Croatian:Zdravo bok🔄Russian:Привет | Croatian:Dobro jutro dobar dan dobra večer🔄Russian:Доброе утро добрый день Добрый вечер |
Croatian:Kako si?🔄Russian:Как вы? | Croatian:Drago mi je🔄Russian:Рад встрече |
Croatian:Doviđenja🔄Russian:До свидания / Пока | Croatian:Vidimo se kasnije🔄Russian:Увидимся позже |
Croatian:Čuvaj se🔄Russian:Заботиться | Croatian:ugodan dan🔄Russian:Хорошего дня |
Croatian:Molim🔄Russian:Пожалуйста | Croatian:Hvala vam🔄Russian:Спасибо |
Croatian:Molim🔄Russian:Пожалуйста | Croatian:Ispričajte me🔄Russian:Прошу прощения |
Croatian:žao mi je🔄Russian:Мне жаль | Croatian:Nema problema🔄Russian:Без проблем |
Croatian:Možeš li mi pomoći?🔄Russian:Вы можете помочь мне? | Croatian:Gdje je kupaonica?🔄Russian:Где здесь ванная комната? |
Croatian:Koliko ovo košta?🔄Russian:Сколько это стоит? | Croatian:Koliko je sati?🔄Russian:Который сейчас час? |
Croatian:Možete li to ponoviti molim?🔄Russian:Можешь повторить это, пожалуйста? | Croatian:Kako se to piše?🔄Russian:Как это пишется? |
Croatian:Volio bih...🔄Russian:Я хотел бы... | Croatian:Mogu li dobiti...🔄Russian:Можно мне... |
Croatian:Trebam...🔄Russian:Мне нужно... | Croatian:ne razumijem🔄Russian:Я не понимаю |
Croatian:Možeš li molim te...🔄Russian:Не могли бы Вы... | Croatian:Da ne🔄Russian:Да нет |
Croatian:Može biti🔄Russian:Может быть | Croatian:Naravno🔄Russian:Конечно |
Croatian:Naravno🔄Russian:Конечно | Croatian:mislim da da🔄Russian:я так думаю |
Croatian:Što radiš kasnije?🔄Russian:Что будешь делать потом? | Croatian:Želiš li...?🔄Russian:Вы хотите, чтобы...? |
Croatian:Nađimo se u...🔄Russian:Давай встретимся в... | Croatian:Kad si slobodna?🔄Russian:Когда ты свободен? |
Croatian:nazvat ću te🔄Russian:Я тебе позвоню | Croatian:Kako ide?🔄Russian:Как дела? |
Croatian:Što ima novog?🔄Russian:Что нового? | Croatian:Što radiš? (za posao)🔄Russian:Что вы делаете? (для работы) |
Croatian:Imate li kakvih planova za vikend?🔄Russian:Есть ли у вас планы на выходные? | Croatian:Lijep je dan, zar ne?🔄Russian:Это хороший день, не так ли? |
Croatian:Sviđa mi se🔄Russian:Мне это нравится | Croatian:Ne sviđa mi se🔄Russian:мне это не нравится |
Croatian:volim to🔄Russian:я люблю это | Croatian:Umoran sam🔄Russian:Я устал |
Croatian:Gladan sam🔄Russian:Я голоден | Croatian:Mogu li dobiti račun, molim?🔄Russian:Могу я получить счет, пожалуйста? |
Croatian:Ja ću... (prilikom naručivanja hrane)🔄Russian:Мне... (при заказе еды) | Croatian:Primate li kreditne kartice?🔄Russian:Вы принимаете кредитные карты? |
Croatian:Gdje je najbliži... (trgovina, restoran, itd.)?🔄Russian:Где ближайший... (магазин, ресторан и т. д.)? | Croatian:Koliko je ovo?🔄Russian:Сколько это стоит? |
Croatian:Zovi policiju!🔄Russian:Вызовите полицию! | Croatian:trebam liječnika🔄Russian:мне нужен врач |
Croatian:Pomozite!🔄Russian:Помощь! | Croatian:Postoji vatra🔄Russian:Там пожар |
Croatian:izgubljen sam🔄Russian:Я заблудился | Croatian:Možete li mi pokazati na karti?🔄Russian:Вы можете показать на карте? |
