Dutch:Hallo Hoi🔄Irish:Dia duit / Dia duit | Dutch:Goedemorgen Goedemiddag goedeavond🔄Irish:Maidin mhaith / Dea-tráthnóna / Good evening |
Dutch:Hoe is het met je?🔄Irish:Conas tá tú? | Dutch:Aangenaam🔄Irish:Go deas bualadh leat |
Dutch:Dag dag🔄Irish:Slán / Slán | Dutch:Doei🔄Irish:Feicfidh mé ar ball thú |
Dutch:Groetjes🔄Irish:Tabhair aire | Dutch:Prettige dag🔄Irish:Lá maith agat |
Dutch:Alsjeblieft🔄Irish:Le do thoil | Dutch:Bedankt🔄Irish:Go raibh maith agat |
Dutch:Graag gedaan🔄Irish:Tá fáilte romhat | Dutch:Pardon🔄Irish:Gabh mo leithscéal |
Dutch:het spijt me🔄Irish:Tá brón orm | Dutch:Geen probleem🔄Irish:Fadhb ar bith |
Dutch:Kun je me helpen?🔄Irish:An féidir leat cabhrú liom? | Dutch:Waar is het toilet?🔄Irish:Cá bhfuil an leithreas? |
Dutch:Hoeveel kost dit?🔄Irish:Cé mhéad a chosnaíonn sé seo? | Dutch:Hoe laat is het?🔄Irish:Cén t-am é? |
Dutch:Kunt u dat herhalen, alstublieft?🔄Irish:An féidir leat é sin a dhéanamh arís, le do thoil? | Dutch:Hoe spel je dat?🔄Irish:Conas a litríonn tú é sin? |
Dutch:Ik zou graag willen...🔄Irish:Ba mhaith liom... | Dutch:Mag ik...🔄Irish:An féidir liom a bheith... |
Dutch:Ik heb nodig...🔄Irish:Tá sé de dhith orm... | Dutch:Ik begrijp het niet🔄Irish:Ní thuigim |
Dutch:Wilt u alstublieft...🔄Irish:D'fhéadfaí tú le do thoil... | Dutch:Ja nee🔄Irish:Tá Níl |
Dutch:Misschien🔄Irish:B'fhéidir | Dutch:Natuurlijk🔄Irish:Ar ndóigh |
Dutch:Zeker🔄Irish:Cinnte | Dutch:Ik denk het wel🔄Irish:Ceapaim |
Dutch:Wat doe je later?🔄Irish:Cad atá tú a dhéanamh níos déanaí? | Dutch:Wil je...?🔄Irish:Ar mhaith leat...? |
Dutch:Laten we afspreken bij...🔄Irish:Buailfimid le chéile ag... | Dutch:Wanneer ben je vrij?🔄Irish:Cathain a bhíonn tú saor? |
Dutch:Ik zal je bellen🔄Irish:Glaofaidh mé ort | Dutch:Hoe gaat het?🔄Irish:Conas atá cúrsaí? |
Dutch:Wat is er nieuw?🔄Irish:Cad atá nua? | Dutch:Wat doe je? (voor het werk)🔄Irish:Cad a dhéanann tú? (don obair) |
Dutch:Heb je plannen voor het weekend?🔄Irish:An bhfuil aon phlean agat don deireadh seachtaine? | Dutch:Het is een mooie dag, nietwaar?🔄Irish:Is lá deas é, nach ea? |
Dutch:ik vind het leuk🔄Irish:Is maith liom é | Dutch:Ik vind het niet leuk🔄Irish:Ní maith liom é |
Dutch:ik hou ervan🔄Irish:Is breá liom é | Dutch:Ik ben moe🔄Irish:Tá tuirse orm |
Dutch:Ik heb honger🔄Irish:Tá ocras orm | Dutch:Mag ik de rekening krijgen, alstublieft?🔄Irish:An féidir liom an bille a fháil, le do thoil? |
Dutch:Ik zal... (als ik eten bestel)🔄Irish:Beidh... (agus bia á ordú agam) | Dutch:Accepteert u creditcards?🔄Irish:An nglacann tú cártaí creidmheasa? |
Dutch:Waar is de dichtstbijzijnde... (winkel, restaurant, etc.)?🔄Irish:Cá bhfuil an ceann is gaire... (siopa, bialann, srl.)? | Dutch:Hoeveel is dit?🔄Irish:Cé mhead atá sé? |
