Croatian:Zdravo bok🔄Azerbaijani:Salam / Salam | Croatian:Dobro jutro dobar dan dobra večer🔄Azerbaijani:Sabahınız xeyir / Günortanız xeyir / Axşamınız xeyir |
Croatian:Kako si?🔄Azerbaijani:Necəsən? | Croatian:Drago mi je🔄Azerbaijani:Tanış olmaqdan məmnunam |
Croatian:Doviđenja🔄Azerbaijani:Əlvida / Əlvida | Croatian:Vidimo se kasnije🔄Azerbaijani:Sonra görüşərik |
Croatian:Čuvaj se🔄Azerbaijani:Özündən müğayət ol | Croatian:ugodan dan🔄Azerbaijani:Gözəl gün arzu edirəm |
Croatian:Molim🔄Azerbaijani:Zəhmət olmasa | Croatian:Hvala vam🔄Azerbaijani:Çox sağ ol |
Croatian:Molim🔄Azerbaijani:Buyurun | Croatian:Ispričajte me🔄Azerbaijani:Bağışlayın |
Croatian:žao mi je🔄Azerbaijani:Bağışlayın | Croatian:Nema problema🔄Azerbaijani:Problem deyil |
Croatian:Možeš li mi pomoći?🔄Azerbaijani:Mənə kömək edə bilərsiniz? | Croatian:Gdje je kupaonica?🔄Azerbaijani:Hamam haradadır? |
Croatian:Koliko ovo košta?🔄Azerbaijani:Bu neçəyə başa gəlir? | Croatian:Koliko je sati?🔄Azerbaijani:Saat neçədir? |
Croatian:Možete li to ponoviti molim?🔄Azerbaijani:Bunu təkrar edə bilərsiniz, zəhmət olmasa? | Croatian:Kako se to piše?🔄Azerbaijani:Bunu necə yazırsınız? |
Croatian:Volio bih...🔄Azerbaijani:Mən istərdim... | Croatian:Mogu li dobiti...🔄Azerbaijani:ala bilərəm... |
Croatian:Trebam...🔄Azerbaijani:Mənə lazımdır... | Croatian:ne razumijem🔄Azerbaijani:Mən başa düşmürəm |
Croatian:Možeš li molim te...🔄Azerbaijani:Zəhmət olmasa... | Croatian:Da ne🔄Azerbaijani:Hə Yox |
Croatian:Može biti🔄Azerbaijani:Ola bilər | Croatian:Naravno🔄Azerbaijani:Əlbəttə |
Croatian:Naravno🔄Azerbaijani:Əlbəttə | Croatian:mislim da da🔄Azerbaijani:Mən belə düşünürəm |
Croatian:Što radiš kasnije?🔄Azerbaijani:Daha sonra nə edirsən? | Croatian:Želiš li...?🔄Azerbaijani:istəyirsən...? |
Croatian:Nađimo se u...🔄Azerbaijani:Gəlin görüşək... | Croatian:Kad si slobodna?🔄Azerbaijani:Nə vaxt boşsan? |
Croatian:nazvat ću te🔄Azerbaijani:sənə zəng edəcəm | Croatian:Kako ide?🔄Azerbaijani:İşlər necə gedir? |
Croatian:Što ima novog?🔄Azerbaijani:Nə yenilik var? | Croatian:Što radiš? (za posao)🔄Azerbaijani:Sən nə edirsən? (iş üçün) |
Croatian:Imate li kakvih planova za vikend?🔄Azerbaijani:Həftə sonu üçün planlarınız varmı? | Croatian:Lijep je dan, zar ne?🔄Azerbaijani:Gözəl gündür, elə deyilmi? |
Croatian:Sviđa mi se🔄Azerbaijani:Mənim bundan xoşum gəlir | Croatian:Ne sviđa mi se🔄Azerbaijani:mənim xoşuma gəlmir |
Croatian:volim to🔄Azerbaijani:Mən bunu sevirəm | Croatian:Umoran sam🔄Azerbaijani:Mən yorğunam |
Croatian:Gladan sam🔄Azerbaijani:Mən acam | Croatian:Mogu li dobiti račun, molim?🔄Azerbaijani:Zəhmət olmasa hesabı ala bilərəm? |
Croatian:Ja ću... (prilikom naručivanja hrane)🔄Azerbaijani:Məndə... (yemək sifariş edərkən) | Croatian:Primate li kreditne kartice?🔄Azerbaijani:Kredit kartları götürürsən? |
