Dogri:नमस्कार / हाय🔄Guarani:Maitei / Hi | Dogri:सुप्रभात / सुप्रभात / शुभ शाम🔄Guarani:Pyhareve porã / Asaje porã / Ka'aru porã |
Dogri:थुआढ़ा केह् हाल ऐ?🔄Guarani:Mba'éichapa reime? | Dogri:थुआढ़े कन्नै मिलियै चंगा लग्गा🔄Guarani:Cherory roikuaáre |
Dogri:अलविदा / बाय🔄Guarani:Adiós / Adiós | Dogri:बाद च मिलने आं🔄Guarani:Jajoecha peve |
Dogri:ध्यान रक्खेओ🔄Guarani:Ejesarekóke | Dogri:थुआढ़ा दिन शुभ होए🔄Guarani:Tande'ára porãite |
Dogri:किरपा करियै🔄Guarani:Mína | Dogri:थुआढ़ा धन्नवाद🔄Guarani:Aguyje |
Dogri:तुंदा सुआगत ऐ🔄Guarani:Mba'evére | Dogri:मिगी माफ करेओ🔄Guarani:Ñyrõ |
Dogri:मिगी माफ करो🔄Guarani:Cheñyrõ | Dogri:कोई परेशानी नेईं🔄Guarani:Ndaipóri ivaíva |
Dogri:क्या तुस मेरी मदद करी सकदे ओ?🔄Guarani:Ikatúpa chepytyvõ? | Dogri:बाथरूम कित्थे ऐ?🔄Guarani:Moõpa oĩ pe baño? |
Dogri:इस च किन्ना खर्चा औंदा ऐ?🔄Guarani:Mboypa ojehepyme’ẽ ko mba’e. | Dogri:किन्ना वक्त ऐ?🔄Guarani:Mba’e aravópepa? |
Dogri:क्या तुस उसी दोहरा सकदे ओ, मेहरबानी करियै?🔄Guarani:Ikatúpa rerrepeti upéva, por favor? | Dogri:तुस उसदी वर्तनी किस चाल्ली करदे ओ?🔄Guarani:Mba'éichapa redeletrea upéva? |
Dogri:मैं चाह्न्नां...🔄Guarani:Che aipota... | Dogri:क्या मैं कर सकदा हां...🔄Guarani:Ikatúpa areko... |
Dogri:मिगी लोड़ ऐ...🔄Guarani:Che aikotevẽ... | Dogri:मिगी समझ नेईं आवै करदा🔄Guarani:Naikũmbýi |
Dogri:क्या तुस कृपा करी सकदे ओ...🔄Guarani:Ikatúpa peẽ por favor... | Dogri:हां / नहीं🔄Guarani:Heẽ / Nahániri |
Dogri:होई सकदा ऐ🔄Guarani:Ikatu mba'e | Dogri:बेशक्क🔄Guarani:Upeichaite |
Dogri:निश्चत🔄Guarani:Upeichaite | Dogri:मैं ऐसा सोचदा हां🔄Guarani:Che apensa upéicha |
Dogri:तुस बाद च के करदे ओ?🔄Guarani:Mbaʼépa rejapo upe rire? | Dogri:तुस चांदे ओ...?🔄Guarani:¿Reipota piko...? |
Dogri:आओ मिलिए...🔄Guarani:Jajotopa ko'ápe... | Dogri:तुस कदूं आज़ाद ओ?🔄Guarani:¿Arakaʼépa reime lívre? |
Dogri:मैं तुहानूं फोन करां🔄Guarani:Che ahenóita ndéve | Dogri:कैसा चलदा ऐ?🔄Guarani:Mba'éichapa oho? |
Dogri:क्या नवां ऐ?🔄Guarani:Mba'e mba'e pyahu? | Dogri:तुस केह् करदे ओ? (काम दे वास्ते)🔄Guarani:Mba'épe remba'apo? (tembiaporã) . |
Dogri:क्या तुहाडे कोल वीकेंड दा कोई प्लान ऐ?🔄Guarani:¿Reguerekópa plan fin de semana-pe ĝuarã? | Dogri:इक अच्छा दिन ऐ, नेईं?🔄Guarani:Ha'e peteĩ ára iporãva, ¿ajépa? |
Dogri:मैंनू पसंद आंदी ऐ🔄Guarani:Chegusta upéva | Dogri:मैंनू पसंद नहीं आंदी🔄Guarani:Ndachegustái upéva |