Dutch:Bel de politie!🔄Irish:Cuir glaoch ar na póilíní! | Dutch:ik heb een dokter nodig🔄Irish:Tá dochtúir ag teastáil uaim |
Dutch:Hulp!🔄Irish:Cabhrú! | Dutch:Er is een brand🔄Irish:Tá tine ann |
Dutch:ik ben verdwaald🔄Irish:Táim caillte | Dutch:Kun je me op de kaart laten zien?🔄Irish:An féidir leat a thaispeáint dom ar an léarscáil? |
Dutch:Welke kant is...?🔄Irish:Cén bealach é...? | Dutch:Is het ver van hier?🔄Irish:An bhfuil sé i bhfad ó anseo? |
Dutch:Hoe lang duurt het om daar te komen?🔄Irish:Cé chomh fada a thógann sé chun teacht ann? | Dutch:Kunt u mij helpen mijn weg te vinden?🔄Irish:An féidir leat cabhrú liom teacht ar mo bhealach? |
Dutch:Hoe laat is onze bijeenkomst?🔄Irish:Cén t-am a bhfuil ár gcruinniú? | Dutch:Kunt u mij de details mailen?🔄Irish:An bhféadfá na sonraí a chur chugam le ríomhphost? |
Dutch:Ik heb jouw input hierover nodig.🔄Irish:Tá bhur n-ionchur ag teastáil uaim ar seo. | Dutch:Wanneer is de deadline?🔄Irish:Cathain atá an spriocdháta? |
Dutch:Laten we dit verder bespreken.🔄Irish:Déanaimis é seo a phlé tuilleadh. | Dutch:Wat zijn je hobbies?🔄Irish:Cén caitheamh aimsire atá agat? |
Dutch:Vind je leuk...?🔄Irish:An maith leat...? | Dutch:Laten we een keer rondhangen.🔄Irish:Bígí linn uair éigin. |
Dutch:Het was leuk om je gesproken te hebben.🔄Irish:Bhí sé go deas ag caint leat. | Dutch:Wat is jouw favoriet...?🔄Irish:Cad é is fearr leat...? |
Dutch:Daar ben ik het mee eens.🔄Irish:Aontaím. | Dutch:Ik denk het niet.🔄Irish:Ní dóigh liom. |
Dutch:Dat is een goed idee.🔄Irish:Smaoineamh maith é sin. | Dutch:Daar ben ik niet zeker van.🔄Irish:Níl mé cinnte faoi sin. |
Dutch:Ik begrijp je punt, maar...🔄Irish:Feicim do phointe, ach... | Dutch:Dit is urgent.🔄Irish:Tá sé seo práinneach. |
Dutch:Geef hier prioriteit aan.🔄Irish:Cuir é seo in ord tosaíochta le do thoil. | Dutch:Het is belangrijk dat wij...🔄Irish:Tá sé tábhachtach go bhfuil muid... |
Dutch:We moeten snel handelen.🔄Irish:Ní mór dúinn gníomhú go tapa. | Dutch:Dit kan niet wachten.🔄Irish:Ní féidir leis seo fanacht. |
Dutch:Waarom niet...?🔄Irish:Cén fáth nach bhfuil muid...? | Dutch:Wat dacht je van...?🔄Irish:Cad faoi...? |
Dutch:Laat ons nadenken...🔄Irish:Déanaimis machnamh ar ... | Dutch:Misschien kunnen we...?🔄Irish:B'fhéidir go bhféadfaimis...? |
Dutch:Wat als wij...?🔄Irish:Cad a tharlaíonn má táimid...? | Dutch:Het is zo heet vandaag.🔄Irish:Tá sé chomh te inniu. |
Dutch:Ik hoop dat het niet regent.🔄Irish:Tá súil agam nach bhfuil sé ag cur báistí. | Dutch:Het weer is perfect voor...🔄Irish:Tá an aimsir foirfe do... |
