Esperanto:Saluton / Saluton🔄Croatian:Zdravo bok | Esperanto:Bonan matenon / Bonan posttagmezon / Bonan vesperon🔄Croatian:Dobro jutro dobar dan dobra večer |
Esperanto:Kiel vi fartas?🔄Croatian:Kako si? | Esperanto:Mi ĝojas renkonti vin🔄Croatian:Drago mi je |
Esperanto:Adiaŭ / Adiaŭ🔄Croatian:Doviđenja | Esperanto:Ĝis revido🔄Croatian:Vidimo se kasnije |
Esperanto:Zorgu🔄Croatian:Čuvaj se | Esperanto:Havu bonan tagon🔄Croatian:ugodan dan |
Esperanto:Bonvolu🔄Croatian:Molim | Esperanto:Dankon🔄Croatian:Hvala vam |
Esperanto:Ne dankinde🔄Croatian:Molim | Esperanto:Pardonu min🔄Croatian:Ispričajte me |
Esperanto:mi bedaŭras🔄Croatian:žao mi je | Esperanto:Nedankinde🔄Croatian:Nema problema |
Esperanto:Ĉu vi povas helpi min?🔄Croatian:Možeš li mi pomoći? | Esperanto:Kie estas la necesejo?🔄Croatian:Gdje je kupaonica? |
Esperanto:Kiom ĉi tio kostas?🔄Croatian:Koliko ovo košta? | Esperanto:Kioma horo estas?🔄Croatian:Koliko je sati? |
Esperanto:Ĉu vi povas ripeti tion, mi petas?🔄Croatian:Možete li to ponoviti molim? | Esperanto:Kiel vi literumas tion?🔄Croatian:Kako se to piše? |
Esperanto:Mi ŝatus...🔄Croatian:Volio bih... | Esperanto:Ĉu mi povas havi...🔄Croatian:Mogu li dobiti... |
Esperanto:Mi bezonas...🔄Croatian:Trebam... | Esperanto:Mi ne komprenas🔄Croatian:ne razumijem |
Esperanto:Ĉu vi bonvolus...🔄Croatian:Možeš li molim te... | Esperanto:Jes Ne🔄Croatian:Da ne |
Esperanto:Eble🔄Croatian:Može biti | Esperanto:Kompreneble🔄Croatian:Naravno |
Esperanto:Certe🔄Croatian:Naravno | Esperanto:Mi pensas ke jes🔄Croatian:mislim da da |
Esperanto:Kion vi faras poste?🔄Croatian:Što radiš kasnije? | Esperanto:Ĉu vi volas...?🔄Croatian:Želiš li...? |
Esperanto:Ni renkontiĝu ĉe...🔄Croatian:Nađimo se u... | Esperanto:Kiam vi estas libere?🔄Croatian:Kad si slobodna? |
Esperanto:Mi vokos vin🔄Croatian:nazvat ću te | Esperanto:Kiel vi fartas?🔄Croatian:Kako ide? |
Esperanto:Kio novas?🔄Croatian:Što ima novog? | Esperanto:Kion vi faras? (por laboro)🔄Croatian:Što radiš? (za posao) |
Esperanto:Ĉu vi havas planojn por la semajnfino?🔄Croatian:Imate li kakvih planova za vikend? | Esperanto:Estas bela tago, ĉu ne?🔄Croatian:Lijep je dan, zar ne? |
Esperanto:mi ŝatas ĝin🔄Croatian:Sviđa mi se | Esperanto:Mi ne ŝatas ĝin🔄Croatian:Ne sviđa mi se |
Esperanto:mi amas ĝin🔄Croatian:volim to | Esperanto:Mi estas laca🔄Croatian:Umoran sam |
Esperanto:Mi estas malsata🔄Croatian:Gladan sam | Esperanto:Ĉu mi povas ricevi la fakturon, mi petas?🔄Croatian:Mogu li dobiti račun, molim? |
Esperanto:Mi havos... (dum mendo de manĝaĵo)🔄Croatian:Ja ću... (prilikom naručivanja hrane) | Esperanto:Ĉu vi prenas kreditkartojn?🔄Croatian:Primate li kreditne kartice? |
Esperanto:Kie estas la plej proksima... (vendejo, restoracio, ktp.)?🔄Croatian:Gdje je najbliži... (trgovina, restoran, itd.)? | Esperanto:Kiom ĉi tio kostas?🔄Croatian:Koliko je ovo? |
Esperanto:Voku la policon!🔄Croatian:Zovi policiju! | Esperanto:mi bezonas kuraciston🔄Croatian:trebam liječnika |
Esperanto:Helpu!🔄Croatian:Pomozite! | Esperanto:Estas fajro🔄Croatian:Postoji vatra |
Esperanto:mi estas perdita🔄Croatian:izgubljen sam | Esperanto:Ĉu vi povas montri al mi sur la mapo?🔄Croatian:Možete li mi pokazati na karti? |