Dogri:मैं प्यार करदा हां🔄Guarani:Che ahayhu upéva | Dogri:मैं थक गया हां🔄Guarani:Chekane’õma |
Dogri:मैं भूखे हां🔄Guarani:Che ñembyahýi | Dogri:क्या मैं बिल पा सकदा हां, प्लीज?🔄Guarani:Ikatúpa ahupyty pe factura, por favor? |
Dogri:I’ll have... (खाना मंगवांदे वक्त)🔄Guarani:Che aguerekóta... (aordena jave tembi’u) | Dogri:क्या तुस क्रेडिट कार्ड लैंदे ओ ?🔄Guarani:¿Regueraha piko tarhéta de krédito? |
Dogri:नजदीकी कित्थे ऐ... (स्टोर, रेस्टोरेंट, बगैरा)?🔄Guarani:Moõpa oĩ pe hi’aguĩvéva... (tenda, restaurante, hamba’e)? | Dogri:एह् किन्ना ऐ?🔄Guarani:Mboypa piko kóva? |
Dogri:पुलिस गी फोन करो !🔄Guarani:¡Pehenói policía-pe! | Dogri:मिगी डाक्टर दी लोड़ ऐ🔄Guarani:Aikotevẽ peteĩ pohanohára |
Dogri:मदाद!🔄Guarani:Pytyvõ! | Dogri:आग्ग लगी ऐ🔄Guarani:Oĩ tatarendy |
Dogri:मैं खोया हां🔄Guarani:Che ningo okañy | Dogri:क्या तुस मिगी नक्शे उप्पर दस्सी सकदे ओ?🔄Guarani:Ikatúpa rehechauka chéve pe mápape? |
Dogri:किस रस्ता है...?🔄Guarani:Mba'e tape piko...? | Dogri:क्या इत्थे तों दूर है?🔄Guarani:¿Mombyry piko koʼágui? |
Dogri:उथे पुज्जने च किन्ना समां लगदा ऐ?🔄Guarani:Mboy tiémpopa ohasa og̃uahẽ hag̃ua upépe? | Dogri:क्या तुस मेरी रस्ता टोलने च मदद करी सकदे ओ?🔄Guarani:Ikatúpa chepytyvõ ajuhu haĝua che rape? |
Dogri:साढ़ी मीटिंग किस समें ऐ?🔄Guarani:¿Mbaʼe órapepa ñane rreunión? | Dogri:क्या तुस विवरण मिगी ईमेल करी सकदे ओ?🔄Guarani:¿Ikatu piko remondo chéve correo electrónico rupive umi detalle? |
Dogri:इस पर तुंदा इनपुट लोड़चदा ऐ।🔄Guarani:Aikotevẽ nde input ko mba’ére. | Dogri:डेडलाइन कदूं ऐ ?🔄Guarani:Araka’épa pe ára paha? |
Dogri:आओ इस बारै होर चर्चा करचै।🔄Guarani:Ñañe’ẽve ko mba’ére. | Dogri:तुहाडे शौक केहड़े ने?🔄Guarani:Mba’épa umi mba’e ndegustáva? |
Dogri:तुसें गी पसंद ऐ...?🔄Guarani:¿Ndépa ndegusta...? | Dogri:आओ कदे लंग जाइए।🔄Guarani:Ñañemoĩmi algún momento. |
Dogri:तुहाडे नाल गल्लां कर के बड़ा अच्छा लगदा सी।🔄Guarani:Iporãiterei ningo añeʼẽ nendive. | Dogri:तुंदा पसंदीदा केह् ऐ...?🔄Guarani:Mba’épa nde rehayhuvéva...? |
Dogri:मैं सहमत हां।🔄Guarani:Che aime de acuerdo. | Dogri:मैं इ’यां नेईं समझदा।🔄Guarani:Che ndaha’éi upéicha. |
Dogri:एह् इक अच्छा विचार ऐ।🔄Guarani:Upéva ha’e peteĩ idea iporãva. | Dogri:उ’नेंगी इस गल्लै दा पक्का यकीन नेईं ऐ।🔄Guarani:Ndaipóri seguro upévare. |
Dogri:मैं तुहाडी गल्ल वेखदा हां, पर...🔄Guarani:Ahecha nde punto, ha katu... | Dogri:एह् जरूरी ऐ।🔄Guarani:Péva pya’e ningo. |
