:Vecu u vostru puntu, ma...đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻāĻĨāĻžāĻā§ āĻĻā§āĻāĻŋāĻā§āĻ, āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§... | Corsican:Questu hè urgente.đAssamese:āĻāĻāĻā§ āĻā§°ā§ā§°ā§āĨ¤ |
Corsican:Per piacè dà priorità à questu.đAssamese:āĻ
āĻ¨ā§āĻā§ā§°āĻš āĻā§°āĻŋ āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ āĻ
āĻā§ā§°āĻžāĻ§āĻŋāĻāĻžā§° āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧāĻāĨ¤ | Corsican:Hè impurtante chÃŦ noi ...đAssamese:āĻā§ā§°ā§āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§ā§°ā§āĻŖ āĻ¯ā§ āĻāĻŽāĻŋ... |
Corsican:Avemu bisognu di agisce rapidamente.đAssamese:āĻāĻŽāĻŋ āĻā§āĻˇāĻŋāĻĒā§ā§°āĻ¤āĻžā§°ā§ āĻāĻžāĻŽ āĻā§°āĻŋāĻŦ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻŦāĨ¤ | Corsican:Questu Ún pÃ˛ micca aspittà .đAssamese:āĻāĻāĻā§ā§ąā§ ā§°ā§ āĻĨāĻžāĻāĻŋāĻŦ āĻ¨ā§ā§ąāĻžā§°ā§ā§ˇ |
Corsican:Perchè Ún avemu micca ...?đAssamese:āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻŋāĻ¯āĻŧ āĻ¨āĻā§°ā§āĻ...? | Corsican:ChÃŦ ne pensi...?đAssamese:āĻā§āĻ¨ā§āĻā§ā§ąāĻž āĻš'āĻŦ...? |
Corsican:Cunsideremu ...đAssamese:āĻŦāĻŋāĻŦā§āĻāĻ¨āĻž āĻā§°ā§āĻ āĻāĻšāĻ... | Corsican:Forse pudemu...?đAssamese:āĻšāĻ¯āĻŧāĻ¤ā§ āĻāĻŽāĻŋ āĻĒāĻžā§°āĻŋāĻ˛ā§āĻāĻšā§āĻāĻ¤ā§āĻ¨...? |
Corsican:E se noi...?đAssamese:āĻāĻŽāĻŋ āĻ¯āĻĻāĻŋ...? | Corsican:Hè cusÃŦ calda oghje.đAssamese:āĻāĻāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻ¨ āĻā§°āĻŽā§ˇ |
Corsican:Spergu chÃŦ Ún piove micca.đAssamese:āĻāĻļāĻžāĻā§°ā§āĻ āĻŦā§°āĻˇā§āĻŖ āĻ¨āĻĒā§°ā§ā§ˇ | Corsican:U clima hè perfettu per ...đAssamese:āĻāĻŦāĻšāĻžāĻāĻ¯āĻŧāĻž āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¨āĻŋāĻā§āĻāĻ¤... |
Corsican:Hè friddu fora.đAssamese:āĻŦāĻžāĻšāĻŋā§°āĻ¤ āĻ āĻžāĻŖā§āĻĄāĻžā§ˇ | Corsican:Aghju intesu chÃŦ hà da neve.đAssamese:āĻļā§āĻ¨āĻŋāĻ˛ā§āĻ āĻŦā§°āĻĢ āĻĒā§°āĻŋāĻŦā§ˇ |
Corsican:ChÃŦ sÃ˛ i vostri piani per u weekend ?đAssamese:āĻā§āĻāĻŋā§° āĻĻāĻŋāĻ¨āĻā§ā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻĒā§°āĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒāĻ¨āĻž āĻāĻŋ? | Corsican:Sei liberu a settimana prossima ?đAssamese:āĻ
āĻšāĻž āĻ¸āĻĒā§āĻ¤āĻžāĻšāĻ¤ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŽā§āĻā§āĻ¤ āĻšâāĻŦāĻ¨ā§? |
Corsican:Facemu riserve per...đAssamese:ā§°āĻŋāĻāĻžā§°ā§āĻāĻāĻ¨ āĻā§°ā§āĻ āĻāĻšāĻ... | Corsican:Aghju aspettatu di ...đAssamese:āĻŽāĻ āĻāĻā§ā§°āĻšā§... |
Corsican:Aghju assai da fà sta settimana.đAssamese:āĻāĻ āĻ¸āĻĒā§āĻ¤āĻžāĻšāĻ¤ āĻŽā§ā§° āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻāĻžāĻŽ āĻāĻā§āĨ¤ | Corsican:Sembrate bellu oghje.đAssamese:āĻāĻāĻŋ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻā§āĨ¤ |
Corsican:Hè una grande idea.đAssamese:āĻ¸ā§āĻāĻā§ āĻāĻāĻž āĻĄāĻžāĻā§° āĻ§āĻžā§°āĻŖāĻžā§ˇ | Corsican:Avete fattu un travagliu fantasticu.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻāĻāĻž āĻāĻ˛ā§āĻĒāĻ¨āĻžāĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻžāĻŽ āĻā§°āĻŋāĻ˛ā§āĨ¤ |
Corsican:Admiru u vostru ...đAssamese:āĻŽāĻ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻĒā§ā§°āĻļāĻāĻ¸āĻž āĻā§°ā§... | Corsican:Avete assai talentu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻĒā§ā§°āĻ¤āĻŋāĻāĻžāĻļāĻžāĻ˛ā§ā§ˇ |
Corsican:mi dispiace per...đAssamese:āĻŽāĻ āĻĻā§āĻāĻāĻŋāĻ¤... | Corsican:Mi scusa se...đAssamese:āĻā§āĻˇāĻŽāĻž āĻŦāĻŋāĻāĻžā§°āĻŋāĻā§ āĻ¯āĻĻāĻŋ... |
