Czech:Ahoj🔄Uzbek:Salom | Czech:Dobré ráno Dobré odpoledne dobrý večer🔄Uzbek:Xayrli tong / Xayrli kun / Xayrli kech |
Czech:Jak se máte?🔄Uzbek:Qalaysiz? | Czech:Rád vás poznávám🔄Uzbek:Siz bilan tanishganimdan xursandman |
Czech:Nashledanou🔄Uzbek:Xayr / Xayr | Czech:Uvidíme se později🔄Uzbek:Ko'rishguncha |
Czech:Opatruj se🔄Uzbek:Qayg'urmoq; o'zini ehtiyot qilmoq | Czech:Hezký den🔄Uzbek:Kuningiz xayrli o'tsin |
Czech:Prosím🔄Uzbek:Iltimos | Czech:Děkuji🔄Uzbek:rahmat |
Czech:Nemáš zač🔄Uzbek:Salomat bo'ling | Czech:Promiňte🔄Uzbek:Kechirasiz |
Czech:omlouvám se🔄Uzbek:Uzr so'rayman | Czech:Žádný problém🔄Uzbek:Hammasi joyida |
Czech:Můžeš mi pomoci?🔄Uzbek:Menga yordam bera olasizmi? | Czech:Kde je koupelna?🔄Uzbek:Vannaxona qayerda? |
Czech:Kolik to stojí?🔄Uzbek:Bu qancha turadi? | Czech:Kolik je hodin?🔄Uzbek:Soat nechi bo'ldi? |
Czech:Můžeš to prosím zopakovat?🔄Uzbek:Buni takrorlay olasizmi, iltimos? | Czech:Mohl byste to hláskovat?🔄Uzbek:Harflab qanday aytiladi? |
Czech:Chtěl bych...🔄Uzbek:Men .. xohlayman... | Czech:Můžu mít...🔄Uzbek:Mumkinmi... |
Czech:Potřebuji...🔄Uzbek:Men muhtojman... | Czech:já tomu nerozumím🔄Uzbek:Men tushunmayapman |
Czech:Mohl byste mi prosím...🔄Uzbek:Agar imkoningiz bo'lsa... | Czech:Ano ne🔄Uzbek:Ha yo'q |
Czech:Možná🔄Uzbek:Balki | Czech:Samozřejmě🔄Uzbek:Albatta |
Czech:Tak určitě🔄Uzbek:Albatta | Czech:Myslím, že ano🔄Uzbek:Men ham shunday fikrdaman |
Czech:Co děláš později?🔄Uzbek:Keyin nima qilyapsan? | Czech:Chceš...?🔄Uzbek:Istaysizmi...? |
Czech:Sejdeme se v...🔄Uzbek:Uchrashamiz... | Czech:Kdy jsi volný?🔄Uzbek:Qachon bo'shsan? |
Czech:zavolám ti🔄Uzbek:Men sizga qo'ng'iroq qilaman | Czech:Jak to jde?🔄Uzbek:Ishlar yaxshimi? |
Czech:Co je nového?🔄Uzbek:Nima yangiliklar? | Czech:Co děláš? (pro práci)🔄Uzbek:Nima ish qilasiz? (ish uchun) |
Czech:Máte nějaké plány na víkend?🔄Uzbek:Hafta oxiri uchun rejalaringiz bormi? | Czech:To je hezký den, že?🔄Uzbek:Bu yaxshi kun, shunday emasmi? |
Czech:líbí se mi to🔄Uzbek:menga yoqdi | Czech:Nelíbí se mi to🔄Uzbek:Menga yoqmaydi |
Czech:Miluji to🔄Uzbek:bu menga judayam yoqdi | Czech:Jsem unavený🔄Uzbek:Charchaganman |
Czech:Mám hlad🔄Uzbek:Qornim ochdi | Czech:Mohu dostat účet, prosím?🔄Uzbek:Iltimos, hisobni olsam bo'ladimi? |
Czech:Dám si... (při objednávání jídla)🔄Uzbek:Menda... (ovqatga buyurtma berishda) | Czech:Bereš kreditní karty?🔄Uzbek:Siz kredit karta olasizmi? |
Czech:Kde je nejbližší... (obchod, restaurace atd.)?🔄Uzbek:Eng yaqin... qayerda (do'kon, restoran va hokazo)? | Czech:Kolik to je?🔄Uzbek:Bu qancha turadi? |
