Corsican:Salute / Salute🔄Pashto:سلام / سلام | Corsican:Bona sera / Bona sera / Bona sera🔄Pashto:سهار مو پخیر/ ماسپښین مو پخیر/ ماښام مو پخیر |
Corsican:Cumu si?🔄Pashto:تاسو څنګه یئ؟ | Corsican:Felice di cunnosce vi🔄Pashto:ستا سره په لیدو خوښ یم |
Corsican:Adiu / Adiu🔄Pashto:الوداع / الوداع | Corsican:A prestu🔄Pashto:وروسته به سره ګورو |
Corsican:Attenti🔄Pashto:پاملرنه | Corsican:Bona ghjurnata🔄Pashto:ښه ورځ ولرئ |
Corsican:Per piacè🔄Pashto:مهرباني | Corsican:Grazie🔄Pashto:له تاسو مننه |
Corsican:Di nunda🔄Pashto:تاسو ښه راغلاست | Corsican:Perdonu🔄Pashto:بخښنه غواړم |
Corsican:Mi dispiace🔄Pashto:زه بخښنه غواړم | Corsican:Nisunu prublema🔄Pashto:هیڅ ستونزه |
Corsican:Mi poi aiutà?🔄Pashto:تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ | Corsican:Induve hè u bagnu?🔄Pashto:تشناب چیرته دی؟ |
Corsican:Quantu costa questu?🔄Pashto:دا څومره لګښت لري؟ | Corsican:Chi ora hè?🔄Pashto:اوس څه وخت دې؟ |
Corsican:Pudete ripetiri, per piacè?🔄Pashto:ایا تاسو کولی شئ دا تکرار کړئ، مهرباني وکړئ؟ | Corsican:Cumu scrive cusì?🔄Pashto:تاسی دا څنګه وایی؟ |
Corsican:Vogliu...🔄Pashto:زه به وغواړم... | Corsican:Possu avè...🔄Pashto:ایا زه کولی شم ... |
Corsican:Aghju bisognu...🔄Pashto:زه اړتیا لرم... | Corsican:Ùn capiscu micca🔄Pashto:زه نه پوهیږم |
Corsican:Pudete per piacè ...🔄Pashto:مهرباني وکړئ کولی شئ ... | Corsican:Iè / No🔄Pashto:هو نه |
Corsican:Forse🔄Pashto:امکان لری | Corsican:Ben intesu🔄Pashto:البته |
Corsican:Di sicuru🔄Pashto:ډاډمن | Corsican:Pensu di sì🔄Pashto:زه همداسې فکر کوم |
Corsican:Chì faci dopu ?🔄Pashto:تاسو وروسته څه کوئ؟ | Corsican:Vulete...?🔄Pashto:ته غواړی چی...؟ |
Corsican:Incontrumu à...🔄Pashto:راځه چې په کې سره وګورو... | Corsican:Quandu site liberu?🔄Pashto:تاسو کله آزاد یاست؟ |
Corsican:ti chjamaraghju🔄Pashto:زه به تاسو ته زنګ ووهم | Corsican:Cumu và?🔄Pashto:وخت مو څنګه تیریږي؟ |
Corsican:Chì ci hè di novu ?🔄Pashto:څه خبری دي؟ | Corsican:Chi faci? (per u travagliu)🔄Pashto:تاسو څه کوی؟ (د کار لپاره) |
Corsican:Avete qualchì pianu per u weekend ?🔄Pashto:ایا تاسو د اونۍ پای لپاره کوم پلان لرئ؟ | Corsican:Hè un bellu ghjornu, nò ?🔄Pashto:دا یوه ښه ورځ ده، سمه ده؟ |
Corsican:Mi piace🔄Pashto:دا زما خوښ شو | Corsican:Ùn mi piace micca🔄Pashto:زه دا نه خوښوم |
Corsican:Mi piace🔄Pashto:زما خوښ دي | Corsican:Sò stancu🔄Pashto:زه ستړی یم |
Corsican:Aghju a fame🔄Pashto:زه وږی یم | Corsican:Possu riceve a fattura, per piacè?🔄Pashto:ایا زه کولی شم بیل ترلاسه کړم، مهرباني وکړئ؟ |
Corsican:Averaghju ... (quandu cumanda u manghjà)🔄Pashto:زه به ولرم ... (کله چې د خواړو امر وکړم) | Corsican:Pigliate carte di creditu?🔄Pashto:ایا تاسو کریډیټ کارتونه اخلئ؟ |
Corsican:Induve hè u più vicinu... (magazzinu, ristorante, etc.) ?🔄Pashto:تر ټولو نږدې چیرته دی... (دوکان، رستورانت، او نور)؟ | Corsican:Quantu costa què ?🔄Pashto:دا څومره دی؟ |
