Dogri:नमस्कार / हाय🔄Malayalam:ഹായ് ഹലോ | Dogri:सुप्रभात / सुप्रभात / शुभ शाम🔄Malayalam:സുപ്രഭാതം / സുപ്രഭാതം / ശുഭ സായാഹ്നം |
Dogri:थुआढ़ा केह् हाल ऐ?🔄Malayalam:സുഖമാണോ? | Dogri:थुआढ़े कन्नै मिलियै चंगा लग्गा🔄Malayalam:നിന്നെ കാണാനായതിൽ സന്തോഷം |
Dogri:अलविदा / बाय🔄Malayalam:വിട / വിട | Dogri:बाद च मिलने आं🔄Malayalam:പിന്നെ കാണാം |
Dogri:ध्यान रक्खेओ🔄Malayalam:ശ്രദ്ധപുലർത്തുക | Dogri:थुआढ़ा दिन शुभ होए🔄Malayalam:ഒരു നല്ല ദിനം ആശംസിക്കുന്നു |
Dogri:किरपा करियै🔄Malayalam:ദയവായി | Dogri:थुआढ़ा धन्नवाद🔄Malayalam:നന്ദി |
Dogri:तुंदा सुआगत ऐ🔄Malayalam:നിനക്ക് സ്വാഗതം | Dogri:मिगी माफ करेओ🔄Malayalam:എക്സ്ക്യൂസ് മീ |
Dogri:मिगी माफ करो🔄Malayalam:എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ | Dogri:कोई परेशानी नेईं🔄Malayalam:ഒരു പ്രശ്നവുമില്ല |
Dogri:क्या तुस मेरी मदद करी सकदे ओ?🔄Malayalam:എന്നെ സഹായിക്കാമോ? | Dogri:बाथरूम कित्थे ऐ?🔄Malayalam:എവിടെയാണ് ബാത്ത്റൂം? |
Dogri:इस च किन्ना खर्चा औंदा ऐ?🔄Malayalam:ഇതിനു എന്ത് വില വരും? | Dogri:किन्ना वक्त ऐ?🔄Malayalam:എത്രയാണ് സമയം? |
Dogri:क्या तुस उसी दोहरा सकदे ओ, मेहरबानी करियै?🔄Malayalam:ദയവായി അത് ആവർത്തിക്കാമോ? | Dogri:तुस उसदी वर्तनी किस चाल्ली करदे ओ?🔄Malayalam:അത് എങ്ങനെയാണ് ഉച്ചരിക്കുന്നത്? |
Dogri:मैं चाह्न्नां...🔄Malayalam:ഞാൻ ഇതുചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു... | Dogri:क्या मैं कर सकदा हां...🔄Malayalam:എനിക്ക് കിട്ടുമോ... |
Dogri:मिगी लोड़ ऐ...🔄Malayalam:എനിക്ക് വേണം... | Dogri:मिगी समझ नेईं आवै करदा🔄Malayalam:എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല |
Dogri:क्या तुस कृपा करी सकदे ओ...🔄Malayalam:ദയവായി ചെയ്യാമോ... | Dogri:हां / नहीं🔄Malayalam:അതെ അല്ല |
Dogri:होई सकदा ऐ🔄Malayalam:ഒരുപക്ഷേ | Dogri:बेशक्क🔄Malayalam:തീർച്ചയായും |
Dogri:निश्चत🔄Malayalam:തീർച്ചയായും | Dogri:मैं ऐसा सोचदा हां🔄Malayalam:ഞാൻ അങ്ങനെ കരുതുന്നു |
Dogri:तुस बाद च के करदे ओ?🔄Malayalam:നിങ്ങൾ പിന്നീട് എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? | Dogri:तुस चांदे ओ...?🔄Malayalam:നിങ്ങൾക്ക് ആഗ്രഹമുണ്ടോ...? |
Dogri:आओ मिलिए...🔄Malayalam:നമുക്ക് ഇവിടെ കണ്ടുമുട്ടാം... | Dogri:तुस कदूं आज़ाद ओ?🔄Malayalam:എപ്പോളാണ് സമയം കിട്ടുക? |
Dogri:मैं तुहानूं फोन करां🔄Malayalam:ഞാന് നിന്നെ വിളിക്കാം | Dogri:कैसा चलदा ऐ?🔄Malayalam:എങ്ങനെ പോകുന്നു? |
Dogri:क्या नवां ऐ?🔄Malayalam:പുതിയതെന്താണ്? | Dogri:तुस केह् करदे ओ? (काम दे वास्ते)🔄Malayalam:നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു? (ജോലിക്ക് വേണ്ടി) |
Dogri:क्या तुहाडे कोल वीकेंड दा कोई प्लान ऐ?🔄Malayalam:നിങ്ങൾക്ക് വാരാന്ത്യത്തിൽ എന്തെങ്കിലും പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ? | Dogri:इक अच्छा दिन ऐ, नेईं?🔄Malayalam:ഇതൊരു നല്ല ദിവസമാണ്, അല്ലേ? |
Dogri:मैंनू पसंद आंदी ऐ🔄Malayalam:ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു | Dogri:मैंनू पसंद नहीं आंदी🔄Malayalam:എനിക്കത് ഇഷ്ടമല്ല |
Dogri:मैं प्यार करदा हां🔄Malayalam:ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു | Dogri:मैं थक गया हां🔄Malayalam:ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ് |
Dogri:मैं भूखे हां🔄Malayalam:എനിക്ക് വിശക്കുന്നു | Dogri:क्या मैं बिल पा सकदा हां, प्लीज?🔄Malayalam:ദയവായി എനിക്ക് ബിൽ ലഭിക്കുമോ? |
