Danish:Hej hej🔄Serbian:Здраво здраво | Danish:Godmorgen / God eftermiddag / God aften🔄Serbian:Добро јутро, добар дан, добро вече |
Danish:Hvordan har du det?🔄Serbian:Како си? | Danish:Dejligt at møde dig🔄Serbian:Драго ми је да смо се упознали |
Danish:Farvel / farvel🔄Serbian:Збогом збогом | Danish:Vi ses senere🔄Serbian:Видимо се касније |
Danish:Pas på🔄Serbian:Брини се | Danish:Hav en god dag🔄Serbian:Желим вам пријатан дан |
Danish:Vær venlig🔄Serbian:Молимо вас | Danish:tak skal du have🔄Serbian:Хвала вам |
Danish:Selv tak🔄Serbian:Нема на чему | Danish:Undskyld mig🔄Serbian:Извините |
Danish:undskyld🔄Serbian:Жао ми је | Danish:Intet problem🔄Serbian:Нема проблема |
Danish:Kan du hjælpe mig?🔄Serbian:Да ли ми можеш помоћи? | Danish:Hvor er toilettet?🔄Serbian:Где је купатило? |
Danish:Hvor meget koster dette?🔄Serbian:Колико ово коста? | Danish:Hvad er klokken?🔄Serbian:Колико је сати? |
Danish:Kan du gentage det, tak?🔄Serbian:Можете ли да поновите? | Danish:Hvordan staver du til det?🔄Serbian:Како се то пише? |
Danish:Jeg kunne godt tænke mig...🔄Serbian:Волео бих... | Danish:Kan jeg få...🔄Serbian:Могу ли да добијем... |
Danish:Jeg behøver...🔄Serbian:Треба ми... | Danish:Jeg forstår det ikke🔄Serbian:не разумем |
Danish:Kunne du venligst...🔄Serbian:Да ли би молим те... | Danish:Ja Nej🔄Serbian:Да не |
Danish:måske🔄Serbian:Можда | Danish:Selvfølgelig🔄Serbian:Наравно |
Danish:Jo da🔄Serbian:Наравно | Danish:det tror jeg🔄Serbian:Мислим да је тако |
Danish:Hvad laver du senere?🔄Serbian:Шта радиш касније? | Danish:Vil du...?🔄Serbian:Да ли желите да...? |
Danish:Lad os mødes kl...🔄Serbian:Хајде да се нађемо у... | Danish:Hvornår får du fri?🔄Serbian:Када сте слободни? |
Danish:Jeg ringer til dig🔄Serbian:Зваћу те | Danish:Hvordan går det?🔄Serbian:Како иде? |
Danish:Hvad er nyt?🔄Serbian:Шта је ново? | Danish:Hvad laver du? (til arbejde)🔄Serbian:Шта радиш? (за рад) |
Danish:Har du nogle planer for weekenden?🔄Serbian:Имате ли планове за викенд? | Danish:Det er en dejlig dag, ikke?🔄Serbian:Леп је дан, зар не? |
Danish:jeg kan lide det🔄Serbian:волим то | Danish:Jeg kan ikke lide det🔄Serbian:Не свиђа ми се |
Danish:jeg elsker det🔄Serbian:свиђа ми се | Danish:Jeg er træt🔄Serbian:Уморан сам |
Danish:Jeg er sulten🔄Serbian:Гладан сам | Danish:Kan jeg få regningen, tak?🔄Serbian:Могу ли добити рачун, молим? |
Danish:Jeg skal have... (ved bestilling af mad)🔄Serbian:Имаћу... (приликом наручивања хране) | Danish:Tager du kredit kort?🔄Serbian:Да ли примате кредитне картице? |
Danish:Hvor er den nærmeste... (butik, restaurant osv.)?🔄Serbian:Где је најближи... (продавница, ресторан итд.)? | Danish:Hvor meget er det her?🔄Serbian:Колико је ово? |
Danish:Ring til politiet!🔄Serbian:Звати полицију! | Danish:Jeg har brug for en læge🔄Serbian:Треба ми доктор |
Danish:Hjælp!🔄Serbian:Помоћ! | Danish:Der er en brand🔄Serbian:Постоји ватра |
Danish:jeg er faret vild🔄Serbian:Изгубио сам се | Danish:Kan du vise mig på kortet?🔄Serbian:Можете ли ми показати на мапи? |
