0/5000

Translate Frisian To Maori

Commom phrases between Frisian and Maori

Frisian:Ha goeieπŸ”„Maori:Kia ora / Kia ora
Frisian:Goeiemoarn / Goeiemiddei / Goeie jΓ»nπŸ”„Maori:Kia ora / Good afternoon / Good evening
Frisian:Hoe giet it mei dy?πŸ”„Maori:Kei te pehea koe?
Frisian:Leuk dy te moetsjenπŸ”„Maori:He pai ki te tutaki ki a koe
Frisian:Goodbye / ByeπŸ”„Maori:Kia ora / Kia ora
Frisian:Sjoch dy letterπŸ”„Maori:Ka kite koe i muri mai
Frisian:WΓͺs foarsichtichπŸ”„Maori:Kia tupato
Frisian:Noch in goeie deiπŸ”„Maori:Kia pai to ra
Frisian:AsjebleaftπŸ”„Maori:Tena koa
Frisian:DankewolπŸ”„Maori:Mauruuru koe
Frisian:Gjin dankπŸ”„Maori:Tena koe
Frisian:Ekskusearje myπŸ”„Maori:Aroha mai
Frisian:It spyt myπŸ”„Maori:Ka pouri ahau
Frisian:Gjin probleemπŸ”„Maori:Kaore he raruraru
Frisian:Kinsto my helpe?πŸ”„Maori:Ka taea e koe te awhina i ahau?
Frisian:WΓͺr is de badkeamer?πŸ”„Maori:Kei hea te wharepaku?
Frisian:Hoefolle kostet dit?πŸ”„Maori:E hia te utu mo tenei?
Frisian:Hoe let is it?πŸ”„Maori:He aha te taima?
Frisian:Kinne jo dat werhelje?πŸ”„Maori:Ka taea e koe te whakahoki ano, koa?
Frisian:Hoe staverst dat?πŸ”„Maori:Me pehea te tuhi korero?
Frisian:Ik soe graach wolle...πŸ”„Maori:Kei te pirangi au...
Frisian:Mei ik...πŸ”„Maori:Ka taea e au ...
Frisian:Ik haw nedich...πŸ”„Maori:Me...
Frisian:Ik befetsje it netπŸ”„Maori:Kare au e marama
Frisian:Kinsto asjebleaft...πŸ”„Maori:Tena koa...
Frisian:Ja / NeeπŸ”„Maori:Δ€e / Kāo
Frisian:MiskienπŸ”„Maori:Pea
Frisian:FanselsπŸ”„Maori:Ko te tikanga
Frisian:WisπŸ”„Maori:Pono
Frisian:Ik tink itπŸ”„Maori:Ki taku whakaaro
Frisian:Wat dogge jo letter?πŸ”„Maori:Kei te aha koe i muri mai?
Frisian:Wolsto...?πŸ”„Maori:Kei te pirangi koe ki te...?
Frisian:Lit ΓΊs moetsje by...πŸ”„Maori:Ka hui tatou ki...
Frisian:Wannear binne jo frij?πŸ”„Maori:Ahea koe e waatea ana?
Frisian:ik sil dy beljeπŸ”„Maori:Ka waea atu ahau ki a koe
Frisian:Hoe giet it?πŸ”„Maori:Kei te pehea?
Frisian:Wat is nij?πŸ”„Maori:He aha te mea hou?
Frisian:Wat dochst do? (foar wurk)πŸ”„Maori:Ka aha koe? (mo te mahi)
Frisian:Hawwe jo plannen foar it wykein?πŸ”„Maori:Kei a koe etahi mahere mo te wiki?
Frisian:It is in moaie dei, is it net?πŸ”„Maori:He ra pai, kaore?
Frisian:Ik fyn it leukπŸ”„Maori:He pai ki ahau
Frisian:Ik fyn it net leukπŸ”„Maori:Kare au e pai
Frisian:Ik hΓ’ld der fanπŸ”„Maori:Aroha ana ahau
Frisian:Ik bin wurchπŸ”„Maori:Kua ngenge ahau
Frisian:Ik haw hongerπŸ”„Maori:Kei te hiakai ahau
Frisian:Kin ik de rekken krije, asjebleaft?πŸ”„Maori:Ka taea e au te tiki i te pire, koa?
Frisian:Ik sil hawwe ... (by it bestellen fan iten)πŸ”„Maori:Ka whai... (ka ota kai)
Frisian:Nim jo kredytkaarten?πŸ”„Maori:Ka tango koe i nga kaari nama?