Dogri:कृपया इस गी प्राथमिकता देओ।🔄Guarani:Por favor, emotenonde ko mba’e. | Dogri:एह् जरुरी ऐ जे अस...🔄Guarani:Tuicha mba’e ñande... |
Dogri:असें गी जल्दी गै कदम चुक्कने दी लोड़ ऐ।🔄Guarani:Tekotevẽ pyaʼe jajapo mbaʼeve. | Dogri:एह् इंतजार नेईं करी सकदा।🔄Guarani:Kóva ndaikatúi oha’arõ. |
Dogri:असी क्यों न...?🔄Guarani:Mba’ére piko ndajajapói...? | Dogri:केहड़ा...?🔄Guarani:Mba'éichapa...? |
Dogri:आओ विचार करचे...🔄Guarani:Ñahesa’ỹijomína... | Dogri:शायद असीं कर सकदे सी...?🔄Guarani:Ikatu piko ikatu...? |
Dogri:जेकर अस...?🔄Guarani:Mba’épa jajapóta ñande...? | Dogri:अज्ज किन्ना गर्मी ऐ।🔄Guarani:Hakueterei ko árape. |
Dogri:मेद ऐ जे बरखा नेईं होग।🔄Guarani:Aipotaite ningo ndokyvéi. | Dogri:मौसम बिल्कुल सही ऐ...🔄Guarani:Pe tiempo ha’e perfecto umi... |
Dogri:बाहर ठंड ऐ।🔄Guarani:Okápe ro’ysã. | Dogri:सुनेया हा कि बर्फबारी होने आली ऐ।🔄Guarani:Ahendu okytaha. |
Dogri:वीकेंड लेई तुंदी केह् योजना ऐ?🔄Guarani:Mba’épa nde planes fin de semana-pe ĝuarã? | Dogri:अगले हफ्ते तुस आज़ाद ओ?🔄Guarani:¿Reime piko libre ambue semana-pe? |
Dogri:आओ आरक्षण करचे...🔄Guarani:Jajapo reserva umi... | Dogri:मैं उत्सुकता कन्नै इंतजार करा’रदा ऐं...🔄Guarani:Aha’arõiterei... |
Dogri:इस हफ्ते मेरे कोल मता किश करना ऐ।🔄Guarani:Heta mba’e ajapova’erã ko arapokõindýpe. | Dogri:तुसीं अज्ज निक लगदे हो।🔄Guarani:Nde rejekuaa porã ko árape. |
Dogri:एह् बड़ा शैल विचार ऐ।🔄Guarani:Upéva ha’e peteĩ idea tuichaitereíva. | Dogri:तुसीं शानदार कम्म कीता।🔄Guarani:Peẽ pejapo peteĩ tembiapo iporãitereíva. |
Dogri:मैं तुहाडी तारीफ करदा हां...🔄Guarani:Che amomba'eguasu nde... | Dogri:तुस बड़े टैलेंटेड ओ।🔄Guarani:Nde ningo ikatupyryeterei. |
Dogri:मैं माफी मंगना आं...🔄Guarani:Chembyasy chéve... | Dogri:मैं माफी मंगना जेकर...🔄Guarani:Ajerure disculpa oiméramo... |
Dogri:कोई दिक्कत बिल्कुल नहीं।🔄Guarani:Ndaipóri problema mba’eveichavérõ. | Dogri:ठीक ऐ.🔄Guarani:Oĩ porã. |
Dogri:समझने के लिये धन्यवाद।🔄Guarani:Aguyje pentende haguére. | Dogri:सब किश किस चाल्ली चलदा ऐ?🔄Guarani:Mba'éichapa oho opa mba'e? |
Dogri:मैं तुहाडी मदद दी सराहना करदा हां।🔄Guarani:Amomba’e pene pytyvõ. | Dogri:जो कि दिलचस्प लगदा ऐ।🔄Guarani:Upéva ipu interesante. |
Dogri:क्या तुस इस गल्ल गी फिरी समझाई सकदे ओ?🔄Guarani:Ikatúpa remyesakã jey upéva? | Dogri:आओ इक समाधान ढूंढिए।🔄Guarani:Jaheka peteĩ solución. |
Dogri:छुट्टी च कित्थे गे?🔄Guarani:Moõpa reho vaʼekue repytuʼu hag̃ua? | Dogri:तुहाडे कोल कोई सुझाव ऐ?🔄Guarani:¿Reguerekópa algún suherénsia? |
