Galician:Ola / Ola🔄Tsonga:Miri yini / Hi | Galician:Bos dÃas / Boas tardes / Boas noites🔄Tsonga:Mixo lowunene / Madyambu lamanene / Madyambu lamanene |
Galician:Como estás?🔄Tsonga:Ku njhani? | Galician:Encantado de coñecerte🔄Tsonga:Sasekile ku hlangana na wena |
Galician:Adeus / Adeus🔄Tsonga:Goodbye / Bye | Galician:Ata despois🔄Tsonga:Ndzi ta ku vona hi ku famba ka nkarhi |
Galician:Cóidate🔄Tsonga:Tihlayisi | Galician:Que teñas un bo dÃa🔄Tsonga:U va na siku lerinene |
Galician:Por favor🔄Tsonga:Kombela | Galician:Grazas🔄Tsonga:Inkomu |
Galician:Es Benvido🔄Tsonga:U amukeriwile | Galician:Con permiso🔄Tsonga:Ndzi khomeli |
Galician:SÃntoo🔄Tsonga:ndza tisola | Galician:Sen problema🔄Tsonga:Ku hava xiphiqo |
Galician:Podes axudarme?🔄Tsonga:Xana u nga ndzi pfuna? | Galician:Onde está o baño?🔄Tsonga:Xana ndhawu yo hlambela yi kwihi? |
Galician:Canto custa isto?🔄Tsonga:Xana leswi swi durha mali muni? | Galician:Que hora é?🔄Tsonga:Xana i nkarhi muni? |
Galician:Pode repetir iso, por favor?🔄Tsonga:Xana u nga swi phindha sweswo, ndzi kombela? | Galician:Como se escribe iso?🔄Tsonga:Xana u swi peleta njhani sweswo? |
Galician:GustarÃame...🔄Tsonga:Ndzi nga tsakela... | Galician:Podo eu ter...🔄Tsonga:Xana ndzi nga va na... |
Galician:Necesito...🔄Tsonga:Ndzi lava... | Galician:Non entendo🔄Tsonga:A ndzi swi twisisi |
Galician:PoderÃas por favor...🔄Tsonga:Xana u nga swi kota ku... | Galician:Si non🔄Tsonga:Ina / E-e |
Galician:Pode ser🔄Tsonga:Kumbexana | Galician:Por suposto🔄Tsonga:Kumbexana |
Galician:Claro🔄Tsonga:Tiyisisa | Galician:Eu creo que si🔄Tsonga:Ndzi ehleketa tano |
Galician:Que fas despois?🔄Tsonga:Xana u endla yini endzhaku? | Galician:Queres...?🔄Tsonga:Xana wa swi lava ku...? |
Galician:Vémonos en...🔄Tsonga:A hi hlanganeni eka... | Galician:Cando estás libre?🔄Tsonga:Xana u ntshunxekile rini? |
Galician:Vou chamarte🔄Tsonga:Ndzi ta ku bela riqingho | Galician:Cómo che vai?🔄Tsonga:Xana swi famba njhani? |
Galician:Que hai de novo?🔄Tsonga:I yini lexintshwa? | Galician:Que fas? (por traballo)🔄Tsonga:Xana u endla yini? (eka ntirho) . |
Galician:Tes plans para a fin de semana?🔄Tsonga:Xana u na makungu ya mahelo ya vhiki? | Galician:É un bo dÃa, non?🔄Tsonga:I siku ro tsakisa, a swi tano ke? |
Galician:Gústame🔄Tsonga:Ndza swi tsakela | Galician:Non me gusta🔄Tsonga:A ndzi swi tsakeli |
Galician:Encántame🔄Tsonga:Ndza swi tsakela | Galician:Estou canso🔄Tsonga:Ndzi karhele |
Galician:Teño fame🔄Tsonga:Ndzi khomiwe hi ndlala | Galician:Podo recibir a factura, por favor?🔄Tsonga:Xana ndzi nga kuma mali ya xibalo, ndzi kombela? |
Galician:Terei... (ao pedir comida)🔄Tsonga:Ndzi ta va na... (loko ndzi oda swakudya) | Galician:Levas tarxetas de crédito?🔄Tsonga:Xana u teka makhadi ya xikweleti? |
Galician:Onde está o máis próximo... (tenda, restaurante, etc.)?🔄Tsonga:Xana ku le kusuhi kwihi... (xitolo, ndhawu yo dyela, na swin'wana)? | Galician:Canto custa isto?🔄Tsonga:Xana leswi i mali muni? |