Czech:Zavolat policii!🔄Uzbek:Politsiyani chaqiring! | Czech:Potřebuji lékaře🔄Uzbek:Menga shifokor kerak |
Czech:Pomoc!🔄Uzbek:Yordam bering! | Czech:Je tu oheň🔄Uzbek:Olov bor |
Czech:ztratil jsem se🔄Uzbek:adashib qoldim | Czech:Můžete mi to ukázat na mapě?🔄Uzbek:Xaritada ko'rsatib berasizmi? |
Czech:Která cesta je...?🔄Uzbek:Qaysi yo'l...? | Czech:Je to odsud daleko?🔄Uzbek:Bu yerdan ancha uzoqmi? |
Czech:Jak dlouho trvá se tam dostat?🔄Uzbek:U erga borish uchun qancha vaqt ketadi? | Czech:Můžete mi pomoci najít mou cestu?🔄Uzbek:Yo'limni topishga yordam bera olasizmi? |
Czech:V kolik hodin máme schůzku?🔄Uzbek:Uchrashuvimiz soat nechada? | Czech:Mohl bys mi na email podrobnosti?🔄Uzbek:Tafsilotlarni elektron pochta orqali yubora olasizmi? |
Czech:Potřebuji váš názor na toto.🔄Uzbek:Menga sizning fikringiz kerak. | Czech:Kdy je termín?🔄Uzbek:Muddati qachon? |
Czech:Pojďme o tom dále diskutovat.🔄Uzbek:Keling, buni batafsil muhokama qilaylik. | Czech:Jaké jsou tvé koníčky?🔄Uzbek:Sevimli mashg'ulotlaringiz nima? |
Czech:Máš rád...?🔄Uzbek:Yoqtirasizmi...? | Czech:Pojďme si někdy popovídat.🔄Uzbek:Qachondir dam olaylik. |
Czech:Bylo fajn si s tebou popovídat.🔄Uzbek:Siz bilan gaplashish yoqimli edi. | Czech:Jaký je tvůj oblíbený...?🔄Uzbek:Sizga nima yoqadi...? |
Czech:Souhlasím.🔄Uzbek:Men roziman. | Czech:Myslím, že ne.🔄Uzbek:Men bunday deb o'ylamayman. |
Czech:To je dobrý nápad.🔄Uzbek:Bu yaxshi fikr. | Czech:Nejsem si tím jistý.🔄Uzbek:Men bunga ishonchim komil emas. |
Czech:Chápu tvůj názor, ale...🔄Uzbek:Men sizning fikringizni tushunaman, lekin ... | Czech:To je naléhavé.🔄Uzbek:Bu shoshilinch. |
Czech:Upřednostněte to prosím.🔄Uzbek:Iltimos, buni birinchi o'ringa qo'ying. | Czech:Je důležité, abychom...🔄Uzbek:Muhimi, biz... |
Czech:Musíme jednat rychle.🔄Uzbek:Biz tezda harakat qilishimiz kerak. | Czech:Tohle nemůže čekat.🔄Uzbek:Bu kutish mumkin emas. |
Czech:Proč ne...?🔄Uzbek:Nega biz...? | Czech:Co takhle...?🔄Uzbek:Qanday...? |
Czech:Uvažujme...🔄Uzbek:Keling, ko'rib chiqaylik ... | Czech:Možná bychom mohli...?🔄Uzbek:Balki biz...? |
Czech:Co kdybychom...?🔄Uzbek:Agar biz...? | Czech:Dnes je tak horko.🔄Uzbek:Bugun juda issiq. |
Czech:doufám, že nebude pršet.🔄Uzbek:Umid qilamanki, yomg'ir yog'maydi. | Czech:Počasí je ideální pro...🔄Uzbek:Ob-havo juda yaxshi... |
Czech:Venku je sychravo.🔄Uzbek:Tashqarida sovuq. | Czech:Slyšel jsem, že bude sněžit.🔄Uzbek:Men qor yog'ayotganini eshitdim. |
Czech:Jaké jsou vaše plány na víkend?🔄Uzbek:Hafta oxiri uchun qanday rejalaringiz bor? | Czech:Máte příští týden volno?🔄Uzbek:Kelgusi hafta bo'shmisiz? |