Esperanto:Kiu vojo estas...?🔄Croatian:Koji je put...? | Esperanto:Ĉu ĝi estas malproksime de ĉi tie?🔄Croatian:Daleko je odavde? |
Esperanto:Kiom da tempo necesas por atingi tien?🔄Croatian:Koliko vremena treba da se stigne tamo? | Esperanto:Ĉu vi povas helpi min trovi mian vojon?🔄Croatian:Možete li mi pomoći da pronađem svoj put? |
Esperanto:Je kioma horo estas nia renkontiĝo?🔄Croatian:Kada je naš sastanak? | Esperanto:Ĉu vi povus retpoŝti al mi la detalojn?🔄Croatian:Možete li mi e-poštom poslati detalje? |
Esperanto:Mi bezonas vian kontribuon pri tio.🔄Croatian:Trebam vaš doprinos o ovome. | Esperanto:Kiam estas la limdato?🔄Croatian:Kada je rok? |
Esperanto:Ni diskutu ĉi tion plu.🔄Croatian:Raspravljajmo o tome dalje. | Esperanto:Kiuj estas viaj ŝatokupoj?🔄Croatian:Koji su tvoji hobiji? |
Esperanto:Ĉu vi ŝatas...?🔄Croatian:Da li volis...? | Esperanto:Ni hangdu iam.🔄Croatian:Družimo se ponekad. |
Esperanto:Estis agrable paroli kun vi.🔄Croatian:Bilo mi je drago razgovarati s tobom. | Esperanto:Kio estas via plej ŝatata...?🔄Croatian:Koji je tvoj najdraži...? |
Esperanto:Mi konsentas.🔄Croatian:Slažem se. | Esperanto:Mi ne pensas tiel.🔄Croatian:Ne mislim tako. |
Esperanto:Tio estas bona ideo.🔄Croatian:To je dobra ideja. | Esperanto:Mi ne certas pri tio.🔄Croatian:Nisam siguran u vezi toga. |
Esperanto:Mi komprenas vian punkton, sed...🔄Croatian:Shvaćam tvoju poentu, ali... | Esperanto:Ĉi tio urĝas.🔄Croatian:Ovo je hitno. |
Esperanto:Bonvolu prioritati ĉi tion.🔄Croatian:Molim vas dajte ovome prioritet. | Esperanto:Gravas, ke ni...🔄Croatian:Važno je da smo... |
Esperanto:Ni devas agi rapide.🔄Croatian:Moramo djelovati brzo. | Esperanto:Ĉi tio ne povas atendi.🔄Croatian:Ovo ne može čekati. |
Esperanto:Kial ni ne...?🔄Croatian:Zašto ne bismo...? | Esperanto:Kion pri...?🔄Croatian:Što kažeš na...? |
Esperanto:Ni konsideru...🔄Croatian:Razmotrimo... | Esperanto:Eble ni povus...?🔄Croatian:Možda bismo mogli...? |
Esperanto:Kio se ni...?🔄Croatian:Što ako mi...? | Esperanto:Estas tiel varme hodiaŭ.🔄Croatian:Danas je tako vruće. |
Esperanto:Mi esperas, ke ne pluvos.🔄Croatian:Nadam se da neće padati kiša. | Esperanto:La vetero estas perfekta por...🔄Croatian:Vrijeme je savršeno za... |
Esperanto:Estas malvarme ekstere.🔄Croatian:Vani je prohladno. | Esperanto:Mi aŭdis, ke ĝi neĝos.🔄Croatian:Čuo sam da će padati snijeg. |
Esperanto:Kiaj estas viaj planoj por la semajnfino?🔄Croatian:Koji su tvoji planovi za vikend? | Esperanto:Ĉu vi liberas venontsemajne?🔄Croatian:Jeste li slobodni sljedeći tjedan? |
Esperanto:Ni faru rezervojn por...🔄Croatian:Napravimo rezervacije za... | Esperanto:Mi antaŭĝojas...🔄Croatian:Radujem se... |
Esperanto:Mi havas multon por fari ĉi tiun semajnon.🔄Croatian:Ovaj tjedan imam puno posla. | Esperanto:Vi aspektas bela hodiaŭ.🔄Croatian:Izgledaš lijepo danas. |
Esperanto:Tio estas bonega ideo.🔄Croatian:To je odlična ideja. | Esperanto:Vi faris mirindan laboron.🔄Croatian:Napravili ste fantastičan posao. |
Esperanto:Mi admiras vian...🔄Croatian:Divim ti se... | Esperanto:Vi estas tre talenta.🔄Croatian:Vrlo ste talentirani. |
Esperanto:Mi bedaŭras pro...🔄Croatian:žao mi je zbog... | Esperanto:Mi pardonpetas se...🔄Croatian:Ispričavam se ako... |