Frisian:WΓͺr is it tichtst... (winkel, restaurant, ensfh.)?πŸ”„Maori:Kei hea te tata... (toa, wharekai, aha atu)?
Frisian:Hoefolle is dit?πŸ”„Maori:E hia tenei?
Frisian:Skylje de plysje!πŸ”„Maori:Karangatia nga pirihimana!
Frisian:ik haw in dokter nedichπŸ”„Maori:Kei te hiahia ahau ki te taote
Frisian:Help!πŸ”„Maori:Δ€whina!
Frisian:Der is brΓ’nπŸ”„Maori:He ahi
Frisian:Ik bin ferdwaaldπŸ”„Maori:Kua ngaro ahau
Frisian:Kinne jo my op 'e kaart sjen litte?πŸ”„Maori:Ka taea e koe te whakaatu ki ahau i runga i te mapi?
Frisian:Hokker manier is ...?πŸ”„Maori:Ko tehea huarahi...?
Frisian:Is it hjir fier fuort?πŸ”„Maori:Kei tawhiti atu i konei?
Frisian:Hoe lang duorret it om dΓͺr te kommen?πŸ”„Maori:E hia te roa ka tae ki reira?
Frisian:Kinne jo my helpe myn wei te finen?πŸ”„Maori:Ka taea e koe te awhina i ahau ki te rapu huarahi?
Frisian:Hoe let is ΓΊs gearkomste?πŸ”„Maori:He aha ta tatou hui?
Frisian:Kinne jo my de details maile?πŸ”„Maori:Ka taea e koe te imeera ki ahau nga korero?
Frisian:Ik haw jo ynput op dit nedich.πŸ”„Maori:Kei te hiahia ahau ki to korero mo tenei.
Frisian:Wannear is de deadline?πŸ”„Maori:Ahea te wa kati?
Frisian:Litte wy dit fierder beprate.πŸ”„Maori:Kia matapakihia ano tenei.
Frisian:Wat binne dyn hobby's?πŸ”„Maori:He aha o hiahia?
Frisian:Meisto...?πŸ”„Maori:He pai ki a koe...?
Frisian:Lit ΓΊs omhingje wat.πŸ”„Maori:Kia noho tatou i tetahi wa.
Frisian:It wie noflik mei dy te praten.πŸ”„Maori:He pai te korero ki a koe.
Frisian:Wat is dyn favoryt...?πŸ”„Maori:He aha to tino pai...?
Frisian:Ik bin it dermei iens.πŸ”„Maori:E whakaae ana ahau.
Frisian:Ik tink fan net.πŸ”„Maori:Ki taku whakaaro kaore.
Frisian:Dat is in goed idee.πŸ”„Maori:He whakaaro pai tera.
Frisian:Ik bin der net wis fan.πŸ”„Maori:Kaore au i te tino mohio mo tena.
Frisian:Ik sjoch jo punt, mar ...πŸ”„Maori:Ka kite ahau i to korero, engari...
Frisian:Dit is driuwend.πŸ”„Maori:He mea akiaki tenei.
Frisian:Graach prioritearje dit.πŸ”„Maori:Tena koa whakatauhia tenei.
Frisian:It is wichtich dat wy...πŸ”„Maori:He mea nui kia tatou...
Frisian:Wy moatte fluch hannelje.πŸ”„Maori:Me tere tatou ki te mahi.
Frisian:Dit kin net wachtsje.πŸ”„Maori:Kaore e taea e tenei te tatari.
Frisian:WΓͺrom dogge wy net ...?πŸ”„Maori:He aha tatou e kore ai...?
Frisian:Wat oangeande...?πŸ”„Maori:Me pehea...?
Frisian:Litte wy beskΓ΄gje ...πŸ”„Maori:Kia whakaaro tatou...
Frisian:Miskien koene wy...?πŸ”„Maori:Ka taea pea e tatou...?
Frisian:Wat as wy...?πŸ”„Maori:He aha mehemea tatou...?
Frisian:It is hjoed sa waarm.πŸ”„Maori:He tino wera i tenei ra.
Frisian:Ik hoopje dat it net reint.πŸ”„Maori:Te ti'aturi nei au e kore e ua.
Frisian:It waar is perfekt foar...πŸ”„Maori:He tino pai te rangi mo...
