Danish:Hej hej🔄Irish:Dia duit / Dia duit | Danish:Godmorgen / God eftermiddag / God aften🔄Irish:Maidin mhaith / Dea-tráthnóna / Good evening |
Danish:Hvordan har du det?🔄Irish:Conas tá tú? | Danish:Dejligt at møde dig🔄Irish:Go deas bualadh leat |
Danish:Farvel / farvel🔄Irish:Slán / Slán | Danish:Vi ses senere🔄Irish:Feicfidh mé ar ball thú |
Danish:Pas på🔄Irish:Tabhair aire | Danish:Hav en god dag🔄Irish:Lá maith agat |
Danish:Vær venlig🔄Irish:Le do thoil | Danish:tak skal du have🔄Irish:Go raibh maith agat |
Danish:Selv tak🔄Irish:Tá fáilte romhat | Danish:Undskyld mig🔄Irish:Gabh mo leithscéal |
Danish:undskyld🔄Irish:Tá brón orm | Danish:Intet problem🔄Irish:Fadhb ar bith |
Danish:Kan du hjælpe mig?🔄Irish:An féidir leat cabhrú liom? | Danish:Hvor er toilettet?🔄Irish:Cá bhfuil an leithreas? |
Danish:Hvor meget koster dette?🔄Irish:Cé mhéad a chosnaÃonn sé seo? | Danish:Hvad er klokken?🔄Irish:Cén t-am é? |
Danish:Kan du gentage det, tak?🔄Irish:An féidir leat é sin a dhéanamh arÃs, le do thoil? | Danish:Hvordan staver du til det?🔄Irish:Conas a litrÃonn tú é sin? |
Danish:Jeg kunne godt tænke mig...🔄Irish:Ba mhaith liom... | Danish:Kan jeg få...🔄Irish:An féidir liom a bheith... |
Danish:Jeg behøver...🔄Irish:Tá sé de dhith orm... | Danish:Jeg forstår det ikke🔄Irish:Nà thuigim |
Danish:Kunne du venligst...🔄Irish:D'fhéadfaà tú le do thoil... | Danish:Ja Nej🔄Irish:Tá NÃl |
Danish:måske🔄Irish:B'fhéidir | Danish:Selvfølgelig🔄Irish:Ar ndóigh |
Danish:Jo da🔄Irish:Cinnte | Danish:det tror jeg🔄Irish:Ceapaim |
Danish:Hvad laver du senere?🔄Irish:Cad atá tú a dhéanamh nÃos déanaÃ? | Danish:Vil du...?🔄Irish:Ar mhaith leat...? |
Danish:Lad os mødes kl...🔄Irish:Buailfimid le chéile ag... | Danish:HvornÃ¥r fÃ¥r du fri?🔄Irish:Cathain a bhÃonn tú saor? |
Danish:Jeg ringer til dig🔄Irish:Glaofaidh mé ort | Danish:Hvordan går det?🔄Irish:Conas atá cúrsa� |
Danish:Hvad er nyt?🔄Irish:Cad atá nua? | Danish:Hvad laver du? (til arbejde)🔄Irish:Cad a dhéanann tú? (don obair) |
Danish:Har du nogle planer for weekenden?🔄Irish:An bhfuil aon phlean agat don deireadh seachtaine? | Danish:Det er en dejlig dag, ikke?🔄Irish:Is lá deas é, nach ea? |
Danish:jeg kan lide det🔄Irish:Is maith liom é | Danish:Jeg kan ikke lide det🔄Irish:Nà maith liom é |
Danish:jeg elsker det🔄Irish:Is breá liom é | Danish:Jeg er træt🔄Irish:Tá tuirse orm |
Danish:Jeg er sulten🔄Irish:Tá ocras orm | Danish:Kan jeg få regningen, tak?🔄Irish:An féidir liom an bille a fháil, le do thoil? |
Danish:Jeg skal have... (ved bestilling af mad)🔄Irish:Beidh... (agus bia á ordú agam) | Danish:Tager du kredit kort?🔄Irish:An nglacann tú cártaà creidmheasa? |
Danish:Hvor er den nærmeste... (butik, restaurant osv.)?🔄Irish:Cá bhfuil an ceann is gaire... (siopa, bialann, srl.)? | Danish:Hvor meget er det her?🔄Irish:Cé mhead atá sé? |
Danish:Ring til politiet!🔄Irish:Cuir glaoch ar na póilÃnÃ! | Danish:Jeg har brug for en læge🔄Irish:Tá dochtúir ag teastáil uaim |
Danish:Hjælp!🔄Irish:Cabhrú! | Danish:Der er en brand🔄Irish:Tá tine ann |
Danish:jeg er faret vild🔄Irish:Táim caillte | Danish:Kan du vise mig på kortet?🔄Irish:An féidir leat a thaispeáint dom ar an léarscáil? |