Esperanto:Tute ne problemo.🔄Croatian:Nema problema uopće. | Esperanto:Estas bone.🔄Croatian:U redu je. |
Esperanto:Dankon por kompreni.🔄Croatian:Hvala na razumijevanju. | Esperanto:Kiel ĉio iras?🔄Croatian:Kako ide? |
Esperanto:Mi dankas vian helpon.🔄Croatian:Cijenim tvoju pomoć. | Esperanto:Tio sonas interese.🔄Croatian:To zvuči zanimljivo. |
Esperanto:Ĉu vi povus klarigi tion denove?🔄Croatian:Možete li to ponovo objasniti? | Esperanto:Ni trovu solvon.🔄Croatian:Nađimo rješenje. |
Esperanto:Kien vi iris por ferio?🔄Croatian:Gdje ste išli na odmor? | Esperanto:Ĉu vi havas proponojn?🔄Croatian:Imate li kakvih prijedloga? |
Esperanto:Mi estas vere ekscitita pri ĉi tiu ŝanco.🔄Croatian:Stvarno sam uzbuđen zbog ove prilike. | Esperanto:Ĉu mi povas prunti vian plumon?🔄Croatian:Mogu li posuditi Vašu kemijsku? |
Esperanto:Mi ne fartas bone hodiaŭ.🔄Croatian:Danas se ne osjećam dobro. | Esperanto:Tio estas bona demando.🔄Croatian:To je dobro pitanje. |
Esperanto:Mi esploros ĝin.🔄Croatian:Pogledat ću to. | Esperanto:Pri kio vi opinias...?🔄Croatian:Kakvo je vaše mišljenje o...? |
Esperanto:Lasu min kontroli mian horaron.🔄Croatian:Da provjerim svoj raspored. | Esperanto:Mi tute konsentas kun vi.🔄Croatian:potpuno se slažem s tobom. |
Esperanto:Bonvolu sciigi min ĉu estas io alia.🔄Croatian:Molim vas, javite mi ako bude još nešto. | Esperanto:Mi ne certas, ke mi komprenas.🔄Croatian:Nisam siguran da razumijem. |
Esperanto:Tio havas sencon nun.🔄Croatian:To sada ima smisla. | Esperanto:Mi havas demandon pri...🔄Croatian:Imam pitanje o... |
Esperanto:Ĉu vi bezonas helpon?🔄Croatian:Trebaš li pomoć? | Esperanto:Ni komencu.🔄Croatian:Započnimo. |
Esperanto:Ĉu mi rajtas demandi al vi ion?🔄Croatian:Mogu li te pitati nešto? | Esperanto:Kio okazas?🔄Croatian:Što se događa? |
Esperanto:Ĉu vi bezonas manon?🔄Croatian:Trebate li pomoć? | Esperanto:Ĉu estas io, kion mi povas fari por vi?🔄Croatian:Mogu li nešto učiniti za vas? |
Esperanto:Mi estas ĉi tie se vi bezonas min.🔄Croatian:Tu sam ako me trebate. | Esperanto:Ni prenu tagmanĝon.🔄Croatian:Idemo na ručak. |
Esperanto:Mi estas survoje.🔄Croatian:Na putu sam. | Esperanto:Kie ni renkontu?🔄Croatian:Gdje ćemo se naći? |
Esperanto:Kia estas la vetero?🔄Croatian:Kakvo je vrijeme? | Esperanto:Ĉu vi aŭdis la novaĵon?🔄Croatian:Jeste li čuli novosti? |
Esperanto:Kion vi faris hodiaŭ?🔄Croatian:Što si radio danas? | Esperanto:Ĉu mi povas aliĝi vin?🔄Croatian:Mogu li vam se pridružiti? |
Esperanto:Tio estas mirinda novaĵo!🔄Croatian:To su fantastične vijesti! | Esperanto:Mi estas tiel feliĉa por vi.🔄Croatian:Tako sam sretna zbog tebe. |
Esperanto:Gratulon!🔄Croatian:Čestitamo! | Esperanto:Tio estas vere impona.🔄Croatian:To je stvarno impresivno. |
Esperanto:Daŭrigu la bonan laboron.🔄Croatian:Nastavi s dobrim radom. | Esperanto:Vi fartas bonege.🔄Croatian:Sjajno ti ide. |
Esperanto:Mi kredas je vi.🔄Croatian:Vjerujem u tebe. | Esperanto:Vi havas ĉi tion.🔄Croatian:Imate ovo. |
Esperanto:Ne rezignu.🔄Croatian:Nemojte odustati. | Esperanto:Restu pozitiva.🔄Croatian:Ostani pozitivan. |