Dogri:मैं इस मौके गी लेइयै बड़ा उत्साहित ऐं।🔄Guarani:Añetehápe chepy'arory ko oportunidad rehe. | Dogri:क्या मैं तुहाडी कलम उधार ले सकदा हां?🔄Guarani:Ikatúpa ajerure préstamo nde pluma? |
Dogri:अज्ज मेरा हाल ठीक नेईं ऐ।🔄Guarani:Ko árape nañañandúi porãi. | Dogri:एह् इक अच्छा सवाल ऐ।🔄Guarani:Upéva ningo peteĩ porandu iporãva. |
Dogri:मैं इस च दिक्खना।🔄Guarani:Ajesarekóta hese. | Dogri:तुहाडी राय की है...?🔄Guarani:Mba'épa nde remiandu...? |
Dogri:मैं अपना शेड्यूल चेक करां।🔄Guarani:Tahechamína che horario. | Dogri:मैं तुहाडे नाल पूरी तरह सहमत हां।🔄Guarani:Che aime completamente de acuerdo penendive. |
Dogri:होर किश ऐ तां मिगी दस्सो।🔄Guarani:Por favor, eikuaauka chéve oĩramo ambue mba'e. | Dogri:मैंनू यकीन नहीं होया कि मैं समझदा हां।🔄Guarani:Ndaipóri seguro antendeha. |
Dogri:जो अब समझ च आ गया।🔄Guarani:Upéva oreko sentido koʼág̃a. | Dogri:मेरे कोल इक सवाल ऐ इस बारे च...🔄Guarani:Che areko peteĩ porandu... |
Dogri:क्या तुसेंगी कोई मदद दी लोड़ ऐ?🔄Guarani:¿Reikotevẽpa mbaʼeveichagua pytyvõ? | Dogri:आओ शुरू करचे।🔄Guarani:Ñañepyrũkena. |
Dogri:क्या मैं तुहाडे कोल कुछ पुछ सकदा हां?🔄Guarani:Ikatúpa aporandu ndéve peteĩ mbaʼe? | Dogri:क्या हो रिहा है?🔄Guarani:Mba’épa oiko? |
Dogri:क्या तुसेंगी हत्थ दी लोड़ ऐ?🔄Guarani:¿Reikotevẽpa peteĩ po? | Dogri:केह़ मैं तुंदे आस् ते किश करी सकना ऐ?🔄Guarani:¿Oĩpa mbaʼe ikatúva ajapo nderehehápe? |
Dogri:जेकर तुसेंगी मेरी लोड़ ऐ तां मैं इत्थै ऐं।🔄Guarani:Che aime ko’ápe reikotevẽramo cherehe. | Dogri:चलो लंच हड़प लेंदे हां।🔄Guarani:Jajapyhy almuerzo. |
Dogri:मैं अपने रस्ते च हां।🔄Guarani:Che aime che rape rehe. | Dogri:कित्थे मिलना चाइदा?🔄Guarani:Moõpa ñañembyatyvaʼerã? |
Dogri:मौसम केह् ऐ ?🔄Guarani:Mba’éichapa pe ára? | Dogri:खबर सुनी ऐ?🔄Guarani:¿Rehendu piko pe notísia? |
Dogri:आज तुसीं की कीता?🔄Guarani:Mba’épa rejapo ko árape? | Dogri:क्या मैं तुहाडे नाल जुड़ सकदा हां?🔄Guarani:Ikatúpa amoirũ nendive? |
Dogri:एह् शानदार खबर ऐ !🔄Guarani:¡Upéva ha’e peteĩ noticia fantástica! | Dogri:मैं तुहाडे वास्ते बड़ा खुश हां।🔄Guarani:Avy’aiterei nderehehápe. |
Dogri:बधाई हो !🔄Guarani:Vy'apavê! | Dogri:एह् सच्ची गै प्रभावशाली ऐ।🔄Guarani:Upéva añetehápe ñanemomba’eguasu. |
Dogri:अग्गे काम करदे रहो।🔄Guarani:Pesegíkena pe tembiapo porã. | Dogri:तुसीं शानदार कर रहे हो।🔄Guarani:Tuicha mba’e rejapo hína. |