Croatian:Koji je put...?🔄Russian:Какой путь...? | Croatian:Daleko je odavde?🔄Russian:Это далеко отсюда? |
Croatian:Koliko vremena treba da se stigne tamo?🔄Russian:Сколько времени займет, туда добраться? | Croatian:Možete li mi pomoći da pronađem svoj put?🔄Russian:Можете ли вы помочь мне найти свой путь? |
Croatian:Kada je naš sastanak?🔄Russian:Во сколько наша встреча? | Croatian:Možete li mi e-poštom poslati detalje?🔄Russian:Не могли бы вы написать мне подробности? |
Croatian:Trebam vaš doprinos o ovome.🔄Russian:Мне нужно ваше мнение по этому поводу. | Croatian:Kada je rok?🔄Russian:Когда крайний срок? |
Croatian:Raspravljajmo o tome dalje.🔄Russian:Давайте обсудим это дальше. | Croatian:Koji su tvoji hobiji?🔄Russian:Какие у тебя хобби? |
Croatian:Da li volis...?🔄Russian:Тебе нравится...? | Croatian:Družimo se ponekad.🔄Russian:Давай пообщаемся как-нибудь. |
Croatian:Bilo mi je drago razgovarati s tobom.🔄Russian:Приятно было с тобой поговорить. | Croatian:Koji je tvoj najdraži...?🔄Russian:Какой твой любимый...? |
Croatian:Slažem se.🔄Russian:Я согласен. | Croatian:Ne mislim tako.🔄Russian:Я так не думаю. |
Croatian:To je dobra ideja.🔄Russian:Это хорошая идея. | Croatian:Nisam siguran u vezi toga.🔄Russian:Я не уверен в этом. |
Croatian:Shvaćam tvoju poentu, ali...🔄Russian:Я понимаю вашу точку зрения, но... | Croatian:Ovo je hitno.🔄Russian:Это срочно. |
Croatian:Molim vas dajte ovome prioritet.🔄Russian:Пожалуйста, расставьте это в приоритете. | Croatian:Važno je da smo...🔄Russian:Важно, чтобы мы... |
Croatian:Moramo djelovati brzo.🔄Russian:Нам нужно действовать быстро. | Croatian:Ovo ne može čekati.🔄Russian:Это не может ждать. |
Croatian:Zašto ne bismo...?🔄Russian:Почему бы нам...? | Croatian:Što kažeš na...?🔄Russian:Как насчет...? |
Croatian:Razmotrimo...🔄Russian:Давайте рассмотрим... | Croatian:Možda bismo mogli...?🔄Russian:Может быть, мы могли бы...? |
Croatian:Što ako mi...?🔄Russian:Что, если мы...? | Croatian:Danas je tako vruće.🔄Russian:Сегодня так жарко. |
Croatian:Nadam se da neće padati kiša.🔄Russian:Надеюсь, дождя не будет. | Croatian:Vrijeme je savršeno za...🔄Russian:Погода идеальна для... |
Croatian:Vani je prohladno.🔄Russian:На улице прохладно. | Croatian:Čuo sam da će padati snijeg.🔄Russian:Я слышал, что пойдет снег. |
Croatian:Koji su tvoji planovi za vikend?🔄Russian:Какие планы на выходные? | Croatian:Jeste li slobodni sljedeći tjedan?🔄Russian:Ты свободен на следующей неделе? |
Croatian:Napravimo rezervacije za...🔄Russian:Давайте зарезервируем места для... | Croatian:Radujem se...🔄Russian:Я в предвкушении... |
Croatian:Ovaj tjedan imam puno posla.🔄Russian:У меня много дел на этой неделе. | Croatian:Izgledaš lijepo danas.🔄Russian:Ты хорошо выглядишь сегодня. |
Croatian:To je odlična ideja.🔄Russian:Это блестящая идея. | Croatian:Napravili ste fantastičan posao.🔄Russian:Вы проделали фантастическую работу. |
Croatian:Divim ti se...🔄Russian:Я восхищаюсь тобой... | Croatian:Vrlo ste talentirani.🔄Russian:Ты очень талантлив. |