Esperanto:Ĉio estos en ordo.🔄Croatian:Sve će biti u redu. | Esperanto:Mi estas fiera pri vi.🔄Croatian:Ponosan sam na tebe. |
Esperanto:Vi estas mirinda.🔄Croatian:Ti si nevjerojatna. | Esperanto:Vi faris mian tagon.🔄Croatian:Uljepšao si mi dan. |
Esperanto:Tio estas mirinda por aŭdi.🔄Croatian:To je divno čuti. | Esperanto:Mi dankas vian afablecon.🔄Croatian:Cijenim tvoju ljubaznost. |
Esperanto:Dankon pro via subteno.🔄Croatian:Hvala na podršci. | Esperanto:Mi dankas vian helpon.🔄Croatian:Zahvalan sam vam na pomoći. |
Esperanto:Vi estas bonega amiko.🔄Croatian:Ti si sjajan prijatelj. | Esperanto:Vi signifas multon por mi.🔄Croatian:Puno mi značiš. |
Esperanto:Mi ĝuas pasigi tempon kun vi.🔄Croatian:Uživam provoditi vrijeme s tobom. | Esperanto:Vi ĉiam scias kion diri.🔄Croatian:Uvijek znaš što reći. |
Esperanto:Mi fidas vian juĝon.🔄Croatian:Vjerujem tvojoj prosudbi. | Esperanto:Vi estas tiel kreema.🔄Croatian:Tako si kreativan. |
Esperanto:Vi inspiras min.🔄Croatian:Ti me nadahnjuješ. | Esperanto:Vi estas tiel pensema.🔄Croatian:Tako si zamišljen. |
Esperanto:Vi estas la plej bona.🔄Croatian:Ti si najbolji. | Esperanto:Vi estas bonega aŭskultanto.🔄Croatian:Sjajan si slušatelj. |
Esperanto:Mi taksas vian opinion.🔄Croatian:Cijenim tvoje mišljenje. | Esperanto:Mi estas tiel bonŝanca koni vin.🔄Croatian:Tako sam sretan što te poznajem. |
Esperanto:Vi estas vera amiko.🔄Croatian:Ti si pravi prijatelj. | Esperanto:Mi ĝojas, ke ni renkontis.🔄Croatian:Drago mi je da smo se upoznali. |
Esperanto:Vi havas mirindan senton de humuro.🔄Croatian:Imate prekrasan smisao za humor. | Esperanto:Vi estas tiel komprenema.🔄Croatian:Imaš puno razumijevanja. |
Esperanto:Vi estas mirinda persono.🔄Croatian:Ti si fantastična osoba. | Esperanto:Mi ĝuas vian kompanion.🔄Croatian:Uživam u vašem društvu. |
Esperanto:Vi estas tre amuza.🔄Croatian:Jako si zabavan. | Esperanto:Vi havas grandan personecon.🔄Croatian:Imate sjajnu osobnost. |
Esperanto:Vi estas tre malavara.🔄Croatian:Vrlo ste velikodušni. | Esperanto:Vi estas bonega rolmodelo.🔄Croatian:Ti si veliki uzor. |
Esperanto:Vi estas tiel talenta.🔄Croatian:Tako si talentiran. | Esperanto:Vi estas tre pacienca.🔄Croatian:Vrlo ste strpljivi. |
Esperanto:Vi estas tre scipova.🔄Croatian:Vrlo ste upućeni. | Esperanto:Vi estas bona homo.🔄Croatian:Ti si dobra osoba. |
Esperanto:Vi faras diferencon.🔄Croatian:Vi činite razliku. | Esperanto:Vi estas tre fidinda.🔄Croatian:Vrlo ste pouzdani. |
Esperanto:Vi estas tre respondeca.🔄Croatian:Vrlo ste odgovorni. | Esperanto:Vi estas tre laborema.🔄Croatian:Vrlo ste vrijedni. |
Esperanto:Vi havas afablan koron.🔄Croatian:Imate dobro srce. | Esperanto:Vi estas tre kompata.🔄Croatian:Vrlo ste suosjećajni. |
Esperanto:Vi estas tre helpema.🔄Croatian:Velika si podrška. | Esperanto:Vi estas bonega gvidanto.🔄Croatian:Ti si izvrstan vođa. |
Esperanto:Vi estas tre fidinda.🔄Croatian:Vrlo ste pouzdani. | Esperanto:Vi estas tre fidinda.🔄Croatian:Vrlo ste pouzdani. |
Esperanto:Vi estas tre honesta.🔄Croatian:Vrlo ste iskreni. | Esperanto:Vi havas bonegan sintenon.🔄Croatian:Imaš odličan stav. |
Esperanto:Vi estas tre respektema.🔄Croatian:Vrlo ste puni poštovanja. | Esperanto:Vi estas tre konsiderinda.🔄Croatian:Vrlo ste obzirni. |
