Frisian:Ha goeie🔄Estonian:Tere / Tere | Frisian:Goeiemoarn / Goeiemiddei / Goeie jûn🔄Estonian:Tere hommikust / Tere pärastlõunast / Tere õhtust |
Frisian:Hoe giet it mei dy?🔄Estonian:Kuidas sul läheb? | Frisian:Leuk dy te moetsjen🔄Estonian:Meeldiv tutvuda |
Frisian:Goodbye / Bye🔄Estonian:Hüvasti / Hüvasti | Frisian:Sjoch dy letter🔄Estonian:Näeme hiljem |
Frisian:Wês foarsichtich🔄Estonian:Ole tubli | Frisian:Noch in goeie dei🔄Estonian:Head päeva |
Frisian:Asjebleaft🔄Estonian:Palun | Frisian:Dankewol🔄Estonian:Aitäh |
Frisian:Gjin dank🔄Estonian:Tere tulemast | Frisian:Ekskusearje my🔄Estonian:Vabandage mind |
Frisian:It spyt my🔄Estonian:mul on kahju | Frisian:Gjin probleem🔄Estonian:Pole probleemi |
Frisian:Kinsto my helpe?🔄Estonian:Kas sa saad mind aidata? | Frisian:Wêr is de badkeamer?🔄Estonian:Kus on vannituba? |
Frisian:Hoefolle kostet dit?🔄Estonian:Kui palju see maksab? | Frisian:Hoe let is it?🔄Estonian:Mis kell on? |
Frisian:Kinne jo dat werhelje?🔄Estonian:Kas sa saad seda palun korrata? | Frisian:Hoe staverst dat?🔄Estonian:Kuidas seda kirjutada? |
Frisian:Ik soe graach wolle...🔄Estonian:Mulle meeldiks... | Frisian:Mei ik...🔄Estonian:Kas ma saaksin... |
Frisian:Ik haw nedich...🔄Estonian:mul on vaja... | Frisian:Ik befetsje it net🔄Estonian:ma ei saa aru |
Frisian:Kinsto asjebleaft...🔄Estonian:Kas sa palun saaksid... | Frisian:Ja / Nee🔄Estonian:Jah ei |
Frisian:Miskien🔄Estonian:Võib olla | Frisian:Fansels🔄Estonian:Muidugi |
Frisian:Wis🔄Estonian:Muidugi | Frisian:Ik tink it🔄Estonian:ma arvan küll |
Frisian:Wat dogge jo letter?🔄Estonian:Mida sa hiljem teed? | Frisian:Wolsto...?🔄Estonian:Kas sa tahad...? |
Frisian:Lit ús moetsje by...🔄Estonian:Kohtume kell... | Frisian:Wannear binne jo frij?🔄Estonian:Millal sa vaba oled? |
Frisian:ik sil dy belje🔄Estonian:ma helistan sulle | Frisian:Hoe giet it?🔄Estonian:Kuidas läheb? |
Frisian:Wat is nij?🔄Estonian:Mis on uut? | Frisian:Wat dochst do? (foar wurk)🔄Estonian:Mida sa teed? (töö jaoks) |
Frisian:Hawwe jo plannen foar it wykein?🔄Estonian:Kas sul on nädalavahetuseks plaane? | Frisian:It is in moaie dei, is it net?🔄Estonian:See on tore päev, kas pole? |
Frisian:Ik fyn it leuk🔄Estonian:mulle meeldib see | Frisian:Ik fyn it net leuk🔄Estonian:Mulle see ei meeldi |
Frisian:Ik hâld der fan🔄Estonian:ma armastan seda | Frisian:Ik bin wurch🔄Estonian:Ma olen väsinud |
Frisian:Ik haw honger🔄Estonian:Ma olen näljane | Frisian:Kin ik de rekken krije, asjebleaft?🔄Estonian:Kas ma saaksin arve, palun? |
Frisian:Ik sil hawwe ... (by it bestellen fan iten)🔄Estonian:Mul on... (toidu tellimisel) | Frisian:Nim jo kredytkaarten?🔄Estonian:Kas te võtate krediitkaarte? |
Frisian:Wêr is it tichtst... (winkel, restaurant, ensfh.)?🔄Estonian:Kus on lähim... (pood, restoran jne)? | Frisian:Hoefolle is dit?🔄Estonian:Kui palju see on? |
Frisian:Skylje de plysje!🔄Estonian:Helista politseisse! | Frisian:ik haw in dokter nedich🔄Estonian:Vajan arsti |
Frisian:Help!🔄Estonian:Abi! | Frisian:Der is brân🔄Estonian:Seal on tulekahju |
Frisian:Ik bin ferdwaald🔄Estonian:ma olen eksinud | Frisian:Kinne jo my op 'e kaart sjen litte?🔄Estonian:Kas saate mulle kaardil näidata? |