Corsican:Nisun prublema à tutti.đAssamese:āĻāĻā§āĻŦāĻžā§°ā§āĻ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻ¨āĻžāĻāĨ¤ | Corsican:Va bè.đAssamese:āĻ āĻŋāĻ āĻšā§ āĻ¯āĻžāĻŦ. |
Corsican:Grazie per capiscenu.đAssamese:āĻŦā§āĻāĻžā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻ§āĻ¨ā§āĻ¯āĻŦāĻžāĻĻāĨ¤ | Corsican:Cumu va tuttu ?đAssamese:āĻ¸āĻāĻ˛ā§ āĻā§āĻ¨ā§āĻā§ā§ąāĻž āĻšā§āĻā§? |
Corsican:Aghju apprezzatu u vostru aiutu.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧā§° āĻļāĻ˛āĻžāĻ āĻ˛ā§āĻā§āĨ¤ | Corsican:ChÃŦ sona interessante.đAssamese:āĻāĻĨāĻžāĻā§ āĻāĻā§°ā§āĻˇāĻŖā§āĻ¯āĻŧ āĻ¯ā§āĻ¨ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻā§āĨ¤ |
Corsican:Puderia spiegà quellu di novu?đAssamese:āĻ¸ā§āĻāĻā§ āĻāĻā§ āĻŦā§āĻāĻžāĻŦ āĻĒāĻžā§°āĻŋāĻŦāĻ¨ā§? | Corsican:Truvemu una suluzione.đAssamese:āĻāĻāĻž āĻ¸āĻŽāĻžāĻ§āĻžāĻ¨ āĻŦāĻŋāĻāĻžā§°āĻŋ āĻāĻ˛āĻŋāĻ¯āĻŧāĻžāĻāĻ āĻāĻšāĻāĨ¤ |
Corsican:Induve andate in vacanze ?đAssamese:āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻâāĻ˛ā§ āĻâāĻ˛? | Corsican:Avete qualchÃŦ suggerimentu ?đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻāĻŋāĻŦāĻž āĻĒā§°āĻžāĻŽā§°ā§āĻļ āĻāĻā§ āĻ¨ā§āĻāĻŋ? |
Corsican:SÃ˛ veramente entusiasta di sta opportunità .đAssamese:āĻāĻ āĻ¸ā§āĻ¯ā§āĻ āĻĒāĻžāĻ āĻŽāĻ āĻ¸āĻāĻāĻžāĻā§āĻ¯āĻŧā§ āĻā§āĻ¸āĻžāĻšāĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻā§āĨ¤ | Corsican:Puderaghju prestu a vostra penna ?đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻžā§° āĻāĻ˛āĻŽāĻā§ āĻ§āĻžā§°āĻ˛ā§ āĻ˛âāĻŦ āĻĒāĻžā§°āĻŋāĻŽāĻ¨ā§? |
Corsican:Ãn mi sentu micca bè oghje.đAssamese:āĻāĻāĻŋ āĻŽā§ā§° āĻŽāĻ¨āĻā§ āĻāĻžāĻ˛ āĻšā§ā§ąāĻž āĻ¨āĻžāĻāĨ¤ | Corsican:Hè una bona quistione.đAssamese:āĻ¸ā§āĻāĻā§ āĻāĻāĻž āĻāĻžāĻ˛ āĻĒā§ā§°āĻļā§āĻ¨āĨ¤ |
Corsican:Fighjularaghju.đAssamese:āĻŽāĻ āĻ¤āĻžā§° āĻāĻĒā§°āĻ¤ āĻāĻā§ āĻĻāĻŋāĻŽāĨ¤ | Corsican:ChÃŦ hè a vostra opinione nantu à ...?đAssamese:āĻāĻŋ āĻŦāĻŋāĻˇāĻ¯āĻŧāĻ¤ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻŽāĻ¤āĻžāĻŽāĻ¤...? |
Corsican:Lasciami verificà u mo calendariu.đAssamese:āĻŽā§ā§° āĻ¸ā§āĻā§ āĻĒā§°ā§āĻā§āĻˇāĻž āĻā§°āĻŋ āĻāĻžāĻāĻāĨ¤ | Corsican:SÃ˛ cumplettamente d'accordu cun voi.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻāĻĨāĻžāĻ¤ āĻŽāĻ āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§ā§°ā§āĻŖ āĻāĻāĻŽāĻ¤āĨ¤ |
Corsican:Per piacè fatemi sapè s'ellu ci hè qualcosa d'altru.đAssamese:āĻā§°ā§ āĻāĻŋāĻŦāĻž āĻĨāĻžāĻāĻŋāĻ˛ā§ āĻāĻ¨āĻžāĻŦāĨ¤ | Corsican:Ãn sÃ˛ micca sicuru d'avè capitu.đAssamese:āĻŽāĻ āĻŦā§āĻāĻŋ āĻĒā§ā§ąāĻž āĻ¨āĻžāĻāĨ¤ |
Corsican:Hè sensu avà .đAssamese:āĻāĻ¤āĻŋāĻ¯āĻŧāĻž āĻ¸ā§āĻāĻā§ā§° āĻ¯ā§āĻā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻā§āĨ¤ | Corsican:Aghju una quistione nantu à ...đAssamese:āĻŽā§ā§° āĻāĻāĻž āĻĒā§ā§°āĻļā§āĻ¨ āĻāĻā§... |
Corsican:Avete bisognu d'aiutu ?đAssamese:āĻāĻŋāĻŦāĻž āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧā§° āĻĒā§ā§°āĻ¯āĻŧā§āĻāĻ¨ āĻāĻā§āĻ¨ā§? | Corsican:Cuminciamu.đAssamese:āĻā§°āĻŽā§āĻ āĻā§°ā§āĻ āĻāĻšāĻā§ˇ |
Corsican:Vi possu dumandà qualcosa ?đAssamese:āĻāĻŋāĻŦāĻž āĻāĻāĻž āĻ¸ā§āĻ§āĻŋāĻŦ āĻĒāĻžā§°ā§āĻ¨ā§? | Corsican:Chi succede?đAssamese:āĻāĻŋ āĻšā§āĻā§? |
Corsican:Avete bisognu di una manu ?đAssamese:āĻšāĻžāĻ¤ āĻ˛āĻžāĻā§ āĻ¨ā§āĻāĻŋ? | Corsican:Ci hè qualcosa chÃŦ possu fà per voi?đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻžā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻŽāĻ āĻāĻŋāĻŦāĻž āĻā§°āĻŋāĻŦ āĻĒāĻžā§°ā§ āĻ¨ā§āĻāĻŋ? |