Dutch:Het is fris buiten.🔄Irish:Tá sé fuar amuigh. | Dutch:Ik heb gehoord dat het gaat sneeuwen.🔄Irish:Chuala mé go raibh sé ag cur sneachta. |
Dutch:Wat zijn jouw plannen voor het weekend?🔄Irish:Cad iad na pleananna atá agat don deireadh seachtaine? | Dutch:Ben je volgende week vrij?🔄Irish:An bhfuil tú saor an tseachtain seo chugainn? |
Dutch:Laten we reserveren voor...🔄Irish:Déanaimis áirithintí do... | Dutch:Ik heb zin in...🔄Irish:Táim ag tnúth le... |
Dutch:Ik heb veel te doen deze week.🔄Irish:Tá go leor le déanamh agam an tseachtain seo. | Dutch:Jullie zien er leuk uit vandaag.🔄Irish:Breathnaíonn tú go deas inniu. |
Dutch:Dat is een geweldig idee.🔄Irish:Sin smaoineamh iontach. | Dutch:Je hebt fantastisch werk geleverd.🔄Irish:Rinne tú jab iontach. |
Dutch:Ik bewonder uw...🔄Irish:Is aoibheann liom do... | Dutch:Je bent erg getalenteerd.🔄Irish:Tá tú thar a bheith cumasach. |
Dutch:Het spijt me voor...🔄Irish:Tá brón orm as... | Dutch:Mijn excuses als...🔄Irish:Gabh mo leithscéal má... |
Dutch:Geen enkel probleem.🔄Irish:Fadhb ar bith. | Dutch:Het is in orde.🔄Irish:Tá sé ceart go leor. |
Dutch:Dank u voor uw begrip.🔄Irish:Go raibh maith agat as tuiscint. | Dutch:Hoe gaat het?🔄Irish:Conas atá gach rud ag dul? |
Dutch:Ik waardeer je hulp.🔄Irish:Is mór agam do chabhair. | Dutch:Dat klinkt interessant.🔄Irish:Fuaimeann sin suimiúil. |
Dutch:Kunt u dat nog eens uitleggen?🔄Irish:An bhféadfá é sin a mhíniú arís? | Dutch:Laten we een oplossing vinden.🔄Irish:A ligean ar a fháil ar réiteach. |
Dutch:Waar ging je op vakantie?🔄Irish:Cá ndeachaigh tú ar laethanta saoire? | Dutch:Heb je enige suggesties?🔄Irish:An bhfuil aon mholtaí agat? |
Dutch:Ik ben erg enthousiast over deze kans.🔄Irish:Tá mé ar bís faoin deis seo. | Dutch:Kan ik je pen lenen?🔄Irish:An féidir liom do pheann a fháil ar iasacht? |
Dutch:Ik voel me vandaag niet goed.🔄Irish:Níl mé ag mothú go maith inniu. | Dutch:Dat is een goede vraag.🔄Irish:Sin ceist mhaith. |
Dutch:Ik zal er naar kijken.🔄Irish:Breathnóidh mé isteach air. | Dutch:Wat is uw mening over...?🔄Irish:Cad é do thuairim ar...? |
Dutch:Ik zal even mijn schema checken.🔄Irish:Lig dom mo sceideal a sheiceáil. | Dutch:Ik ben het helemaal eens met jou.🔄Irish:Aontaím go hiomlán leat. |
Dutch:Laat het me weten als er nog iets is.🔄Irish:Cuir in iúl dom má tá aon rud eile. | Dutch:Ik weet niet zeker of ik het begrijp.🔄Irish:Níl mé cinnte an dtuigim. |
Dutch:Dat is nu logisch.🔄Irish:Déanann sé sin ciall anois. | Dutch:Ik heb een vraag over...🔄Irish:Tá ceist agam faoi... |
Dutch:Heb je hulp nodig?🔄Irish:An bhfuil aon chabhair uait? | Dutch:Laten we beginnen.🔄Irish:Ar aghaidh linn. |