Frisian:Hokker manier is ...?🔄Estonian:Kumb viis on...? | Frisian:Is it hjir fier fuort?🔄Estonian:Kas see on siit kaugel? |
Frisian:Hoe lang duorret it om dêr te kommen?🔄Estonian:Kaua sinna jõudmine aega võtab? | Frisian:Kinne jo my helpe myn wei te finen?🔄Estonian:Kas saate aidata mul teed leida? |
Frisian:Hoe let is ús gearkomste?🔄Estonian:Mis kell meie kohtumine on? | Frisian:Kinne jo my de details maile?🔄Estonian:Kas saaksite mulle üksikasjad meilile saata? |
Frisian:Ik haw jo ynput op dit nedich.🔄Estonian:Vajan teie panust sellesse kohta. | Frisian:Wannear is de deadline?🔄Estonian:Millal on tähtaeg? |
Frisian:Litte wy dit fierder beprate.🔄Estonian:Arutame seda edasi. | Frisian:Wat binne dyn hobby's?🔄Estonian:Mis on Sinu hobid? |
Frisian:Meisto...?🔄Estonian:Kas sulle meeldib...? | Frisian:Lit ús omhingje wat.🔄Estonian:Käime millalgi koos. |
Frisian:It wie noflik mei dy te praten.🔄Estonian:Tore oli sinuga rääkida. | Frisian:Wat is dyn favoryt...?🔄Estonian:Mis on su lemmik...? |
Frisian:Ik bin it dermei iens.🔄Estonian:Ma nõustun. | Frisian:Ik tink fan net.🔄Estonian:ma ei usu. |
Frisian:Dat is in goed idee.🔄Estonian:See on hea mõte. | Frisian:Ik bin der net wis fan.🔄Estonian:Ma ei ole selles kindel. |
Frisian:Ik sjoch jo punt, mar ...🔄Estonian:Ma näen su mõtet, aga... | Frisian:Dit is driuwend.🔄Estonian:See on kiireloomuline. |
Frisian:Graach prioritearje dit.🔄Estonian:Palun seadke see prioriteediks. | Frisian:It is wichtich dat wy...🔄Estonian:On oluline, et me... |
Frisian:Wy moatte fluch hannelje.🔄Estonian:Peame kiiresti tegutsema. | Frisian:Dit kin net wachtsje.🔄Estonian:See ei saa oodata. |
Frisian:Wêrom dogge wy net ...?🔄Estonian:Miks me ei...? | Frisian:Wat oangeande...?🔄Estonian:Kuidas oleks...? |
Frisian:Litte wy beskôgje ...🔄Estonian:Arvestame... | Frisian:Miskien koene wy...?🔄Estonian:Äkki saaksime...? |
Frisian:Wat as wy...?🔄Estonian:Mis siis, kui me...? | Frisian:It is hjoed sa waarm.🔄Estonian:Täna on nii palav. |
Frisian:Ik hoopje dat it net reint.🔄Estonian:Loodan, et vihma ei saja. | Frisian:It waar is perfekt foar...🔄Estonian:Ilm on ideaalne selleks, et... |
Frisian:It is kâld bûten.🔄Estonian:Väljas on jahe. | Frisian:Ik hearde dat it snie giet.🔄Estonian:Kuulsin, et lund hakkab sadama. |
Frisian:Wat binne dyn plannen foar it wykein?🔄Estonian:Mis plaanid sul nädalavahetuseks on? | Frisian:Binne jo nije wike frij?🔄Estonian:Kas olete järgmine nädal vaba? |
Frisian:Litte wy reservearje foar ...🔄Estonian:Teeme broneeringud... | Frisian:Ik sjoch út nei ...🔄Estonian:Ma ootan... |
Frisian:Ik haw in protte te dwaan dizze wike.🔄Estonian:Mul on sel nädalal palju tegemist. | Frisian:Do sjochst der goed út Hjoed.🔄Estonian:Sa näed täna kena välja. |
Frisian:Dat is in geweldich idee.🔄Estonian:See on suurepärane idee. | Frisian:Jo hawwe in fantastysk wurk dien.🔄Estonian:Sa tegid fantastilist tööd. |
Frisian:Ik bewûnderje dyn...🔄Estonian:Imetlen su... | Frisian:Jo binne tige talintearre.🔄Estonian:Sa oled väga andekas. |
Frisian:It spyt my foar...🔄Estonian:mul on kahju... | Frisian:Ik ferûntskuldigje my as ...🔄Estonian:Vabandan, kui... |