Croatian:žao mi je zbog...🔄Russian:Я извиняюсь за... | Croatian:Ispričavam se ako...🔄Russian:Прошу прощения, если... |
Croatian:Nema problema uopće.🔄Russian:Совершенно никаких проблем. | Croatian:U redu je.🔄Russian:Все нормально. |
Croatian:Hvala na razumijevanju.🔄Russian:Спасибо за понимание. | Croatian:Kako ide?🔄Russian:Как идут дела? |
Croatian:Cijenim tvoju pomoć.🔄Russian:Я ценю вашу помощь. | Croatian:To zvuči zanimljivo.🔄Russian:Звучит интересно. |
Croatian:Možete li to ponovo objasniti?🔄Russian:Не могли бы вы объяснить это еще раз? | Croatian:Nađimo rješenje.🔄Russian:Давайте найдем решение. |
Croatian:Gdje ste išli na odmor?🔄Russian:Куда вы ездили в отпуск? | Croatian:Imate li kakvih prijedloga?🔄Russian:Есть ли у вас какие-либо предложения? |
Croatian:Stvarno sam uzbuđen zbog ove prilike.🔄Russian:Я очень рад этой возможности. | Croatian:Mogu li posuditi Vašu kemijsku?🔄Russian:Можно одолжить вашу ручку? |
Croatian:Danas se ne osjećam dobro.🔄Russian:Я сегодня неважно себя чувствую. | Croatian:To je dobro pitanje.🔄Russian:Это хороший вопрос. |
Croatian:Pogledat ću to.🔄Russian:Я рассмотрю это. | Croatian:Kakvo je vaše mišljenje o...?🔄Russian:Что вы думаете о...? |
Croatian:Da provjerim svoj raspored.🔄Russian:Позвольте мне проверить мое расписание. | Croatian:potpuno se slažem s tobom.🔄Russian:Полностью с вами согласен. |
Croatian:Molim vas, javite mi ako bude još nešto.🔄Russian:Если есть что-то еще, пожалуйста, дайте мне знать. | Croatian:Nisam siguran da razumijem.🔄Russian:Я не уверен, что понимаю. |
Croatian:To sada ima smisla.🔄Russian:Теперь это имеет смысл. | Croatian:Imam pitanje o...🔄Russian:У меня есть вопрос по поводу... |
Croatian:Trebaš li pomoć?🔄Russian:Вам помочь? | Croatian:Započnimo.🔄Russian:Давайте начнем. |
Croatian:Mogu li te pitati nešto?🔄Russian:Можно вопрос? | Croatian:Što se događa?🔄Russian:Что происходит? |
Croatian:Trebate li pomoć?🔄Russian:Вам нужна рука? | Croatian:Mogu li nešto učiniti za vas?🔄Russian:Могу ли я что-нибудь сделать для тебя? |
Croatian:Tu sam ako me trebate.🔄Russian:Я здесь, если я тебе понадоблюсь. | Croatian:Idemo na ručak.🔄Russian:Давайте пообедаем. |
Croatian:Na putu sam.🔄Russian:Я уже в пути. | Croatian:Gdje ćemo se naći?🔄Russian:Где мы должны встретиться? |
Croatian:Kakvo je vrijeme?🔄Russian:Как погода? | Croatian:Jeste li čuli novosti?🔄Russian:Ты слышал новости? |
Croatian:Što si radio danas?🔄Russian:Что вы делали сегодня? | Croatian:Mogu li vam se pridružiti?🔄Russian:Могу ли я присоединиться к вам? |
Croatian:To su fantastične vijesti!🔄Russian:Это фантастическая новость! | Croatian:Tako sam sretna zbog tebe.🔄Russian:Я так рад за вас. |
Croatian:Čestitamo!🔄Russian:Поздравляем! | Croatian:To je stvarno impresivno.🔄Russian:Это действительно впечатляет. |
Croatian:Nastavi s dobrim radom.🔄Russian:Продолжайте хорошую работу. | Croatian:Sjajno ti ide.🔄Russian:У тебя все отлично. |
Croatian:Vjerujem u tebe.🔄Russian:Я верю в тебя. | Croatian:Imate ovo.🔄Russian:У вас есть это. |