Dogri:I’ll have... (खाना मंगवांदे वक्त)🔄Malayalam:ഞാൻ കഴിക്കും... (ഭക്ഷണം ഓർഡർ ചെയ്യുമ്പോൾ) | Dogri:क्या तुस क्रेडिट कार्ड लैंदे ओ ?🔄Malayalam:നിങ്ങൾ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് സ്വീകരിക്കുമോ? |
Dogri:नजदीकी कित्थे ऐ... (स्टोर, रेस्टोरेंट, बगैरा)?🔄Malayalam:ഏറ്റവും അടുത്തുള്ളത് എവിടെയാണ്... (സ്റ്റോർ, റെസ്റ്റോറൻ്റ് മുതലായവ)? | Dogri:एह् किन्ना ऐ?🔄Malayalam:ഇത് എത്രമാത്രമാണ്? |
Dogri:पुलिस गी फोन करो !🔄Malayalam:പൊലീസിനെ വിളിക്കുക! | Dogri:मिगी डाक्टर दी लोड़ ऐ🔄Malayalam:എനിക്ക് ഒരു ഡോക്ടറെ വേണം |
Dogri:मदाद!🔄Malayalam:സഹായം! | Dogri:आग्ग लगी ऐ🔄Malayalam:ഒരു തീയുണ്ട് |
Dogri:मैं खोया हां🔄Malayalam:എനിക്ക് നഷ്ടപ്പെട്ടു | Dogri:क्या तुस मिगी नक्शे उप्पर दस्सी सकदे ओ?🔄Malayalam:എനിക്ക് മാപ്പിൽ കാണിച്ചുതരാമോ? |
Dogri:किस रस्ता है...?🔄Malayalam:ഏത് വഴിയാണ്...? | Dogri:क्या इत्थे तों दूर है?🔄Malayalam:ഇത് ഇവിടെ നിന്ന് ദൂരെയാണോ? |
Dogri:उथे पुज्जने च किन्ना समां लगदा ऐ?🔄Malayalam:അവിടെ എത്താൻ എത്ര നേരം എടുക്കും? | Dogri:क्या तुस मेरी रस्ता टोलने च मदद करी सकदे ओ?🔄Malayalam:എൻ്റെ വഴി കണ്ടെത്താൻ എന്നെ സഹായിക്കാമോ? |
Dogri:साढ़ी मीटिंग किस समें ऐ?🔄Malayalam:നമ്മുടെ മീറ്റിംഗ് എത്ര മണിക്കാണ്? | Dogri:क्या तुस विवरण मिगी ईमेल करी सकदे ओ?🔄Malayalam:വിശദാംശങ്ങൾ എനിക്ക് ഇമെയിൽ ചെയ്യാമോ? |
Dogri:इस पर तुंदा इनपुट लोड़चदा ऐ।🔄Malayalam:എനിക്ക് ഇതിൽ നിങ്ങളുടെ ഇൻപുട്ട് ആവശ്യമാണ്. | Dogri:डेडलाइन कदूं ऐ ?🔄Malayalam:സമയപരിധി എപ്പോഴാണ്? |
Dogri:आओ इस बारै होर चर्चा करचै।🔄Malayalam:നമുക്ക് ഇത് കൂടുതൽ ചർച്ച ചെയ്യാം. | Dogri:तुहाडे शौक केहड़े ने?🔄Malayalam:നിങ്ങളുടെ ഹോബികൾ എന്തൊക്കെയാണ്? |
Dogri:तुसें गी पसंद ऐ...?🔄Malayalam:നിനക്ക് ഇഷ്ടമാണോ...? | Dogri:आओ कदे लंग जाइए।🔄Malayalam:നമുക്ക് എപ്പോഴെങ്കിലും ചുറ്റിക്കറങ്ങാം. |
Dogri:तुहाडे नाल गल्लां कर के बड़ा अच्छा लगदा सी।🔄Malayalam:നിങ്ങളോട് സംസാരിച്ചതില് സന്തോഷമുണ്ട്. | Dogri:तुंदा पसंदीदा केह् ऐ...?🔄Malayalam:നിങ്ങളുടെ പ്രിയപ്പെട്ടത് ഏതാണ്...? |
Dogri:मैं सहमत हां।🔄Malayalam:ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു. | Dogri:मैं इ’यां नेईं समझदा।🔄Malayalam:ഞാൻ അങ്ങനെ കരുതുന്നില്ല. |
Dogri:एह् इक अच्छा विचार ऐ।🔄Malayalam:അതൊരു നല്ല ആശയമാണ്. | Dogri:उ’नेंगी इस गल्लै दा पक्का यकीन नेईं ऐ।🔄Malayalam:അതിനെക്കുറിച്ച് എനിക്ക് ഉറപ്പില്ല. |
Dogri:मैं तुहाडी गल्ल वेखदा हां, पर...🔄Malayalam:നിങ്ങളുടെ കാര്യം ഞാൻ കാണുന്നു, പക്ഷേ ... | Dogri:एह् जरूरी ऐ।🔄Malayalam:ഇത് അടിയന്തിരമാണ്. |
Dogri:कृपया इस गी प्राथमिकता देओ।🔄Malayalam:ദയവായി ഇതിന് മുൻഗണന നൽകുക. | Dogri:एह् जरुरी ऐ जे अस...🔄Malayalam:നമ്മൾ എന്നത് പ്രധാനമാണ്... |
Dogri:असें गी जल्दी गै कदम चुक्कने दी लोड़ ऐ।🔄Malayalam:നമുക്ക് വേഗത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കേണ്ടതുണ്ട്. | Dogri:एह् इंतजार नेईं करी सकदा।🔄Malayalam:ഇത് കാത്തിരിക്കാനാവില്ല. |
Dogri:असी क्यों न...?🔄Malayalam:എന്തുകൊണ്ട് നമുക്കില്ല...? | Dogri:केहड़ा...?🔄Malayalam:എങ്ങനെയാ...? |
Dogri:आओ विचार करचे...🔄Malayalam:പരിഗണിക്കാം... | Dogri:शायद असीं कर सकदे सी...?🔄Malayalam:ഒരുപക്ഷേ നമുക്ക് കഴിയുമായിരുന്നോ...? |
Dogri:जेकर अस...?🔄Malayalam:നമ്മൾ ആണെങ്കിൽ...? | Dogri:अज्ज किन्ना गर्मी ऐ।🔄Malayalam:ഇന്ന് വളരെ ചൂടാണ്. |