Frisian:Gjin probleem hielendal.🔄Estonian:Pole probleemi üldse. | Frisian:It is goed.🔄Estonian:See on korras. |
Frisian:Tanke foar dyn begryp.🔄Estonian:Tänan mõistmise eest. | Frisian:Hoe giet alles?🔄Estonian:Kuidas läheb? |
Frisian:Ik wurdearje dyn help.🔄Estonian:Hindan teie abi. | Frisian:Dat klinkt nijsgjirrich.🔄Estonian:See kõlab huvitavalt. |
Frisian:Kinne jo dat nochris útlizze?🔄Estonian:Kas saaksite seda uuesti selgitada? | Frisian:Litte wy in oplossing fine.🔄Estonian:Leiame lahenduse. |
Frisian:Wêr giesto op fakânsje?🔄Estonian:Kuhu sa puhkama läksid? | Frisian:Hawwe jo suggestjes?🔄Estonian:Kas teil on ettepanekuid? |
Frisian:Ik bin echt optein oer dizze kâns.🔄Estonian:Olen selle võimaluse üle väga põnevil. | Frisian:Mei ik dyn pinne liene?🔄Estonian:Kas ma võin su pastakat laenata? |
Frisian:Ik fiel my hjoed net goed.🔄Estonian:Ma ei tunne end täna hästi. | Frisian:Dat is in goede fraach.🔄Estonian:See on hea küsimus. |
Frisian:Ik sil der nei sjen.🔄Estonian:Ma uurin seda. | Frisian:Wat is dyn miening oer...?🔄Estonian:Mis on teie arvamus...? |
Frisian:Lit my myn skema kontrolearje.🔄Estonian:Las ma kontrollin oma ajakava. | Frisian:Ik bin it folslein mei dy iens.🔄Estonian:Olen sinuga täiesti nõus. |
Frisian:Lit my asjebleaft witte as der noch wat is.🔄Estonian:Palun andke mulle teada, kui on veel midagi. | Frisian:Ik bin der net wis fan dat ik begryp.🔄Estonian:Ma pole kindel, kas ma aru saan. |
Frisian:Dat hat no wol sin.🔄Estonian:See on nüüd mõistlik. | Frisian:Ik haw in fraach oer ...🔄Estonian:Mul on küsimus... |
Frisian:Hast help nedich?🔄Estonian:Kas vajate abi? | Frisian:Litte wy begjinne.🔄Estonian:Alustame. |
Frisian:Mei ik dy wat freegje?🔄Estonian:Kas ma võin sinult midagi küsida? | Frisian:Wat is d'r oan 'e hân?🔄Estonian:Mis toimub? |
Frisian:Binne jo in hân nedich?🔄Estonian:Kas vajate kätt? | Frisian:Is der wat ik kin dwaan foar dy?🔄Estonian:Kas ma saan midagi teie heaks teha? |
Frisian:Ik bin hjir as jo my nedich hawwe.🔄Estonian:Olen siin, kui te mind vajate. | Frisian:Litte wy lunch nimme.🔄Estonian:Võtame lõuna. |
Frisian:Ik bin ûnderweis.🔄Estonian:Ma olen teel. | Frisian:Wêr moatte wy moetsje?🔄Estonian:Kus me kohtuma peaksime? |
Frisian:Watfoar waar is it?🔄Estonian:Kuidas ilm on? | Frisian:Hawwe jo it nijs heard?🔄Estonian:Kas sa kuulsid uudist? |
Frisian:Wat hast hjoed dien?🔄Estonian:Mida sa täna tegid? | Frisian:Kin ik mei dy meidwaan?🔄Estonian:Kas ma saan teiega liituda? |
Frisian:Dat is fantastysk nijs!🔄Estonian:See on fantastiline uudis! | Frisian:Ik bin sa bliid foar dy.🔄Estonian:Ma olen nii õnnelik su üle. |
Frisian:Lokwinske!🔄Estonian:Palju õnne! | Frisian:Dat is echt yndrukwekkend.🔄Estonian:See on tõesti muljetavaldav. |
Frisian:Trochgean mei it goede wurk.🔄Estonian:Jätka samas vaimus. | Frisian:Jo dogge it geweldich.🔄Estonian:Sul läheb suurepäraselt. |
Frisian:Ik leau yn dy.🔄Estonian:Ma usun sinusse. | Frisian:Jo hawwe dit.🔄Estonian:Teil on see. |
Frisian:Jouw net op.🔄Estonian:Ära anna alla. | Frisian:Bliuw posityf.🔄Estonian:Jää positiivseks. |
Frisian:Alles sil goed wêze.🔄Estonian:Kõik saab korda. | Frisian:Ik bin grutsk op dy.🔄Estonian:Ma olen sinu üle uhke. |