Danish:Hvilken vej er...?🔄Irish:Cén bealach é...? | Danish:Er det langt herfra?🔄Irish:An bhfuil sé i bhfad ó anseo? |
Danish:Hvor lang tid tager det at komme derhen?🔄Irish:Cé chomh fada a thógann sé chun teacht ann? | Danish:Kan du hjælpe mig med at finde vej?🔄Irish:An féidir leat cabhrú liom teacht ar mo bhealach? |
Danish:Hvad tid er vores møde?🔄Irish:Cén t-am a bhfuil ár gcruinniú? | Danish:Kan du maile mig detaljerne?🔄Irish:An bhféadfá na sonraà a chur chugam le rÃomhphost? |
Danish:Jeg har brug for jeres input til dette.🔄Irish:Tá bhur n-ionchur ag teastáil uaim ar seo. | Danish:Hvornår er deadline?🔄Irish:Cathain atá an spriocdháta? |
Danish:Lad os diskutere dette yderligere.🔄Irish:Déanaimis é seo a phlé tuilleadh. | Danish:Hvad er dine hobbyer?🔄Irish:Cén caitheamh aimsire atá agat? |
Danish:Kan du lide...?🔄Irish:An maith leat...? | Danish:Lad os hænge ud engang.🔄Irish:BÃgà linn uair éigin. |
Danish:Det var hyggeligt at snakke med dig.🔄Irish:Bhà sé go deas ag caint leat. | Danish:Hvad er din favorit...?🔄Irish:Cad é is fearr leat...? |
Danish:Jeg er enig.🔄Irish:AontaÃm. | Danish:Det tror jeg ikke.🔄Irish:Nà dóigh liom. |
Danish:Det er en god ide.🔄Irish:Smaoineamh maith é sin. | Danish:Det er jeg ikke sikker pÃ¥.🔄Irish:NÃl mé cinnte faoi sin. |
Danish:Jeg kan godt se din pointe, men...🔄Irish:Feicim do phointe, ach... | Danish:Dette haster.🔄Irish:Tá sé seo práinneach. |
Danish:Vær venlig at prioritere dette.🔄Irish:Cuir é seo in ord tosaÃochta le do thoil. | Danish:Det er vigtigt, at vi...🔄Irish:Tá sé tábhachtach go bhfuil muid... |
Danish:Vi skal handle hurtigt.🔄Irish:Nà mór dúinn gnÃomhú go tapa. | Danish:Dette kan ikke vente.🔄Irish:Nà féidir leis seo fanacht. |
Danish:Hvorfor gør vi ikke...?🔄Irish:Cén fáth nach bhfuil muid...? | Danish:Hvad med...?🔄Irish:Cad faoi...? |
Danish:Lad os overveje...🔄Irish:Déanaimis machnamh ar ... | Danish:Måske kunne vi...?🔄Irish:B'fhéidir go bhféadfaimis...? |
Danish:Hvad hvis vi...?🔄Irish:Cad a tharlaÃonn má táimid...? | Danish:Det er sÃ¥ varmt i dag.🔄Irish:Tá sé chomh te inniu. |
Danish:Jeg hÃ¥ber ikke det regner.🔄Irish:Tá súil agam nach bhfuil sé ag cur báistÃ. | Danish:Vejret er perfekt til...🔄Irish:Tá an aimsir foirfe do... |
Danish:Det er køligt udenfor.🔄Irish:Tá sé fuar amuigh. | Danish:Jeg har hørt, at det kommer til at sne.🔄Irish:Chuala mé go raibh sé ag cur sneachta. |
Danish:Hvad skal du lave i weekenden?🔄Irish:Cad iad na pleananna atá agat don deireadh seachtaine? | Danish:Har du fri i næste uge?🔄Irish:An bhfuil tú saor an tseachtain seo chugainn? |
Danish:Lad os tage forbehold for...🔄Irish:Déanaimis áirithintà do... | Danish:Jeg ser frem til...🔄Irish:Táim ag tnúth le... |
Danish:Jeg har meget at lave i denne uge.🔄Irish:Tá go leor le déanamh agam an tseachtain seo. | Danish:Du ser godt ud i dag.🔄Irish:BreathnaÃonn tú go deas inniu. |
Danish:Det er en god ide.🔄Irish:Sin smaoineamh iontach. | Danish:Du gjorde et fantastisk stykke arbejde.🔄Irish:Rinne tú jab iontach. |
Danish:Jeg beundrer din...🔄Irish:Is aoibheann liom do... | Danish:Du er meget dygtig.🔄Irish:Tá tú thar a bheith cumasach. |
Danish:jeg er ked af...🔄Irish:Tá brón orm as... | Danish:Jeg undskylder hvis...🔄Irish:Gabh mo leithscéal má... |