Danish:Hvilken vej er...?🔄Serbian:Који пут је...? | Danish:Er det langt herfra?🔄Serbian:Је ли далеко одавде? |
Danish:Hvor lang tid tager det at komme derhen?🔄Serbian:Колико је потребно да се стигне тамо? | Danish:Kan du hjælpe mig med at finde vej?🔄Serbian:Можете ли ми помоћи да пронађем свој пут? |
Danish:Hvad tid er vores møde?🔄Serbian:У колико сати је наш састанак? | Danish:Kan du maile mig detaljerne?🔄Serbian:Можете ли ми послати детаље е-поште? |
Danish:Jeg har brug for jeres input til dette.🔄Serbian:Треба ми ваш допринос о овоме. | Danish:Hvornår er deadline?🔄Serbian:Када је рок? |
Danish:Lad os diskutere dette yderligere.🔄Serbian:Хајде да разговарамо о овоме даље. | Danish:Hvad er dine hobbyer?🔄Serbian:Који су твоји хобији? |
Danish:Kan du lide...?🔄Serbian:Да ли ти се свиђа...? | Danish:Lad os hænge ud engang.🔄Serbian:Хајде да се дружимо некад. |
Danish:Det var hyggeligt at snakke med dig.🔄Serbian:Било је лепо причати са тобом. | Danish:Hvad er din favorit...?🔄Serbian:Који је твој омиљени...? |
Danish:Jeg er enig.🔄Serbian:Слажем се. | Danish:Det tror jeg ikke.🔄Serbian:не мислим тако. |
Danish:Det er en god ide.🔄Serbian:То је добра идеја. | Danish:Det er jeg ikke sikker på.🔄Serbian:Нисам сигуран. |
Danish:Jeg kan godt se din pointe, men...🔄Serbian:Видим твоју поенту, али... | Danish:Dette haster.🔄Serbian:Ово је хитно. |
Danish:Vær venlig at prioritere dette.🔄Serbian:Молимо да ово одредите као приоритет. | Danish:Det er vigtigt, at vi...🔄Serbian:Важно је да ми... |
Danish:Vi skal handle hurtigt.🔄Serbian:Морамо да делујемо брзо. | Danish:Dette kan ikke vente.🔄Serbian:Ово не може да чека. |
Danish:Hvorfor gør vi ikke...?🔄Serbian:Зашто не бисмо...? | Danish:Hvad med...?🔄Serbian:Како би било...? |
Danish:Lad os overveje...🔄Serbian:Хајде да размотримо... | Danish:Måske kunne vi...?🔄Serbian:Можда бисмо могли...? |
Danish:Hvad hvis vi...?🔄Serbian:Шта ако ми...? | Danish:Det er så varmt i dag.🔄Serbian:Данас је тако вруће. |
Danish:Jeg håber ikke det regner.🔄Serbian:Надам се да неће падати киша. | Danish:Vejret er perfekt til...🔄Serbian:Време је савршено за... |
Danish:Det er køligt udenfor.🔄Serbian:Напољу је хладно. | Danish:Jeg har hørt, at det kommer til at sne.🔄Serbian:Чуо сам да ће падати снег. |
Danish:Hvad skal du lave i weekenden?🔄Serbian:Какви су ваши планови за викенд? | Danish:Har du fri i næste uge?🔄Serbian:Да ли сте слободни следеће недеље? |
Danish:Lad os tage forbehold for...🔄Serbian:Да резервишемо за... | Danish:Jeg ser frem til...🔄Serbian:Радујем се... |
Danish:Jeg har meget at lave i denne uge.🔄Serbian:Имам много посла ове недеље. | Danish:Du ser godt ud i dag.🔄Serbian:Изгледаш лепо данас. |
Danish:Det er en god ide.🔄Serbian:То је одлична идеја. | Danish:Du gjorde et fantastisk stykke arbejde.🔄Serbian:Урадио си фантастичан посао. |
Danish:Jeg beundrer din...🔄Serbian:Дивим се твом... | Danish:Du er meget dygtig.🔄Serbian:Веома сте талентовани. |