Corsican:SÃ˛ quÃŦ si avete bisognu di mè.đAssamese:āĻŽā§ā§° āĻĒā§ā§°āĻ¯āĻŧā§āĻāĻ¨ āĻšâāĻ˛ā§ āĻŽāĻ āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ āĻāĻā§ā§ˇ | Corsican:Pigliamu u pranzu.đAssamese:āĻĻā§āĻĒā§°ā§āĻ¯āĻŧāĻžā§° āĻāĻšāĻžā§° āĻ§ā§°āĻŋ āĻ˛āĻāĻā§ˇ |
Corsican:SÃ˛ in strada.đAssamese:āĻŽāĻ āĻŦāĻžāĻāĻ¤ āĻāĻā§ā§ˇ | Corsican:Induve duvemu scuntrà ?đAssamese:āĻāĻŽāĻŋ āĻâāĻ¤ āĻ˛āĻ āĻšâāĻŦ āĻ˛āĻžāĻā§? |
Corsican:Cumu hè u tempu?đAssamese:āĻŦāĻ¤ā§° āĻā§āĻ¨ā§āĻā§ā§ąāĻž? | Corsican:Avete intesu a nutizia ?đAssamese:āĻāĻŦā§°āĻā§ āĻļā§āĻ¨āĻŋāĻ˛ā§ āĻ¨ā§āĻāĻŋ? |
Corsican:ChÃŦ avete fattu oghje ?đAssamese:āĻāĻāĻŋ āĻāĻŋ āĻā§°āĻŋāĻ˛ā§? | Corsican:Possu unisce à voi?đAssamese:āĻŽāĻ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻ˛āĻāĻ¤ āĻ¯ā§āĻ āĻĻāĻŋāĻŦ āĻĒāĻžā§°āĻŋāĻŽāĻ¨ā§? |
Corsican:Hè una nutizia fantastica!đAssamese:āĻ¸ā§āĻāĻā§ āĻāĻāĻž āĻāĻ˛ā§āĻĒāĻ¨āĻžāĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻŦā§°! | Corsican:SÃ˛ tantu felice per voi.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻžā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻŽāĻ āĻŦā§° āĻ¸ā§āĻā§ā§ˇ |
Corsican:Felicitazioni!đAssamese:āĻ
āĻāĻŋāĻ¨āĻ¨ā§āĻĻāĻ¨! | Corsican:Hè veramente impressiunanti.đAssamese:āĻ¸ā§āĻāĻā§ āĻ¸āĻāĻāĻžāĻā§āĻ¯āĻŧā§ āĻāĻā§°ā§āĻˇāĻŖā§āĻ¯āĻŧā§ˇ |
Corsican:Mantene u bonu travagliu.đAssamese:āĻāĻā§ā§ąāĻžāĻ āĻ¯ā§ā§ąāĻžāĨ¤ | Corsican:Stai bè.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŦā§° āĻāĻžāĻ˛ āĻāĻžāĻŽ āĻā§°āĻŋ āĻāĻā§ā§ˇ |
Corsican:Credu in tè.đAssamese:āĻŽāĻ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāĻ¸ āĻā§°ā§āĻāĨ¤ | Corsican:Avete questu.đAssamese:āĻāĻāĻā§ āĻĒāĻžāĻāĻāĻžā§ˇ |
Corsican:Ãn scurasgÃŦ ti.đAssamese:āĻšāĻžā§° āĻ¨āĻžāĻŽāĻžāĻ¨āĻŋāĻŦā§ˇ | Corsican:Mantene pusitivu.đAssamese:āĻāĻ¤āĻŋāĻŦāĻžāĻāĻ āĻšā§ āĻĨāĻžāĻāĻāĨ¤ |
Corsican:Tuttu sarà bè.đAssamese:āĻ¸āĻāĻ˛ā§ āĻ āĻŋāĻā§āĻ āĻšâāĻŦāĨ¤ | Corsican:SÃ˛ fieru di tè.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ āĻ˛ā§ āĻā§ā§°ā§ą āĻ
āĻ¨ā§āĻā§ą āĻā§°āĻŋāĻā§ā§ˇ |
Corsican:SÃ˛ maravigghiusu.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻāĻā§°āĻŋāĻ¤ā§ˇ | Corsican:Avete fattu u mo ghjornu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŽā§ā§° āĻĻāĻŋāĻ¨āĻā§ āĻŦāĻ¨āĻžāĻ āĻĻāĻŋāĻ˛āĻžā§ˇ |
Corsican:Hè maravigliu à sente.đAssamese:āĻļā§āĻ¨āĻŋāĻŦāĻ˛ā§ āĻŦā§° āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻā§ā§ˇ | Corsican:Apprezzu a vostra gentilezza.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻāĻ āĻĻāĻ¯āĻŧāĻžā§° āĻļāĻ˛āĻžāĻ āĻ˛ā§āĻā§āĨ¤ |
Corsican:Grazie per u vostru sustegnu.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻ§āĻ¨ā§āĻ¯āĻŦāĻžāĻĻāĨ¤ | Corsican:SÃ˛ grati per u vostru aiutu.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻŽāĻ āĻā§āĻ¤āĻā§āĻā§ˇ |
Corsican:SÃŦ un grande amicu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāĻ¨ āĻĄāĻžāĻā§° āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ˇ | Corsican:Significa assai per mè.đAssamese:āĻŽā§ā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻā§ā§°ā§āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§ā§°ā§āĻŖāĨ¤ |
Corsican:Mi piace passà tempu cun voi.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻ˛āĻāĻ¤ āĻ¸āĻŽāĻ¯āĻŧ āĻāĻāĻžāĻŦāĻ˛ā§ āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻā§āĨ¤ | Corsican:Sapete sempre ciÃ˛ chÃŦ dÃŦ.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻ¸āĻĻāĻžāĻ¯āĻŧ āĻāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻŋ āĻâāĻŦāĨ¤ |