Czech:Udělejme rezervace na...🔄Uzbek:Keling, bron qilaylik... | Czech:Těším se na...🔄Uzbek:Men intiqlik bilan kutaman... |
Czech:Tento týden mám hodně práce.🔄Uzbek:Bu hafta qiladigan ishlarim ko‘p. | Czech:Dnes ti to sluší.🔄Uzbek:Bugun chiroyli ko'rinasiz. |
Czech:To je skvělý nápad.🔄Uzbek:Bu ajoyib fikr. | Czech:Odvedli jste fantastickou práci.🔄Uzbek:Siz ajoyib ish qildingiz. |
Czech:Obdivuji tvůj...🔄Uzbek:Men sizning... | Czech:jsi velmi talentovaný.🔄Uzbek:Siz juda qobiliyatlisiz. |
Czech:Omlouvám se za...🔄Uzbek:afsusdaman... | Czech:Omlouvám se, jestli...🔄Uzbek:Kechirim so'rayman, agar... |
Czech:Vůbec žádný problém.🔄Uzbek:Hech qanday muammo yo'q. | Czech:To je v pořádku.🔄Uzbek:Hammasi joyida. |
Czech:Děkuji za pochopení.🔄Uzbek:Tushunganingiz uchun rahmat. | Czech:Jak to všechno jde?🔄Uzbek:Hammasi qanday ketyapti? |
Czech:Oceňuji tvou pomoc.🔄Uzbek:Men sizning yordamingizni qadrlayman. | Czech:To zní zajímavě.🔄Uzbek:Bu qiziq tuyuladi. |
Czech:Mohl bys to vysvětlit znovu?🔄Uzbek:Buni yana tushuntirib bera olasizmi? | Czech:Pojďme najít řešení.🔄Uzbek:Keling, yechim topaylik. |
Czech:kam jste jeli na dovolenou?🔄Uzbek:Dam olish uchun qayerga bordingiz? | Czech:Máš nějaké návrhy?🔄Uzbek:Sizda biron bir taklif bormi? |
Czech:Jsem z této příležitosti opravdu nadšený.🔄Uzbek:Men bu imkoniyatdan juda xursandman. | Czech:Můžete mi půjčit pero?🔄Uzbek:Ruchkangizni olib tursam bo'ladimi? |
Czech:Dnes se necítím dobře.🔄Uzbek:Bugun o‘zimni yaxshi his qilmayapman. | Czech:To je dobrá otázka.🔄Uzbek:Bu yaxshi savol. |
Czech:Podívám se na to.🔄Uzbek:Men buni ko'rib chiqaman. | Czech:Jaký je váš názor na...?🔄Uzbek:Sizning fikringiz qanday...? |
Czech:Dovolte mi zkontrolovat můj rozvrh.🔄Uzbek:Menga jadvalimni tekshirishga ruxsat bering. | Czech:Zcela s tebou souhlasím.🔄Uzbek:Men siz bilan to'liq qo'shilaman. |
Czech:Pokud je ještě něco dalšího, dejte mi prosím vědět.🔄Uzbek:Iltimos, boshqa biror narsa bo'lsa, menga xabar bering. | Czech:Nejsem si jistý, jestli rozumím.🔄Uzbek:Men tushunganimga ishonchim komil emas. |
Czech:To teď dává smysl.🔄Uzbek:Bu endi mantiqiy. | Czech:Mám dotaz ohledně...🔄Uzbek:Menda savolim bor... |
Czech:Potřebuješ nějakou pomoc?🔄Uzbek:Sizga yordam kerakmi? | Czech:Začněme.🔄Uzbek:Qani boshladik. |
Czech:Mohu se tě na něco zeptat?🔄Uzbek:Sendan bir narsa so'rasam bo'ladimi? | Czech:Co se děje?🔄Uzbek:Nima gaplar? |
Czech:Potřebuješ pomoc?🔄Uzbek:Sizga qo'l kerakmi? | Czech:Mohu pro vás něco udělat?🔄Uzbek:Siz uchun qila oladigan biror narsa bormi? |