Frisian:Do bist geweldich.🔄Estonian:Sa oled hämmastav. | Frisian:Jo hawwe myn dei makke.🔄Estonian:Sa tegid mu päeva paremaks. |
Frisian:Dat is prachtich om te hearren.🔄Estonian:Seda on imeline kuulda. | Frisian:Ik wurdearje jo goedens.🔄Estonian:Hindan teie lahkust. |
Frisian:Tankewol foar jo stipe.🔄Estonian:Täname teid toetuse eest. | Frisian:Ik bin tankber foar jo help.🔄Estonian:Olen tänulik teie abi eest. |
Frisian:Do bist in geweldige freon.🔄Estonian:Sa oled suurepärane sõber. | Frisian:Jo betsjutte in protte foar my.🔄Estonian:Sa tähendad mulle palju. |
Frisian:Ik genietsje fan tiid trochbringe mei dy.🔄Estonian:Mulle meeldib sinuga aega veeta. | Frisian:Jo witte altyd wat te sizzen.🔄Estonian:Tead alati, mida öelda. |
Frisian:Ik fertrou dyn oardiel.🔄Estonian:Ma usaldan teie otsustusvõimet. | Frisian:Do bist sa kreatyf.🔄Estonian:Sa oled nii loominguline. |
Frisian:Jo ynspirearje my.🔄Estonian:Sa inspireerid mind. | Frisian:Jo binne sa yntinsyf.🔄Estonian:Sa oled nii mõtlik. |
Frisian:Do bist de bêste.🔄Estonian:Sa oled parim. | Frisian:Jo binne in geweldige harker.🔄Estonian:Sa oled suurepärane kuulaja. |
Frisian:Ik wurdearje jo miening.🔄Estonian:Hindan teie arvamust. | Frisian:Ik bin sa gelok dat ik dy kenne.🔄Estonian:Mul on nii õnn teid tunda. |
Frisian:Do bist in wiere freon.🔄Estonian:Sa oled tõeline sõber. | Frisian:Ik bin bliid dat wy moete.🔄Estonian:Mul on hea meel, et me kohtusime. |
Frisian:Jo hawwe in prachtich gefoel foar humor.🔄Estonian:Sul on imeline huumorimeel. | Frisian:Jo binne sa begryplik.🔄Estonian:Sa oled nii mõistev. |
Frisian:Jo binne in fantastysk persoan.🔄Estonian:Sa oled fantastiline inimene. | Frisian:Ik genietsje fan dyn selskip.🔄Estonian:Ma naudin teie seltskonda. |
Frisian:Do bist in protte wille.🔄Estonian:Sa oled väga lõbus. | Frisian:Jo hawwe in geweldige persoanlikheid.🔄Estonian:Sul on suurepärane isiksus. |
Frisian:Jo binne heul genereus.🔄Estonian:Sa oled väga helde. | Frisian:Jo binne in geweldich rolmodel.🔄Estonian:Oled suurepärane eeskuju. |
Frisian:Jo binne sa talintearre.🔄Estonian:Sa oled nii andekas. | Frisian:Jo binne heul geduldich.🔄Estonian:Sa oled väga kannatlik. |
Frisian:Jo binne heul yntelligint.🔄Estonian:Sa oled väga teadlik. | Frisian:Do bist in goed persoan.🔄Estonian:Sa oled hea inimene. |
Frisian:Jo meitsje in ferskil.🔄Estonian:Te muudate midagi. | Frisian:Jo binne heul betrouber.🔄Estonian:Oled väga usaldusväärne. |
Frisian:Jo binne tige ferantwurdlik.🔄Estonian:Oled väga vastutustundlik. | Frisian:Jo binne heul hurdwurkjend.🔄Estonian:Oled väga töökas. |
Frisian:Jo hawwe in aardich hert.🔄Estonian:Sul on lahke süda. | Frisian:Jo binne heul meilibjend.🔄Estonian:Sa oled väga kaastundlik. |
Frisian:Jo binne tige stypjend.🔄Estonian:Oled väga toetav. | Frisian:Jo binne in geweldige lieder.🔄Estonian:Sa oled suurepärane juht. |
Frisian:Jo binne heul betrouber.🔄Estonian:Sa oled väga usaldusväärne. | Frisian:Jo binne heul betrouber.🔄Estonian:Sa oled väga usaldusväärne. |
Frisian:Do bist hiel earlik.🔄Estonian:Sa oled väga aus. | Frisian:Jo hawwe in geweldige hâlding.🔄Estonian:Sul on suurepärane suhtumine. |
Frisian:Jo binne heul respektfol.🔄Estonian:Oled väga lugupidav. | Frisian:Jo binne heul soarchsume.🔄Estonian:Oled väga tähelepanelik. |