Dogri:मेद ऐ जे बरखा नेईं होग।🔄Malayalam:മഴ പെയ്യില്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. | Dogri:मौसम बिल्कुल सही ऐ...🔄Malayalam:കാലാവസ്ഥ ഇതിന് അനുയോജ്യമാണ്... |
Dogri:बाहर ठंड ऐ।🔄Malayalam:പുറത്ത് നല്ല തണുപ്പാണ്. | Dogri:सुनेया हा कि बर्फबारी होने आली ऐ।🔄Malayalam:മഞ്ഞ് വീഴുമെന്ന് ഞാൻ കേട്ടു. |
Dogri:वीकेंड लेई तुंदी केह् योजना ऐ?🔄Malayalam:വാരാന്ത്യത്തിലെ നിങ്ങളുടെ പദ്ധതികൾ എന്തൊക്കെയാണ്? | Dogri:अगले हफ्ते तुस आज़ाद ओ?🔄Malayalam:അടുത്ത ആഴ്ച നിങ്ങൾ ഫ്രീ ആണോ? |
Dogri:आओ आरक्षण करचे...🔄Malayalam:ഇതിനായി റിസർവേഷൻ ചെയ്യാം... | Dogri:मैं उत्सुकता कन्नै इंतजार करा’रदा ऐं...🔄Malayalam:ഞാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു... |
Dogri:इस हफ्ते मेरे कोल मता किश करना ऐ।🔄Malayalam:ഈ ആഴ്ച എനിക്ക് ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യാനുണ്ട്. | Dogri:तुसीं अज्ज निक लगदे हो।🔄Malayalam:നീ ഇന്ന് നല്ല ഭംഗിയുള്ളവനാണ്. |
Dogri:एह् बड़ा शैल विचार ऐ।🔄Malayalam:അതൊരു മഹത്തായ ആശയമാണ്. | Dogri:तुसीं शानदार कम्म कीता।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ ഒരു മികച്ച ജോലി ചെയ്തു. |
Dogri:मैं तुहाडी तारीफ करदा हां...🔄Malayalam:ഞാൻ ആദരിക്കുന്നു നിന്ടെ... | Dogri:तुस बड़े टैलेंटेड ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ കഴിവുള്ളവരാണ്. |
Dogri:मैं माफी मंगना आं...🔄Malayalam:ഞാൻ ഖേദിക്കുന്നു... | Dogri:मैं माफी मंगना जेकर...🔄Malayalam:എങ്കിൽ ഞാൻ ക്ഷമ ചോദിക്കുന്നു... |
Dogri:कोई दिक्कत बिल्कुल नहीं।🔄Malayalam:ഒരു പ്രശ്നവുമില്ല. | Dogri:ठीक ऐ.🔄Malayalam:ഇത് ഓകെയാണ്. |
Dogri:समझने के लिये धन्यवाद।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കിയതിന് നന്ദി. | Dogri:सब किश किस चाल्ली चलदा ऐ?🔄Malayalam:എല്ലാം എങ്ങനെ പോകുന്നു? |
Dogri:मैं तुहाडी मदद दी सराहना करदा हां।🔄Malayalam:നിങ്ങളുടെ സഹായത്തെ ഞാൻ അഭിനന്ദിക്കുന്നു. | Dogri:जो कि दिलचस्प लगदा ऐ।🔄Malayalam:അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. |
Dogri:क्या तुस इस गल्ल गी फिरी समझाई सकदे ओ?🔄Malayalam:അത് ഒന്നുകൂടി വിശദീകരിക്കാമോ? | Dogri:आओ इक समाधान ढूंढिए।🔄Malayalam:നമുക്ക് പരിഹാരം കണ്ടെത്താം. |
Dogri:छुट्टी च कित्थे गे?🔄Malayalam:അവധിക്ക് നിങ്ങൾ എവിടെ പോയി? | Dogri:तुहाडे कोल कोई सुझाव ऐ?🔄Malayalam:നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും നിർദ്ദേശങ്ങളുണ്ടോ? |
Dogri:मैं इस मौके गी लेइयै बड़ा उत्साहित ऐं।🔄Malayalam:ഈ അവസരത്തിൽ ഞാൻ വളരെ ആവേശത്തിലാണ്. | Dogri:क्या मैं तुहाडी कलम उधार ले सकदा हां?🔄Malayalam:എനിക്ക് നിന്റെ പേന കടം തരാമോ? |
Dogri:अज्ज मेरा हाल ठीक नेईं ऐ।🔄Malayalam:ഇന്ന് എനിക്ക് സുഖമില്ല. | Dogri:एह् इक अच्छा सवाल ऐ।🔄Malayalam:അതൊരു നല്ല ചോദ്യമാണ്. |
Dogri:मैं इस च दिक्खना।🔄Malayalam:ഞാൻ അത് നോക്കാം. | Dogri:तुहाडी राय की है...?🔄Malayalam:എന്താണ് നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായം...? |
Dogri:मैं अपना शेड्यूल चेक करां।🔄Malayalam:ഞാൻ എൻ്റെ ഷെഡ്യൂൾ പരിശോധിക്കട്ടെ. | Dogri:मैं तुहाडे नाल पूरी तरह सहमत हां।🔄Malayalam:ഞാൻ നിങ്ങളോട് പൂർണ്ണമായും യോജിക്കുന്നു. |
Dogri:होर किश ऐ तां मिगी दस्सो।🔄Malayalam:മറ്റെന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ ദയവായി എന്നെ അറിയിക്കുക. | Dogri:मैंनू यकीन नहीं होया कि मैं समझदा हां।🔄Malayalam:എനിക്ക് മനസ്സിലായെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പില്ല. |