Danish:jeg er ked af...🔄Serbian:Жао ми је због... | Danish:Jeg undskylder hvis...🔄Serbian:извињавам се ако... |
Danish:Intet problem.🔄Serbian:Нема проблема. | Danish:Det er okay.🔄Serbian:У реду је. |
Danish:Tak for din forståelse.🔄Serbian:Хвала на разумевању. | Danish:Hvordan går det?🔄Serbian:Како иде? |
Danish:Jeg værdsætter din hjælp.🔄Serbian:Ценим твоју помоћ. | Danish:Det lyder interessant.🔄Serbian:То звучи занимљиво. |
Danish:Kan du forklare det igen?🔄Serbian:Можете ли то поново објаснити? | Danish:Lad os finde en løsning.🔄Serbian:Хајде да нађемо решење. |
Danish:Hvor tog du hen på ferie?🔄Serbian:Где сте отишли на одмор? | Danish:Har du nogle forslag?🔄Serbian:Имате ли неки предлог? |
Danish:Jeg er virkelig begejstret for denne mulighed.🔄Serbian:Заиста сам узбуђен због ове прилике. | Danish:Kan jeg låne din kuglepen?🔄Serbian:Могу ли да позајмим Вашу хемијску? |
Danish:Jeg har det ikke godt i dag.🔄Serbian:Данас се не осећам добро. | Danish:Det er et godt spørgsmål.🔄Serbian:То је добро питање. |
Danish:Jeg vil undersøge det.🔄Serbian:Ја ћу то испитати. | Danish:Hvad er din mening om...?🔄Serbian:Какво је ваше мишљење о...? |
Danish:Lad mig tjekke min tidsplan.🔄Serbian:Дозволите ми да проверим свој распоред. | Danish:Jeg er fuldstændig enig med dig.🔄Serbian:У потпуности се слажем са вама. |
Danish:Lad mig vide, hvis der er andet.🔄Serbian:Јавите ми ако има још нешто. | Danish:Jeg er ikke sikker på, jeg forstår.🔄Serbian:Нисам сигуран да разумем. |
Danish:Det giver mening nu.🔄Serbian:То сада има смисла. | Danish:Jeg har et spørgsmål om...🔄Serbian:Имам питање о... |
Danish:Har du brug for hjælp?🔄Serbian:Да ли ти треба помоћ? | Danish:Lad os komme igang.🔄Serbian:Хајде да почнемо. |
Danish:Kan jeg spørge dig om noget?🔄Serbian:Могу ли нешто да те питам? | Danish:Hvad sker der?🔄Serbian:Шта се дешава? |
Danish:Har du brug for en hånd?🔄Serbian:Треба ли ти помоћ? | Danish:Er der noget jeg kan gøre for dig?🔄Serbian:Могу ли нешто учинити за вас? |
Danish:Jeg er her, hvis du har brug for mig.🔄Serbian:Овде сам ако ти требам. | Danish:Lad os spise frokost.🔄Serbian:Хајде да узмемо ручак. |
Danish:Jeg er på vej.🔄Serbian:Долазим. | Danish:Hvor skal vi mødes?🔄Serbian:Где би требало да се сретнемо? |
Danish:Hvordan er vejret?🔄Serbian:Какво је време? | Danish:Hørte du nyheden?🔄Serbian:Јесте ли чули вести? |
Danish:Hvad lavede du i dag?🔄Serbian:Шта си радио данас? | Danish:Kan jeg komme med?🔄Serbian:Могу ли вам се придружим? |
Danish:Det er fantastiske nyheder!🔄Serbian:То је фантастична вест! | Danish:Jeg er så glad for dig.🔄Serbian:Тако сам срећна због тебе. |
Danish:Tillykke!🔄Serbian:Честитам! | Danish:Det er virkelig imponerende.🔄Serbian:То је заиста импресивно. |
Danish:Fortsæt det gode arbejde.🔄Serbian:Настави са добрим радом. | Danish:Du klarer dig godt.🔄Serbian:Одлично вам иде. |
Danish:Jeg tror på dig.🔄Serbian:Ја верујем у тебе. | Danish:Du har dette.🔄Serbian:имате ово. |