Corsican:Aghju fiducia in u vostru ghjudiziu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻžā§° āĻŦāĻŋāĻāĻžā§°ā§° āĻāĻĒā§°āĻ¤ āĻŽā§ā§° āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāĻ¸āĨ¤ | Corsican:SÃ˛ cusÃŦ creativa.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻˇā§āĻāĻŋāĻļā§āĻ˛ā§ˇ |
Corsican:M'inspirate.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŽā§āĻ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒā§ā§°āĻžāĻŖāĻŋāĻ¤ āĻā§°āĻžāĨ¤ | Corsican:SÃ˛ cusÃŦ pensativu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻ¨ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤āĻžāĻļā§āĻ˛ā§ˇ |
Corsican:SÃŦ u megliu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋāĻ¯āĻŧā§āĻ āĻļā§ā§°ā§āĻˇā§āĻ ā§ˇ | Corsican:SÃŦ un grande ascoltatore.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻāĻāĻ¨ āĻĄāĻžāĻā§° āĻļā§ā§°ā§āĻ¤āĻžā§ˇ |
Corsican:Valu a vostra opinione.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻŽāĻ¤āĻžāĻŽāĻ¤āĻ āĻŽāĻ āĻŽā§āĻ˛ā§āĻ¯ āĻĻāĻŋāĻāĻāĨ¤ | Corsican:SÃ˛ tantu furtunatu di cunnosce ti.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ āĻāĻŋāĻ¨āĻŋ āĻĒāĻžāĻ āĻŽā§ā§° āĻŦā§° āĻāĻžāĻā§āĻ¯ āĻāĻžāĻ˛ā§ˇ |
Corsican:SÃŦ un veru amicu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāĻ¨ āĻĒā§ā§°āĻā§āĻ¤ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ˇ | Corsican:SÃ˛ cuntentu chÃŦ avemu scontru.đAssamese:āĻāĻŽāĻŋ āĻ˛āĻ āĻĒā§ā§ąāĻžāĻ¤ āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻ˛ā§ˇ |
Corsican:Avete un maravigliu sensu di l'umuri.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻāĻāĻž āĻāĻā§°āĻŋāĻ¤ āĻšāĻžāĻ¸ā§āĻ¯ā§°āĻ¸ āĻāĻā§āĨ¤ | Corsican:Avete cusÃŦ capitu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦā§āĻāĻŋāĻāĻžā§ˇ |
Corsican:SÃŦ una persona fantastica.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻāĻāĻ¨ āĻāĻ˛ā§āĻĒāĻ¨āĻžāĻ¤ā§āĻ¤ āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻšā§ˇ | Corsican:Mi piace a vostra cumpagnia.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻžā§° āĻ¸āĻāĻ āĻŽā§ā§° āĻāĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻā§āĨ¤ |
Corsican:SÃ˛ assai divertenti.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻŽāĻāĻž āĻā§°āĻžā§ˇ | Corsican:Avete una grande personalità .đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻŦā§āĻ¯āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ¤ā§āĻŦ āĻŽāĻšāĻžāĻ¨āĨ¤ |
Corsican:SÃ˛ assai generosu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻāĻĻāĻžā§°ā§ˇ | Corsican:SÃ˛ un grande mudellu.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻāĻāĻ¨ āĻĄāĻžāĻā§° āĻāĻĻā§°ā§āĻļā§ˇ |
Corsican:SÃ˛ tantu talentu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒā§ā§°āĻ¤āĻŋāĻāĻžāĻļāĻžāĻ˛ā§ā§ˇ | Corsican:Avete assai pacienza.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŦā§° āĻ§ā§ā§°ā§āĻ¯ā§āĻ¯ āĻ§ā§°āĻŋāĻā§ā§ˇ |
Corsican:Avete assai sapientu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻā§āĻāĻžāĻ¨ā§ā§ˇ | Corsican:SÃŦ una bona persona.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāĻ¨ āĻāĻžāĻ˛ āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻšā§ˇ |