Frisian:Jo binne heul yntinsyf.🔄Estonian:Sa oled väga läbimõeldud. | Frisian:Jo binne heul behelpsum.🔄Estonian:Oled väga abivalmis. |
Frisian:Do bist hiel freonlik.🔄Estonian:Sa oled väga sõbralik. | Frisian:Jo binne heul beleefd.🔄Estonian:Sa oled väga viisakas. |
Frisian:Jo binne heul earlik.🔄Estonian:Sa oled väga viisakas. | Frisian:Jo binne heul begrypend.🔄Estonian:Sa oled väga mõistev. |
Frisian:Jo binne tige ferjaan.🔄Estonian:Sa oled väga andestav. | Frisian:Jo binne heul respektfol.🔄Estonian:Oled väga lugupidav. |
Frisian:Do bist hiel aardich.🔄Estonian:sa oled väga lahke. | Frisian:Jo binne heul genereus.🔄Estonian:Sa oled väga helde. |
Frisian:Jo binne tige soarchsume.🔄Estonian:Sa oled väga hooliv. | Frisian:Jo binne heul leaf.🔄Estonian:Sa oled väga armastav. |
Frisian to Estonian translation means you can translate Frisian languages into Estonian languages. Just type Frisian language text into the text box, and it will easily convert it into Estonian language.
There are a few different ways to translate Frisian to Estonian. The simplest way is just to input your Frisian language text into the left box and it will automatically convert this text into Estonian language for you.
There are some mistakes people make while translating Frisian to Estonian: Not paying attention to the context of the sentence of Estonian language. Using the wrong translation for a word or phrase for Frisian to Estonian translate.
Yes, this Frisian to Estonian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Frisian to Estonian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Estonian speakers or have extensive knowledge of the Estonian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Estonian language can not help you to have a good translation from Frisian to Estonian.
Yes, it is possible to learn basic Frisian to Estonian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Estonian alphabet, basic grammar of Estonian, and commonly used phrases of Estonian. You can also find commenly used phrases of both Estonian and Frisian languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Estonian after that you will be able to speak both Frisian and Estonian languages.
To learn Frisian to Estonian translation skills you have to move yourself in the Estonian language and culture. Go and meet with Estonian people and ask them what we call this thing in Estonian. It will take some time but one day you will improve your skills in Estonian a lot.
Yes. it also work as Estonian to Frisian translator. You just need to click on swap button between Frisian and Estonian. Now you need to input Estonian langauge and it will gives you output in Frisian language.
Oerset fan Frysk nei Estsk betsjut dat jo Fryske talen oersette kinne yn Estske talen. Typ gewoan Frysktalige tekst yn it tekstfak, en it sil it maklik omsette yn Estsk.
Der binne in pear ferskillende manieren om it Frysk nei it Estsk oer te setten. De ienfâldichste manier is gewoan jo Frysktalige tekst yn te fieren yn it linkerfak en it sil dizze tekst automatysk foar jo omsette yn it Estsk.