Dutch:Mag ik je iets vragen?🔄Irish:An féidir liom ceist a chur ort? | Dutch:Wat gebeurd er?🔄Irish:Cad atá ar súil? |
Dutch:Heb je hulp nodig?🔄Irish:An bhfuil lámh uait? | Dutch:Kan ik iets voor je doen?🔄Irish:An bhfuil aon rud is féidir liom a dhéanamh duit? |
Dutch:Ik ben hier als je me nodig hebt.🔄Irish:Táim anseo má theastaíonn uait mé. | Dutch:Laten we lunchen.🔄Irish:Gabhaimis lón. |
Dutch:Ik ben onderweg.🔄Irish:Tá mé ar mo bhealach. | Dutch:Waar zullen we afspreken?🔄Irish:Cá háit ar cheart dúinn bualadh le chéile? |
Dutch:Hoe is het weer?🔄Irish:Conas atá an aimsir? | Dutch:Heb je het nieuws gehoord?🔄Irish:Ar chuala tú an nuacht? |
Dutch:Wat heb je gedaan vandaag?🔄Irish:Cad a rinne tú inniu? | Dutch:Mag ik met je mee?🔄Irish:Is féidir liom a bheith leat? |
Dutch:Dat is fantastisch nieuws!🔄Irish:Sin nuacht iontach! | Dutch:Ik ben zo blij voor je.🔄Irish:Táim chomh sásta leat. |
Dutch:Gefeliciteerd!🔄Irish:Comhghairdeachas! | Dutch:Dat is echt indrukwekkend.🔄Irish:Sin go hiontach. |
Dutch:Ga zo door.🔄Irish:Bail ó Dhia ar an obair. | Dutch:Je doet het geweldig.🔄Irish:Tá ag éirí go hiontach leat. |
Dutch:Ik geloof in jou.🔄Irish:Creidim ionat. | Dutch:Je hebt dit.🔄Irish:Tá sé seo agat. |
Dutch:Geef niet op.🔄Irish:Ná tabhair suas. | Dutch:Blijf positief.🔄Irish:Bí dearfach i gconaí. |
Dutch:Alles komt goed.🔄Irish:Beidh gach rud ceart go leor. | Dutch:Ik ben trots op je.🔄Irish:Táim bródúil asat. |
Dutch:Je bent geweldig.🔄Irish:Tá tú iontach. | Dutch:Je hebt mijn dag gemaakt.🔄Irish:Rinne tú mo lá. |
Dutch:Dat is geweldig om te horen.🔄Irish:Is iontach sin a chloisteáil. | Dutch:Ik waardeer uw vriendelijkheid.🔄Irish:Is mór agam do chineáltas. |
Dutch:Bedankt voor je ondersteuning.🔄Irish:Go raibh maith agat as do chuid tacaíochta. | Dutch:Ik ben dankbaar voor je hulp.🔄Irish:Táim buíoch as do chabhair. |
Dutch:Jij bent een goede vriend.🔄Irish:Is cara iontach thú. | Dutch:Je betekent veel voor me.🔄Irish:Ciallaíonn tú go leor dom. |
Dutch:Ik vind het leuk om tijd met je door te brengen.🔄Irish:Is breá liom am a chaitheamh leat. | Dutch:Je weet altijd wat je moet zeggen.🔄Irish:Tá a fhios agat i gcónaí cad atá le rá. |
Dutch:Ik vertrouw op jouw oordeel.🔄Irish:Tá muinín agam as do bhreithiúnas. | Dutch:Je bent zo creatief.🔄Irish:Tá tú chomh cruthaitheach. |
Dutch:Jij inspireert me.🔄Irish:Spreagann tú mé. | Dutch:Je bent zo attent.🔄Irish:Tá tú chomh tuisceanach. |
Dutch:Je bent de beste.🔄Irish:Tá tú an chuid is fearr. | Dutch:Je kunt goed luisteren.🔄Irish:Is éisteoir iontach thú. |
Dutch:Ik waardeer uw mening.🔄Irish:Is mór agam do thuairim. | Dutch:Ik heb zoveel geluk dat ik je ken.🔄Irish:Tá an t-ádh orm aithne a chur ort. |