Dogri:जो अब समझ च आ गया।🔄Malayalam:അത് ഇപ്പോൾ അർത്ഥമാക്കുന്നു. | Dogri:मेरे कोल इक सवाल ऐ इस बारे च...🔄Malayalam:എനിക്കൊരു ചോദ്യമുണ്ട്... |
Dogri:क्या तुसेंगी कोई मदद दी लोड़ ऐ?🔄Malayalam:നിങ്ങള്ക്ക് സഹായം ആവശ്യമുണ്ടോ? | Dogri:आओ शुरू करचे।🔄Malayalam:നമുക്ക് തുടങ്ങാം. |
Dogri:क्या मैं तुहाडे कोल कुछ पुछ सकदा हां?🔄Malayalam:എനിക്ക് നിന്നോട് കുറച്ച് കാര്യങ്ങൾ ചോദിക്കാമോ? | Dogri:क्या हो रिहा है?🔄Malayalam:എന്താണ് നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്? |
Dogri:क्या तुसेंगी हत्थ दी लोड़ ऐ?🔄Malayalam:നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കൈ ആവശ്യമുണ്ടോ? | Dogri:केह़ मैं तुंदे आस् ते किश करी सकना ऐ?🔄Malayalam:എനിക്ക് നിങ്ങൾക്കായി എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ? |
Dogri:जेकर तुसेंगी मेरी लोड़ ऐ तां मैं इत्थै ऐं।🔄Malayalam:നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ വേണമെങ്കിൽ ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. | Dogri:चलो लंच हड़प लेंदे हां।🔄Malayalam:നമുക്ക് ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാം. |
Dogri:मैं अपने रस्ते च हां।🔄Malayalam:ഞാൻ എൻ്റെ വഴിയിലാണ്. | Dogri:कित्थे मिलना चाइदा?🔄Malayalam:നമ്മൾ എവിടെയാണ് കണ്ടുമുട്ടേണ്ടത്? |
Dogri:मौसम केह् ऐ ?🔄Malayalam:എങ്ങനെ ഉണ്ട് കാലാവസ്ഥ? | Dogri:खबर सुनी ऐ?🔄Malayalam:വാർത്ത കേട്ടോ? |
Dogri:आज तुसीं की कीता?🔄Malayalam:നീ ഇന്ന് എന്തുചെയ്തു? | Dogri:क्या मैं तुहाडे नाल जुड़ सकदा हां?🔄Malayalam:എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ കൂടെ ചേരാമോ? |
Dogri:एह् शानदार खबर ऐ !🔄Malayalam:അത് അതിശയകരമായ വാർത്തയാണ്! | Dogri:मैं तुहाडे वास्ते बड़ा खुश हां।🔄Malayalam:ഞാൻ നിങ്ങളോട് വളരെ സന്തോഷവാനാണ്. |
Dogri:बधाई हो !🔄Malayalam:അഭിനന്ദനങ്ങൾ! | Dogri:एह् सच्ची गै प्रभावशाली ऐ।🔄Malayalam:അത് ശരിക്കും ശ്രദ്ധേയമാണ്. |
Dogri:अग्गे काम करदे रहो।🔄Malayalam:നല്ല ജോലി തുടരുക. | Dogri:तुसीं शानदार कर रहे हो।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ നന്നായി ചെയ്യുന്നു. |
Dogri:मैं तुहाडे ते विश्वास करदा हां।🔄Malayalam:ഞാൻ നിന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നു. | Dogri:तुसें गी एह् मिलदा ऐ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. |
Dogri:हार ना मानना।🔄Malayalam:വിട്ടുകൊടുക്കരുത്. | Dogri:सकारात्मक बने रहो।🔄Malayalam:പ്രസന്നനായിരിക്കുക. |
Dogri:सब ठीक हो जावेगा।🔄Malayalam:എല്ലാം ശരിയാകും. | Dogri:मैं तुहाडे उप्पर गर्व करदा हां।🔄Malayalam:ഞാൻ നിങ്ങളിൽ അഭിമാനിക്കുന്നു. |
Dogri:तुसीं गजब दे हो।🔄Malayalam:നീ ആശ്ചര്യപ്പെടുത്തുന്നു. | Dogri:तुने मेरा दिन बनाई लेया।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ എൻ്റെ ദിവസം ഉണ്ടാക്കി. |
Dogri:एह् सुनने च बड़ा गै शैल लगदा ऐ।🔄Malayalam:അത് കേൾക്കാൻ അതിമനോഹരമാണ്. | Dogri:मैं तुहाडी मेहरबानी दी सराहना करदा हां।🔄Malayalam:നിങ്ങളുടെ ദയയെ ഞാൻ അഭിനന്ദിക്കുന്നു. |
Dogri:तुहाडे साथ दे वास्ते धन्यवाद।🔄Malayalam:നിങ്ങളുടെ പിന്തുണയ്ക്ക് നന്ദി. | Dogri:तुंदी मदद आस्तै मैं आभारी आं।🔄Malayalam:നിങ്ങളുടെ സഹായത്തിന് ഞാൻ നന്ദിയുള്ളവനാണ്. |
Dogri:तुस इक बड्डा दोस्त ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ ഒരു മികച്ച സുഹൃത്താണ്. | Dogri:तुहाडा मेरे वास्ते बहुत मतलब है।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ എന്നോട് ഒരുപാട് അർത്ഥമാക്കുന്നു. |