Corsican:Fate una diferenza.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻāĻāĻž āĻĒāĻžā§°ā§āĻĨāĻā§āĻ¯ āĻāĻ¨ā§āĨ¤ | Corsican:SÃ˛ assai affidabile.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŦā§° āĻ¨āĻŋā§°ā§āĻā§°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ā§ˇ |
Corsican:SÃ˛ assai rispunsevuli.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻĻāĻžāĻ¯āĻŧāĻŦāĻĻā§āĻ§ā§ˇ | Corsican:SÃ˛ assai travagliadori.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻāĻ ā§ā§° āĻĒā§°āĻŋāĻļā§ā§°āĻŽā§ā§ˇ |
Corsican:Avete un core gentile.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻžā§° āĻšā§āĻĻāĻ¯āĻŧ āĻĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ˛ā§āĨ¤ | Corsican:SÃ˛ assai cumpassione.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ˛ā§ā§ˇ |
Corsican:SÃ˛ assai sustegnu.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŦā§° āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧ āĻā§°āĻŋāĻā§ā§ˇ | Corsican:SÃŦ un grande capu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻāĻāĻ¨ āĻĄāĻžāĻā§° āĻ¨ā§āĻ¤āĻžā§ˇ |
Corsican:SÃ˛ assai affidabile.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŦā§° āĻ¨āĻŋā§°ā§āĻā§°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ā§ˇ | Corsican:Siate assai fiduciale.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāĻ¸āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ā§ˇ |
Corsican:SÃ˛ assai onestu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻ¸ā§ā§ˇ | Corsican:Avete una grande attitudine.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻāĻāĻž āĻĄāĻžāĻā§° āĻŽāĻ¨ā§āĻāĻžā§ą āĻāĻā§āĨ¤ |
Corsican:Avete assai rispettu.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŦā§° āĻ¸āĻ¨ā§āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ¯āĻŧā§ˇ | Corsican:SÃ˛ assai cunsiderevule.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŦā§° āĻŦāĻŋāĻŦā§āĻāĻ¨āĻžāĻļā§āĻ˛ā§ˇ |
Corsican:SÃ˛ assai pensativu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤āĻžāĻļā§āĻ˛ā§ˇ | Corsican:SÃ˛ assai utile.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŦā§° āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧāĻāĻžā§°ā§ā§ˇ |
Corsican:SÃ˛ assai amichevule.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§āĻ¤ā§āĻŦāĻĒā§ā§°ā§āĻŖā§ˇ | Corsican:SÃ˛ assai educatu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻāĻĻā§ā§°ā§ˇ |
Corsican:SÃ˛ assai cortesi.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻ¸ā§āĻāĻ¨ā§āĻ¯āĻļā§āĻ˛ā§ˇ | Corsican:Avete assai capitu.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŦā§° āĻŦā§āĻāĻŋ āĻĒāĻžāĻāĻā§ā§ˇ |
Corsican:SÃ˛ assai perdona.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻā§āĻˇāĻŽāĻžāĻļā§āĻ˛ā§ˇ | Corsican:Avete assai rispettu.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŦā§° āĻ¸āĻ¨ā§āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ¯āĻŧā§ˇ |
Corsican:SÃ˛ assai gentile.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ˛ā§ā§ˇ | Corsican:SÃ˛ assai generosu.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻāĻĻāĻžā§°ā§ˇ |
Corsican:Avete assai cura.đAssamese:āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŦā§° āĻā§āĻ¯āĻŧāĻžā§°āĻŋāĻā§ˇ | Corsican:SÃ˛ assai amante.đAssamese:āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§° āĻŽā§°āĻŽāĻŋāĻ¯āĻŧāĻžāĻ˛ā§ˇ |
Corsican to Assamese translation means you can translate Corsican languages into Assamese languages. Just type Corsican language text into the text box, and it will easily convert it into Assamese language.