Danish:giv ikke op.🔄Serbian:не одустај. | Danish:Forbliv positiv.🔄Serbian:Остани позитиван. |
Danish:Det skal nok gå.🔄Serbian:Биће све ок. | Danish:Jeg er stolt af dig.🔄Serbian:Поносан сам на тебе. |
Danish:Du er fantastisk.🔄Serbian:Ти си невероватна. | Danish:Du har gjort min dag.🔄Serbian:Улепшао си ми дан. |
Danish:Det er vidunderligt at høre.🔄Serbian:То је дивно чути. | Danish:Jeg værdsætter din venlighed.🔄Serbian:Ценим твоју љубазност. |
Danish:Tak for din støtte.🔄Serbian:Хвала вам на подршци. | Danish:Jeg er taknemmelig for din hjælp.🔄Serbian:захвалан сам на помоћи. |
Danish:Du er en god ven.🔄Serbian:ти си сјајан пријатељ. | Danish:Du betyder meget for mig.🔄Serbian:Много ми значиш. |
Danish:Jeg nyder at bruge tid sammen med dig.🔄Serbian:Уживам да проводим време са тобом. | Danish:Du ved altid, hvad du skal sige.🔄Serbian:Увек знаш шта да кажеш. |
Danish:Jeg stoler på din dømmekraft.🔄Serbian:Верујем у твоју процену. | Danish:Du er så kreativ.🔄Serbian:Тако сте креативни. |
Danish:Du inspirerer mig.🔄Serbian:Инспирисала си ме. | Danish:Du er så betænksom.🔄Serbian:Тако сте замишљени. |
Danish:Du er den bedste.🔄Serbian:Најбољи си. | Danish:Du er en god lytter.🔄Serbian:Ви сте одличан слушалац. |
Danish:Jeg værdsætter din mening.🔄Serbian:Ценим твоје мишљење. | Danish:Jeg er så heldig at kende dig.🔄Serbian:Тако сам срећан што те познајем. |
Danish:Du er en sand ven.🔄Serbian:Ти си прави пријатељ. | Danish:Jeg er glad for, at vi mødtes.🔄Serbian:Драго ми је што смо се упознали. |
Danish:Du har en vidunderlig sans for humor.🔄Serbian:Имаш диван смисао за хумор. | Danish:Du er så forstående.🔄Serbian:Тако разумеш. |
Danish:Du er en fantastisk person.🔄Serbian:Ви сте фантастична особа. | Danish:Jeg nyder dit selskab.🔄Serbian:Уживам у твом друштву. |
Danish:Du er meget sjov.🔄Serbian:Веома сте забавни. | Danish:Du har en fantastisk personlighed.🔄Serbian:Имаш сјајну личност. |
Danish:Du er meget generøs.🔄Serbian:Веома сте великодушни. | Danish:Du er en stor rollemodel.🔄Serbian:Ви сте велики узор. |
Danish:Du er så dygtig.🔄Serbian:Тако сте талентовани. | Danish:Du er meget tålmodig.🔄Serbian:Веома сте стрпљиви. |
Danish:Du er meget vidende.🔄Serbian:Веома сте упућени. | Danish:Du er et godt menneske.🔄Serbian:ти си добра особа. |
Danish:Du gør en forskel.🔄Serbian:Ти правиш разлику. | Danish:Du er meget pålidelig.🔄Serbian:Веома сте поуздани. |
Danish:Du er meget ansvarlig.🔄Serbian:Веома сте одговорни. | Danish:Du er meget hårdtarbejdende.🔄Serbian:Веома сте вредни. |
Danish:Du har et venligt hjerte.🔄Serbian:Имаш добро срце. | Danish:Du er meget medfølende.🔄Serbian:Веома сте саосећајни. |
Danish:Du er meget støttende.🔄Serbian:Веома сте подршка. | Danish:Du er en fantastisk leder.🔄Serbian:Ви сте сјајан вођа. |
Danish:Du er meget pålidelig.🔄Serbian:Веома сте поуздани. | Danish:Du er meget troværdig.🔄Serbian:Веома сте поуздани. |
Danish:Du er meget ærlig.🔄Serbian:Веома сте искрени. | Danish:Du har en fantastisk attitude.🔄Serbian:Имаш сјајан став. |