Dogri:तुंदे कन्ने समां बिताने च बड़ा मजा औंदा ऐ।🔄Malayalam:നിങ്ങളോടൊപ്പം സമയം ചെലവഴിക്കുന്നത് ഞാൻ ആസ്വദിക്കുന്നു. | Dogri:तुस हमेशा जानदे ओ के के आखना ऐ।🔄Malayalam:എന്താണ് പറയേണ്ടതെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും അറിയാം. |
Dogri:तुहाडे फैसले ते भरोसा करदा हां।🔄Malayalam:നിങ്ങളുടെ വിധിയിൽ ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു. | Dogri:तुसीं किन्ना रचनात्मक हो।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ ക്രിയാത്മകമാണ്. |
Dogri:तुसीं मिगी प्रेरित करो।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ എന്നെ പ്രചോദിപ്പിക്കുന്നു. | Dogri:तुसीं किन्ना सोचे-विचारे हो।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ ചിന്താശീലനാണ്. |
Dogri:तुसीं सब तों बेहतरीन हो।🔄Malayalam:നിങ്ങളാണ് മികച്ചത്. | Dogri:तुस इक बड्डा श्रोता ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ ഒരു മികച്ച കേൾവിക്കാരനാണ്. |
Dogri:मैं तुहाडी राय गी महत्व दिंदा हां।🔄Malayalam:നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായത്തെ ഞാൻ വിലമതിക്കുന്നു. | Dogri:मैं तुसें गी जानने आस्तै बड़ा खुशकिस्मत आं।🔄Malayalam:നിങ്ങളെ അറിയാൻ ഞാൻ ഭാഗ്യവാനാണ്. |
Dogri:तुसीं सच्चे दोस्त हो।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ ഒരു യഥാർത്ഥ സുഹൃത്താണ്. | Dogri:मे’गी खुशी ऐ जे अस मिले।🔄Malayalam:ഞങ്ങൾ കണ്ടുമുട്ടിയതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്. |
Dogri:तुहाडे कोल अद्भुत सेंस ऑफ ह्यूमर ऐ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾക്ക് അതിശയകരമായ നർമ്മബോധം ഉണ്ട്. | Dogri:तुसीं इतनी समझदार हो।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
Dogri:तुस इक शानदार इंसान ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ ഒരു അതിശയകരമായ വ്യക്തിയാണ്. | Dogri:तुहाडी संगत दा मजा लैंदा हां।🔄Malayalam:ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കമ്പനി ആസ്വദിക്കുന്നു. |
Dogri:तुसीं बडी मस्ती करदे हो।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ രസകരമാണ്. | Dogri:तुहाडे कोल बड़ा शख्सियत है।🔄Malayalam:നിങ്ങൾക്ക് മഹത്തായ വ്യക്തിത്വമുണ്ട്. |
Dogri:तुस बड़े उदार ओ।🔄Malayalam:നീ വളരെ ഉദാരമനസ്ക്കനാണ്. | Dogri:तुस इक बड्डा रोल मॉडल ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ ഒരു മികച്ച മാതൃകയാണ്. |
Dogri:तुस इतने टैलेंटेड ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ കഴിവുള്ളവരാണ്. | Dogri:तुस बड़ा धीरज रखदे ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ ക്ഷമയുള്ളവരാണ്. |
Dogri:तुस बड़े जानकार ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ അറിവുള്ളവരാണ്. | Dogri:तुसीं इक अच्छे इंसान हो।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ ഒരു നല്ല വ്യക്തിയാണ്. |
Dogri:तुसीं फर्क पांदे हो।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ ഒരു വ്യത്യാസം ഉണ്ടാക്കുക. | Dogri:तुस बड़े भरोसेमंद ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ വിശ്വസ്തനാണ്. |
Dogri:तुस बड़े जिम्मेदार ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ ഉത്തരവാദിത്തമുള്ളവരാണ്. | Dogri:तुस बड़े मेहनती ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ കഠിനാധ്വാനിയാണ്. |