Danish:Intet problem.🔄Irish:Fadhb ar bith. | Danish:Det er okay.🔄Irish:Tá sé ceart go leor. |
Danish:Tak for din forståelse.🔄Irish:Go raibh maith agat as tuiscint. | Danish:Hvordan går det?🔄Irish:Conas atá gach rud ag dul? |
Danish:Jeg værdsætter din hjælp.🔄Irish:Is mór agam do chabhair. | Danish:Det lyder interessant.🔄Irish:Fuaimeann sin suimiúil. |
Danish:Kan du forklare det igen?🔄Irish:An bhféadfá é sin a mhÃniú arÃs? | Danish:Lad os finde en løsning.🔄Irish:A ligean ar a fháil ar réiteach. |
Danish:Hvor tog du hen på ferie?🔄Irish:Cá ndeachaigh tú ar laethanta saoire? | Danish:Har du nogle forslag?🔄Irish:An bhfuil aon mholtaà agat? |
Danish:Jeg er virkelig begejstret for denne mulighed.🔄Irish:Tá mé ar bÃs faoin deis seo. | Danish:Kan jeg lÃ¥ne din kuglepen?🔄Irish:An féidir liom do pheann a fháil ar iasacht? |
Danish:Jeg har det ikke godt i dag.🔄Irish:NÃl mé ag mothú go maith inniu. | Danish:Det er et godt spørgsmÃ¥l.🔄Irish:Sin ceist mhaith. |
Danish:Jeg vil undersøge det.🔄Irish:Breathnóidh mé isteach air. | Danish:Hvad er din mening om...?🔄Irish:Cad é do thuairim ar...? |
Danish:Lad mig tjekke min tidsplan.🔄Irish:Lig dom mo sceideal a sheiceáil. | Danish:Jeg er fuldstændig enig med dig.🔄Irish:AontaÃm go hiomlán leat. |
Danish:Lad mig vide, hvis der er andet.🔄Irish:Cuir in iúl dom má tá aon rud eile. | Danish:Jeg er ikke sikker pÃ¥, jeg forstÃ¥r.🔄Irish:NÃl mé cinnte an dtuigim. |
Danish:Det giver mening nu.🔄Irish:Déanann sé sin ciall anois. | Danish:Jeg har et spørgsmål om...🔄Irish:Tá ceist agam faoi... |
Danish:Har du brug for hjælp?🔄Irish:An bhfuil aon chabhair uait? | Danish:Lad os komme igang.🔄Irish:Ar aghaidh linn. |
Danish:Kan jeg spørge dig om noget?🔄Irish:An féidir liom ceist a chur ort? | Danish:Hvad sker der?🔄Irish:Cad atá ar súil? |
Danish:Har du brug for en hånd?🔄Irish:An bhfuil lámh uait? | Danish:Er der noget jeg kan gøre for dig?🔄Irish:An bhfuil aon rud is féidir liom a dhéanamh duit? |
Danish:Jeg er her, hvis du har brug for mig.🔄Irish:Táim anseo má theastaÃonn uait mé. | Danish:Lad os spise frokost.🔄Irish:Gabhaimis lón. |
Danish:Jeg er på vej.🔄Irish:Tá mé ar mo bhealach. | Danish:Hvor skal vi mødes?🔄Irish:Cá háit ar cheart dúinn bualadh le chéile? |
Danish:Hvordan er vejret?🔄Irish:Conas atá an aimsir? | Danish:Hørte du nyheden?🔄Irish:Ar chuala tú an nuacht? |
Danish:Hvad lavede du i dag?🔄Irish:Cad a rinne tú inniu? | Danish:Kan jeg komme med?🔄Irish:Is féidir liom a bheith leat? |
Danish:Det er fantastiske nyheder!🔄Irish:Sin nuacht iontach! | Danish:Jeg er så glad for dig.🔄Irish:Táim chomh sásta leat. |
Danish:Tillykke!🔄Irish:Comhghairdeachas! | Danish:Det er virkelig imponerende.🔄Irish:Sin go hiontach. |
Danish:Fortsæt det gode arbejde.🔄Irish:Bail ó Dhia ar an obair. | Danish:Du klarer dig godt.🔄Irish:Tá ag éirà go hiontach leat. |
Danish:Jeg tror på dig.🔄Irish:Creidim ionat. | Danish:Du har dette.🔄Irish:Tá sé seo agat. |
Danish:giv ikke op.🔄Irish:Ná tabhair suas. | Danish:Forbliv positiv.🔄Irish:Bà dearfach i gconaÃ. |
Danish:Det skal nok gå.🔄Irish:Beidh gach rud ceart go leor. | Danish:Jeg er stolt af dig.🔄Irish:Táim bródúil asat. |