Danish:Du er meget respektfuld.🔄Serbian:Веома сте поштовани. | Danish:Du er meget hensynsfuld.🔄Serbian:Веома сте пажљиви. |
Danish:Du er meget betænksom.🔄Serbian:Веома сте пажљиви. | Danish:Du er meget hjælpsom.🔄Serbian:Веома сте од помоћи. |
Danish:Du er meget venlig.🔄Serbian:Веома сте дружељубиви. | Danish:Du er meget høflig.🔄Serbian:Веома сте љубазни. |
Danish:Du er meget høflig.🔄Serbian:Веома сте љубазни. | Danish:Du er meget forstående.🔄Serbian:Имаш много разумевања. |
Danish:Du er meget tilgivende.🔄Serbian:Веома опраштате. | Danish:Du er meget respektfuld.🔄Serbian:Веома сте поштовани. |
Danish:Du er meget venlig.🔄Serbian:Веома си љубазан. | Danish:Du er meget generøs.🔄Serbian:Веома сте великодушни. |
Danish:Du er meget omsorgsfuld.🔄Serbian:Веома сте брижни. | Danish:Du er meget kærlig.🔄Serbian:Веома си љубазан. |
Danish to Serbian translation means you can translate Danish languages into Serbian languages. Just type Danish language text into the text box, and it will easily convert it into Serbian language.
There are a few different ways to translate Danish to Serbian. The simplest way is just to input your Danish language text into the left box and it will automatically convert this text into Serbian language for you.
There are some mistakes people make while translating Danish to Serbian: Not paying attention to the context of the sentence of Serbian language. Using the wrong translation for a word or phrase for Danish to Serbian translate.
Yes, this Danish to Serbian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Danish to Serbian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Serbian speakers or have extensive knowledge of the Serbian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Serbian language can not help you to have a good translation from Danish to Serbian.
Yes, it is possible to learn basic Danish to Serbian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Serbian alphabet, basic grammar of Serbian, and commonly used phrases of Serbian. You can also find commenly used phrases of both Serbian and Danish languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Serbian after that you will be able to speak both Danish and Serbian languages.
To learn Danish to Serbian translation skills you have to move yourself in the Serbian language and culture. Go and meet with Serbian people and ask them what we call this thing in Serbian. It will take some time but one day you will improve your skills in Serbian a lot.
Yes. it also work as Serbian to Danish translator. You just need to click on swap button between Danish and Serbian. Now you need to input Serbian langauge and it will gives you output in Danish language.
Dansk til serbisk oversættelse betyder, at du kan oversætte danske sprog til serbiske sprog. Indtast blot dansksproget tekst i tekstboksen, så konverterer den nemt til serbisk.