Dutch:Je bent een echte vriend.🔄Irish:Is cara fíor thú. | Dutch:Ik ben blij dat we elkaar hebben ontmoet.🔄Irish:Tá áthas orm gur bhuail muid. |
Dutch:Je hebt een geweldig gevoel voor humor.🔄Irish:Tá tuiscint iontach ar ghreann agat. | Dutch:Je bent zo begripvol.🔄Irish:Tá tú chomh tuisceanach. |
Dutch:Je bent een fantastisch persoon.🔄Irish:Is duine iontach thú. | Dutch:Ik geniet van je gezelschap.🔄Irish:Taitníonn do chuideachta liom. |
Dutch:Je bent erg leuk.🔄Irish:Tá a lán spraoi agat. | Dutch:Je hebt een geweldige persoonlijkheid.🔄Irish:Tá pearsantacht iontach agat. |
Dutch:Je bent erg genereus.🔄Irish:Tá tú an-fhlaithiúil. | Dutch:Je bent een geweldig rolmodel.🔄Irish:Is eiseamláir iontach thú. |
Dutch:Je bent zo getalenteerd.🔄Irish:Tá tú chomh cumasach. | Dutch:Je bent erg geduldig.🔄Irish:Tá tú an-fhoighneach. |
Dutch:Je bent zeer deskundig.🔄Irish:Tá tú an-eolach. | Dutch:Je bent een goed persoon.🔄Irish:Is duine maith thú. |
Dutch:Jij maakt een verschil.🔄Irish:Déanann tú difríocht. | Dutch:Je bent erg betrouwbaar.🔄Irish:Tá tú an-iontaofa. |
Dutch:Je bent erg verantwoordelijk.🔄Irish:Tá tú thar a bheith freagrach. | Dutch:Je bent erg hardwerkend.🔄Irish:Tá tú an-dian. |
Dutch:Je hebt een goed hart.🔄Irish:Tá croí cineálta agat. | Dutch:Je bent erg meelevend.🔄Irish:Tá tú an-trua. |
Dutch:Je bent erg ondersteunend.🔄Irish:Tá tú an-tacúil. | Dutch:Je bent een geweldige leider.🔄Irish:Is ceannaire iontach thú. |
Dutch:Je bent erg betrouwbaar.🔄Irish:Tá tú an-iontaofa. | Dutch:Je bent erg betrouwbaar.🔄Irish:Tá tú an-iontaofa. |
Dutch:Je bent heel eerlijk.🔄Irish:Tá tú an-ionraic. | Dutch:Je hebt een geweldige houding.🔄Irish:Tá dearcadh iontach agat. |
Dutch:Je bent erg respectvol.🔄Irish:Tá meas mór ort. | Dutch:Je bent erg attent.🔄Irish:Tá tú an-tuisceanach. |
Dutch:Je bent erg attent.🔄Irish:Tá tú an-mhachnamhach. | Dutch:Je bent erg behulpzaam.🔄Irish:Tá tú an-chabhrach. |
Dutch:Je bent erg vriendelijk.🔄Irish:Tá tú an-chairdiúil. | Dutch:Je bent erg beleefd.🔄Irish:Tá tú an-bhéasach. |
Dutch:Je bent erg hoffelijk.🔄Irish:Tá tú an-chúirtéiseach. | Dutch:Je bent erg begripvol.🔄Irish:Tá an-tuiscint agat. |
Dutch:Je bent erg vergevingsgezind.🔄Irish:Maith thú go mór. | Dutch:Je bent erg respectvol.🔄Irish:Tá meas mór ort. |
Dutch:Je bent zeer vriendelijk.🔄Irish:Tá tú an-chineálta. | Dutch:Je bent erg genereus.🔄Irish:Tá tú an-fhlaithiúil. |
Dutch:Je bent erg zorgzaam.🔄Irish:Tá tú thar a bheith comhbhách. | Dutch:Je bent erg liefdevol.🔄Irish:Tá tú an-ghrámhar. |
Dutch to Irish translation means you can translate Dutch languages into Irish languages. Just type Dutch language text into the text box, and it will easily convert it into Irish language.