Croatian:Nemojte odustati.🔄Russian:Не сдавайся. | Croatian:Ostani pozitivan.🔄Russian:Оставайся позитивным. |
Croatian:Sve će biti u redu.🔄Russian:Все будет хорошо. | Croatian:Ponosan sam na tebe.🔄Russian:Я горжусь тобой. |
Croatian:Ti si nevjerojatna.🔄Russian:Ты удивительный. | Croatian:Uljepšao si mi dan.🔄Russian:Ты сделал мой день. |
Croatian:To je divno čuti.🔄Russian:Приятно это слышать. | Croatian:Cijenim tvoju ljubaznost.🔄Russian:Я ценю твою доброту. |
Croatian:Hvala na podršci.🔄Russian:Спасибо за Вашу поддержку. | Croatian:Zahvalan sam vam na pomoći.🔄Russian:Я благодарен за вашу помощь. |
Croatian:Ti si sjajan prijatelj.🔄Russian:Ты отличный друг. | Croatian:Puno mi značiš.🔄Russian:Ты много значишь для меня. |
Croatian:Uživam provoditi vrijeme s tobom.🔄Russian:Мне нравится проводить время с тобой. | Croatian:Uvijek znaš što reći.🔄Russian:Ты всегда знаешь, что сказать. |
Croatian:Vjerujem tvojoj prosudbi.🔄Russian:Я доверяю вашему суждению. | Croatian:Tako si kreativan.🔄Russian:Ты такой креативный. |
Croatian:Ti me nadahnjuješ.🔄Russian:Ты вдохновляешь меня. | Croatian:Tako si zamišljen.🔄Russian:Ты такой задумчивый. |
Croatian:Ti si najbolji.🔄Russian:Ты лучший. | Croatian:Sjajan si slušatelj.🔄Russian:Ты отличный слушатель. |
Croatian:Cijenim tvoje mišljenje.🔄Russian:Я ценю ваше мнение. | Croatian:Tako sam sretan što te poznajem.🔄Russian:Мне так повезло знать тебя. |
Croatian:Ti si pravi prijatelj.🔄Russian:Ты настоящий друг. | Croatian:Drago mi je da smo se upoznali.🔄Russian:Я рад, что мы встретились. |
Croatian:Imate prekrasan smisao za humor.🔄Russian:У вас замечательное чувство юмора. | Croatian:Imaš puno razumijevanja.🔄Russian:Ты такой понимающий. |
Croatian:Ti si fantastična osoba.🔄Russian:Ты фантастический человек. | Croatian:Uživam u vašem društvu.🔄Russian:Мне нравится твоя компания. |
Croatian:Jako si zabavan.🔄Russian:С тобой очень весело. | Croatian:Imate sjajnu osobnost.🔄Russian:У тебя отличная личность. |
Croatian:Vrlo ste velikodušni.🔄Russian:Вы очень добры. | Croatian:Ti si veliki uzor.🔄Russian:Ты отличный образец для подражания. |
Croatian:Tako si talentiran.🔄Russian:Ты такой талантливый. | Croatian:Vrlo ste strpljivi.🔄Russian:Вы очень терпеливы. |
Croatian:Vrlo ste upućeni.🔄Russian:Вы очень хорошо осведомлены. | Croatian:Ti si dobra osoba.🔄Russian:Вы хороший человек. |
Croatian:Vi činite razliku.🔄Russian:Вы меняете ситуацию. | Croatian:Vrlo ste pouzdani.🔄Russian:Вы очень надежны. |
Croatian:Vrlo ste odgovorni.🔄Russian:Вы очень ответственны. | Croatian:Vrlo ste vrijedni.🔄Russian:Ты очень трудолюбивый. |
Croatian:Imate dobro srce.🔄Russian:У тебя доброе сердце. | Croatian:Vrlo ste suosjećajni.🔄Russian:Вы очень сострадательны. |
Croatian:Velika si podrška.🔄Russian:Вы очень меня поддерживаете. | Croatian:Ti si izvrstan vođa.🔄Russian:Ты отличный лидер. |
Croatian:Vrlo ste pouzdani.🔄Russian:Вы очень надежны. | Croatian:Vrlo ste pouzdani.🔄Russian:Вы очень заслуживаете доверия. |
Croatian:Vrlo ste iskreni.🔄Russian:Вы очень честны. | Croatian:Imaš odličan stav.🔄Russian:У вас отличное отношение. |