Der er et par forskellige måder at oversætte dansk til serbisk på. Den enkleste måde er bare at indtaste din dansksprogede tekst i den venstre boks, og den vil automatisk konvertere denne tekst til serbisk sprog for dig.
Der er nogle fejl, som folk begår, når de oversætter dansk til serbisk: Ikke opmærksom på konteksten af sætningen i det serbiske sprog. Brug af den forkerte oversættelse til et ord eller en sætning til dansk til serbisk oversættelse.
Ja, denne dansk til serbiske oversætter er meget pålidelig, fordi den bruger ML og AI i backend, hvilket er meget hurtigt til at oversætte dansk til serbisk inden for millisekunder.
Søg altid efter fagfolk, der er serbiske som modersmål eller har omfattende viden om det serbiske sprog for at sikre nøjagtig oversættelse. Ellers kan en person, der ikke har meget kendskab til det serbiske sprog, ikke hjælpe dig med at få en god oversættelse fra dansk til serbisk.
Ja, det er muligt selv at lære grundlæggende dansk til serbisk oversættelse. Du kan starte med at gøre dig bekendt med det serbiske alfabet, grundlæggende grammatik i serbisk og almindeligt anvendte sætninger på serbisk. Du kan også finde udbredt brugte sætninger af både serbiske og danske sprog nedenfor. Online sprogindlæringsplatforme eller lærebøger kan hjælpe dig i denne proces med serbisk, hvorefter du vil være i stand til at tale både dansk og serbisk sprog.
For at lære dansk til serbisk oversættelsesfærdigheder skal du bevæge dig i det serbiske sprog og kultur. Gå hen og mød serbiske folk og spørg dem, hvad vi kalder det her på serbisk. Det vil tage noget tid, men en dag vil du forbedre dine færdigheder i serbisk meget.
Ja. det fungerer også som serbisk til dansk oversætter. Du skal blot klikke på swap-knappen mellem dansk og serbisk. Nu skal du indtaste serbisk sprog, og det vil give dig output på dansk.
Превод са данског на српски значи да можете преводити данске језике на српске језике. Само укуцајте текст на данском језику у оквир за текст и он ће га лако претворити у српски језик.
Постоји неколико различитих начина да се дански преведе на српски. Најједноставнији начин је само да унесете свој текст на данском језику у лево поље и он ће аутоматски конвертовати овај текст у српски језик уместо вас.
Постоје неке грешке које људи праве док преводе са данског на српски: не обраћајући пажњу на контекст реченице српског језика. Коришћење погрешног превода за реч или фразу за превод са данског на српски.
Да, овај преводилац са данског на српски је веома поуздан јер користи МЛ и АИ на позадини што је веома брзо за превођење данског на српски у року од милисекунди.
Увек тражите професионалце којима је матерњи језик српски језик или који имају велико знање српског језика како бисте обезбедили тачан превод. Иначе, особа која не познаје много српског језика не може вам помоћи да имате добар превод са данског на српски.
Да, можете сами да научите основни превод са данског на српски. Можете почети тако што ћете се упознати са српским писмом, основном граматиком српског језика и уобичајеним фразама српског језика. У наставку можете пронаћи и најчешће коришћене фразе и српског и данског језика. Онлине платформе за учење језика или уџбеници могу вам помоћи у овом процесу са српским, након чега ћете моћи да говорите и дански и српски језик.
Да бисте научили преводилачке вештине са данског на српски, морате се упознати са српским језиком и културом. Идите и упознајте се са српским народом и питајте их како ми то на српском зовемо. Биће потребно неко време, али једног дана ћете много унапредити своје вештине из српског.
Да. такође ради као преводилац са српског на дански. Само треба да кликнете на дугме за пребацивање између данског и српског. Сада треба да унесете српски језик и он ће вам дати излаз на данском језику.