Dogri:मैं तुहाडे ते विश्वास करदा हां।🔄Guarani:Che arovia nderehe. | Dogri:तुसें गी एह् मिलदा ऐ।🔄Guarani:Nde reguereko ko mba’e. |
Dogri:हार ना मानना।🔄Guarani:Ani reñeme’ẽ. | Dogri:सकारात्मक बने रहो।🔄Guarani:Epyta positivo. |
Dogri:सब ठीक हो जावेगा।🔄Guarani:Opa mba'e oĩ porãta. | Dogri:मैं तुहाडे उप्पर गर्व करदा हां।🔄Guarani:Che añemomba’eguasu penderehe. |
Dogri:तुसीं गजब दे हो।🔄Guarani:Nde ningo hechapyrãva. | Dogri:तुने मेरा दिन बनाई लेया।🔄Guarani:Nde rejapo che ára. |
Dogri:एह् सुनने च बड़ा गै शैल लगदा ऐ।🔄Guarani:Upéva iporãiterei ñahendu. | Dogri:मैं तुहाडी मेहरबानी दी सराहना करदा हां।🔄Guarani:Amomba’e nde py’aporã. |
Dogri:तुहाडे साथ दे वास्ते धन्यवाद।🔄Guarani:Aguyje peẽme penepytyvõ haguére. | Dogri:तुंदी मदद आस्तै मैं आभारी आं।🔄Guarani:Che aguije pene pytyvõ rehe. |
Dogri:तुस इक बड्डा दोस्त ओ।🔄Guarani:Nde ha’e peteĩ angirũ tuicháva. | Dogri:तुहाडा मेरे वास्ते बहुत मतलब है।🔄Guarani:Heta mba'e ere chéve guarã. |
Dogri:तुंदे कन्ने समां बिताने च बड़ा मजा औंदा ऐ।🔄Guarani:Chegusta ahasa tiémpo penendive. | Dogri:तुस हमेशा जानदे ओ के के आखना ऐ।🔄Guarani:Peẽ akóinte peikuaa mbaʼépa peje. |
Dogri:तुहाडे फैसले ते भरोसा करदा हां।🔄Guarani:Ajerovia ne juicio rehe. | Dogri:तुसीं किन्ना रचनात्मक हो।🔄Guarani:Nde ningo nde creativoiterei. |
Dogri:तुसीं मिगी प्रेरित करो।🔄Guarani:Nde cheinspira. | Dogri:तुसीं किन्ना सोचे-विचारे हो।🔄Guarani:Nde ningo rejepy’amongetaiterei. |
Dogri:तुसीं सब तों बेहतरीन हो।🔄Guarani:Nde ha’e pe iporãvéva. | Dogri:तुस इक बड्डा श्रोता ओ।🔄Guarani:Nde ha’e peteĩ ohendúva katupyry. |
Dogri:मैं तुहाडी राय गी महत्व दिंदा हां।🔄Guarani:Che amomba’e pene remiandu. | Dogri:मैं तुसें गी जानने आस्तै बड़ा खुशकिस्मत आं।🔄Guarani:Che afortunadaiterei roikuaávo. |
Dogri:तुसीं सच्चे दोस्त हो।🔄Guarani:Nde ha’e peteĩ angirũ añetegua. | Dogri:मे’गी खुशी ऐ जे अस मिले।🔄Guarani:Avy’a rojotopa haguére. |
Dogri:तुहाडे कोल अद्भुत सेंस ऑफ ह्यूमर ऐ।🔄Guarani:Nde reguereko peteĩ sentido del humor iporãitereíva. | Dogri:तुसीं इतनी समझदार हो।🔄Guarani:Nde ningo rentende porãiterei. |
Dogri:तुस इक शानदार इंसान ओ।🔄Guarani:Nde ha’e peteĩ tapicha fantástico. | Dogri:तुहाडी संगत दा मजा लैंदा हां।🔄Guarani:Chegustaiterei ne kompañía. |
Dogri:तुसीं बडी मस्ती करदे हो।🔄Guarani:Nde ningo revy’aiterei. | Dogri:तुहाडे कोल बड़ा शख्सियत है।🔄Guarani:Nde reguereko peteĩ personalidad tuicháva. |