Dogri:तेरा दिल मेहरबान ऐ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾക്ക് ദയയുള്ള ഹൃദയമുണ്ട്. | Dogri:तुस बड़ी करुणामय ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ അനുകമ്പയുള്ളവരാണ്. |
Dogri:तुस बड़ा सपोर्ट करदे ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു. | Dogri:तुस इक बड्डा नेता ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ ഒരു മികച്ച നേതാവാണ്. |
Dogri:तुस बड़े भरोसेमंद ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ വിശ്വസനീയനാണ്. | Dogri:तुस बड़े भरोसेमंद ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ വിശ്വസ്തനാണ്. |
Dogri:तुस बड़े ईमानदार ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ സത്യസന്ധനാണ്. | Dogri:तुहाडे कोल बड़ा रवैया है।🔄Malayalam:നിങ്ങൾക്ക് മഹത്തായ മനോഭാവമുണ്ട്. |
Dogri:तुस बड़े इज्जतदार ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ മാന്യനാണ്. | Dogri:तुस बड़े विचारशील ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ പരിഗണനയുള്ളവരാണ്. |
Dogri:तुस बड़े सोचे-विचारे हो।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ ചിന്താശീലനാണ്. | Dogri:तुस बड़ी मददगार ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ സഹായകരമാണ്. |
Dogri:तुस बड़े गै मिलनसार ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ സൗഹൃദപരമാണ്. | Dogri:तुस बड़े शालीन ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ മാന്യനാണ്. |
Dogri:तुस बड़े शालीन ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ മാന്യനാണ്. | Dogri:तुसीं बड़ी समझदार हो।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
Dogri:तुस बड़े माफ करदे ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ ക്ഷമാശീലനാണ്. | Dogri:तुस बड़े इज्जतदार ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ മാന്യനാണ്. |
Dogri:तुस बड़े मेहरबान ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ ദയാലുവാണ്. | Dogri:तुस बड़े उदार ओ।🔄Malayalam:നീ വളരെ ഉദാരമനസ്ക്കനാണ്. |
Dogri:तुस बड़ी परवाह करदे ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ കരുതലുള്ളവനാണ്. | Dogri:तुस बड़े प्यारे ओ।🔄Malayalam:നിങ്ങൾ വളരെ സ്നേഹമുള്ളവരാണ്. |
Dogri to Malayalam translation means you can translate Dogri languages into Malayalam languages. Just type Dogri language text into the text box, and it will easily convert it into Malayalam language.
There are a few different ways to translate Dogri to Malayalam. The simplest way is just to input your Dogri language text into the left box and it will automatically convert this text into Malayalam language for you.
There are some mistakes people make while translating Dogri to Malayalam: Not paying attention to the context of the sentence of Malayalam language. Using the wrong translation for a word or phrase for Dogri to Malayalam translate.
Yes, this Dogri to Malayalam translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Dogri to Malayalam within milliseconds.
Always look for professionals who are native Malayalam speakers or have extensive knowledge of the Malayalam language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Malayalam language can not help you to have a good translation from Dogri to Malayalam.