There are a few different ways to translate Corsican to Assamese. The simplest way is just to input your Corsican language text into the left box and it will automatically convert this text into Assamese language for you.
There are some mistakes people make while translating Corsican to Assamese: Not paying attention to the context of the sentence of Assamese language. Using the wrong translation for a word or phrase for Corsican to Assamese translate.
Yes, this Corsican to Assamese translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Corsican to Assamese within milliseconds.
Always look for professionals who are native Assamese speakers or have extensive knowledge of the Assamese language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Assamese language can not help you to have a good translation from Corsican to Assamese.
Yes, it is possible to learn basic Corsican to Assamese translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Assamese alphabet, basic grammar of Assamese, and commonly used phrases of Assamese. You can also find commenly used phrases of both Assamese and Corsican languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Assamese after that you will be able to speak both Corsican and Assamese languages.
To learn Corsican to Assamese translation skills you have to move yourself in the Assamese language and culture. Go and meet with Assamese people and ask them what we call this thing in Assamese. It will take some time but one day you will improve your skills in Assamese a lot.
Yes. it also work as Assamese to Corsican translator. You just need to click on swap button between Corsican and Assamese. Now you need to input Assamese langauge and it will gives you output in Corsican language.
A traduzzione da Corsu à Assamese significa chÃŦ pudete traduce e lingue corse in lingue assamese. Basta à scrive u testu in lingua corsa in a casella di testu, è facilmente cunvertisce in lingua assamese.
Ci hè parechje manere di traduce u corsu in assamese. A manera piÚ sèmplice hè solu di inserisce u vostru testu in lingua corsa in a casella di manca è vi cunvertisce automaticamente stu testu in lingua assamese per voi.
Il y a des erreurs que les gens font quand ils traduisent du corse vers l'assamis : non prÃĒtant attention au contexte de la phrase de langue assamese. Utilizà a traduzzione sbagliata per una parolla o una frase per a traduzzione di u Corsu à l'Assamese.
Iè, stu traduttore da Corsu à Assamese hè assai affidabile perchè utilizeghja ML è AI à u backend chÃŦ hè assai veloce per traduzzione di Corsu à Assamese in millisecondi.
Cerca sempre i prufessiunali chÃŦ sÃ˛ parlanti nativi assamesi o chÃŦ anu una larga cunniscenza di a lingua assamese per assicurà a traduzzione precisa. Altrimenti, Una persona chÃŦ Ún hà micca assai cunniscenze di a lingua assamese Ún pÃ˛ micca aiutà à avè una bona traduzzione da corsu à assamese.
Iè, hè pussibule amparà a traduzzione basica di u corsu à assamese da sè stessu. Pudete principià per familiarizà vi cÚ l'alfabetu assamese, a grammatica basica di l'assamese è e frasi cumunimenti usate di l'assamese. TÚ dinÚ ponu truvà frasi commenly usatu di tramindui lingua assamese è corsi sottu.Plateforme di apprendimentu di lingua in linea o libri di testu pÃ˛ aiutà vi in ââstu prucessu cÚ assamese dopu chÃŦ tÚ sarè capaci di parlà tramindui lingua corsa è assamese.
Per amparà e cumpetenze di traduzzione da Corsu à Assamese ci vole à muvimenti in a lingua è a cultura Assamese. Andate à scuntrà cÚ e persone Assamese è dumandate à elli ciÃ˛ chÃŦ chjamemu sta cosa in Assamese. Ci hà da piglià un pocu di tempu, ma un ghjornu migliurà assai e vostre cumpetenze in Assamese.
Iè. funziona ancu cum'è traduttore assamese à corsu. Basta à cliccà nant'à u buttone scambià trà corsu è assamese. Avà vi tocca à input lingua assamese è vi darà pruduzzioni in lingua corsa.