Dogri:तुस बड़े उदार ओ।🔄Guarani:Nde ningo ndepojeraiterei. | Dogri:तुस इक बड्डा रोल मॉडल ओ।🔄Guarani:Nde ha’e peteĩ modelo tuicháva. |
Dogri:तुस इतने टैलेंटेड ओ।🔄Guarani:Nde ningo ikatupyryeterei. | Dogri:तुस बड़ा धीरज रखदे ओ।🔄Guarani:Nde nepasiénsiaiterei. |
Dogri:तुस बड़े जानकार ओ।🔄Guarani:Nde ningo reikuaa porãiterei. | Dogri:तुसीं इक अच्छे इंसान हो।🔄Guarani:Nde ha’e peteĩ tapicha porã. |
Dogri:तुसीं फर्क पांदे हो।🔄Guarani:Peẽ pejapo peteĩ diferencia. | Dogri:तुस बड़े भरोसेमंद ओ।🔄Guarani:Nde ningo ojeroviaiterei. |
Dogri:तुस बड़े जिम्मेदार ओ।🔄Guarani:Nde ha’e responsableiterei. | Dogri:तुस बड़े मेहनती ओ।🔄Guarani:Nde ningo remba’apo mbarete. |
Dogri:तेरा दिल मेहरबान ऐ।🔄Guarani:Peẽ peguereko peteĩ korasõ porã. | Dogri:तुस बड़ी करुणामय ओ।🔄Guarani:Nde ningo reiporiahuverekoiterei. |
Dogri:तुस बड़ा सपोर्ट करदे ओ।🔄Guarani:Nde ningo reipytyvõiterei. | Dogri:तुस इक बड्डा नेता ओ।🔄Guarani:Nde ha’e peteĩ tendota tuicháva. |
Dogri:तुस बड़े भरोसेमंद ओ।🔄Guarani:Nde ningo rejeroviaiterei. | Dogri:तुस बड़े भरोसेमंद ओ।🔄Guarani:Nde ningo rejeroviaiterei. |
Dogri:तुस बड़े ईमानदार ओ।🔄Guarani:Nde ningo nde rekoporãiterei. | Dogri:तुहाडे कोल बड़ा रवैया है।🔄Guarani:Peẽ peguereko peteĩ aktitu tuicháva. |
Dogri:तुस बड़े इज्जतदार ओ।🔄Guarani:Nde ningo remomba’eguasueterei. | Dogri:तुस बड़े विचारशील ओ।🔄Guarani:Nde ningo reñekonsideraiterei. |
Dogri:तुस बड़े सोचे-विचारे हो।🔄Guarani:Nde ningo rejepy’amongetaiterei. | Dogri:तुस बड़ी मददगार ओ।🔄Guarani:Nde ningo nepytyvõiterei. |
Dogri:तुस बड़े गै मिलनसार ओ।🔄Guarani:Nde ningo neporãiterei. | Dogri:तुस बड़े शालीन ओ।🔄Guarani:Nde ningo nde rekoporãiterei. |
Dogri:तुस बड़े शालीन ओ।🔄Guarani:Nde ningo nde cortésiterei. | Dogri:तुसीं बड़ी समझदार हो।🔄Guarani:Nde ningo rentende porãiterei. |
Dogri:तुस बड़े माफ करदे ओ।🔄Guarani:Nde ningo reperdonaiterei. | Dogri:तुस बड़े इज्जतदार ओ।🔄Guarani:Nde ningo remomba’eguasueterei. |
Dogri:तुस बड़े मेहरबान ओ।🔄Guarani:Nde ningo nemba’eporãiterei. | Dogri:तुस बड़े उदार ओ।🔄Guarani:Nde ningo ndepojeraiterei. |
Dogri:तुस बड़ी परवाह करदे ओ।🔄Guarani:Nde ningo rejepy’apyeterei. | Dogri:तुस बड़े प्यारे ओ।🔄Guarani:Nde ningo rehayhueterei. |
Dogri to Guarani translation means you can translate Dogri languages into Guarani languages. Just type Dogri language text into the text box, and it will easily convert it into Guarani language.