Danish:Du er fantastisk.🔄Irish:Tá tú iontach. | Danish:Du har gjort min dag.🔄Irish:Rinne tú mo lá. |
Danish:Det er vidunderligt at høre.🔄Irish:Is iontach sin a chloisteáil. | Danish:Jeg værdsætter din venlighed.🔄Irish:Is mór agam do chineáltas. |
Danish:Tak for din støtte.🔄Irish:Go raibh maith agat as do chuid tacaÃochta. | Danish:Jeg er taknemmelig for din hjælp.🔄Irish:Táim buÃoch as do chabhair. |
Danish:Du er en god ven.🔄Irish:Is cara iontach thú. | Danish:Du betyder meget for mig.🔄Irish:CiallaÃonn tú go leor dom. |
Danish:Jeg nyder at bruge tid sammen med dig.🔄Irish:Is breá liom am a chaitheamh leat. | Danish:Du ved altid, hvad du skal sige.🔄Irish:Tá a fhios agat i gcónaà cad atá le rá. |
Danish:Jeg stoler pÃ¥ din dømmekraft.🔄Irish:Tá muinÃn agam as do bhreithiúnas. | Danish:Du er sÃ¥ kreativ.🔄Irish:Tá tú chomh cruthaitheach. |
Danish:Du inspirerer mig.🔄Irish:Spreagann tú mé. | Danish:Du er så betænksom.🔄Irish:Tá tú chomh tuisceanach. |
Danish:Du er den bedste.🔄Irish:Tá tú an chuid is fearr. | Danish:Du er en god lytter.🔄Irish:Is éisteoir iontach thú. |
Danish:Jeg værdsætter din mening.🔄Irish:Is mór agam do thuairim. | Danish:Jeg er så heldig at kende dig.🔄Irish:Tá an t-ádh orm aithne a chur ort. |
Danish:Du er en sand ven.🔄Irish:Is cara fÃor thú. | Danish:Jeg er glad for, at vi mødtes.🔄Irish:Tá áthas orm gur bhuail muid. |
Danish:Du har en vidunderlig sans for humor.🔄Irish:Tá tuiscint iontach ar ghreann agat. | Danish:Du er så forstående.🔄Irish:Tá tú chomh tuisceanach. |
Danish:Du er en fantastisk person.🔄Irish:Is duine iontach thú. | Danish:Jeg nyder dit selskab.🔄Irish:TaitnÃonn do chuideachta liom. |
Danish:Du er meget sjov.🔄Irish:Tá a lán spraoi agat. | Danish:Du har en fantastisk personlighed.🔄Irish:Tá pearsantacht iontach agat. |
Danish:Du er meget generøs.🔄Irish:Tá tú an-fhlaithiúil. | Danish:Du er en stor rollemodel.🔄Irish:Is eiseamláir iontach thú. |
Danish:Du er så dygtig.🔄Irish:Tá tú chomh cumasach. | Danish:Du er meget tålmodig.🔄Irish:Tá tú an-fhoighneach. |
Danish:Du er meget vidende.🔄Irish:Tá tú an-eolach. | Danish:Du er et godt menneske.🔄Irish:Is duine maith thú. |
Danish:Du gør en forskel.🔄Irish:Déanann tú difrÃocht. | Danish:Du er meget pÃ¥lidelig.🔄Irish:Tá tú an-iontaofa. |
Danish:Du er meget ansvarlig.🔄Irish:Tá tú thar a bheith freagrach. | Danish:Du er meget hårdtarbejdende.🔄Irish:Tá tú an-dian. |
Danish:Du har et venligt hjerte.🔄Irish:Tá croà cineálta agat. | Danish:Du er meget medfølende.🔄Irish:Tá tú an-trua. |
Danish:Du er meget støttende.🔄Irish:Tá tú an-tacúil. | Danish:Du er en fantastisk leder.🔄Irish:Is ceannaire iontach thú. |
Danish:Du er meget pålidelig.🔄Irish:Tá tú an-iontaofa. | Danish:Du er meget troværdig.🔄Irish:Tá tú an-iontaofa. |
Danish:Du er meget ærlig.🔄Irish:Tá tú an-ionraic. | Danish:Du har en fantastisk attitude.🔄Irish:Tá dearcadh iontach agat. |
Danish:Du er meget respektfuld.🔄Irish:Tá meas mór ort. | Danish:Du er meget hensynsfuld.🔄Irish:Tá tú an-tuisceanach. |
Danish:Du er meget betænksom.🔄Irish:Tá tú an-mhachnamhach. | Danish:Du er meget hjælpsom.🔄Irish:Tá tú an-chabhrach. |