Croatian:Gdje je najbliži... (trgovina, restoran, itd.)?🔄Azerbaijani:Ən yaxın... (mağaza, restoran və s.) haradadır? | Croatian:Koliko je ovo?🔄Azerbaijani:Bu neçəyədir? |
Croatian:Zovi policiju!🔄Azerbaijani:Polisə zəng edin! | Croatian:trebam liječnika🔄Azerbaijani:Mənə həkim lazımdır |
Croatian:Pomozite!🔄Azerbaijani:Kömək edin! | Croatian:Postoji vatra🔄Azerbaijani:Yanğın var |
Croatian:izgubljen sam🔄Azerbaijani:mən itirdim | Croatian:Možete li mi pokazati na karti?🔄Azerbaijani:Mənə xəritədə göstərə bilərsinizmi? |
Croatian:Koji je put...?🔄Azerbaijani:Hansı yoldur...? | Croatian:Daleko je odavde?🔄Azerbaijani:Bura uzaqdır? |
Croatian:Koliko vremena treba da se stigne tamo?🔄Azerbaijani:Oraya çatmaq nə qədər vaxt alır? | Croatian:Možete li mi pomoći da pronađem svoj put?🔄Azerbaijani:Mənə yolumu tapmağa kömək edə bilərsinizmi? |
Croatian:Kada je naš sastanak?🔄Azerbaijani:Görüşümüz saat neçədir? | Croatian:Možete li mi e-poštom poslati detalje?🔄Azerbaijani:Detalları mənə e-poçtla göndərə bilərsiniz? |
Croatian:Trebam vaš doprinos o ovome.🔄Azerbaijani:Bu barədə məlumatınıza ehtiyacım var. | Croatian:Kada je rok?🔄Azerbaijani:Son tarix nə vaxtdır? |
Croatian:Raspravljajmo o tome dalje.🔄Azerbaijani:Bunu daha ətraflı müzakirə edək. | Croatian:Koji su tvoji hobiji?🔄Azerbaijani:Sənin Hobbin nədir? |
Croatian:Da li volis...?🔄Azerbaijani:Xoşlayırsan...? | Croatian:Družimo se ponekad.🔄Azerbaijani:Nə vaxtsa əyləşək. |
Croatian:Bilo mi je drago razgovarati s tobom.🔄Azerbaijani:Sizinlə söhbət etmək gözəl idi. | Croatian:Koji je tvoj najdraži...?🔄Azerbaijani:Ən sevdiyiniz nədir...? |
Croatian:Slažem se.🔄Azerbaijani:Razıyam. | Croatian:Ne mislim tako.🔄Azerbaijani:Mən belə düşünmürəm. |
Croatian:To je dobra ideja.🔄Azerbaijani:Bu yaxşı fikirdir. | Croatian:Nisam siguran u vezi toga.🔄Azerbaijani:Mən buna əmin deyiləm. |
Croatian:Shvaćam tvoju poentu, ali...🔄Azerbaijani:Fikrinizi görürəm, amma... | Croatian:Ovo je hitno.🔄Azerbaijani:Bu təcilidir. |
Croatian:Molim vas dajte ovome prioritet.🔄Azerbaijani:Zəhmət olmasa buna üstünlük verin. | Croatian:Važno je da smo...🔄Azerbaijani:Vacibdir ki, biz... |
Croatian:Moramo djelovati brzo.🔄Azerbaijani:Tez hərəkət etməliyik. | Croatian:Ovo ne može čekati.🔄Azerbaijani:Bu gözləyə bilməz. |
Croatian:Zašto ne bismo...?🔄Azerbaijani:biz niyə... | Croatian:Što kažeš na...?🔄Azerbaijani:Haqqında...? |
Croatian:Razmotrimo...🔄Azerbaijani:Nəzərə alaq... | Croatian:Možda bismo mogli...?🔄Azerbaijani:Bəlkə bacardıq...? |
Croatian:Što ako mi...?🔄Azerbaijani:Bəs biz...? | Croatian:Danas je tako vruće.🔄Azerbaijani:Bu gün çox istidir. |
Croatian:Nadam se da neće padati kiša.🔄Azerbaijani:Ümid edirəm yağış yağmaz. | Croatian:Vrijeme je savršeno za...🔄Azerbaijani:Hava idealdır... |
Croatian:Vani je prohladno.🔄Azerbaijani:Çöldə soyuqdur. | Croatian:Čuo sam da će padati snijeg.🔄Azerbaijani:Eşitdim ki, qar yağacaq. |