Frisian:It is kΓ’ld bΓ»ten.πŸ”„Maori:He makariri i waho.
Frisian:Ik hearde dat it snie giet.πŸ”„Maori:I rongo ahau ka heke te hukarere.
Frisian:Wat binne dyn plannen foar it wykein?πŸ”„Maori:He aha o mahere mo te wiki?
Frisian:Binne jo nije wike frij?πŸ”„Maori:Kei te waatea koe a tera wiki?
Frisian:Litte wy reservearje foar ...πŸ”„Maori:Me whakarite rahui mo...
Frisian:Ik sjoch ΓΊt nei ...πŸ”„Maori:Kei te titiro whakamua ahau ki...
Frisian:Ik haw in protte te dwaan dizze wike.πŸ”„Maori:He maha aku mahi i tenei wiki.
Frisian:Do sjochst der goed ΓΊt Hjoed.πŸ”„Maori:He ahua ataahua koe i tenei ra.
Frisian:Dat is in geweldich idee.πŸ”„Maori:He whakaaro pai tena.
Frisian:Jo hawwe in fantastysk wurk dien.πŸ”„Maori:He mahi whakamiharo koe.
Frisian:Ik bewΓ»nderje dyn...πŸ”„Maori:Ka mihi ahau ki to...
Frisian:Jo binne tige talintearre.πŸ”„Maori:He tino pukenga koe.
Frisian:It spyt my foar...πŸ”„Maori:Ka pouri ahau mo...
Frisian:Ik ferΓ»ntskuldigje my as ...πŸ”„Maori:Ka mihi au ki te...
Frisian:Gjin probleem hielendal.πŸ”„Maori:Kaore rawa he raruraru.
Frisian:It is goed.πŸ”„Maori:Kei te pai.
Frisian:Tanke foar dyn begryp.πŸ”„Maori:Mauruuru koe mo te mohio.
Frisian:Hoe giet alles?πŸ”„Maori:Kei te pehea nga mea katoa?
Frisian:Ik wurdearje dyn help.πŸ”„Maori:Ka mihi ahau ki to awhina.
Frisian:Dat klinkt nijsgjirrich.πŸ”„Maori:He mea whakamere tena.
Frisian:Kinne jo dat nochris ΓΊtlizze?πŸ”„Maori:Ka taea e koe te whakamarama ano?
Frisian:Litte wy in oplossing fine.πŸ”„Maori:Kia kimihia he otinga.
Frisian:WΓͺr giesto op fakΓ’nsje?πŸ”„Maori:I haere koe ki hea mo te hararei?
Frisian:Hawwe jo suggestjes?πŸ”„Maori:Kei a koe etahi whakaaro?
Frisian:Ik bin echt optein oer dizze kΓ’ns.πŸ”„Maori:Kei te tino koa ahau mo tenei waahi.
Frisian:Mei ik dyn pinne liene?πŸ”„Maori:Ka taea e au te tono i to pene?
Frisian:Ik fiel my hjoed net goed.πŸ”„Maori:Kare au i te pai i tenei ra.
Frisian:Dat is in goede fraach.πŸ”„Maori:He patai pai tena.
Frisian:Ik sil der nei sjen.πŸ”„Maori:Ka tirohia e ahau.
Frisian:Wat is dyn miening oer...?πŸ”„Maori:He aha to whakaaro mo...?
Frisian:Lit my myn skema kontrolearje.πŸ”„Maori:Tukua ahau ki te tirotiro i taku waarangi.
Frisian:Ik bin it folslein mei dy iens.πŸ”„Maori:Ka tino whakaae ahau ki a koe.
Frisian:Lit my asjebleaft witte as der noch wat is.πŸ”„Maori:Tena koa whakamohio mai mena he mea ke atu.
Frisian:Ik bin der net wis fan dat ik begryp.πŸ”„Maori:Kaore au i te tino mohio kei te marama ahau.
Frisian:Dat hat no wol sin.πŸ”„Maori:Ka whai tikanga inaianei.
Frisian:Ik haw in fraach oer ...πŸ”„Maori:He patai taku mo...
Frisian:Hast help nedich?πŸ”„Maori:Kei te hiahia awhina koe?
Frisian:Litte wy begjinne.πŸ”„Maori:Kia timata tatou.