Corsican:Chjama à a polizia !🔄Pashto:پولیس ته تلیفون وکړه! | Corsican:Aghju bisognu di un duttore🔄Pashto:زه یو ډاکټر ته اړتیا لرم |
Corsican:Aiutu!🔄Pashto:مرسته! | Corsican:Ci hè un focu🔄Pashto:اور دی |
Corsican:Sò persu🔄Pashto:زما نه لار ورکه ده | Corsican:Pudete vede mi nantu à a mappa ?🔄Pashto:په نقشه کی یی را ته ښکاره کولای شی؟ |
Corsican:In quale modu hè...?🔄Pashto:کومه لاره ده...؟ | Corsican:Hè luntanu da quì ?🔄Pashto:ایا دا له دې ځایه لرې دی؟ |
Corsican:Quantu tempu ci vole à ghjunghje?🔄Pashto:هلته د رسیدو لپاره څومره وخت نیسي؟ | Corsican:Pudete aiutà à truvà u mo modu?🔄Pashto:ایا تاسو کولی شئ ما سره زما د لارې په موندلو کې مرسته وکړئ؟ |
Corsican:À chì ora hè a nostra riunione ?🔄Pashto:زموږ غونډه څه وخت ده؟ | Corsican:Puderete mi email i dettagli?🔄Pashto:ایا تاسو کولی شئ ما ته توضیحات راکړئ؟ |
Corsican:Aghju bisognu di u vostru input nantu à questu.🔄Pashto:زه پدې اړه ستاسو نظر ته اړتیا لرم. | Corsican:Quandu hè u termini?🔄Pashto:وروستۍ نیټه کله ده؟ |
Corsican:Discutemu questu più.🔄Pashto:راځئ چې په دې اړه نور بحث وکړو. | Corsican:Chì sò i vostri passatempi ?🔄Pashto:ستاسو شوقونه څه دي؟ |
Corsican:Ti piace...?🔄Pashto:ایا ستاسو خوښیږي...؟ | Corsican:Andemu fora qualchì volta.🔄Pashto:راځئ چې یو وخت ودریږو. |
Corsican:Hè statu bellu parlà cun voi.🔄Pashto:له تاسو سره خبرې کول ښه وو. | Corsican:Chì ghjè u vostru favuritu ...?🔄Pashto:ستاسو د خوښې څه دي ...؟ |
Corsican:Sò d'accordu.🔄Pashto:زه همغږی یم. | Corsican:Ùn pensu micca cusì.🔄Pashto:زه فکر نه کوم چې داسې وي. |
Corsican:Hè una bona idea.🔄Pashto:د یو ښه نظریه د. | Corsican:Ùn sò micca sicuru di questu.🔄Pashto:زه پدې اړه ډاډه نه یم. |
Corsican:Vecu u vostru puntu, ma...🔄Pashto:زه ستاسو نقطه ګورم، مګر ... | Corsican:Questu hè urgente.🔄Pashto:دا بیړنۍ ده. |
Corsican:Per piacè dà priorità à questu.🔄Pashto:مهرباني وکړئ دې ته لومړیتوب ورکړئ. | Corsican:Hè impurtante chì noi ...🔄Pashto:دا مهمه ده چې موږ ... |
Corsican:Avemu bisognu di agisce rapidamente.🔄Pashto:موږ باید ژر تر ژره عمل وکړو. | Corsican:Questu ùn pò micca aspittà.🔄Pashto:دا انتظار نشي کولی. |
Corsican:Perchè ùn avemu micca ...?🔄Pashto:ولې نه...؟ | Corsican:Chì ne pensi...?🔄Pashto:د په اړه څه...؟ |
Corsican:Cunsideremu ...🔄Pashto:راځئ چې غور وکړو ... | Corsican:Forse pudemu...?🔄Pashto:شاید موږ کولی شو ...؟ |
Corsican:E se noi...?🔄Pashto:که موږ...؟ | Corsican:Hè cusì calda oghje.🔄Pashto:نن ورځ ډیره ګرمه ده. |
Corsican:Spergu chì ùn piove micca.🔄Pashto:هیله لرم چې باران ونه شي. | Corsican:U clima hè perfettu per ...🔄Pashto:هوا د دې لپاره مناسبه ده ... |
Corsican:Hè friddu fora.🔄Pashto:بهر سړه ده. | Corsican:Aghju intesu chì hà da neve.🔄Pashto:ما اوریدلي چې واوره کیږي. |