Croatian:Koji su tvoji planovi za vikend?🔄Azerbaijani:Həftə sonu üçün planlarınız nələrdir? | Croatian:Jeste li slobodni sljedeći tjedan?🔄Azerbaijani:Gələn həftə boşsan? |
Croatian:Napravimo rezervacije za...🔄Azerbaijani:Gəlin rezervasiya edək... | Croatian:Radujem se...🔄Azerbaijani:Mən səbirsizliklə gözləyirəm... |
Croatian:Ovaj tjedan imam puno posla.🔄Azerbaijani:Bu həftə görəcəyim çox şey var. | Croatian:Izgledaš lijepo danas.🔄Azerbaijani:Bu gün qəşəng görünürsən. |
Croatian:To je odlična ideja.🔄Azerbaijani:Bu əla fikirdir. | Croatian:Napravili ste fantastičan posao.🔄Azerbaijani:Siz fantastik iş etdiniz. |
Croatian:Divim ti se...🔄Azerbaijani:heyranam senin... | Croatian:Vrlo ste talentirani.🔄Azerbaijani:sən çox istedadlısan. |
Croatian:žao mi je zbog...🔄Azerbaijani:üzr istəyirəm... | Croatian:Ispričavam se ako...🔄Azerbaijani:üzr istəyirəm, əgər... |
Croatian:Nema problema uopće.🔄Azerbaijani:Heç bir problem yoxdur. | Croatian:U redu je.🔄Azerbaijani:Hər şey qaydasındadır. |
Croatian:Hvala na razumijevanju.🔄Azerbaijani:Anladığınız üçün təşəkkür edirik. | Croatian:Kako ide?🔄Azerbaijani:Hər şey necə gedir? |
Croatian:Cijenim tvoju pomoć.🔄Azerbaijani:Mən sənin köməyini dəyərləndirirəm. | Croatian:To zvuči zanimljivo.🔄Azerbaijani:Maraqlı səslənir. |
Croatian:Možete li to ponovo objasniti?🔄Azerbaijani:Bunu bir daha izah edə bilərsinizmi? | Croatian:Nađimo rješenje.🔄Azerbaijani:Gəlin bir həll tapaq. |
Croatian:Gdje ste išli na odmor?🔄Azerbaijani:Tətilə hara getmisiniz? | Croatian:Imate li kakvih prijedloga?🔄Azerbaijani:Təklifləriniz varmı? |
Croatian:Stvarno sam uzbuđen zbog ove prilike.🔄Azerbaijani:Mən bu fürsətdən çox həyəcanlıyam. | Croatian:Mogu li posuditi Vašu kemijsku?🔄Azerbaijani:Qələmi borc ala bilərəm? |
Croatian:Danas se ne osjećam dobro.🔄Azerbaijani:Bu gün özümü yaxşı hiss etmirəm. | Croatian:To je dobro pitanje.🔄Azerbaijani:Bu yaxşı sualdır. |
Croatian:Pogledat ću to.🔄Azerbaijani:Mən buna baxacağam. | Croatian:Kakvo je vaše mišljenje o...?🔄Azerbaijani:Sizin fikriniz nədir...? |
Croatian:Da provjerim svoj raspored.🔄Azerbaijani:İcazə verin cədvəlimi yoxlayaq. | Croatian:potpuno se slažem s tobom.🔄Azerbaijani:Mən sizinlə tamamilə razıyam. |
Croatian:Molim vas, javite mi ako bude još nešto.🔄Azerbaijani:Xahiş edirəm başqa bir şey varsa mənə bildirin. | Croatian:Nisam siguran da razumijem.🔄Azerbaijani:başa düşdüyümə əmin deyiləm. |
Croatian:To sada ima smisla.🔄Azerbaijani:Bu, indi məntiqlidir. | Croatian:Imam pitanje o...🔄Azerbaijani:haqqında sualım var... |
Croatian:Trebaš li pomoć?🔄Azerbaijani:Hər hansı bir köməyə ehtiyacınız var? | Croatian:Započnimo.🔄Azerbaijani:Gəlin başlayaq. |
Croatian:Mogu li te pitati nešto?🔄Azerbaijani:Sizdən bir şey soruşa bilərəm? | Croatian:Što se događa?🔄Azerbaijani:Nə baş verir? |