Esperanto:Vi estas tre pensema.🔄Croatian:Vrlo ste zamišljeni. | Esperanto:Vi estas tre helpema.🔄Croatian:Vrlo ste korisni. |
Esperanto:Vi estas tre amika.🔄Croatian:Vrlo ste prijateljski raspoloženi. | Esperanto:Vi estas tre ĝentila.🔄Croatian:Vrlo ste pristojni. |
Esperanto:Vi estas tre ĝentila.🔄Croatian:Vrlo ste ljubazni. | Esperanto:Vi estas tre komprenema.🔄Croatian:Imaš puno razumijevanja. |
Esperanto:Vi estas tre pardonema.🔄Croatian:Vrlo opraštaš. | Esperanto:Vi estas tre respektema.🔄Croatian:Vrlo ste puni poštovanja. |
Esperanto:Vi estas tre bonkora.🔄Croatian:Jako ste ljubazni. | Esperanto:Vi estas tre malavara.🔄Croatian:Vrlo ste velikodušni. |
Esperanto:Vi estas tre zorgema.🔄Croatian:Vrlo ste brižni. | Esperanto:Vi estas tre amema.🔄Croatian:Jako si pun ljubavi. |
Esperanto to Croatian translation means you can translate Esperanto languages into Croatian languages. Just type Esperanto language text into the text box, and it will easily convert it into Croatian language.
There are a few different ways to translate Esperanto to Croatian. The simplest way is just to input your Esperanto language text into the left box and it will automatically convert this text into Croatian language for you.
There are some mistakes people make while translating Esperanto to Croatian: Not paying attention to the context of the sentence of Croatian language. Using the wrong translation for a word or phrase for Esperanto to Croatian translate.
Yes, this Esperanto to Croatian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Esperanto to Croatian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Croatian speakers or have extensive knowledge of the Croatian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Croatian language can not help you to have a good translation from Esperanto to Croatian.
Yes, it is possible to learn basic Esperanto to Croatian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Croatian alphabet, basic grammar of Croatian, and commonly used phrases of Croatian. You can also find commenly used phrases of both Croatian and Esperanto languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Croatian after that you will be able to speak both Esperanto and Croatian languages.
To learn Esperanto to Croatian translation skills you have to move yourself in the Croatian language and culture. Go and meet with Croatian people and ask them what we call this thing in Croatian. It will take some time but one day you will improve your skills in Croatian a lot.
Yes. it also work as Croatian to Esperanto translator. You just need to click on swap button between Esperanto and Croatian. Now you need to input Croatian langauge and it will gives you output in Esperanto language.
Esperanto al kroata traduko signifas, ke vi povas traduki esperantajn lingvojn al kroataj lingvoj. Nur tajpu esperantlingvan tekston en la tekstkeston, kaj ĝi facile konvertiĝos ĝin al kroata lingvo.
Estas kelkaj malsamaj manieroj traduki Esperanton al la kroata. La plej simpla maniero estas nur enigi vian esperantlingvan tekston en la maldekstran skatolon kaj ĝi aŭtomate konvertiĝos ĉi tiun tekston al kroata lingvo por vi.