Czech:Jsem tu, pokud mě potřebujete.🔄Uzbek:Agar menga kerak bo'lsa, men shu yerdaman. | Czech:Dáme si oběd.🔄Uzbek:Keling, tushlik qilaylik. |
Czech:Jsem na cestě.🔄Uzbek:Men yo'ldaman. | Czech:Kde bychom se měli setkat?🔄Uzbek:Qayerda uchrashishimiz kerak? |
Czech:Jaké je počasí?🔄Uzbek:Ob-havo qanday? | Czech:Slyšel jsi zprávy?🔄Uzbek:Yangilikni eshitdingizmi? |
Czech:Co jsi dnes dělal?🔄Uzbek:Bugun nima qildingiz? | Czech:Můžu se přidat?🔄Uzbek:Men sizga qo'shila olamanmi? |
Czech:To jsou fantastické zprávy!🔄Uzbek:Bu ajoyib yangilik! | Czech:jsem za tebe tak šťastný.🔄Uzbek:Men siz uchun juda xursandman. |
Czech:Gratulujeme!🔄Uzbek:Tabriklaymiz! | Czech:To je opravdu působivé.🔄Uzbek:Bu haqiqatan ham ta'sirli. |
Czech:Pokračuj v dobré práci.🔄Uzbek:Yaxshi ishlashda davom eting. | Czech:jde ti to skvěle.🔄Uzbek:Siz ajoyib ish qilyapsiz. |
Czech:Věřím v tebe.🔄Uzbek:Men senga ishonaman. | Czech:Máte to.🔄Uzbek:Sizda bu bor. |
Czech:nevzdávej to.🔄Uzbek:Taslim bo'lmang. | Czech:Zůstaň pozitivní.🔄Uzbek:Ijobiy bo'ling. |
Czech:Všechno bude v pořádku.🔄Uzbek:Hammasi joyida bo'ladi. | Czech:Jsem na tebe hrdý.🔄Uzbek:Men Siz bilan faxrlanaman. |
Czech:Jsi úžasná.🔄Uzbek:Siz ajoyibsiz. | Czech:Zpříjemnil jsi mi den.🔄Uzbek:Siz mening kunimni qildingiz. |
Czech:To je skvělé slyšet.🔄Uzbek:Buni eshitish ajoyib. | Czech:Oceňuji Vaši laskavost.🔄Uzbek:Men sizning mehribonligingizni qadrlayman. |
Czech:Děkuji za vaší podporu.🔄Uzbek:Qo'llab-quvvatlaganingiz uchun rahmat. | Czech:Jsem vděčný za vaši pomoc.🔄Uzbek:Men sizning yordamingiz uchun minnatdorman. |
Czech:jsi skvělý přítel.🔄Uzbek:Siz ajoyib do'stsiz. | Czech:Znamenáš pro mě hodně.🔄Uzbek:Siz men uchun juda ko'p narsani anglatadi. |
Czech:Rád s vámi trávím čas.🔄Uzbek:Men siz bilan vaqt o'tkazishni yoqtiraman. | Czech:Vždycky víš, co říct.🔄Uzbek:Siz har doim nima deyishni bilasiz. |
Czech:Věřím tvému úsudku.🔄Uzbek:Men sizning hukmingizga ishonaman. | Czech:Jste tak kreativní.🔄Uzbek:Siz juda ijodiysiz. |
Czech:Ty mě inspiruješ.🔄Uzbek:Siz menga ilhom berasiz. | Czech:Jsi tak přemýšlivý.🔄Uzbek:Siz juda o'ychansiz. |
Czech:Jsi nejlepší.🔄Uzbek:Siz eng zo'rsiz. | Czech:Jste skvělý posluchač.🔄Uzbek:Siz ajoyib tinglovchisiz. |
Czech:Vážím si vašeho názoru.🔄Uzbek:Men sizning fikringizni qadrlayman. | Czech:mám to štěstí, že tě znám.🔄Uzbek:Men sizni taniganimdan juda baxtiyorman. |
Czech:jsi skutečný přítel.🔄Uzbek:Siz haqiqiy do'stsiz. | Czech:jsem rád, že jsme se potkali.🔄Uzbek:Biz uchrashganimizdan xursandman. |