Croatian:Trebate li pomoć?🔄Azerbaijani:Əl lazımdır? | Croatian:Mogu li nešto učiniti za vas?🔄Azerbaijani:Sizin üçün edə biləcəyim bir şey varmı? |
Croatian:Tu sam ako me trebate.🔄Azerbaijani:Mənə ehtiyacınız varsa, buradayam. | Croatian:Idemo na ručak.🔄Azerbaijani:Nahar yeyək. |
Croatian:Na putu sam.🔄Azerbaijani:Mən yoldayam. | Croatian:Gdje ćemo se naći?🔄Azerbaijani:Harada görüşməliyik? |
Croatian:Kakvo je vrijeme?🔄Azerbaijani:hava necədir? | Croatian:Jeste li čuli novosti?🔄Azerbaijani:Xəbəri eşitdin? |
Croatian:Što si radio danas?🔄Azerbaijani:Bu gün nə etdin? | Croatian:Mogu li vam se pridružiti?🔄Azerbaijani:Mən sizə qoşula bilərəm? |
Croatian:To su fantastične vijesti!🔄Azerbaijani:Bu fantastik xəbərdir! | Croatian:Tako sam sretna zbog tebe.🔄Azerbaijani:sizin üçün çox sevindim. |
Croatian:Čestitamo!🔄Azerbaijani:Təbrik edirik! | Croatian:To je stvarno impresivno.🔄Azerbaijani:Bu, həqiqətən təsir edicidir. |
Croatian:Nastavi s dobrim radom.🔄Azerbaijani:Yaxşı işlərə davam edin. | Croatian:Sjajno ti ide.🔄Azerbaijani:əla edirsən. |
Croatian:Vjerujem u tebe.🔄Azerbaijani:Sənə inanıram. | Croatian:Imate ovo.🔄Azerbaijani:Sizdə bu var. |
Croatian:Nemojte odustati.🔄Azerbaijani:təslim olma. | Croatian:Ostani pozitivan.🔄Azerbaijani:Pozitiv qalın. |
Croatian:Sve će biti u redu.🔄Azerbaijani:Hər şey yaxşı olacaq. | Croatian:Ponosan sam na tebe.🔄Azerbaijani:Səninlə fəxr edirəm. |
Croatian:Ti si nevjerojatna.🔄Azerbaijani:sən heyrətamizsən. | Croatian:Uljepšao si mi dan.🔄Azerbaijani:Günümü qurdun. |
Croatian:To je divno čuti.🔄Azerbaijani:Bunu eşitmək gözəldir. | Croatian:Cijenim tvoju ljubaznost.🔄Azerbaijani:Mən sizin xeyirxahlığınızı yüksək qiymətləndirirəm. |
Croatian:Hvala na podršci.🔄Azerbaijani:Dəstəyiniz üçün təşəkkür edirik. | Croatian:Zahvalan sam vam na pomoći.🔄Azerbaijani:köməyinizə görə minnətdaram. |
Croatian:Ti si sjajan prijatelj.🔄Azerbaijani:sən əla dostsan. | Croatian:Puno mi značiš.🔄Azerbaijani:Sən mənim üçün çox şey deməkdir. |
Croatian:Uživam provoditi vrijeme s tobom.🔄Azerbaijani:Sizinlə vaxt keçirməkdən zövq alıram. | Croatian:Uvijek znaš što reći.🔄Azerbaijani:Siz həmişə nə deyəcəyinizi bilirsiniz. |
Croatian:Vjerujem tvojoj prosudbi.🔄Azerbaijani:Qərarınıza güvənirəm. | Croatian:Tako si kreativan.🔄Azerbaijani:Siz çox yaradıcısınız. |
Croatian:Ti me nadahnjuješ.🔄Azerbaijani:Mənə ilham verirsən. | Croatian:Tako si zamišljen.🔄Azerbaijani:cox fikirlisen. |
Croatian:Ti si najbolji.🔄Azerbaijani:sən ən yaxşısan. | Croatian:Sjajan si slušatelj.🔄Azerbaijani:Siz əla dinləyicisiniz. |
Croatian:Cijenim tvoje mišljenje.🔄Azerbaijani:Mən sizin fikrinizi qiymətləndirirəm. | Croatian:Tako sam sretan što te poznajem.🔄Azerbaijani:sizi tanıdığım üçün çox şanslıyam. |