There are a few different ways to translate Dutch to Irish. The simplest way is just to input your Dutch language text into the left box and it will automatically convert this text into Irish language for you.
There are some mistakes people make while translating Dutch to Irish: Not paying attention to the context of the sentence of Irish language. Using the wrong translation for a word or phrase for Dutch to Irish translate.
Yes, this Dutch to Irish translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Dutch to Irish within milliseconds.
Always look for professionals who are native Irish speakers or have extensive knowledge of the Irish language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Irish language can not help you to have a good translation from Dutch to Irish.
Yes, it is possible to learn basic Dutch to Irish translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Irish alphabet, basic grammar of Irish, and commonly used phrases of Irish. You can also find commenly used phrases of both Irish and Dutch languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Irish after that you will be able to speak both Dutch and Irish languages.
To learn Dutch to Irish translation skills you have to move yourself in the Irish language and culture. Go and meet with Irish people and ask them what we call this thing in Irish. It will take some time but one day you will improve your skills in Irish a lot.
Yes. it also work as Irish to Dutch translator. You just need to click on swap button between Dutch and Irish. Now you need to input Irish langauge and it will gives you output in Dutch language.
Vertalen Nederlands naar Iers betekent dat u Nederlandse talen naar Ierse talen kunt vertalen. Typ gewoon de Nederlandse tekst in het tekstvak en deze wordt eenvoudig in de Ierse taal omgezet.
Er zijn een paar verschillende manieren om Nederlands naar Iers te vertalen. De eenvoudigste manier is om gewoon uw Nederlandstalige tekst in het linkervak in te voeren, waarna deze tekst automatisch voor u wordt omgezet in de Ierse taal.
Er zijn enkele fouten die mensen maken bij het vertalen van Nederlands naar Iers: geen aandacht besteden aan de context van de zin in de Ierse taal. De verkeerde vertaling gebruiken voor een woord of zin voor een vertaling van Nederlands naar Iers.
Ja, deze vertaler Nederlands naar Iers is zeer betrouwbaar omdat hij ML en AI in de backend gebruikt, wat erg snel is om binnen milliseconden Nederlands naar Iers te vertalen.
Zoek altijd naar professionals die Iers als moedertaal spreken of een uitgebreide kennis van de Ierse taal hebben om een nauwkeurige vertaling te garanderen. Anders kan iemand die niet veel kennis van de Ierse taal heeft, u niet helpen aan een goede vertaling van het Nederlands naar het Iers.