Corsican:Chì sò i vostri piani per u weekend ?🔄Pashto:د اونۍ پای لپاره ستاسو پلانونه څه دي؟ | Corsican:Sei liberu a settimana prossima ?🔄Pashto:ایا تاسو راتلونکې اونۍ وړیا یاست؟ |
Corsican:Facemu riserve per...🔄Pashto:راځئ چې د دې لپاره ریزرویشن وکړو ... | Corsican:Aghju aspettatu di ...🔄Pashto:زه په تمه یم... |
Corsican:Aghju assai da fà sta settimana.🔄Pashto:زه پدې اونۍ کې ډیر څه لرم. | Corsican:Sembrate bellu oghje.🔄Pashto:تاسو نن ښه ښکاري. |
Corsican:Hè una grande idea.🔄Pashto:دا یو عالي نظر دی. | Corsican:Avete fattu un travagliu fantasticu.🔄Pashto:تاسو یو په زړه پوری کار کړی. |
Corsican:Admiru u vostru ...🔄Pashto:زه ستا ستاینه کوم... | Corsican:Avete assai talentu.🔄Pashto:تاسو ډیر تکړه یاست. |
Corsican:mi dispiace per...🔄Pashto:زه بخښنه غواړم ... | Corsican:Mi scusa se...🔄Pashto:زه بخښنه غواړم که ... |
Corsican:Nisun prublema à tutti.🔄Pashto:هیڅ ستونزه نشته. | Corsican:Va bè.🔄Pashto:سمه ده. |
Corsican:Grazie per capiscenu.🔄Pashto:مننه د پوهیدو څخه دی. | Corsican:Cumu va tuttu ?🔄Pashto:هر څه څنګه روان دي؟ |
Corsican:Aghju apprezzatu u vostru aiutu.🔄Pashto:زه ستاسو د مرستې ستاینه کوم. | Corsican:Chì sona interessante.🔄Pashto:دا په زړه پورې ښکاري. |
Corsican:Puderia spiegà quellu di novu?🔄Pashto:ایا تاسو کولی شئ دا بیا تشریح کړئ؟ | Corsican:Truvemu una suluzione.🔄Pashto:راځئ چې د حل لاره ولټوو. |
Corsican:Induve andate in vacanze ?🔄Pashto:تاسو د رخصتۍ لپاره چیرته تللي یاست؟ | Corsican:Avete qualchì suggerimentu ?🔄Pashto:ایا تاسو کوم وړاندیز لرئ؟ |
Corsican:Sò veramente entusiasta di sta opportunità.🔄Pashto:زه واقعیا د دې فرصت په اړه خوښ یم. | Corsican:Puderaghju prestu a vostra penna ?🔄Pashto:کولای شم چا ستا قلم امانت واخلم؟ |
Corsican:Ùn mi sentu micca bè oghje.🔄Pashto:زه نن ورځ ښه احساس نه کوم. | Corsican:Hè una bona quistione.🔄Pashto:دا ښه پوښتنه ده. |
Corsican:Fighjularaghju.🔄Pashto:زه به یې وګورم. | Corsican:Chì hè a vostra opinione nantu à ...?🔄Pashto:ستاسو په اړه څه نظر دی...؟ |
Corsican:Lasciami verificà u mo calendariu.🔄Pashto:اجازه راکړئ خپل مهال ویش وګورم. | Corsican:Sò cumplettamente d'accordu cun voi.🔄Pashto:زه ستاسو سره په بشپړه توګه موافق یم. |
Corsican:Per piacè fatemi sapè s'ellu ci hè qualcosa d'altru.🔄Pashto:مهرباني وکړئ ما ته خبر راکړئ که نور څه وي. | Corsican:Ùn sò micca sicuru d'avè capitu.🔄Pashto:زه ډاډه نه یم چې زه پوهیږم. |
Corsican:Hè sensu avà.🔄Pashto:دا اوس معنی لري. | Corsican:Aghju una quistione nantu à ...🔄Pashto:زه په اړه یوه پوښتنه لرم ... |
Corsican:Avete bisognu d'aiutu ?🔄Pashto:ایا تاسو کومې مرستې ته اړتیا لرئ؟ | Corsican:Cuminciamu.🔄Pashto:راځه چي پیل یی کړو. |
Corsican:Vi possu dumandà qualcosa ?🔄Pashto:زه ستاسو څخه څه پوښتلی شم؟ | Corsican:Chi succede?🔄Pashto:څه تیریږي؟ |