Galician:Chama á policÃa!🔄Tsonga:Fonela maphorisa! | Galician:Necesito un médico🔄Tsonga:Ndzi lava dokodela |
Galician:Axuda!🔄Tsonga:Pfuna! | Galician:Hai un lume🔄Tsonga:Ku ni ndzilo |
Galician:estou perdido🔄Tsonga:Ndzi lahlekile | Galician:Podes mostrarme no mapa?🔄Tsonga:Xana u nga ndzi komba emepeni? |
Galician:Que camiño é...?🔄Tsonga:Hi yihi ndlela leyi...? | Galician:Está lonxe de aqu�🔄Tsonga:Xana yi le kule swinene ni laha? |
Galician:Canto tempo leva chegar al�🔄Tsonga:Xana swi teka nkarhi wo tanihi kwihi ku fika kwalaho? | Galician:Podes axudarme a atopar o meu camiño?🔄Tsonga:Xana u nga ndzi pfuna ku kuma ndlela ya mina? |
Galician:A que hora é a nosa reunión?🔄Tsonga:Xana nhlangano wa hina i hi nkarhi muni? | Galician:PoderÃas enviarme os detalles por correo electrónico?🔄Tsonga:Xana u nga ndzi emaila vuxokoxoko bya kona? |
Galician:Necesito a túa opinión sobre isto.🔄Tsonga:Ndzi lava mavonelo ya n'wina eka mhaka leyi. | Galician:Cando é o prazo?🔄Tsonga:Xana siku ro hetelela ri fika rini? |
Galician:Comentemos isto máis.🔄Tsonga:A hi buleni hi mhaka leyi ku ya emahlweni. | Galician:Cales son os teus hobbies?🔄Tsonga:Hi swihi swilo leswi u swi tsakelaka? |
Galician:Gústache...?🔄Tsonga:Xana wa swi tsakela...? | Galician:Imos saÃr algunha vez.🔄Tsonga:A hi hungaseni nkarhi wun’wana. |
Galician:Foi un pracer falar contigo.🔄Tsonga:A swi tsakisa ku vulavula na wena. | Galician:Cal é o teu favorito...?🔄Tsonga:I yini lexi u xi tsakelaka ngopfu...? |
Galician:Estou de acordo.🔄Tsonga:Ndza pfumela. | Galician:Non o creo.🔄Tsonga:A ndzi ehleketi tano. |
Galician:É unha boa idea.🔄Tsonga:Sweswo i mianakanyo leyinene. | Galician:Non estou seguro diso.🔄Tsonga:A ndzi tiyiseki hi sweswo. |
Galician:Vexo o teu punto, pero...🔄Tsonga:Ndza yi vona yinhla ya wena, kambe... | Galician:Isto é urxente.🔄Tsonga:Leswi i swa xihatla. |
Galician:Por favor, priorice isto.🔄Tsonga:Hi kombela mi rhangisa leswi. | Galician:É importante que...🔄Tsonga:I swa nkoka leswaku hi... |
Galician:Necesitamos actuar rapidamente.🔄Tsonga:Hi fanele hi hatlisa hi teka goza. | Galician:Isto non pode esperar.🔄Tsonga:Leswi a swi nge swi koti ku rindza. |
Galician:Por que non...?🔄Tsonga:Ha yini hi nga...? | Galician:Que tal...?🔄Tsonga:Xana swi njhani...? |
Galician:Consideremos...🔄Tsonga:A hi kambisiseni... | Galician:Quizais poderiamos...?🔄Tsonga:Kumbexana hi nga swi kota...? |
Galician:E se nós...?🔄Tsonga:Ku vuriwa yini loko hi...? | Galician:Hoxe fai moita calor.🔄Tsonga:Ku hisa swinene namuntlha. |
Galician:Espero que non chova.🔄Tsonga:Ndza tshemba leswaku mpfula a yi na. | Galician:O tempo é perfecto para...🔄Tsonga:Maxelo ya kona ya kahle swinene eka... |
Galician:Fóra fai frÃo.🔄Tsonga:Ku titimela ehandle. | Galician:OÃn que vai nevar.🔄Tsonga:Ndzi twe leswaku ku ta na gamboko. |
Galician:Cales son os seus plans para a fin de semana?🔄Tsonga:Hi wahi makungu ya wena ya mahelo ya vhiki? | Galician:Estás libre a semana que vén?🔄Tsonga:Xana u ntshunxekile vhiki leri taka? |