Frisian:Mei ik dy wat freegje?πŸ”„Maori:Ka taea e au te patai ki a koe tetahi mea?
Frisian:Wat is d'r oan 'e hΓ’n?πŸ”„Maori:He aha kei te haere?
Frisian:Binne jo in hΓ’n nedich?πŸ”„Maori:Me whai ringa koe?
Frisian:Is der wat ik kin dwaan foar dy?πŸ”„Maori:He mea ano ka taea e au mo koe?
Frisian:Ik bin hjir as jo my nedich hawwe.πŸ”„Maori:Kei konei ahau ki te hiahia koe ki ahau.
Frisian:Litte wy lunch nimme.πŸ”„Maori:Kia kapo tatou i te tina.
Frisian:Ik bin Γ»nderweis.πŸ”„Maori:Kei te haere ahau.
Frisian:WΓͺr moatte wy moetsje?πŸ”„Maori:Me hui tatou ki hea?
Frisian:Watfoar waar is it?πŸ”„Maori:Kei te pehea te rangi?
Frisian:Hawwe jo it nijs heard?πŸ”„Maori:I rongo koe i nga korero?
Frisian:Wat hast hjoed dien?πŸ”„Maori:I aha koe i tenei ra?
Frisian:Kin ik mei dy meidwaan?πŸ”„Maori:Ka taea e au te hono atu ki a koe?
Frisian:Dat is fantastysk nijs!πŸ”„Maori:He korero whakamiharo!
Frisian:Ik bin sa bliid foar dy.πŸ”„Maori:Kei te tino koa ahau mo koe.
Frisian:Lokwinske!πŸ”„Maori:Kia ora!
Frisian:Dat is echt yndrukwekkend.πŸ”„Maori:He tino whakamiharo tera.
Frisian:Trochgean mei it goede wurk.πŸ”„Maori:Kia mau ki te mahi pai.
Frisian:Jo dogge it geweldich.πŸ”„Maori:Kei te pai koe.
Frisian:Ik leau yn dy.πŸ”„Maori:E whakapono ana ahau ki a koe.
Frisian:Jo hawwe dit.πŸ”„Maori:Kei a koe tenei.
Frisian:Jouw net op.πŸ”„Maori:Kaua e tuku.
Frisian:Bliuw posityf.πŸ”„Maori:Noho pai.
Frisian:Alles sil goed wΓͺze.πŸ”„Maori:Ka pai nga mea katoa.
Frisian:Ik bin grutsk op dy.πŸ”„Maori:Kei te whakapehapeha ahau ki a koe.
Frisian:Do bist geweldich.πŸ”„Maori:He mea whakamiharo koe.
Frisian:Jo hawwe myn dei makke.πŸ”„Maori:Kua mahia e koe taku ra.
Frisian:Dat is prachtich om te hearren.πŸ”„Maori:He mea whakamiharo ki te whakarongo.
Frisian:Ik wurdearje jo goedens.πŸ”„Maori:Ka mihi ahau ki to atawhai.
Frisian:Tankewol foar jo stipe.πŸ”„Maori:Mauruuru koe mo to tautoko.
Frisian:Ik bin tankber foar jo help.πŸ”„Maori:Ka mihi ahau mo to awhina.
Frisian:Do bist in geweldige freon.πŸ”„Maori:He hoa pai koe.
Frisian:Jo betsjutte in protte foar my.πŸ”„Maori:He nui to tikanga ki ahau.
Frisian:Ik genietsje fan tiid trochbringe mei dy.πŸ”„Maori:He pai ki ahau te noho tahi me koe.
Frisian:Jo witte altyd wat te sizzen.πŸ”„Maori:Kei te mohio tonu koe ki te korero.
Frisian:Ik fertrou dyn oardiel.πŸ”„Maori:Ka whakawhirinaki ahau ki to whakatau.
Frisian:Do bist sa kreatyf.πŸ”„Maori:He tino auaha koe.
Frisian:Jo ynspirearje my.πŸ”„Maori:Nau ahau i whakahihiri.
Frisian:Jo binne sa yntinsyf.πŸ”„Maori:He tino whakaaro koe.
Frisian:Do bist de bΓͺste.πŸ”„Maori:Ko koe te mea pai.
Frisian:Jo binne in geweldige harker.πŸ”„Maori:He tino whakarongo koe.
Frisian:Ik wurdearje jo miening.πŸ”„Maori:Ka whakanui ahau i to whakaaro.