Corsican to Assamese translation āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ Corsican āĻāĻžāĻˇāĻžāĻ¸āĻŽā§āĻš āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻāĻžāĻˇāĻžāĻ˛ā§ āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻā§°āĻŋāĻŦ āĻĒāĻžā§°ā§āĨ¤ āĻŽāĻžāĻ¤ā§ā§° āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻŦāĻā§āĻ¸āĻ¤ āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻž āĻāĻžāĻˇāĻžā§° āĻ˛āĻŋāĻāĻ¨ā§ āĻāĻžāĻāĻĒ āĻā§°āĻ, āĻā§°ā§ āĻ āĻ¸āĻšāĻā§āĻ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻāĻžāĻˇāĻžāĻ˛ā§ ā§°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§°āĻŋāĻ¤ āĻā§°āĻŋāĻŦāĨ¤
āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻžāĻ¨ āĻāĻžāĻˇāĻžā§° āĻĒā§°āĻž āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻāĻžāĻˇāĻžāĻ˛ā§ āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻā§°āĻž āĻšā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻāĻžāĻāĻ¤āĻā§ āĻ¸āĻšāĻ āĻāĻĒāĻžāĻ¯āĻŧ āĻš'āĻ˛ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻž āĻāĻžāĻˇāĻžā§° āĻ˛āĻŋāĻāĻ¨ā§ āĻŦāĻžāĻāĻāĻĢāĻžāĻ˛ā§° āĻŦāĻžāĻāĻāĻ¤ āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻā§°āĻž āĻā§°ā§ āĻ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻāĻ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¨ā§āĻā§ āĻ¸ā§āĻŦāĻ¯āĻŧāĻāĻā§ā§°āĻŋāĻ¯āĻŧāĻāĻžā§ąā§ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻāĻžāĻˇāĻžāĻ˛ā§ ā§°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§°āĻŋāĻ¤ āĻā§°āĻŋāĻŦāĨ¤
āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻžā§° āĻĒā§°āĻž āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻžāĻ˛ā§ āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻā§°āĻžā§° āĻ¸āĻŽāĻ¯āĻŧāĻ¤ āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻšā§ āĻāĻŋāĻā§āĻŽāĻžāĻ¨ āĻā§āĻ˛ āĻā§°ā§: āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻāĻžāĻˇāĻžā§° āĻŦāĻžāĻā§āĻ¯ā§° āĻĒā§ā§°āĻ¸āĻāĻāĻā§ā§° āĻĒā§ā§°āĻ¤āĻŋ āĻā§ā§°ā§āĻ¤ā§āĻŦ āĻ¨āĻŋāĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧāĻžāĨ¤ Corsican to Assamese āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻāĻāĻž āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻŦāĻž āĻŦāĻžāĻā§āĻ¯āĻžāĻāĻļā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻā§āĻ˛ āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻŦā§āĻ¯ā§ąāĻšāĻžā§° āĻā§°āĻžāĨ¤
āĻšāĻ¯āĻŧ, āĻāĻ āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻžāĻ¨ā§° āĻĒā§°āĻž āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻžāĻ˛ā§ āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻāĻ āĻ āĻ¤āĻŋ āĻ¨āĻŋā§°ā§āĻā§°āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻāĻžā§°āĻŖ āĻ āĻŦā§āĻāĻāĻŖā§āĻĄāĻ¤ āĻāĻŽ āĻāĻ˛ āĻā§°ā§ āĻāĻāĻ āĻŦā§āĻ¯ā§ąāĻšāĻžā§° āĻā§°āĻŋāĻā§ āĻ¯āĻŋāĻā§ āĻŽāĻŋāĻ˛āĻŋāĻā§āĻā§āĻŖā§āĻĄā§° āĻāĻŋāĻ¤ā§°āĻ¤ āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻžāĻ¨ā§° āĻĒā§°āĻž āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻžāĻ˛ā§ āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻā§°āĻžā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻ āĻ¤āĻŋ āĻĻā§ā§°ā§āĻ¤āĨ¤
āĻļā§āĻĻā§āĻ§ āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻā§°āĻŋāĻŦāĻ˛ā§ āĻ¸āĻĻāĻžāĻ¯āĻŧ āĻĨāĻ˛ā§ā§ąāĻž āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻāĻžāĻˇā§ āĻŦāĻž āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻāĻžāĻˇāĻžā§° āĻŦāĻŋāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ¤ āĻā§āĻāĻžāĻ¨ āĻĨāĻāĻž āĻĒā§āĻāĻžāĻĻāĻžā§°ā§ āĻ˛ā§āĻā§° āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ āĻā§°āĻāĨ¤ āĻ āĻ¨ā§āĻ¯āĻĨāĻž āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻāĻžāĻˇāĻžā§° āĻŦāĻŋāĻļā§āĻˇ āĻā§āĻāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻĨāĻāĻž āĻāĻāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ¯āĻŧā§ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžāĻ āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻžā§° āĻĒā§°āĻž āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻžāĻ˛ā§ āĻāĻžāĻ˛ āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻā§°āĻŋāĻŦāĻ˛ā§ āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧ āĻā§°āĻŋāĻŦ āĻ¨ā§ā§ąāĻžā§°ā§āĨ¤