Estas kelkaj eraroj, kiujn homoj faras dum tradukado de Esperanto al la kroata: Ne atentante la kuntekston de la frazo de kroata lingvo. Uzado de malĝusta traduko por vorto aŭ frazo por traduki Esperanton al Kroata.
Jes, ĉi tiu esperanta al kroata tradukilo estas tre fidinda ĉar ĝi uzas ML kaj AI ĉe la malantaŭo, kiu estas tre rapida por traduki Esperanton al la kroata ene de milisekundoj.
Ĉiam serĉu profesiulojn kiuj estas denaskaj kroataj parolantoj aŭ havas ampleksan scion pri la kroata lingvo por certigi precizan tradukon. Alie, Persono, kiu ne multe konas la kroatan lingvon, ne povas helpi vin havi bonan tradukon de Esperanto al la kroata.
Jes, eblas lerni bazan tradukon de Esperanto al kroata memstare. Vi povas komenci konatiĝante kun la kroata alfabeto, baza gramatiko de la kroata kaj ofte uzataj frazoj de la kroata. Vi ankaŭ povas trovi ofte uzatajn frazojn de kaj kroata kaj esperanta lingvoj ĉi-sube. Retaj lingvolernado platformoj aŭ lernolibroj povas helpi vin en ĉi tiu procezo kun la kroata post tio vi povos paroli ambaŭ Esperanton kaj kroatan lingvojn.
Por lerni esperantan al kroata tradukkapablon vi devas movi vin en la kroata lingvo kaj kulturo. Iru kaj renkontiĝu kun kroatoj kaj demandu ilin, kiel ni nomas ĉi tiun aferon en la kroata. Necesos iom da tempo sed iun tagon vi multe plibonigos viajn kapablojn en la kroata.
Jes. ĝi ankaŭ funkcias kiel kroata al Esperanto tradukilo. Vi nur bezonas alklaki la butonon interŝanĝi inter Esperanto kaj la kroata. Nun vi devas enigi kroatan lingvon kaj ĝi donos al vi eligon en Esperanto-lingvo.
Prijevod s esperanta na hrvatski znači da možete prevoditi esperantske jezike na hrvatske jezike. Samo utipkajte tekst na esperantskom jeziku u tekstni okvir i on će ga lako pretvoriti u hrvatski jezik.
Postoji nekoliko različitih načina za prevođenje esperanta na hrvatski. Najjednostavniji način je samo da unesete svoj tekst na esperanto jeziku u lijevi okvir i on će taj tekst automatski pretvoriti u hrvatski jezik umjesto vas.
Postoje neke pogreške koje ljudi rade dok prevode esperanto na hrvatski: Ne obraćaju pozornost na kontekst rečenice hrvatskog jezika. Upotreba pogrešnog prijevoda za riječ ili frazu za prijevod s esperanta na hrvatski.
Da, ovaj prevoditelj s esperanta na hrvatski vrlo je pouzdan jer koristi ML i AI u pozadini što je vrlo brzo za prevođenje esperanta na hrvatski u nekoliko milisekundi.
Uvijek potražite profesionalce kojima je hrvatski izvorni govornik ili imaju opsežno znanje hrvatskog jezika kako biste osigurali točan prijevod. U suprotnom, osoba koja nema dovoljno znanja hrvatskog jezika ne može vam pomoći da imate dobar prijevod s esperanta na hrvatski.
Da, moguće je samostalno naučiti prijevod s esperanta na hrvatski. Možete započeti upoznavanjem s hrvatskom abecedom, osnovnom gramatikom hrvatskoga jezika i uobičajenim frazama hrvatskoga jezika. Također možete pronaći često korištene fraze hrvatskog i esperantskog jezika u nastavku. Online platforme za učenje jezika ili udžbenici mogu vam pomoći u ovom procesu s hrvatskim nakon čega ćete moći govoriti i esperanto i hrvatski jezik.
Da biste naučili esperanto na hrvatski jezik, morate se upoznati s hrvatskim jezikom i kulturom. Idi i sastani se s hrvatskim ljudima i pitaj ih kako mi to zovemo na hrvatskom. Trebat će vam neko vrijeme, ali jednog dana ćete znatno poboljšati svoje znanje hrvatskog.
Da. također radi kao prevoditelj s hrvatskog na esperanto. Samo trebate kliknuti gumb za promjenu između esperanta i hrvatskog. Sada trebate unijeti hrvatski jezik i to će vam dati izlaz na esperanto jeziku.