Czech:Máte úžasný smysl pro humor.🔄Uzbek:Sizda ajoyib hazil tuyg'usi bor. | Czech:Jste tak chápaví.🔄Uzbek:Siz juda tushunasiz. |
Czech:Jste fantastický člověk.🔄Uzbek:Siz ajoyib insonsiz. | Czech:Vaše společnost mě baví.🔄Uzbek:Men sizning kompaniyangizdan mamnunman. |
Czech:Jste velmi zábavní.🔄Uzbek:Siz juda qiziqsiz. | Czech:Máš skvělou osobnost.🔄Uzbek:Sizda ajoyib shaxsiyat bor. |
Czech:jste velmi štědří.🔄Uzbek:Siz juda saxiysiz. | Czech:Jste velkým vzorem.🔄Uzbek:Siz ajoyib namunasiz. |
Czech:jsi tak talentovaný.🔄Uzbek:Siz juda qobiliyatlisiz. | Czech:Jste velmi trpělivý.🔄Uzbek:Siz juda sabrlisiz. |
Czech:Jste velmi znalý.🔄Uzbek:Siz juda bilimdonsiz. | Czech:jsi dobrý člověk.🔄Uzbek:Siz yaxshi odamsiz. |
Czech:Děláte rozdíl.🔄Uzbek:Siz farq qilasiz. | Czech:Jste velmi spolehlivý.🔄Uzbek:Siz juda ishonchlisiz. |
Czech:Jste velmi zodpovědní.🔄Uzbek:Siz juda mas'uliyatlisiz. | Czech:Jste velmi pracovitý.🔄Uzbek:Siz juda mehnatkashsiz. |
Czech:Máš laskavé srdce.🔄Uzbek:Sizda mehribon yurak bor. | Czech:Jste velmi soucitný.🔄Uzbek:Siz juda mehribonsiz. |
Czech:Jste velmi oporou.🔄Uzbek:Siz juda qo'llab-quvvatlaysiz. | Czech:Jste skvělý vůdce.🔄Uzbek:Siz ajoyib rahbarsiz. |
Czech:jste velmi spolehliví.🔄Uzbek:Siz juda ishonchlisiz. | Czech:Jste velmi důvěryhodní.🔄Uzbek:Siz juda ishonchlisiz. |
Czech:Jste velmi upřímní.🔄Uzbek:Siz juda halolsiz. | Czech:Máte skvělý přístup.🔄Uzbek:Sizda ajoyib munosabat bor. |
Czech:Jste velmi respektující.🔄Uzbek:Siz juda hurmatlisiz. | Czech:Jste velmi ohleduplní.🔄Uzbek:Siz juda ehtiyotkorsiz. |
Czech:Jste velmi přemýšlivý.🔄Uzbek:Siz juda fikrlisiz. | Czech:Jste velmi nápomocní.🔄Uzbek:Siz juda foydalisiz. |
Czech:Jste velmi přátelští.🔄Uzbek:Siz juda samimiysiz. | Czech:jste velmi zdvořilí.🔄Uzbek:Siz juda muloyimsiz. |
Czech:jste velmi zdvořilí.🔄Uzbek:Siz juda xushmuomalasiz. | Czech:Jste velmi chápaví.🔄Uzbek:Siz juda tushunasiz. |
Czech:Jste velmi shovívaví.🔄Uzbek:Siz juda kechirimlisiz. | Czech:Jste velmi respektující.🔄Uzbek:Siz juda hurmatlisiz. |
Czech:Jsi velmi milý.🔄Uzbek:Siz juda mehribonsiz. | Czech:jste velmi štědří.🔄Uzbek:Siz juda saxiysiz. |
Czech:Jste velmi starostlivý.🔄Uzbek:Siz juda g'amxo'rlik qilasiz. | Czech:Jste velmi milující.🔄Uzbek:Siz juda mehribonsiz. |
Czech to Uzbek translation means you can translate Czech languages into Uzbek languages. Just type Czech language text into the text box, and it will easily convert it into Uzbek language.