Ja, het is mogelijk om zelf de basisvertalingen Nederlands naar Iers te leren. U kunt beginnen door uzelf vertrouwd te maken met het Ierse alfabet, de basisgrammatica van het Iers en veelgebruikte uitdrukkingen in het Iers. Hieronder vindt u ook veelgebruikte zinnen uit zowel de Ierse als de Nederlandse taal. Online platforms voor het leren van talen of studieboeken kunnen u helpen bij dit proces met Iers, waarna u zowel de Nederlandse als de Ierse taal kunt spreken.
Om Nederlands-Ierse vertaalvaardigheden te leren, moet je jezelf verplaatsen in de Ierse taal en cultuur. Ga naar Ierse mensen en vraag ze hoe we dit ding in het Iers noemen. Het zal wat tijd kosten, maar op een dag zul je je vaardigheden in het Iers enorm verbeteren.
Ja. het werkt ook als vertaler Iers naar Nederlands. U hoeft alleen maar op de wisselknop tussen Nederlands en Iers te klikken. Nu moet u de Ierse taal invoeren en u krijgt uitvoer in de Nederlandse taal.
Ciallaíonn aistriúchán ó Ollainnis go Gaeilge gur féidir leat teangacha Ollainnis a aistriú go Gaeilge. Ní gá ach téacs Ollainnise a chlóscríobh isteach sa bhosca téacs, agus is furasta é a thiontú go Gaeilge.
Tá cúpla bealach difriúil le hOllainnis a aistriú go Gaeilge. Is é an bealach is simplí ná do théacs Ollainnis a chur isteach sa bhosca ar chlé agus déanfaidh sé an téacs seo a thiontú go Gaeilge duit go huathoibríoch.
Tá roinnt botúin a dhéanann daoine agus iad ag aistriú Ollainnis go Gaeilge: Gan aird a thabhairt ar chomhthéacs abairt na Gaeilge. Ag baint úsáide as an aistriúchán mícheart ar fhocal nó frása ó Ollainnis go Gaeilge translate.
Sea, tá an t-aistritheoir Ollainnis go Gaeilge seo an-iontaofa toisc go bhfuil sé ag baint úsáide as ML agus AI ag an gcúl atá an-tapa chun Ollainnis a aistriú go Gaeilge laistigh de na milleasoicindí.
Bí i gcónaí ag lorg daoine gairmiúla ar cainteoirí dúchais Gaeilge iad nó a bhfuil eolas fairsing acu ar an nGaeilge chun aistriúchán cruinn a chinntiú. Seachas sin, Ní féidir le duine nach bhfuil mórán eolais aige ar an nGaeilge cabhrú leat aistriúchán maith a bheith agat ó Ollainnis go Gaeilge.
Sea, is féidir aistriúchán bunúsach Ollainnis go Gaeilge a fhoghlaim leat féin. Is féidir leat tosú trí eolas a chur ar aibítir na Gaeilge, ar ghramadach bhunúsach na Gaeilge, agus ar nathanna coitianta Gaeilge. Is féidir leat freisin frásaí a úsáidtear go coitianta as Gaeilge agus as Ollainnis araon a fháil thíos. Is féidir le hardáin nó téacsleabhair foghlama teanga ar líne cabhrú leat sa phróiseas seo le Gaeilge ina dhiaidh sin beidh tú in ann Ollainnis agus Gaeilge a labhairt.
Chun scileanna aistriúcháin Ollainnis go Gaeilge a fhoghlaim caithfidh tú tú féin a bhogadh i dteanga agus i gcultúr na hÉireann. Téigh agus buail le Gaeil agus fiafraigh díobh cad a thugaimid ar an rud seo as Gaeilge. Tógfaidh sé roinnt ama ach lá amháin feabhsóidh tú do scileanna Gaeilge go mór.
Tá. oibríonn sé freisin mar aistritheoir Gaeilge go hOllainnis. Níl le déanamh agat ach cliceáil ar an gcnaipe babhtála idir Ollainnis agus Gaeilge. Anois ní mór duit an Ghaeilge a ionchur agus tabharfaidh sé aschur duit i dteanga na hÍsiltíre.