Corsican:Avete bisognu di una manu ?🔄Pashto:ایا تاسو لاس ته اړتیا لرئ؟ | Corsican:Ci hè qualcosa chì possu fà per voi?🔄Pashto:ایا زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟ |
Corsican:Sò quì si avete bisognu di mè.🔄Pashto:زه دلته یم که تاسو ما ته اړتیا لرئ. | Corsican:Pigliamu u pranzu.🔄Pashto:راځئ چې د غرمې ډوډۍ وخورو. |
Corsican:Sò in strada.🔄Pashto:زه په لاره یم. | Corsican:Induve duvemu scuntrà ?🔄Pashto:چیرته باید ملاقات وکړو؟ |
Corsican:Cumu hè u tempu?🔄Pashto:هوا څنګه ده؟ | Corsican:Avete intesu a nutizia ?🔄Pashto:خبر مو اورېدلی؟ |
Corsican:Chì avete fattu oghje ?🔄Pashto:نن ورځ دی څه وکړل؟ | Corsican:Possu unisce à voi?🔄Pashto:ایا زه کولی شم تاسو سره یوځای شم؟ |
Corsican:Hè una nutizia fantastica!🔄Pashto:دا په زړه پوری خبر دی! | Corsican:Sò tantu felice per voi.🔄Pashto:زه ستاسو لپاره ډیر خوشحاله یم. |
Corsican:Felicitazioni!🔄Pashto:مبارک شه! | Corsican:Hè veramente impressiunanti.🔄Pashto:دا واقعیا اغیزمنه ده. |
Corsican:Mantene u bonu travagliu.🔄Pashto:ښه کار ته دوام ورکړئ. | Corsican:Stai bè.🔄Pashto:تاسو ښه کار کوئ. |
Corsican:Credu in tè.🔄Pashto:زه پر تاسو باور لرم. | Corsican:Avete questu.🔄Pashto:تاسو دا ترلاسه کړی. |
Corsican:Ùn scurasgì ti.🔄Pashto:لاس مه اخله. | Corsican:Mantene pusitivu.🔄Pashto:مثبت اوسئ. |
Corsican:Tuttu sarà bè.🔄Pashto:هرڅه به ښه شي. | Corsican:Sò fieru di tè.🔄Pashto:زه په تاسو وياړم. |
Corsican:Sò maravigghiusu.🔄Pashto:تاسو حیران یاست. | Corsican:Avete fattu u mo ghjornu.🔄Pashto:تاسو زما ورځ جوړه کړه. |
Corsican:Hè maravigliu à sente.🔄Pashto:دا په اوریدلو کې حیرانتیا ده. | Corsican:Apprezzu a vostra gentilezza.🔄Pashto:زه ستاسو د مهربانۍ ستاینه کوم. |
Corsican:Grazie per u vostru sustegnu.🔄Pashto:ستاسو له ملاتړ نه مننه. | Corsican:Sò grati per u vostru aiutu.🔄Pashto:زه ستاسو د مرستې څخه مننه کوم. |
Corsican:Sì un grande amicu.🔄Pashto:تاسو یو ښه ملګری یاست. | Corsican:Significa assai per mè.🔄Pashto:تاسو زما لپاره ډیر معنی لري. |
Corsican:Mi piace passà tempu cun voi.🔄Pashto:زه ستاسو سره د وخت تیرولو څخه خوند اخلم. | Corsican:Sapete sempre ciò chì dì.🔄Pashto:تاسو تل پوهیږئ چې څه ووایاست. |
Corsican:Aghju fiducia in u vostru ghjudiziu.🔄Pashto:زه ستاسو په قضاوت باور لرم. | Corsican:Sò cusì creativa.🔄Pashto:تاسو ډیر تخلیقی یاست. |
Corsican:M'inspirate.🔄Pashto:تاسو ما ته الهام راکړئ. | Corsican:Sò cusì pensativu.🔄Pashto:تاسو ډیر په زړه پوری یاست. |
Corsican:Sì u megliu.🔄Pashto:تاسو غوره یاست. | Corsican:Sì un grande ascoltatore.🔄Pashto:تاسو یو ښه اوریدونکی یاست. |
Corsican:Valu a vostra opinione.🔄Pashto:زه ستاسو نظر ته ارزښت ورکوم. | Corsican:Sò tantu furtunatu di cunnosce ti.🔄Pashto:زه ډیر خوشحاله یم چې تاسو پیژنم. |
Corsican:Sì un veru amicu.🔄Pashto:تاسو یو ریښتینی ملګری یاست. | Corsican:Sò cuntentu chì avemu scontru.🔄Pashto:زه خوښ یم چې موږ ولیدل. |