Danish:Du er meget venlig.🔄Irish:Tá tú an-chairdiúil. | Danish:Du er meget høflig.🔄Irish:Tá tú an-bhéasach. |
Danish:Du er meget høflig.🔄Irish:Tá tú an-chúirtéiseach. | Danish:Du er meget forstående.🔄Irish:Tá an-tuiscint agat. |
Danish:Du er meget tilgivende.🔄Irish:Maith thú go mór. | Danish:Du er meget respektfuld.🔄Irish:Tá meas mór ort. |
Danish:Du er meget venlig.🔄Irish:Tá tú an-chineálta. | Danish:Du er meget generøs.🔄Irish:Tá tú an-fhlaithiúil. |
Danish:Du er meget omsorgsfuld.🔄Irish:Tá tú thar a bheith comhbhách. | Danish:Du er meget kærlig.🔄Irish:Tá tú an-ghrámhar. |
Danish to Irish translation means you can translate Danish languages into Irish languages. Just type Danish language text into the text box, and it will easily convert it into Irish language.
There are a few different ways to translate Danish to Irish. The simplest way is just to input your Danish language text into the left box and it will automatically convert this text into Irish language for you.
There are some mistakes people make while translating Danish to Irish: Not paying attention to the context of the sentence of Irish language. Using the wrong translation for a word or phrase for Danish to Irish translate.
Yes, this Danish to Irish translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Danish to Irish within milliseconds.
Always look for professionals who are native Irish speakers or have extensive knowledge of the Irish language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Irish language can not help you to have a good translation from Danish to Irish.
Yes, it is possible to learn basic Danish to Irish translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Irish alphabet, basic grammar of Irish, and commonly used phrases of Irish. You can also find commenly used phrases of both Irish and Danish languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Irish after that you will be able to speak both Danish and Irish languages.
To learn Danish to Irish translation skills you have to move yourself in the Irish language and culture. Go and meet with Irish people and ask them what we call this thing in Irish. It will take some time but one day you will improve your skills in Irish a lot.
Yes. it also work as Irish to Danish translator. You just need to click on swap button between Danish and Irish. Now you need to input Irish langauge and it will gives you output in Danish language.
Dansk til irsk oversættelse betyder, at du kan oversætte danske sprog til irske sprog. Indtast blot dansksproget tekst i tekstboksen, så konverterer den nemt til irsk.
Der er et par forskellige måder at oversætte dansk til irsk på. Den enkleste måde er bare at indtaste din danske tekst i venstre boks, og den vil automatisk konvertere denne tekst til irsk sprog for dig.
Der er nogle fejl, som folk begår, når de oversætter dansk til irsk: Ikke opmærksom på konteksten af ​​sætningen i det irske sprog. Brug af den forkerte oversættelse til et ord eller en sætning til dansk til irsk oversættelse.
Ja, denne dansk til irsk oversætter er meget pålidelig, fordi den bruger ML og AI i backend, som er meget hurtig til at oversætte dansk til irsk inden for millisekunder.