Croatian:Ti si pravi prijatelj.🔄Azerbaijani:Sən əsl dostsan. | Croatian:Drago mi je da smo se upoznali.🔄Azerbaijani:tanış olduğumuza şadam. |
Croatian:Imate prekrasan smisao za humor.🔄Azerbaijani:Sizin gözəl yumor hissi var. | Croatian:Imaš puno razumijevanja.🔄Azerbaijani:cox anlayansan. |
Croatian:Ti si fantastična osoba.🔄Azerbaijani:Siz fantastik insansınız. | Croatian:Uživam u vašem društvu.🔄Azerbaijani:Mən sizin şirkətinizdən zövq alıram. |
Croatian:Jako si zabavan.🔄Azerbaijani:çox əyləncəlisən. | Croatian:Imate sjajnu osobnost.🔄Azerbaijani:Sizin böyük şəxsiyyətiniz var. |
Croatian:Vrlo ste velikodušni.🔄Azerbaijani:sən çox səxavətlisən. | Croatian:Ti si veliki uzor.🔄Azerbaijani:Siz əla nümunəsiniz. |
Croatian:Tako si talentiran.🔄Azerbaijani:sən çox istedadlısan. | Croatian:Vrlo ste strpljivi.🔄Azerbaijani:çox səbirlisən. |
Croatian:Vrlo ste upućeni.🔄Azerbaijani:cox savadlisan. | Croatian:Ti si dobra osoba.🔄Azerbaijani:sən yaxşı insansan. |
Croatian:Vi činite razliku.🔄Azerbaijani:Siz fərq edirsiniz. | Croatian:Vrlo ste pouzdani.🔄Azerbaijani:Siz çox etibarlısınız. |
Croatian:Vrlo ste odgovorni.🔄Azerbaijani:Siz çox məsuliyyətlisiniz. | Croatian:Vrlo ste vrijedni.🔄Azerbaijani:çox çalışqansan. |
Croatian:Imate dobro srce.🔄Azerbaijani:Sənin mehriban ürəyin var. | Croatian:Vrlo ste suosjećajni.🔄Azerbaijani:Siz çox mehribansınız. |
Croatian:Velika si podrška.🔄Azerbaijani:Siz çox dəstək olursunuz. | Croatian:Ti si izvrstan vođa.🔄Azerbaijani:Siz böyük lidersiniz. |
Croatian:Vrlo ste pouzdani.🔄Azerbaijani:Siz çox etibarlısınız. | Croatian:Vrlo ste pouzdani.🔄Azerbaijani:Siz çox etibarlısınız. |
Croatian:Vrlo ste iskreni.🔄Azerbaijani:çox dürüstsən. | Croatian:Imaš odličan stav.🔄Azerbaijani:Çox gözəl münasibətiniz var. |
Croatian:Vrlo ste puni poštovanja.🔄Azerbaijani:çox hörmətlisən. | Croatian:Vrlo ste obzirni.🔄Azerbaijani:çox diqqətlisiniz. |
Croatian:Vrlo ste zamišljeni.🔄Azerbaijani:cox fikirlisiz. | Croatian:Vrlo ste korisni.🔄Azerbaijani:cox yardimcisiniz. |
Croatian:Vrlo ste prijateljski raspoloženi.🔄Azerbaijani:çox mehribansınız. | Croatian:Vrlo ste pristojni.🔄Azerbaijani:çox nəzakətlisən. |
Croatian:Vrlo ste ljubazni.🔄Azerbaijani:çox nəzakətlisən. | Croatian:Imaš puno razumijevanja.🔄Azerbaijani:çox anlayışlısınız. |
Croatian:Vrlo opraštaš.🔄Azerbaijani:sən çox bağışlayansan. | Croatian:Vrlo ste puni poštovanja.🔄Azerbaijani:çox hörmətlisən. |
Croatian:Jako ste ljubazni.🔄Azerbaijani:çox mehribansınız. | Croatian:Vrlo ste velikodušni.🔄Azerbaijani:sən çox səxavətlisən. |
Croatian:Vrlo ste brižni.🔄Azerbaijani:çox qayğıkeşsən. | Croatian:Jako si pun ljubavi.🔄Azerbaijani:çox sevənsən. |
Croatian to Azerbaijani translation means you can translate Croatian languages into Azerbaijani languages. Just type Croatian language text into the text box, and it will easily convert it into Azerbaijani language.