Croatian:Vrlo ste puni poštovanja.🔄Russian:Вы очень уважительны. | Croatian:Vrlo ste obzirni.🔄Russian:Вы очень внимательны. |
Croatian:Vrlo ste zamišljeni.🔄Russian:Ты очень вдумчивый. | Croatian:Vrlo ste korisni.🔄Russian:Вы очень полезны. |
Croatian:Vrlo ste prijateljski raspoloženi.🔄Russian:Вы очень дружелюбны. | Croatian:Vrlo ste pristojni.🔄Russian:Вы очень вежливы. |
Croatian:Vrlo ste ljubazni.🔄Russian:Вы очень вежливы. | Croatian:Imaš puno razumijevanja.🔄Russian:Ты очень понимающий. |
Croatian:Vrlo opraštaš.🔄Russian:Вы очень снисходительны. | Croatian:Vrlo ste puni poštovanja.🔄Russian:Вы очень уважительны. |
Croatian:Jako ste ljubazni.🔄Russian:Вы очень любезны. | Croatian:Vrlo ste velikodušni.🔄Russian:Вы очень добры. |
Croatian:Vrlo ste brižni.🔄Russian:Ты очень заботливый. | Croatian:Jako si pun ljubavi.🔄Russian:Ты очень любящий. |
Croatian to Russian translation means you can translate Croatian languages into Russian languages. Just type Croatian language text into the text box, and it will easily convert it into Russian language.
There are a few different ways to translate Croatian to Russian. The simplest way is just to input your Croatian language text into the left box and it will automatically convert this text into Russian language for you.
There are some mistakes people make while translating Croatian to Russian: Not paying attention to the context of the sentence of Russian language. Using the wrong translation for a word or phrase for Croatian to Russian translate.
Yes, this Croatian to Russian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Croatian to Russian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Russian speakers or have extensive knowledge of the Russian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Russian language can not help you to have a good translation from Croatian to Russian.
Yes, it is possible to learn basic Croatian to Russian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Russian alphabet, basic grammar of Russian, and commonly used phrases of Russian. You can also find commenly used phrases of both Russian and Croatian languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Russian after that you will be able to speak both Croatian and Russian languages.
To learn Croatian to Russian translation skills you have to move yourself in the Russian language and culture. Go and meet with Russian people and ask them what we call this thing in Russian. It will take some time but one day you will improve your skills in Russian a lot.
Yes. it also work as Russian to Croatian translator. You just need to click on swap button between Croatian and Russian. Now you need to input Russian langauge and it will gives you output in Croatian language.
Prijevod s hrvatskog na ruski znači da možete prevoditi hrvatski jezik na ruski jezik. Samo upišite tekst na hrvatskom jeziku u tekstualni okvir i on će ga lako pretvoriti u ruski jezik.