āĻšāĻ¯āĻŧ, āĻŽā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻžā§° āĻĒā§°āĻž āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻ¨āĻŋāĻā§ āĻļāĻŋāĻāĻŋāĻŦ āĻĒā§°āĻž āĻ¯āĻžāĻ¯āĻŧāĨ¤ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻŦā§°ā§āĻŖāĻŽāĻžāĻ˛āĻž, āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻžā§° āĻŽā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻā§°āĻŖ, āĻā§°ā§ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻžā§° āĻ¸āĻžāĻ§āĻžā§°āĻŖāĻāĻžā§ąā§ āĻŦā§āĻ¯ā§ąāĻšā§āĻ¤ āĻŦāĻžāĻā§āĻ¯āĻžāĻāĻļā§° āĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻĒā§°āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻšā§ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻā§°āĻŽā§āĻ āĻā§°āĻŋāĻŦ āĻĒāĻžā§°ā§āĨ¤ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋāĻ āĻ¤āĻ˛āĻ¤ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻā§°ā§ āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻž āĻĻā§āĻ¯āĻŧā§āĻāĻž āĻāĻžāĻˇāĻžā§° commenly āĻŦā§āĻ¯ā§ąāĻšā§āĻ¤ āĻŦāĻžāĻā§āĻ¯āĻžāĻāĻļ āĻĒāĻžāĻŦ āĻĒāĻžā§°ā§āĨ¤āĻ āĻ¨āĻ˛āĻžāĻāĻ¨ āĻāĻžāĻˇāĻž āĻļāĻŋāĻā§āĻˇāĻŖ āĻŽāĻā§āĻ āĻŦāĻž āĻĒāĻžāĻ ā§āĻ¯āĻĒā§āĻĨāĻŋāĻ¯āĻŧā§ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžāĻ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻžā§° āĻ¸ā§āĻ¤ā§ āĻāĻ āĻĒā§ā§°āĻā§ā§°āĻŋāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧ āĻā§°āĻŋāĻŦ āĻĒāĻžā§°ā§ āĻ¤āĻžā§° āĻĒāĻŋāĻāĻ¤ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻž āĻā§°ā§ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻĻā§āĻ¯āĻŧā§āĻāĻž āĻāĻžāĻˇāĻž āĻ'āĻŦ āĻĒāĻžā§°āĻŋāĻŦāĨ¤
āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻžā§° āĻĒā§°āĻž āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻā§° āĻĻāĻā§āĻˇāĻ¤āĻž āĻļāĻŋāĻāĻŋāĻŦāĻ˛ā§ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻ¨āĻŋāĻāĻā§ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻāĻžāĻˇāĻž āĻā§°ā§ āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ¤ āĻāĻā§ā§ąāĻžāĻ āĻ¨āĻŋāĻŦ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻŦāĨ¤ āĻā§ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻšāĻ āĻ˛āĻ āĻā§°āĻŋ āĻ¸ā§āĻ§āĻŋāĻŦ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻ āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ āĻāĻŋ āĻŦā§āĻ˛āĻŋ āĻāĻāĻāĨ¤ āĻāĻŋāĻā§ āĻ¸āĻŽāĻ¯āĻŧ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻŦ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻāĻĻāĻŋāĻ¨ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžā§° āĻĻāĻā§āĻˇāĻ¤āĻž āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻŦā§āĻĻā§āĻ§āĻŋ āĻā§°āĻŋāĻŦāĨ¤
āĻšā§. āĻ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻžā§° āĻĒā§°āĻž āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻžāĻ˛ā§ āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻāĻ āĻšāĻŋāĻāĻžāĻĒā§āĻ āĻāĻžāĻŽ āĻā§°ā§āĨ¤ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻŽāĻžāĻ¤ā§ā§° āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻž āĻā§°ā§ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻžā§° āĻŽāĻžāĻāĻ¤ āĻļā§āĻŦā§āĻĒ āĻŦā§āĻāĻžāĻŽāĻ¤ āĻā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻā§°āĻŋāĻŦ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻŦāĨ¤ āĻāĻ¤āĻŋāĻ¯āĻŧāĻž āĻāĻĒā§āĻ¨āĻŋ āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻŧāĻž āĻāĻžāĻˇāĻž āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻā§°āĻŋāĻŦ āĻ˛āĻžāĻāĻŋāĻŦ āĻā§°ā§ āĻ āĻāĻĒā§āĻ¨āĻžāĻ āĻā§°ā§āĻāĻŋāĻāĻž āĻāĻžāĻˇāĻžāĻ¤ āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ āĻĻāĻŋāĻŦāĨ¤