Corsican:Avete un maravigliu sensu di l'umuri.🔄Pashto:تاسو د طنز یو په زړه پوری احساس لرئ. | Corsican:Avete cusì capitu.🔄Pashto:تاسو ډیر پوه یاست. |
Corsican:Sì una persona fantastica.🔄Pashto:تاسو یو په زړه پوری سړی یاست. | Corsican:Mi piace a vostra cumpagnia.🔄Pashto:زه ستاسو د شرکت څخه خوند اخلم. |
Corsican:Sò assai divertenti.🔄Pashto:تاسو ډیر په زړه پوری یاست. | Corsican:Avete una grande personalità.🔄Pashto:تاسو یو لوی شخصیت لرئ. |
Corsican:Sò assai generosu.🔄Pashto:تاسو ډیر سخی یاست. | Corsican:Sò un grande mudellu.🔄Pashto:تاسو یو لوی رول ماډل یاست. |
Corsican:Sò tantu talentu.🔄Pashto:تاسو ډیر تکړه یاست. | Corsican:Avete assai pacienza.🔄Pashto:تاسو ډیر صبر کوئ. |
Corsican:Avete assai sapientu.🔄Pashto:تاسو ډیر پوه یاست. | Corsican:Sì una bona persona.🔄Pashto:تاسو یو ښه سړی یاست. |
Corsican:Fate una diferenza.🔄Pashto:تاسو یو توپیر وکړئ. | Corsican:Sò assai affidabile.🔄Pashto:تاسو ډیر د اعتماد وړ یاست. |
Corsican:Sò assai rispunsevuli.🔄Pashto:تاسو ډیر مسؤل یاست. | Corsican:Sò assai travagliadori.🔄Pashto:تاسو ډیر محنتي یاست. |
Corsican:Avete un core gentile.🔄Pashto:تاسو یو مهربان زړه لرئ. | Corsican:Sò assai cumpassione.🔄Pashto:تاسو ډیر مهربان یاست. |
Corsican:Sò assai sustegnu.🔄Pashto:تاسو ډیر ملاتړی یاست. | Corsican:Sì un grande capu.🔄Pashto:تاسو یو لوی مشر یاست. |
Corsican:Sò assai affidabile.🔄Pashto:تاسو ډیر د اعتماد وړ یاست. | Corsican:Siate assai fiduciale.🔄Pashto:تاسو ډیر د اعتماد وړ یاست. |
Corsican:Sò assai onestu.🔄Pashto:تاسو ډیر صادق یاست. | Corsican:Avete una grande attitudine.🔄Pashto:تاسو ډیر ښه چلند لرئ. |
Corsican:Avete assai rispettu.🔄Pashto:تاسو ډیر درناوی لرئ. | Corsican:Sò assai cunsiderevule.🔄Pashto:تاسو ډیر پام وړ یاست. |
Corsican:Sò assai pensativu.🔄Pashto:تاسو ډیر فکر کوئ. | Corsican:Sò assai utile.🔄Pashto:تاسو ډیر ګټور یاست. |
Corsican:Sò assai amichevule.🔄Pashto:تاسو ډیر دوستانه یاست. | Corsican:Sò assai educatu.🔄Pashto:تاسو ډیر شریف یاست. |
Corsican:Sò assai cortesi.🔄Pashto:تاسو ډیر مهربان یاست. | Corsican:Avete assai capitu.🔄Pashto:تاسو ډیر پوه یاست. |
Corsican:Sò assai perdona.🔄Pashto:تاسو ډیر بخښونکی یاست. | Corsican:Avete assai rispettu.🔄Pashto:تاسو ډیر درناوی لرئ. |
Corsican:Sò assai gentile.🔄Pashto:تاسو ډیر مهربان یی. | Corsican:Sò assai generosu.🔄Pashto:تاسو ډیر سخی یاست. |
Corsican:Avete assai cura.🔄Pashto:تاسو ډیر پاملرنه کوئ. | Corsican:Sò assai amante.🔄Pashto:تاسو ډیر مینه وال یاست. |
Corsican to Pashto translation means you can translate Corsican languages into Pashto languages. Just type Corsican language text into the text box, and it will easily convert it into Pashto language.
There are a few different ways to translate Corsican to Pashto. The simplest way is just to input your Corsican language text into the left box and it will automatically convert this text into Pashto language for you.