There are a few different ways to translate Dogri to Guarani. The simplest way is just to input your Dogri language text into the left box and it will automatically convert this text into Guarani language for you.
There are some mistakes people make while translating Dogri to Guarani: Not paying attention to the context of the sentence of Guarani language. Using the wrong translation for a word or phrase for Dogri to Guarani translate.
Yes, this Dogri to Guarani translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Dogri to Guarani within milliseconds.
Always look for professionals who are native Guarani speakers or have extensive knowledge of the Guarani language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Guarani language can not help you to have a good translation from Dogri to Guarani.
Yes, it is possible to learn basic Dogri to Guarani translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Guarani alphabet, basic grammar of Guarani, and commonly used phrases of Guarani. You can also find commenly used phrases of both Guarani and Dogri languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Guarani after that you will be able to speak both Dogri and Guarani languages.
To learn Dogri to Guarani translation skills you have to move yourself in the Guarani language and culture. Go and meet with Guarani people and ask them what we call this thing in Guarani. It will take some time but one day you will improve your skills in Guarani a lot.
Yes. it also work as Guarani to Dogri translator. You just need to click on swap button between Dogri and Guarani. Now you need to input Guarani langauge and it will gives you output in Dogri language.
डोगरी ते गुआरानी अनुवाद दा मतलब ऐ जे तुस डोगरी भाशाएं दा गुआरानी भाशाएं च अनुवाद करी सकदे ओ। बस टेक्स्ट बॉक्स च डोगरी भाशा दा पाठ टाइप करो, ते एह् इसगी आसानी कन्नै गुआरानी भाशा च बदली देग।
डोगरी दा गुआरानी च अनुवाद करने दे किश बक्ख-बक्ख तरीके न। सबतूं सरल तरीका ऐ सिर्फ अपने डोगरी भाशा दे पाठ गी बाएं बक्खी च इनपुट करना ते एह् अपने आप गै इस पाठ गी तुंदे आस्तै गुआरानी भाशा च बदली देग।
डोगरी दा गुआरानी च अनुवाद करदे होई लोकें दी किश गलतियां बी होंदियां न: गुआरानी भाशा दे वाक्य दे संदर्भ उप्पर ध्यान नेईं देना। डोगरी ते गुआरानी अनुवाद आस्तै इक शब्द जां वाक्यांश आस्तै गलत अनुवाद दा इस्तेमाल करना।
हां, एह् डोगरी थमां गुआरानी अनुवादक बड़ा भरोसेमंद ऐ कीजे एह् बैकएंड पर एमएल ते एआई दा इस्तेमाल करा करदा ऐ जेह् ड़ा मिलीसेकंडें दे अंदर डोगरी गी गुआरानी च अनुवाद करने लेई बड़ा तेज़ ऐ।
सही अनुवाद सुनिश्चित करने लेई हमेशा ऐसे पेशेवरें दी तलाश करो जेह् ड़े देशी गुआरानी बोलने आह् ले होन जां गुआरानी भाशा दा व्यापक ज्ञान होन। नेईं ते जिस माह्नू गी गुआरानी भाशा दा मता ज्ञान नेईं ऐ ओह् तुंदी मदद नेईं करी सकदा जे डोगरी थमां गुआरानी च इक अच्छा अनुवाद होऐ।