There are a few different ways to translate Czech to Uzbek. The simplest way is just to input your Czech language text into the left box and it will automatically convert this text into Uzbek language for you.
There are some mistakes people make while translating Czech to Uzbek: Not paying attention to the context of the sentence of Uzbek language. Using the wrong translation for a word or phrase for Czech to Uzbek translate.
Yes, this Czech to Uzbek translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Czech to Uzbek within milliseconds.
Always look for professionals who are native Uzbek speakers or have extensive knowledge of the Uzbek language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Uzbek language can not help you to have a good translation from Czech to Uzbek.
Yes, it is possible to learn basic Czech to Uzbek translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Uzbek alphabet, basic grammar of Uzbek, and commonly used phrases of Uzbek. You can also find commenly used phrases of both Uzbek and Czech languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Uzbek after that you will be able to speak both Czech and Uzbek languages.
To learn Czech to Uzbek translation skills you have to move yourself in the Uzbek language and culture. Go and meet with Uzbek people and ask them what we call this thing in Uzbek. It will take some time but one day you will improve your skills in Uzbek a lot.
Yes. it also work as Uzbek to Czech translator. You just need to click on swap button between Czech and Uzbek. Now you need to input Uzbek langauge and it will gives you output in Czech language.
Překlad z češtiny do uzbečtiny znamená, že můžete překládat češtinu do uzbeckých jazyků. Stačí do textového pole napsat český text a snadno jej převede do uzbeckého jazyka.
Češtinu do uzbečtiny lze přeložit několika různými způsoby. Nejjednodušší způsob je zadat do levého pole váš český text a ono vám tento text automaticky převede do uzbeckého jazyka.
Při překladu češtiny do uzbečtiny se lidé dopouštějí několika chyb: Nevěnují pozornost kontextu věty uzbeckého jazyka. Použití špatného překladu slova nebo fráze pro překlad z češtiny do uzbečtiny.
Ano, tento překladač z češtiny do uzbečtiny je velmi spolehlivý, protože na backendu používá ML a AI, což je velmi rychlé pro překlad češtiny do uzbečtiny během milisekund.
Vždy hledejte profesionály, kteří jsou rodilými mluvčími uzbečtiny nebo mají rozsáhlé znalosti uzbeckého jazyka, aby byl zajištěn přesný překlad. V opačném případě vám k dobrému překladu z češtiny do uzbečtiny nepomůže ani člověk, který neovládá uzbecký jazyk.