Søg altid efter fagfolk, der har irsk som modersmål eller har omfattende viden om det irske sprog for at sikre nøjagtig oversættelse. Ellers kan en person, der ikke har meget kendskab til det irske sprog, ikke hjælpe dig med at få en god oversættelse fra dansk til irsk.
Ja, det er muligt selv at lære grundlæggende dansk til irsk oversættelse. Du kan starte med at gøre dig bekendt med det irske alfabet, grundlæggende grammatik i irsk og almindeligt anvendte irsk-sætninger. Du kan også finde udbredt brugte vendinger af både irske og danske sprog nedenfor. Online sprogindlæringsplatforme eller lærebøger kan hjælpe dig i denne proces med irsk, hvorefter du vil være i stand til at tale både dansk og irsk sprog.
For at lære dansk til irsk oversættelsesfærdigheder skal du bevæge dig i det irske sprog og kultur. Gå hen og mød irerne og spørg dem, hvad vi kalder det her på irsk. Det vil tage noget tid, men en dag vil du forbedre dine færdigheder i irsk meget.
Ja. det fungerer også som irsk til dansk oversætter. Du skal blot klikke på swap-knappen mellem dansk og irsk. Nu skal du indtaste irsk sprog, og det vil give dig output på dansk.
CiallaÃonn aistriúchán ón Danmhairg go Gaeilge gur féidir leat teangacha na Danmhairge a aistriú go Gaeilge. Nà gá ach téacs na Danmhairge a chlóscrÃobh isteach sa bhosca téacs, agus is furasta é a thiontú go Gaeilge.
Tá cúpla bealach difriúil le Danmhairgis a aistriú go Gaeilge. Is é an bealach is simplà ná do théacs Danmhairge a chur isteach sa bhosca ar chlé agus déanfaidh sé an téacs seo a thiontú go Gaeilge duit go huathoibrÃoch.
Tá roinnt botúin a dhéanann daoine agus iad ag aistriú Danmhairgis go Gaeilge: Gan aird a thabhairt ar chomhthéacs abairt na Gaeilge. Ag baint úsáide as an aistriúchán mÃcheart ar fhocal nó frása do Danish to Irish translate.
Sea, tá an t-aistritheoir Danmhairge go Gaeilge seo an-iontaofa toisc go bhfuil sé ag baint úsáide as ML agus AI ag an gcúl atá an-tapa chun Danmhairgis a aistriú go Gaeilge laistigh de na milleasoicindÃ.
Bà i gcónaà ag lorg daoine gairmiúla ar cainteoirà dúchais Gaeilge iad nó a bhfuil eolas fairsing acu ar an nGaeilge chun aistriúchán cruinn a chinntiú. Seachas sin, Nà féidir le duine nach bhfuil mórán eolais aige ar an nGaeilge cabhrú leat aistriúchán maith a bheith agat ón Danmhairgis go Gaeilge.
Sea, is féidir bunaistriúchán ón Danmhairg go Gaeilge a fhoghlaim leat féin. Is féidir leat tosú trà eolas a chur ar aibÃtir na Gaeilge, ar ghramadach bhunúsach na Gaeilge, agus ar nathanna coitianta Gaeilge. Is féidir leat freisin frásaà a úsáidtear go coitianta sa Ghaeilge agus sa Danmhairgis a fháil thÃos. Is féidir le hardáin nó téacsleabhair foghlama teanga ar lÃne cabhrú leat sa phróiseas seo le Gaeilge ina dhiaidh sin beidh tú in ann an Danmhairgis agus an Ghaeilge a labhairt.
Chun scileanna aistriúcháin Danmhairgis go Gaeilge a fhoghlaim caithfidh tú bogadh isteach sa teanga agus sa chultúr Gaelach. Téigh agus buail le muintir na hÉireann agus fiafraigh dÃobh cad a thugaimid ar an rud seo as Gaeilge. Tógfaidh sé roinnt ama ach lá amháin feabhsóidh tú do scileanna Gaeilge go mór.
Tá. oibrÃonn sé freisin mar aistritheoir Gaeilge go Danmhairgis. NÃl le déanamh agat ach cliceáil ar an gcnaipe babhtála idir Danmhairgis agus Gaeilge. Anois nà mór duit an Ghaeilge a ionchur agus tabharfaidh sé aschur duit i dteanga na Danmhairge.