D'r binne wat flaters dy't minsken meitsje by it oersetten fan Frysk nei Estsk: Net omtinken jaan oan de kontekst fan de sin fan Estsk taal. It brûken fan de ferkearde oersetting foar in wurd of sin foar it oersetten fan it Frysk nei Estsk.
Ja, dizze oersetter fan Frysk nei Estsk is tige betrouber, om't er ML en AI op 'e efterkant brûkt, wat tige fluch is foar it oersetten fan Frysk nei Estsk binnen millisekonden.
Sjoch altyd nei professionals dy't memmetaalsprekkers binne Estsk of hawwe wiidweidige kennis fan 'e Estyske taal om krekte oersetting te garandearjen. Oars kin In persoan dy't net in protte kennis hat fan 'e Estyske taal jo net helpe om in goede oersetting fan it Frysk nei it Estsk te hawwen.
Ja, it is mooglik om de basis oersetting fan it Frysk nei Estsk sels te learen. Jo kinne begjinne troch josels fertroud te meitsjen mei it Estyske alfabet, de basisgrammatika fan it Estysk, en de meast brûkte útdrukkingen fan it Estysk. Jo kinne hjirûnder ek faak brûkte útdrukkingen fan sawol de Estyske as de Fryske taal fine. Online taallearplatfoarms of learboeken kinne jo helpe by dit proses mei Estsk, dêrnei kinne jo sawol de Fryske as de Estyske taal prate.
Om Frysk nei Estsk oersetfeardigens te learen moatte jo jo yn 'e Estyske taal en kultuer bewege. Gean en moetsje mei Estske minsken en freegje harren hoe't wy dit ding yn it Estsk neame. It sil wat tiid duorje, mar op in dei sille jo jo feardigens yn Estsk in protte ferbetterje.
Ja. it wurket ek as oersetter fan Estsk nei Frysk. Jo moatte gewoan op de knop wikselje tusken Frysk en Estsk klikke. No moatte jo de Estyske taal ynfiere en it sil jo útfier yn it Frysk jaan.
Friisi keelde tõlge eesti keelde tähendab, et saate tõlkida friisi keeli eesti keelde. Sisestage lihtsalt tekstikasti friisikeelne tekst ja see teisendab selle hõlpsalt eestikeelseks.
Friisi keele tõlkimiseks eesti keelde on mitu erinevat viisi. Lihtsaim viis on lihtsalt sisestada vasakpoolsesse kasti oma friisikeelne tekst ja see konverteerib selle teksti sinu eest automaatselt eestikeelseks.
Friisi keelt eesti keelde tõlkides teevad inimesed mõned vead: ei pöörata tähelepanu eesti keele lause kontekstile. Sõna või fraasi vale tõlke kasutamine friisi keelest eesti keelde tõlkes.
Jah, see friisi keelest eesti keelde tõlkija on väga töökindel, kuna kasutab taustaprogrammis ML-i ja AI-d, mis on väga kiire friisi keelest eesti keelde tõlkimiseks millisekunditega.
Täpse tõlke tagamiseks otsige alati professionaale, kellel on eesti emakeel või laialdased eesti keele oskused. Vastasel juhul ei saa inimene, kes ei valda eriti eesti keelt, aidata teil head tõlget friisi keelest eesti keelde teha.
Jah, friisi keelest eesti keelde on võimalik ka ise selgeks saada. Alustuseks saate tutvuda eesti keele tähestiku, eesti keele põhigrammatika ja enamkasutatavate eesti keele fraasidega. Alt leiate ka laialdaselt kasutatavaid väljendeid nii eesti kui ka friisi keelest. Veebipõhised keeleõppeplatvormid või õpikud aitavad teid selles protsessis eesti keelega, pärast mida saate rääkida nii friisi kui ka eesti keeles.
Friisi keelest eesti keelde tõlkimise oskuste õppimiseks tuleb end liigutada eesti keeles ja kultuuris. Minge kohtuge Eesti inimestega ja küsige, kuidas me seda asja eesti keeles kutsume. See võtab veidi aega, kuid ühel päeval täiendad oma eesti keele oskust kõvasti.
Jah. see töötab ka eesti-friisi tõlgina. Peate lihtsalt klõpsama friisi ja eesti keele vahetamise nuppu. Nüüd tuleb sisestada eesti keel ja see annab väljundi friisi keeles.