Postoji nekoliko različitih načina za prevođenje hrvatskog na ruski. Najjednostavniji način je da samo unesete svoj tekst na hrvatskom jeziku u lijevi okvir i automatski će taj tekst pretvoriti u ruski jezik umjesto vas.
Postoje neke pogreške koje ljudi rade dok prevode hrvatski na ruski: Ne obraćaju pozornost na kontekst rečenice ruskog jezika. Upotreba pogrešnog prijevoda za riječ ili frazu za prijevod s hrvatskog na ruski.
Da, ovaj prevoditelj s hrvatskog na ruski vrlo je pouzdan jer koristi ML i AI u pozadini što je vrlo brzo za prevođenje hrvatskog na ruski u roku od nekoliko milisekundi.
Uvijek potražite stručnjake kojima je ruski izvorni jezik ili imaju opsežno znanje ruskog jezika kako biste osigurali točan prijevod. U suprotnom, osoba koja nema dovoljno znanja ruskog jezika ne može vam pomoći da imate dobar prijevod s hrvatskog na ruski.
Da, moguće je samostalno naučiti osnovni prijevod s hrvatskog na ruski. Možete započeti upoznavanjem s ruskom abecedom, osnovnom gramatikom ruskog jezika i uobičajenim frazama ruskog jezika. Također možete pronaći često korištene izraze ruskog i hrvatskog jezika u nastavku. Online platforme za učenje jezika ili udžbenici mogu vam pomoći u ovom procesu s ruskim nakon čega ćete moći govoriti i hrvatski i ruski jezik.
Da biste naučili vještine prevođenja s hrvatskog na ruski, morate se upoznati s ruskim jezikom i kulturom. Idi i sastani se s Rusima i pitaj ih kako mi to zovemo na ruskom. Trebat će vam neko vrijeme, ali jednog dana ćete znatno poboljšati svoje vještine ruskog.
Da. također radi kao prevoditelj s ruskog na hrvatski. Samo trebate kliknuti gumb za promjenu između hrvatskog i ruskog jezika. Sada trebate unijeti ruski jezik i on će vam dati ispis na hrvatskom jeziku.
Перевод с хорватского на русский означает, что вы можете переводить хорватские языки на русский языки. Просто введите текст на хорватском языке в текстовое поле, и он легко преобразует его в русский язык.
Есть несколько разных способов перевести хорватский на русский. Самый простой способ — просто ввести текст на хорватском языке в левое поле, и он автоматически преобразует этот текст на русский язык.
Люди допускают некоторые ошибки при переводе с хорватского на русский: Не обращают внимания на контекст предложения на русском языке. Использование неправильного перевода слова или фразы для перевода с хорватского на русский.
Да, этот хорватско-русский переводчик очень надежен, поскольку на его внутренней стороне используются машинное обучение и искусственный интеллект, что позволяет очень быстро переводить с хорватского на русский за миллисекунды.
Всегда ищите профессионалов, которые являются носителями русского языка или обладают обширными знаниями русского языка, чтобы обеспечить точный перевод. В противном случае человек, плохо знающий русский язык, не сможет помочь вам сделать хороший перевод с хорватского на русский.
Да, можно самостоятельно выучить основы перевода с хорватского на русский. Вы можете начать с ознакомления с русским алфавитом, базовой грамматикой русского языка и часто употребляемыми фразами русского языка. Ниже вы также можете найти широко используемые фразы как на русском, так и на хорватском языках. Онлайн-платформы для изучения языков или учебники могут помочь вам в этом процессе с русским языком, после чего вы сможете говорить как на хорватском, так и на русском языках.
Чтобы освоить навыки перевода с хорватского на русский, вам необходимо изучить русский язык и культуру. Идите и встретитесь с русскими людьми и спросите их, как мы называем эту вещь по-русски. Это займет некоторое время, но однажды вы значительно улучшите свои навыки русского языка.
Да. он также работает переводчиком с русского на хорватский. Вам просто нужно нажать кнопку переключения между хорватским и русским языками. Теперь вам нужно ввести русский язык, и вы получите результат на хорватском языке.