Frisian:Ik bin sa gelok dat ik dy kenne.πŸ”„Maori:He tino waimarie ahau ki te mohio ki a koe.
Frisian:Do bist in wiere freon.πŸ”„Maori:He hoa pono koe.
Frisian:Ik bin bliid dat wy moete.πŸ”„Maori:Kei te koa ahau i tutaki matou.
Frisian:Jo hawwe in prachtich gefoel foar humor.πŸ”„Maori:He tino whakakatakata koe.
Frisian:Jo binne sa begryplik.πŸ”„Maori:He tino mohio koe.
Frisian:Jo binne in fantastysk persoan.πŸ”„Maori:He tangata rawe koe.
Frisian:Ik genietsje fan dyn selskip.πŸ”„Maori:He pai ki ahau to kamupene.
Frisian:Do bist in protte wille.πŸ”„Maori:He tino ngahau koe.
Frisian:Jo hawwe in geweldige persoanlikheid.πŸ”„Maori:He tino tangata koe.
Frisian:Jo binne heul genereus.πŸ”„Maori:He tino atawhai koe.
Frisian:Jo binne in geweldich rolmodel.πŸ”„Maori:He tino tauira koe.
Frisian:Jo binne sa talintearre.πŸ”„Maori:He tino pukenga koe.
Frisian:Jo binne heul geduldich.πŸ”„Maori:He tino manawanui koe.
Frisian:Jo binne heul yntelligint.πŸ”„Maori:He tino mohio koe.
Frisian:Do bist in goed persoan.πŸ”„Maori:He tangata pai koe.
Frisian:Jo meitsje in ferskil.πŸ”„Maori:He rereke koe.
Frisian:Jo binne heul betrouber.πŸ”„Maori:He tino pono koe.
Frisian:Jo binne tige ferantwurdlik.πŸ”„Maori:He tino kawenga koe.
Frisian:Jo binne heul hurdwurkjend.πŸ”„Maori:He tino pukumahi koe.
Frisian:Jo hawwe in aardich hert.πŸ”„Maori:He ngakau atawhai koe.
Frisian:Jo binne heul meilibjend.πŸ”„Maori:He tino atawhai koe.
Frisian:Jo binne tige stypjend.πŸ”„Maori:He tino tautoko koe.
Frisian:Jo binne in geweldige lieder.πŸ”„Maori:He rangatira nui koe.
Frisian:Jo binne heul betrouber.πŸ”„Maori:He tino pono koe.
Frisian:Jo binne heul betrouber.πŸ”„Maori:He tino pono koe.
Frisian:Do bist hiel earlik.πŸ”„Maori:He tino pono koe.
Frisian:Jo hawwe in geweldige hΓ’lding.πŸ”„Maori:He pai to whakaaro.
Frisian:Jo binne heul respektfol.πŸ”„Maori:He tino whakaute koe.
Frisian:Jo binne heul soarchsume.πŸ”„Maori:He tino whakaaro nui koe.
Frisian:Jo binne heul yntinsyf.πŸ”„Maori:He tino whakaaro koe.
Frisian:Jo binne heul behelpsum.πŸ”„Maori:He tino awhina koe.
Frisian:Do bist hiel freonlik.πŸ”„Maori:He tino hoa koe.
Frisian:Jo binne heul beleefd.πŸ”„Maori:He tino rangatira koe.
Frisian:Jo binne heul earlik.πŸ”„Maori:He tino atawhai koe.
Frisian:Jo binne heul begrypend.πŸ”„Maori:He tino mohio koe.
Frisian:Jo binne tige ferjaan.πŸ”„Maori:He tino muru hara koe.
Frisian:Jo binne heul respektfol.πŸ”„Maori:He tino whakaute koe.
Frisian:Do bist hiel aardich.πŸ”„Maori:He tino atawhai koe.
Frisian:Jo binne heul genereus.πŸ”„Maori:He tino atawhai koe.
Frisian:Jo binne tige soarchsume.πŸ”„Maori:He tino manaaki koe.
Frisian:Jo binne heul leaf.πŸ”„Maori:He tino aroha koe.