Yes, it is possible to learn basic Dogri to Malayalam translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Malayalam alphabet, basic grammar of Malayalam, and commonly used phrases of Malayalam. You can also find commenly used phrases of both Malayalam and Dogri languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Malayalam after that you will be able to speak both Dogri and Malayalam languages.
To learn Dogri to Malayalam translation skills you have to move yourself in the Malayalam language and culture. Go and meet with Malayalam people and ask them what we call this thing in Malayalam. It will take some time but one day you will improve your skills in Malayalam a lot.
Yes. it also work as Malayalam to Dogri translator. You just need to click on swap button between Dogri and Malayalam. Now you need to input Malayalam langauge and it will gives you output in Dogri language.
डोगरी ते मलयालम अनुवाद दा मतलब ऐ जे तुस डोगरी भाशाएं दा मलयालम भाशाएं च अनुवाद करी सकदे ओ। बस टेक्स्ट बॉक्स च डोगरी भाशा दा पाठ टाइप करो, ते एह् इसगी मलयालम भाशा च बड़ी आसानी कन्नै बदली देग।
डोगरी दा मलयालम च अनुवाद करने दे किश बक्ख-बक्ख तरीके न। सबतूं सरल तरीका सिर्फ अपने डोगरी भाशा दे पाठ गी बाएं बक्खरे च इनपुट करना ऐ ते एह् अपने आप गै इस पाठ गी तुंदे आस्तै मलयालम भाशा च बदली देग।
डोगरी दा मलयालम च अनुवाद करदे होई लोकें दी किश गलतियां बी होंदियां न: मलयालम भाशा दे वाक्य दे संदर्भ उप्पर ध्यान नेईं देना। डोगरी ते मलयालम अनुवाद आस्तै इक शब्द जां वाक्यांश आस्तै गलत अनुवाद दा इस्तेमाल करना।
हां, एह् डोगरी थमां मलयालम अनुवादक बड़ा भरोसेमंद ऐ कीजे एह् बैकएंड पर एमएल ते एआई दा इस्तेमाल करा करदा ऐ जेह्ड़ा मिलीसेकंडें दे अंदर डोगरी गी मलयालम च अनुवाद करने लेई बड़ा तेज़ ऐ।
सही अनुवाद सुनिश्चित करने लेई हमेशा ऐसे पेशेवरें दी तलाश करो जेह् ड़े देशी मलयालम बोलने आह् ले होन जां मलयालम भाशा दा व्यापक ज्ञान होन। नेईं ते जिस माह्नू गी मलयालम भाशा दा मता ज्ञान नेईं ऐ ओह् तुंदी मदद नेईं करी सकदा जे डोगरी थमां मलयालम च इक अच्छा अनुवाद होऐ।
हां, डोगरी ते मलयालम दा बुनियादी अनुवाद अपने आप सिखना संभव ऐ। तुस मलयालम वर्णमाला, मलयालम दे बुनियादी व्याकरण, ते मलयालम दे आमतौर उप्पर इस्तेमाल कीते जाने आह्ले मुहावरें कन्नै परिचित होने कन्नै शुरू करी सकदे ओ। तुस थल्ले मलयालम ते डोगरी दोनें भाशाएं दे commenly इस्तेमाल कीते गेदे मुहावरे बी पाई सकदे ओ।ऑनलाइन भाशा सिखने दे प्लेटफार्म जां पाठ्यपुस्तकें कन्नै मलयालम कन्नै इस प्रक्रिया च तुंदी मदद होई सकदी ऐ उसदे बाद तुस डोगरी ते मलयालम दोनों भाशाएं गी बोल सकगे।
डोगरी थमां मलयालम अनुवाद कौशल सिखने लेई तुसेंगी अपने आप गी मलयालम भाशा ते संस्कृति च लेई जाना होग। जाओ मलयालम लोकां नाल मिल के पुच्छो कि इस चीज़ नू मलयालम विच की आखदे हां। इस च किश समां लगग पर इक दिन तुस मलयालम च अपने हुनर च मता सुधार करगे।
हां. एह् मलयालम थमां डोगरी अनुवादक दे तौर उप्पर बी कम्म करदा ऐ। तुसेंगी बस डोगरी ते मलयालम दे बीच स्वैप बटन पर क्लिक करने दी लोड़ ऐ। हुण तुसेंगी मलयालम लैंगेज इनपुट करने दी लोड़ ऐ ते एह् तुसेंगी डोगरी भाशा च आउटपुट देग।
ഡോഗ്രി മുതൽ മലയാളം വിവർത്തനം എന്നതിനർത്ഥം നിങ്ങൾക്ക് ഡോഗ്രി ഭാഷകളെ മലയാളം ഭാഷകളിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും എന്നാണ്. ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സിൽ ഡോഗ്രി ഭാഷാ ടെക്സ്റ്റ് ടൈപ്പ് ചെയ്യുക, അത് എളുപ്പത്തിൽ മലയാളം ഭാഷയിലേക്ക് പരിവർത്തനം ചെയ്യും.