Galician:Facemos reservas para...🔄Tsonga:A hi endleni vuhlayiselo bya... | Galician:Estou desexando...🔄Tsonga:Ndzi langutele ku... |
Galician:Teño moito que facer esta semana.🔄Tsonga:Ndzi na swo tala swo swi endla vhiki leri. | Galician:Estás ben hoxe.🔄Tsonga:U languteka kahle namuntlha. |
Galician:Esa é unha gran idea.🔄Tsonga:Wolowo i mianakanyo leyinene. | Galician:Fixestes un traballo fantástico.🔄Tsonga:U endle ntirho wo hlamarisa swinene. |
Galician:Admiro o teu...🔄Tsonga:Ndzi tsakela n'wina... | Galician:Es moi talentoso.🔄Tsonga:U na vuswikoti swinene. |
Galician:Sinto por...🔄Tsonga:Ndzi rivaleli hi... | Galician:Pido desculpas se...🔄Tsonga:Ndzi kombela ku rivaleriwa loko... |
Galician:Non hai problema en absoluto.🔄Tsonga:A ku na xiphiqo nikatsongo. | Galician:Está ben.🔄Tsonga:Swi lulamile. |
Galician:Grazas pola comprensión.🔄Tsonga:Ndza khensa ku twisisa. | Galician:Como vai todo?🔄Tsonga:Xana hinkwaswo swi famba njhani? |
Galician:Agradezo a túa axuda.🔄Tsonga:Ndzi tlangela mpfuno wa n’wina. | Galician:Iso soa interesante.🔄Tsonga:Sweswo swi twala swi tsakisa. |
Galician:PoderÃas explicar iso de novo?🔄Tsonga:Xana u nga tlhela u hlamusela sweswo? | Galician:Imos buscar unha solución.🔄Tsonga:A hi laveni ntlhantlho. |
Galician:Onde fuches de vacacións?🔄Tsonga:Xana u ye kwihi ku ya eku wiseni? | Galician:Tes algunha suxestión?🔄Tsonga:Xana u na swiringanyeto swo karhi? |
Galician:Estou moi emocionado con esta oportunidade.🔄Tsonga:Ndzi tsakile swinene hi nkarhi lowu. | Galician:Podo tomar prestada a túa pluma?🔄Tsonga:Xana ndzi nga lomba peni ya wena? |
Galician:Hoxe non estou ben.🔄Tsonga:A ndzi titwi kahle namuntlha. | Galician:Esa é unha boa pregunta.🔄Tsonga:Xexo i xivutiso lexinene. |
Galician:Vou investigalo.🔄Tsonga:Ndzi ta languta eka swona. | Galician:Cal é a túa opinión sobre...?🔄Tsonga:Xana mavonelo ya wena hi yini...? |
Galician:Deixe-me comprobar o meu horario.🔄Tsonga:Ndzi pfumeleleni ndzi kambisisa xiyimiso xa mina. | Galician:Estou totalmente de acordo contigo.🔄Tsonga:Ndzi pfumelelana na wena hi ku helela. |
Galician:Por favor, avisame se hai algo máis.🔄Tsonga:Ndzi kombela mi ndzi tivisa loko ku ri na swin'wana. | Galician:Non estou seguro de entender.🔄Tsonga:A ndzi tiyiseki leswaku ndza swi twisisa. |
Galician:Iso ten sentido agora.🔄Tsonga:Sweswo swa twala sweswi. | Galician:Teño unha pregunta sobre...🔄Tsonga:Ndzi na xivutiso mayelana na... |
Galician:Necesitas axuda?🔄Tsonga:Xana u lava mpfuno wo karhi? | Galician:Comecemos.🔄Tsonga:A hi sunguleni. |
Galician:Podo preguntarte algo?🔄Tsonga:Xana ndzi nga ku vutisa swo karhi? | Galician:Que está pasando?🔄Tsonga:Xana ku humelela yini? |
Galician:Necesitas unha man?🔄Tsonga:Xana u lava voko? | Galician:Hai algo que poida facer por ti?🔄Tsonga:Xana ku na leswi ndzi nga ku endlelaka swona? |