Ano, základní překlad z češtiny do uzbečtiny je možné se naučit sami. Můžete začít tím, že se seznámíte s uzbeckou abecedou, základní uzbeckou gramatikou a běžně používanými uzbeckými frázemi. Níže naleznete také běžně používané fráze uzbeckého i českého jazyka. Online jazykové platformy nebo učebnice vám mohou pomoci v tomto procesu s uzbečtinou, poté budete ovládat češtinu i uzbecký jazyk.
Abyste se naučili překladatelské dovednosti z češtiny do uzbečtiny, musíte se pohybovat v uzbeckém jazyce a kultuře. Jděte a setkejte se s uzbeckými lidmi a zeptejte se jich, jak této věci říkáme v uzbečtině. Bude to nějakou dobu trvat, ale jednoho dne své dovednosti v uzbečtině hodně zlepšíte.
Ano. funguje také jako překladatel z uzbečtiny do češtiny. Stačí kliknout na tlačítko swap mezi češtinou a uzbeckou. Nyní musíte zadat uzbecký jazyk a výstup vám dá v českém jazyce.
Chex tilidan oʻzbek tiliga tarjimasi chex tillarini oʻzbek tillariga tarjima qilishingiz mumkinligini anglatadi. Matn maydoniga faqat chex tilidagi matnni kiriting va u uni o'zbek tiliga osongina aylantiradi.
Chex tilini o'zbek tiliga tarjima qilishning bir necha xil usullari mavjud. Eng oddiy yo'li - chap katakchaga chex tilidagi matnni kiritish va u siz uchun ushbu matnni avtomatik ravishda o'zbek tiliga aylantiradi.
Chex tilini oʻzbek tiliga tarjima qilishda baʼzi xatolarga yoʻl qoʻyiladi: Oʻzbek tilidagi jumla kontekstiga eʼtibor bermaslik. Chexiyadan oʻzbekchaga tarjima qilish uchun soʻz yoki ibora uchun notoʻgʻri tarjimadan foydalanish.
Ha, bu chex tilidan o‘zbekchaga tarjimon juda ishonchli, chunki u chex tilini o‘zbekchaga millisekundlar ichida tarjima qilishda juda tez bo‘lgan orqa tomonda ML va AIdan foydalanadi.
Toʻgʻri tarjima qilish uchun har doim oʻzbek tilida soʻzlashuvchi yoki oʻzbek tilini yaxshi biladigan mutaxassislarni qidiring. Aks holda, o'zbek tilini yaxshi bilmaydigan odam chex tilidan o'zbek tiliga yaxshi tarjima qilishingizga yordam bera olmaydi.
Ha, chex tilidan o'zbekchaga asosiy tarjimani o'zingiz o'rganishingiz mumkin. Siz o‘zbek alifbosi, o‘zbek tilining asosiy grammatikasi va o‘zbek tilining keng tarqalgan iboralari bilan tanishishdan boshlashingiz mumkin. Quyida siz oʻzbek va chex tillarida mashhur boʻlgan iboralarni topishingiz mumkin. Onlayn til oʻrganish platformalari yoki darsliklar sizga bu jarayonda oʻzbek tilida yordam berishi mumkin, shundan soʻng siz chex va oʻzbek tillarida gaplasha olasiz.
Chex tilidan o'zbek tiliga tarjima qilish ko'nikmalarini o'rganish uchun siz o'zbek tili va madaniyatiga o'tishingiz kerak. Borib o‘zbeklar bilan uchrashib, so‘rang, bu narsani o‘zbekcha nima deymiz. Bu biroz vaqt oladi, lekin bir kun kelib siz o'zbek tilidagi mahoratingizni ancha oshirasiz.
Ha. u o'zbekcha chex tarjimoni sifatida ham ishlaydi. Chexiya va oʻzbek tilini almashtirish tugmasini bosish kifoya. Endi siz o'zbek tilini kiritishingiz kerak va u sizga chex tilida chiqadi.