FAQs in English

What does Frisian to Maori translate?

Frisian to Maori translation means you can translate Frisian languages into Maori languages. Just type Frisian language text into the text box, and it will easily convert it into Maori language.

How do I translate Frisian to Maori?

There are a few different ways to translate Frisian to Maori. The simplest way is just to input your Frisian language text into the left box and it will automatically convert this text into Maori language for you.

What are some common mistakes people make when translating Frisian to Maori?

There are some mistakes people make while translatingΒ  Frisian to Maori: Not paying attention to the context of the sentence of Maori language. Using the wrong translation for a word or phrase for Frisian to Maori translate.

Is this Frisian to Maori translator is reliable?

Yes, this Frisian to Maori translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Frisian to Maori within milliseconds.

What should I consider when choosing an Frisian to Maori translator?

Always look for professionals who are native Maori speakers or have extensive knowledge of the Maori language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Maori language can not help you to have a good translation from Frisian to Maori.

Can I learn Frisian to Maori translation by myself?

Yes, it is possible to learn basic Frisian to Maori translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Maori alphabet, basic grammar of Maori, and commonly used phrases of Maori. You can also find commenly used phrases of both Maori and Frisian languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Maori after that you will be able to speak both Frisian and Maori languages.

How can I learn Frisian to Maori translation?

To learn Frisian to Maori translation skills you have to move yourself in the Maori language and culture. Go and meet with Maori people and ask them what we call this thing in Maori. It will take some time but one day you will improve your skills in Maori a lot.

Can i use this same tool for translating Maori to Frisian?

Yes. it also work as Maori to Frisian translator. You just need to click on swap button between Frisian and Maori. Now you need to input Maori langauge and it will gives you output in Frisian language.

FAQs in Frisian

Wat fertaalt Frysk yn Maori?

Oerset fan Frysk nei Maori betsjut dat jo Fryske talen oersette kinne yn Maori-talen. Typ gewoan Frysktalige tekst yn it tekstfak, en it sil it maklik omsette yn Maori-taal.

Hoe oersette ik it Frysk yn it Maori?

Der binne in pear ferskillende manieren om it Frysk nei it Maori oer te setten. De ienfΓ’ldichste manier is gewoan jo Frysktalige tekst yn te fieren yn it linkerfak en it sil dizze tekst automatysk foar jo omsette yn Maori.

Wat binne gewoane flaters dy't minsken meitsje by it oersetten fan Frysk nei Maori?

Der binne wat flaters dy't minsken meitsje by it oersetten fanΒ  Frysk nei Maori: Net omtinken jaan oan de kontekst fan de sin fan Maori-taal. It brΓ»ken fan de ferkearde oersetting foar in wurd of sin foar it oersetten fan Frysk nei Maori.

Is dizze oersetter fan Frysk nei Maori betrouber?

Ja, dizze oersetter fan Frysk nei Maori is tige betrouber, om't er ML en AI op 'e efterkant brΓ»kt, wat heul rap is foar it oersetten fan Frysk nei Maori binnen millisekonden.

Wat moat ik beskΓ΄gje by it kiezen fan in oersetter fan Frysk nei Maori?

Sjoch altyd nei professionals dy't memmetaalsprekkers binne Maori of wiidweidige kennis hawwe fan 'e Maori-taal om krekte oersetting te garandearjen. Oars kin In persoan dy't net folle kennis hat fan 'e Maori-taal jo net helpe om in goede oersetting fan it Frysk nei it Maori te hawwen.

Kin ik de oersetting fan Frysk nei Maori sels leare?

Ja, it is mooglik om de basis oersetting fan Frysk nei Maori sels te learen. Jo kinne begjinne troch josels fertroud te meitsjen mei it Maori-alfabet, basisgrammatika fan Maori, en gewoan brΓ»kte Maori-frases. Jo kinne hjirΓ»nder ek faak brΓ»kte ΓΊtdrukkingen fan sawol Maori as Fryske talen fine. Online taallearplatfoarms of learboeken kinne jo helpe by dit proses mei Maori, dΓͺrnei kinne jo sawol de Fryske as Maori-talen prate.