Galician:Estou aquà se me necesitas.🔄Tsonga:Ndzi kona loko u ndzi lava. | Galician:Imos xantar.🔄Tsonga:A hi khomeni swakudya swa ninhlikanhi. |
Galician:Estou de camiño.🔄Tsonga:Ndzi le ndleleni ya mina. | Galician:Onde debemos atoparnos?🔄Tsonga:Hi fanele hi hlangana kwihi? |
Galician:Como está o tempo?🔄Tsonga:Xana maxelo ma njhani? | Galician:Escoitaches a noticia?🔄Tsonga:Xana u ma twile mahungu lawa? |
Galician:Que fixeches hoxe?🔄Tsonga:Xana u endle yini namuntlha? | Galician:Podo unirme a ti?🔄Tsonga:Xana ndzi nga ku joyina? |
Galician:Esa é unha noticia fantástica!🔄Tsonga:Wolawo i mahungu yo hlamarisa! | Galician:Estou moi feliz por ti.🔄Tsonga:Ndzi tsakile swinene hikwalaho ka wena. |
Galician:Parabéns!🔄Tsonga:Ha ku hoyozela! | Galician:Iso é realmente impresionante.🔄Tsonga:Sweswo swa hlamarisa hakunene. |
Galician:Sigamos facendo un bo traballo.🔄Tsonga:Yana emahlweni ni ntirho lowunene. | Galician:Estás facendo xenial.🔄Tsonga:U endla leswikulu. |
Galician:Creo en ti.🔄Tsonga:Ndza pfumela eka wena. | Galician:Tes isto.🔄Tsonga:U n’wi khomile leswi. |
Galician:Non te rindas.🔄Tsonga:U nga heli matimba. | Galician:Mantente positivo.🔄Tsonga:Tshama u ri ni langutelo lerinene. |
Galician:Todo estará ben.🔄Tsonga:Hinkwaswo swi ta va swi lulamile. | Galician:Estou orgulloso de ti.🔄Tsonga:Ndza tinyungubyisa hi n’wina. |
Galician:É incrible.🔄Tsonga:U n’wi hlamarisa. | Galician:Alegráchesme o dÃa.🔄Tsonga:U n’wi endle siku ra mina. |
Galician:Iso é marabilloso de escoitar.🔄Tsonga:Sweswo swa hlamarisa ku swi twa. | Galician:Agradezo a túa amabilidade.🔄Tsonga:Ndzi tlangela musa wa wena. |
Galician:Grazas polo teu apoio.🔄Tsonga:Ndza khensa nseketelo wa n'wina. | Galician:Agradezo a túa axuda.🔄Tsonga:Ndzi nkhensa mpfuno wa n’wina. |
Galician:Es un gran amigo.🔄Tsonga:U munghana lonkulu. | Galician:Significas moito para min.🔄Tsonga:U vula swo tala eka mina. |
Galician:Gústame pasar o tempo contigo.🔄Tsonga:Ndzi tsakela ku heta nkarhi na n’wina. | Galician:Sempre sabes que dicir.🔄Tsonga:Minkarhi hinkwayo wa swi tiva leswi u nga swi vulaka. |
Galician:ConfÃo no teu criterio.🔄Tsonga:Ndzi tshemba ku avanyisa ka wena. | Galician:Es tan creativo.🔄Tsonga:U n’wi tumbuluxa swinene. |
Galician:Ti me inspiras.🔄Tsonga:U ndzi hlohlotela. | Galician:Estás moi pensativo.🔄Tsonga:U n’wi anakanyisisa swinene. |
Galician:Es o mellor.🔄Tsonga:Hi wena u nga lonene ngopfu. | Galician:Es un gran oÃnte.🔄Tsonga:U n’wiyingiseri lonkulu. |
Galician:Valoro a túa opinión.🔄Tsonga:Ndzi teka vonelo ra wena ri ri ra nkoka. | Galician:Teño a sorte de coñecerte.🔄Tsonga:Ndzi na nkateko swinene ku ku tiva. |
Galician:Es un verdadeiro amigo.🔄Tsonga:U munghana wa ntiyiso. | Galician:Alégrome de coñecernos.🔄Tsonga:Ndza tsaka leswi hi hlanganeke. |
Galician:Tes un marabilloso sentido do humor.🔄Tsonga:U ni ku hlekisa loku hlamarisaka. | Galician:Sodes moi comprensivos.🔄Tsonga:U n’wi twisisa swinene. |
Galician:Es unha persoa fantástica.🔄Tsonga:U munhu wo hlamarisa. | Galician:Disfruto da túa compañÃa.🔄Tsonga:Ndzi tsakela ku va na n’wina. |