There are a few different ways to translate Croatian to Azerbaijani. The simplest way is just to input your Croatian language text into the left box and it will automatically convert this text into Azerbaijani language for you.
There are some mistakes people make while translating Croatian to Azerbaijani: Not paying attention to the context of the sentence of Azerbaijani language. Using the wrong translation for a word or phrase for Croatian to Azerbaijani translate.
Yes, this Croatian to Azerbaijani translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Croatian to Azerbaijani within milliseconds.
Always look for professionals who are native Azerbaijani speakers or have extensive knowledge of the Azerbaijani language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Azerbaijani language can not help you to have a good translation from Croatian to Azerbaijani.
Yes, it is possible to learn basic Croatian to Azerbaijani translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Azerbaijani alphabet, basic grammar of Azerbaijani, and commonly used phrases of Azerbaijani. You can also find commenly used phrases of both Azerbaijani and Croatian languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Azerbaijani after that you will be able to speak both Croatian and Azerbaijani languages.
To learn Croatian to Azerbaijani translation skills you have to move yourself in the Azerbaijani language and culture. Go and meet with Azerbaijani people and ask them what we call this thing in Azerbaijani. It will take some time but one day you will improve your skills in Azerbaijani a lot.
Yes. it also work as Azerbaijani to Croatian translator. You just need to click on swap button between Croatian and Azerbaijani. Now you need to input Azerbaijani langauge and it will gives you output in Croatian language.
Prijevod s hrvatskog na azerbajdžanski znači da možete prevoditi hrvatske jezike na azerbajdžanske jezike. Samo upišite tekst na hrvatskom jeziku u tekstualni okvir i on će ga lako pretvoriti u azerbajdžanski jezik.
Postoji nekoliko različitih načina za prevođenje hrvatskog na azerbajdžanski. Najjednostavniji način je samo unijeti tekst na hrvatskom jeziku u lijevi okvir i automatski će taj tekst pretvoriti u azerbajdžanski jezik umjesto vas.
Postoje neke pogreške koje ljudi rade dok prevode hrvatski na azerbajdžanski: ne obraćaju pozornost na kontekst rečenice azerbajdžanskog jezika. Upotreba pogrešnog prijevoda za riječ ili frazu za prijevod s hrvatskog na azerbejdžanski.
Da, ovaj prevoditelj s hrvatskog na azerbejdžanski vrlo je pouzdan jer koristi ML i AI u pozadini što je vrlo brzo za prevođenje s hrvatskog na azerbejdžanski unutar milisekundi.
Uvijek potražite stručnjake kojima je azerbajdžanski materinji jezik ili imaju opsežno znanje azerbajdžanskog jezika kako biste osigurali točan prijevod. U suprotnom, osoba koja nema puno znanja azerbajdžanskog jezika ne može vam pomoći da imate dobar prijevod s hrvatskog na azerbajdžanski.