There are some mistakes people make while translating Corsican to Pashto: Not paying attention to the context of the sentence of Pashto language. Using the wrong translation for a word or phrase for Corsican to Pashto translate.
Yes, this Corsican to Pashto translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Corsican to Pashto within milliseconds.
Always look for professionals who are native Pashto speakers or have extensive knowledge of the Pashto language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Pashto language can not help you to have a good translation from Corsican to Pashto.
Yes, it is possible to learn basic Corsican to Pashto translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Pashto alphabet, basic grammar of Pashto, and commonly used phrases of Pashto. You can also find commenly used phrases of both Pashto and Corsican languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Pashto after that you will be able to speak both Corsican and Pashto languages.
To learn Corsican to Pashto translation skills you have to move yourself in the Pashto language and culture. Go and meet with Pashto people and ask them what we call this thing in Pashto. It will take some time but one day you will improve your skills in Pashto a lot.
Yes. it also work as Pashto to Corsican translator. You just need to click on swap button between Corsican and Pashto. Now you need to input Pashto langauge and it will gives you output in Corsican language.
A traduzzione da Corsu à Pashto significa chì pudete traduce e lingue corse in lingue Pashto. Basta à scrive u testu in lingua corsa in a casella di testu, è facilmente cunvertisce in lingua Pashto.
Ci hè parechje manere di traduzzione di u corsu à Pashto. A manera più sèmplice hè solu di inserisce u vostru testu in lingua corsa in a casella di manca è vi cunvertisce automaticamente stu testu in lingua Pashto per voi.
Il y a des erreurs que les gens font quand ils traduisent le corse vers le pachto : non prêter attention au contexte de la phrase en langue pachtoue. Utilizà a traduzzione sbagliata per una parolla o una frase per a traduzzione di u Corsu à Pashto.
Iè, stu traduttore da Corsu à Pashto hè assai affidabile perchè utilizeghja ML è AI à u backend chì hè assai veloce per traduzzione di Corsu à Pashto in millisecondi.
Cercate sempre i prufessiunali chì sò parlanti nativi Pashto o chì anu una larga cunniscenza di a lingua Pashto per assicurà a traduzzione precisa. Altrimenti, Una persona chì ùn hà micca assai cunniscenza di a lingua Pashto ùn pò micca aiutà à avè una bona traduzzione da Corsu à Pashto.