Hoe kin ik de oersetting fan Frysk nei Maori leare?

Om Frysk nei Maori oersetfeardigens te learen moatte jo jo yn 'e Maori taal en kultuer bewegen. Gean en moetsje mei Maori minsken en freegje harren wat wy neame dit ding yn Maori. It sil wat tiid duorje, mar ien dei sille jo jo feardigens yn Maori in protte ferbetterje.

Kin ik itselde ark brΓ»ke foar it oersetten fan Maori nei it Frysk?

Ja. it wurket ek as oersetter fan Maori nei Frysk. Jo moatte gewoan op de knop wikselje tusken Frysk en Maori klikke. No moatte jo Maori-taal ynfiere en it sil jo ΓΊtfier yn it Frysk jaan.

FAQs in Maori

He aha te whakamaoritanga a Frisian ki te Maori?

Te tikanga o te whakamaori Frisian ki te Maori ka taea e koe te whakamaori i nga reo Frisian ki nga reo Maori. Pato noa nga kupu reo Frisian ki roto i te pouaka korero, ka ngawari te huri ki te reo Maori.

Me pehea taku whakamaori i te reo Frisian ki te reo Maori?

He maha nga huarahi rereke hei whakamaori i te reo Frisian ki te reo Maori. Ko te huarahi ngawari noa ko te whakauru i to tuhinga reo Frisian ki te pouaka maui ka huri aunoa i tenei tuhinga ki te reo Maori mo koe.

He aha etahi o nga hapa e mahi ana te tangata i te wa e whakamaori ana i te reo Frisian ki te reo Maori?

Arā etahi hapa ka mahia e te tangata i a ratou e whakamaori ana i te reo Frisian ki te reo Maori: Kore e aro ki te horopaki o te rerenga korero o te reo Maori. Te whakamahi i te whakamaoritanga he mo tetahi kupu, rerenga korero ranei mo te whakamaori Frisian ki te Maori.

He pono tenei kaiwhakamaori Frisian ki Maori?

Ae, he tino pono tenei kaiwhakamaori Frisian ki te Maori na te mea kei te whakamahi ia i te ML me te AI i te tuara he tino tere mo te whakamaori i te reo Frisian ki te reo Maori i roto i nga manomano.

He aha taku whakaaro ina whiriwhiria he kaiwhakamaori Frisian ki te Maori?

Me rapu i nga wa katoa mo nga tohunga he tangata korero Maori, he mohio nui ranei ki te reo Maori kia tika ai te whakamaoritanga. Ki te kore, kare e taea e te tangata kare i tino mohio ki te reo Maori te awhina i a koe kia pai te whakamaoritanga mai i te reo Frisian ki te reo Maori.

Ka taea e au te ako i te whakamaori Frisian ki te Maori anake?

Ae, ka taea e koe te ako i te whakamaoritanga reo Frisian ki te Maori anake. Ka taea e koe te timata ma te mohio ki te reta Maori, te wetereo taketake o te Maori, me nga kianga reo Maori e whakamahia ana. Ka taea hoki e koe te kite i nga rerenga korero pai o nga reo Maori me nga reo Frisian i raro.

Me pehea taku ako i te whakamaoritanga Frisian ki te Maori?

Ki te ako i nga pukenga whakamaori Frisian ki Maori me neke koe i roto i te reo me nga tikanga Maori. Haere ki te hui ki nga tangata Maori ka patai ki a ratou he aha te ingoa o tenei mea i te reo Maori. Ka roa te roa engari hei tetahi ra ka tino pai ake to pukenga ki te reo Maori.

Ka taea e au te whakamahi i tenei taputapu mo te whakamaori i te reo Maori ki te reo Frisian?

Ae. ka mahi ano hei kaiwhakamaori Maori ki te reo Frisian. Me paato noa koe i te paatene whakawhiti i waenga i te Frisian me te Maori. Inaianei me whakauru koe i te reo Maori ka puta he putanga ki te reo Frisian.