Da, moguće je sam naučiti osnovni prijevod s hrvatskog na azerbajdžanski. Možete započeti upoznavanjem s azerbajdžanskom abecedom, osnovnom gramatikom azerbajdžanskog i uobičajenim frazama azerbajdžanskog. Također možete pronaći često korištene izraze i azerbajdžanskog i hrvatskog jezika u nastavku. Online platforme za učenje jezika ili udžbenici mogu vam pomoći u ovom procesu s azerbajdžanskim nakon čega ćete moći govoriti i hrvatski i azerbajdžanski jezik.
Da biste naučili vještine prevođenja s hrvatskog na azerbejdžanski, morate se upoznati s azerbajdžanskim jezikom i kulturom. Idi i sastani se s azerbejdžanskim ljudima i pitaj ih kako mi to zovemo na azerbajdžanskom. Trebat će vam neko vrijeme, ali jednog dana ćete znatno poboljšati svoje vještine u azerbajdžanskom.
Da. također radi kao prevoditelj s azerbajdžanskog na hrvatski. Samo trebate kliknuti gumb za promjenu između hrvatskog i azerbajdžanskog jezika. Sada trebate unijeti azerbajdžanski jezik i to će vam dati ispis na hrvatskom jeziku.
Xorvat dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə o deməkdir ki, siz xorvat dillərini Azərbaycan dillərinə tərcümə edə bilərsiniz. Mətn qutusuna xorvat dilindəki mətni daxil edin və o, onu asanlıqla Azərbaycan dilinə çevirəcək.
Xorvat dilini Azərbaycan dilinə tərcümə etməyin bir neçə fərqli yolu var. Ən sadə yol, xorvat dilindəki mətninizi sol xanaya daxil etməkdir və o, bu mətni sizin üçün avtomatik olaraq Azərbaycan dilinə çevirəcək.
Xorvat dilini Azərbaycan dilinə tərcümə edərkən insanların yol verdiyi bəzi səhvlər var: Azərbaycan dilindəki cümlənin kontekstinə fikir verməmək. Xorvat dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə üçün bir söz və ya ifadə üçün səhv tərcümədən istifadə.
Bəli, bu xorvat dilindən azərbaycancaya tərcüməçi çox etibarlıdır, çünki o, arxa planda ML və AI-dən istifadə edir ki, bu da xorvat dilini millisaniyələr ərzində Azərbaycan dilinə çevirmək üçün çox sürətlidir.
Dəqiq tərcüməni təmin etmək üçün həmişə Azərbaycan dilində danışan və ya Azərbaycan dilini geniş bilən peşəkarları axtarın. Yoxsa Azərbaycan dilindən o qədər də biliyi olmayan şəxs xorvat dilindən azərbaycan dilinə yaxşı tərcümə etməyinizə kömək edə bilməz.
Bəli, Xorvat dilindən Azərbaycan dilinə əsas tərcüməni özünüz öyrənmək mümkündür. Siz Azərbaycan əlifbası, Azərbaycan dilinin əsas qrammatikası və azərbaycan dilinin çox işlənən ifadələri ilə tanış olmaqla başlaya bilərsiniz. Siz həmçinin aşağıda həm Azərbaycan, həm də xorvat dillərində çox istifadə olunan ifadələri tapa bilərsiniz. Onlayn dil öyrənmə platformaları və ya dərsliklər Azərbaycan dili ilə bu prosesdə sizə kömək edə bilər, bundan sonra siz həm xorvat, həm də Azərbaycan dillərində danışa biləcəksiniz.
Xorvat dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə bacarıqlarını öyrənmək üçün siz özünüzü Azərbaycan dili və mədəniyyətinə öyrətməlisiniz. Gedin Azərbaycanlılarla görüşün və onlardan soruşun ki, biz buna azərbaycanca nə deyirik. Bu bir az vaxt aparacaq, amma bir gün siz azərbaycan dilində bacarıqlarınızı xeyli artıracaqsınız.
Bəli. azərbaycanca xorvat dilinə tərcüməçi kimi də işləyir. Xorvat və Azərbaycan dilləri arasında dəyişdirmə düyməsini sıxmağınız kifayətdir. İndi siz Azərbaycan dilini daxil etməlisiniz və o sizə xorvat dilində çıxış verəcəkdir.