Iè, hè pussibule amparà a traduzzione basica di u corsu à u pashtu da sè stessu. Pudete principià per familiarizàvi cù l'alfabetu Pashto, a grammatica basica di Pashto, è e frasi cumuni di Pashto. Tù dinù ponu truvà frasi commenly usatu di tramindui Pashto è lingua corsa sottu.Platformi di apprendimentu di lingua in linea o libri di testu pò aiutà vi in stu prucessu cù Pashto dopu chì tù sarè capaci di parlà tramindui lingua corsa è Pashto.
Per amparà e cumpetenze di traduzzione da Corsu à Pashto, vi tocca à muvimenti in a lingua è a cultura Pashto. Andate à scuntrà cù e persone Pashto è dumandate cumu chjamemu sta cosa in Pashto. Ci hà da piglià un pocu di tempu, ma un ghjornu migliurà assai e vostre cumpetenze in Pashto.
Iè. funziona ancu cum'è traduttore Pashto à Corsu. Basta à cliccà nant'à u buttone scambià trà Corsu è Pashto. Avà vi tocca à input lingua Pashto è vi darà pruduzzioni in lingua corsa.
د کورسیکن څخه پښتو ژباړه پدې معنی ده چې تاسو کولی شئ کورسیکان ژبې په پښتو ژبو وژباړئ. یوازې د کورسیکن ژبې متن په متن بکس کې ولیکئ، او دا به په اسانۍ سره په پښتو ژبه بدل کړي.
د کورسیکان پښتو ته د ژباړلو لپاره یو څو مختلفې لارې شتون لري. تر ټولو آسانه لاره دا ده چې خپل د کورسیکن ژبې متن په کیڼ بکس کې داخل کړئ او دا به په اتوماتيک ډول دا متن ستاسو لپاره په پښتو ژبه بدل کړي.
دلته ځینې تېروتنې شته چې خلک یې پښتو ته د کورسیکان ژباړلو په وخت کې کوي: د پښتو ژبې د جملې شرایطو ته پام نه کول. د کورسیکن څخه پښتو ژباړې لپاره د یوې کلمې یا جملې لپاره د غلط ژباړې کارول.
هو، دا د کورسیکن څخه پښتو ژباړونکی ډیر د اعتماد وړ دی ځکه چې دا په شاتنۍ برخه کې ML او AI کاروي کوم چې په ملی ثانیو کې پښتو ته د کورسیکن ژباړلو لپاره خورا ګړندی دی.
تل د مسلکي کسانو په لټه کې شئ چې اصلي پښتو ويونکي وي یا د پښتو ژبې پراخه پوهه ولري ترڅو د کره ژباړې ډاډ ترلاسه کړي. که نه نو، هغه څوک چې په پښتو ژبه ډیره پوهه نه لري، تاسو سره مرسته نشي کولی چې له کورسیکن څخه پښتو ته ښه ژباړه ولري.
هو، دا ممکنه ده چې د کورسیکن څخه پښتو ژباړه پخپله زده کړئ. تاسو کولی شئ د پښتو الفبا، د پښتو بنسټیز ګرامر، او د پښتو ژبې په عام ډول کارول شوي جملو سره ځان آشنا کړئ. تاسو کولی شئ لاندې د پښتو او کورسیکي دواړو ژبو په ساده ډول کارول شوي جملې هم ومومئ. آنلاین د ژبې زده کړې پلیټ فارمونه یا درسي کتابونه تاسو سره د پښتو سره پدې پروسه کې مرسته کولی شئ وروسته له دې به تاسو وکولی شئ په کورسیکي او پښتو دواړو ژبو خبرې وکړئ.
د کورسیکن څخه د پښتو ژباړې مهارتونو زده کولو لپاره تاسو باید د پښتو ژبې او کلتور په لور حرکت وکړئ. لاړ شه او د پښتو له خلکو سره وګوره او پوښتنه وکړه چې دې ته په پښتو کې څه وايي؟ دا به یو څه وخت ونیسي مګر یوه ورځ به تاسو په پښتو کې خپل مهارتونه ډیر ښه کړي.
هو. دا د پښتو څخه د کورسیکن ژباړونکي په توګه هم کار کوي. تاسو یوازې د کورسیکن او پښتو ترمینځ د سویپ تڼۍ کلیک کولو ته اړتیا لرئ. اوس تاسو اړتیا لرئ چې پښتو ژبه داخل کړئ او دا به تاسو ته په کورسیکي ژبه کې محصول درکړي.