हां, डोगरी थमां गुआरानी दा बुनियादी अनुवाद अपने आपै च सिक्खना संभव ऐ। तुस गुआरानी वर्णमाला, गुआरानी दे बुनियादी व्याकरण, ते गुआरानी दे आमतौर उप्पर इस्तेमाल कीते जाने आह्ले मुहावरें कन्नै परिचित होने कन्नै शुरू करी सकदे ओ। तुस थल्ले गुआरानी ते डोगरी दोनें भाशाएं दे commenly इस्तेमाल कीते गेदे मुहावरे बी पाई सकदे ओ।ऑनलाइन भाशा सिखने दे प्लेटफार्म जां पाठ्यपुस्तकें तुसेंगी गुआरानी कन्नै इस प्रक्रिया च मदद करी सकदियां न इसदे बाद तुस डोगरी ते गुआरानी दोनें भाशाएं गी बोल सकगे।
डोगरी थमां गुआरानी अनुवाद कौशल सिखने लेई तुसेंगी अपने आप गी गुआरानी भाशा ते संस्कृति च लेई जाना होग। जाओ ते गुआरानी लोकें कन्नै मिलियै उंदे कोला पुच्छो जे इस चीज गी अस गुआरानी च केह् आखने आं। इस च किश समां लगग पर इक दिन तुस गुआरानी च अपने हुनर च मता सुधार करगे।
हां. एह् गुआरानी थमां डोगरी अनुवादक दे तौर पर बी कम्म करदा ऐ। तुसेंगी बस डोगरी ते गुआरानी दे बीच स्वैप बटन पर क्लिक करने दी लोड़ ऐ। हुण तुसेंगी गुआरानी लैंगेज इनपुट करने दी लोड़ ऐ ते एह् तुसेंगी डोगरी भाशा च आउटपुट देग।
Traducción Dogri a Guarani he'ise ikatu rembohasa Dogri ñe'ẽ guarani ñe'ẽme. Ehai mante Dogri ñe’ẽ jehaipyre jehaipyre ryrúpe, ha pya’e ombohasáta Guarani ñe’ẽme.
Dogri ñe’ẽ guarani ñe’ẽme oĩ mbovymi mba’e iñambuéva. Pe tape hasy’ỹvéva ha’e remoinge mante nde Dogri ñe’ẽ jehaipyre kundaha akatúape ha ombohasáta ijeheguiete ko jehaipyre Guarani ñe’ẽme ndéve g̃uarã.
Oĩ umi javy tapichakuéra ojapóva ombohasávo Dogri Guarani-pe: Noñatendéi pe contexto de la frase de lengua Guarani. Oipurúvo traducción equivocada para una palabra o frase para Dogri a Guarani traducir.
Heẽ, ko Dogri Guarani ñembohasaha ojeroviaiterei oipurúgui ML ha AI backend-pe ipya’etereíva oñembohasa hag̃ua Dogri Guarani-pe milisegundos-pe.
Akóinte eheka profesional-kuéra ha’éva Guarani ñe’ẽ tee térã oikuaa heta mba’e Guarani ñe’ẽ rehegua ikatu haguãicha oñembohasa hekopete. Ndaupeichairamo, Peteĩ tapicha ndoikuaáiva heta mba’e Guarani ñe’ẽme ndaikatúi nepytyvõ reguereko haguã peteĩ ñe’ẽasa porã Dogri-gui Guarani-pe.
Heẽ, ikatu reaprende ndejehegui traducción básica Dogri a Guarani. Ikatu reñepyrũ reikuaa porãvo alfabeto guaraní, gramática básica Guarani rehegua, ha ñe’ẽjoaju ojeporúva jepi guarani rehegua. Ikatu avei rejuhu ñe’ẽjoaju ojeporúva commenly guarani ha Dogri ñe’ẽme ko’ápe.Plaformas de aprendizaje de lenguas en línea térã aranduka mbo’epyrã ikatu nepytyvõ ko tembiaporãme Guarani ndive upe rire ikatúta reñe’ẽ mokõive ñe’ẽ Dogri ha Guarani.
Reikuaa hagua Dogri a Guarani ñembohasa katupyry reñemomýiva’erã Guarani ñe’ẽ ha tekohápe. Tereho eñembyaty Guarani tapicha ndive ha eporandu chupekuéra mba’épa ja’e ko mba’e Guarani ñe’ẽme. Ohasáta sapy’ami ha katu peteĩ ára heta remoporãvéta Guarani ñe’ẽme.
Heẽ. avei omba’apo guarani guive dogri peve traductor ramo. Tekotevẽnte remboguejy pe botón intercambio Dogri ha Guarani apytépe. Ko'ágã tekotevẽ reike Guarani ñe'ẽme ha ome'ẽta ndéve ñesẽ Dogri ñe'ẽme.