Translate Frisian to AfrikaansTranslate Frisian to AlbanianTranslate Frisian to AmharicTranslate Frisian to ArabicTranslate Frisian to ArmenianTranslate Frisian to AssameseTranslate Frisian to AymaraTranslate Frisian to AzerbaijaniTranslate Frisian to BambaraTranslate Frisian to BasqueTranslate Frisian to BelarusianTranslate Frisian to BengaliTranslate Frisian to BhojpuriTranslate Frisian to BosnianTranslate Frisian to BulgarianTranslate Frisian to CatalanTranslate Frisian to CebuanoTranslate Frisian to Chinese SimplifiedTranslate Frisian to Chinese TraditionalTranslate Frisian to CorsicanTranslate Frisian to CroatianTranslate Frisian to CzechTranslate Frisian to DanishTranslate Frisian to DhivehiTranslate Frisian to DogriTranslate Frisian to DutchTranslate Frisian to EnglishTranslate Frisian to EsperantoTranslate Frisian to EstonianTranslate Frisian to EweTranslate Frisian to Filipino TagalogTranslate Frisian to FinnishTranslate Frisian to FrenchTranslate Frisian to FrisianTranslate Frisian to GalicianTranslate Frisian to GeorgianTranslate Frisian to GermanTranslate Frisian to GreekTranslate Frisian to GuaraniTranslate Frisian to GujaratiTranslate Frisian to Haitian CreoleTranslate Frisian to HausaTranslate Frisian to HawaiianTranslate Frisian to HebrewTranslate Frisian to HindiTranslate Frisian to HmongTranslate Frisian to HungarianTranslate Frisian to IcelandicTranslate Frisian to IgboTranslate Frisian to IlocanoTranslate Frisian to IndonesianTranslate Frisian to IrishTranslate Frisian to ItalianTranslate Frisian to JapaneseTranslate Frisian to JavaneseTranslate Frisian to KannadaTranslate Frisian to KazakhTranslate Frisian to KhmerTranslate Frisian to KinyarwandaTranslate Frisian to KonkaniTranslate Frisian to KoreanTranslate Frisian to KrioTranslate Frisian to KurdishTranslate Frisian to Kurdish SoraniTranslate Frisian to KyrgyzTranslate Frisian to LaoTranslate Frisian to LatinTranslate Frisian to LatvianTranslate Frisian to LingalaTranslate Frisian to LithuanianTranslate Frisian to LugandaTranslate Frisian to LuxembourgishTranslate Frisian to MacedonianTranslate Frisian to MaithiliTranslate Frisian to MalagasyTranslate Frisian to MalayTranslate Frisian to MalayalamTranslate Frisian to MalteseTranslate Frisian to MaoriTranslate Frisian to MarathiTranslate Frisian to Meiteilon ManipuriTranslate Frisian to MizoTranslate Frisian to MongolianTranslate Frisian to Myanmar BurmeseTranslate Frisian to NepaliTranslate Frisian to NorwegianTranslate Frisian to Nyanja ChichewaTranslate Frisian to Odia OriyaTranslate Frisian to OromoTranslate Frisian to PashtoTranslate Frisian to PersianTranslate Frisian to PolishTranslate Frisian to PortugueseTranslate Frisian to PunjabiTranslate Frisian to QuechuaTranslate Frisian to RomanianTranslate Frisian to RussianTranslate Frisian to SamoanTranslate Frisian to SanskritTranslate Frisian to Scots GaelicTranslate Frisian to SepediTranslate Frisian to SerbianTranslate Frisian to SesothoTranslate Frisian to ShonaTranslate Frisian to SindhiTranslate Frisian to Sinhala SinhaleseTranslate Frisian to SlovakTranslate Frisian to SlovenianTranslate Frisian to SomaliTranslate Frisian to SpanishTranslate Frisian to SundaneseTranslate Frisian to SwahiliTranslate Frisian to SwedishTranslate Frisian to Tagalog FilipinoTranslate Frisian to TajikTranslate Frisian to TamilTranslate Frisian to TatarTranslate Frisian to TeluguTranslate Frisian to ThaiTranslate Frisian to TigrinyaTranslate Frisian to TsongaTranslate Frisian to TurkishTranslate Frisian to TurkmenTranslate Frisian to Twi AkanTranslate Frisian to UkrainianTranslate Frisian to UrduTranslate Frisian to UyghurTranslate Frisian to UzbekTranslate Frisian to VietnameseTranslate Frisian to WelshTranslate Frisian to XhosaTranslate Frisian to YiddishTranslate Frisian to YorubaTranslate Frisian to Zulu