ഡോഗ്രി മലയാളത്തിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ ചില വ്യത്യസ്ത വഴികളുണ്ട്. നിങ്ങളുടെ ഡോഗ്രി ഭാഷാ വാചകം ഇടത് ബോക്സിലേക്ക് ഇൻപുട്ട് ചെയ്യുക എന്നതാണ് ഏറ്റവും ലളിതമായ മാർഗം, ഇത് നിങ്ങൾക്കായി ഈ വാചകം സ്വയമേവ മലയാള ഭാഷയിലേക്ക് പരിവർത്തനം ചെയ്യും.
ഡോഗ്രി മലയാളത്തിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യുമ്പോൾ ആളുകൾ ചെയ്യുന്ന ചില തെറ്റുകൾ ഉണ്ട്: മലയാള ഭാഷയുടെ വാക്യത്തിൻ്റെ സന്ദർഭം ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ല. ഡോഗ്രി എന്ന പദത്തിനോ വാക്യത്തിനോ തെറ്റായ വിവർത്തനം ഉപയോഗിക്കുന്നത് മലയാളത്തിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യുക.
അതെ, ഈ ഡോഗ്രി മുതൽ മലയാളം വരെയുള്ള വിവർത്തകൻ വളരെ വിശ്വസനീയമാണ്, കാരണം അത് ബാക്കെൻഡിൽ ML ഉം AI ഉം ഉപയോഗിക്കുന്നു, ഇത് മില്ലിസെക്കൻഡിനുള്ളിൽ ഡോഗ്രിയെ മലയാളത്തിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നതിന് വളരെ വേഗതയുള്ളതാണ്.
കൃത്യമായ വിവർത്തനം ഉറപ്പാക്കാൻ എല്ലായ്പ്പോഴും മലയാളം സംസാരിക്കുന്ന അല്ലെങ്കിൽ മലയാള ഭാഷയെക്കുറിച്ച് വിപുലമായ അറിവുള്ള പ്രൊഫഷണലുകൾക്കായി തിരയുക. അല്ലാത്തപക്ഷം, മലയാള ഭാഷയിൽ കാര്യമായ അറിവില്ലാത്ത ഒരാൾക്ക് ഡോഗ്രിയിൽ നിന്ന് മലയാളത്തിലേക്ക് ഒരു നല്ല വിവർത്തനം നടത്താൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കാൻ കഴിയില്ല.
അതെ, ഡോഗ്രി മുതൽ മലയാളം വിവർത്തനം വരെ നിങ്ങൾക്ക് സ്വയം പഠിക്കാൻ കഴിയും. മലയാളം അക്ഷരമാല, മലയാളത്തിൻ്റെ അടിസ്ഥാന വ്യാകരണം, മലയാളത്തിൻ്റെ പൊതുവായി ഉപയോഗിക്കുന്ന പദസമുച്ചയങ്ങൾ എന്നിവ പരിചയപ്പെടുന്നതിലൂടെ നിങ്ങൾക്ക് ആരംഭിക്കാം. മലയാളം, ഡോഗ്രി ഭാഷകളിലെ പൊതുവായി ഉപയോഗിക്കുന്ന പദസമുച്ചയങ്ങളും നിങ്ങൾക്ക് ചുവടെ കണ്ടെത്താനാകും. ഓൺലൈൻ ഭാഷാ പഠന പ്ലാറ്റ്ഫോമുകൾ അല്ലെങ്കിൽ പാഠപുസ്തകങ്ങൾ മലയാളത്തിനൊപ്പം ഈ പ്രക്രിയയിൽ നിങ്ങളെ സഹായിക്കും അതിനുശേഷം നിങ്ങൾക്ക് ഡോഗ്രിയും മലയാളവും ഭാഷകൾ സംസാരിക്കാൻ കഴിയും.
ഡോഗ്രി മുതൽ മലയാളം വരെയുള്ള വിവർത്തന കഴിവുകൾ പഠിക്കാൻ നിങ്ങൾ മലയാള ഭാഷയിലും സംസ്കാരത്തിലും സ്വയം നീങ്ങേണ്ടതുണ്ട്. മലയാളം ആളുകളെ പോയി കാണൂ, ഈ വസ്തുവിനെ ഞങ്ങൾ മലയാളത്തിൽ എന്താണ് വിളിക്കുന്നതെന്ന് അവരോട് ചോദിക്കുക. കുറച്ച് സമയമെടുക്കും, പക്ഷേ ഒരു ദിവസം നിങ്ങൾ മലയാളത്തിൽ നിങ്ങളുടെ കഴിവുകൾ വളരെയധികം മെച്ചപ്പെടുത്തും.
അതെ. മലയാളം മുതൽ ഡോഗ്രി വരെയുള്ള വിവർത്തകനായും ഇത് പ്രവർത്തിക്കുന്നു. ഡോഗ്രിക്കും മലയാളത്തിനും ഇടയിലുള്ള സ്വാപ്പ് ബട്ടണിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ മതി. ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ മലയാളം ഭാഷ ഇൻപുട്ട് ചെയ്യണം, അത് നിങ്ങൾക്ക് ഡോഗ്രി ഭാഷയിൽ ഔട്ട്പുട്ട് നൽകും.