Galician:Es moi divertido.🔄Tsonga:U n’wi tsakisa swinene. | Galician:Tes unha gran personalidade.🔄Tsonga:U ni vumunhu lebyikulu. |
Galician:Es moi xeneroso.🔄Tsonga:U hanana swinene. | Galician:Es un gran modelo a seguir.🔄Tsonga:U xikombiso lexikulu. |
Galician:Es tan talentoso.🔄Tsonga:U na vuswikoti swinene. | Galician:Es moi paciente.🔄Tsonga:U lehisa mbilu swinene. |
Galician:Vostede é moi coñecedor.🔄Tsonga:U n’wi tiva swinene. | Galician:Es unha boa persoa.🔄Tsonga:U munhu lonene. |
Galician:Vostede marca a diferenza.🔄Tsonga:U endla ku hambana. | Galician:Es moi fiable.🔄Tsonga:U n’wi tshembekile swinene. |
Galician:Vostede é moi responsable.🔄Tsonga:U na vutihlamuleri swinene. | Galician:Es moi traballador.🔄Tsonga:U tirha hi matimba swinene. |
Galician:Tes un corazón amable.🔄Tsonga:U ni mbilu ya musa. | Galician:Es moi compasivo.🔄Tsonga:U n’wi twela vusiwana swinene. |
Galician:Sodes moi solidarios.🔄Tsonga:U n’wi seketela swinene. | Galician:Es un gran lÃder.🔄Tsonga:U murhangeri lonkulu. |
Galician:Es moi fiable.🔄Tsonga:U n’wi tshembheka swinene. | Galician:Es moi fiable.🔄Tsonga:U n’wi tshembheka swinene. |
Galician:Es moi honesto.🔄Tsonga:U tshembekile swinene. | Galician:Tes unha gran actitude.🔄Tsonga:U ni langutelo lerikulu. |
Galician:Vostede é moi respectuoso.🔄Tsonga:U n’wi xixima swinene. | Galician:Es moi considerado.🔄Tsonga:U anakanyela swinene. |
Galician:Estás moi pensativo.🔄Tsonga:U n’wi anakanyela swinene. | Galician:Es moi útil.🔄Tsonga:U pfuna swinene. |
Galician:Es moi simpático.🔄Tsonga:U ni xinghana swinene. | Galician:Es moi educado.🔄Tsonga:U n’wi xiximeka swinene. |
Galician:Es moi cortés.🔄Tsonga:U na vuxiyaxiya swinene. | Galician:Sodes moi comprensivos.🔄Tsonga:U n’wi twisisa swinene. |
Galician:Es moi indulgente.🔄Tsonga:U rivalela swinene. | Galician:Vostede é moi respectuoso.🔄Tsonga:U n’wi xixima swinene. |
Galician:Es moi amable.🔄Tsonga:U ni musa swinene. | Galician:Es moi xeneroso.🔄Tsonga:U hanana swinene. |
Galician:Es moi cariñoso.🔄Tsonga:U n’wi khathalela swinene. | Galician:Es moi cariñoso.🔄Tsonga:U n’wi rhandza swinene. |
Galician to Tsonga translation means you can translate Galician languages into Tsonga languages. Just type Galician language text into the text box, and it will easily convert it into Tsonga language.
There are a few different ways to translate Galician to Tsonga. The simplest way is just to input your Galician language text into the left box and it will automatically convert this text into Tsonga language for you.
There are some mistakes people make while translating Galician to Tsonga: Not paying attention to the context of the sentence of Tsonga language. Using the wrong translation for a word or phrase for Galician to Tsonga translate.
Yes, this Galician to Tsonga translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Galician to Tsonga within milliseconds.
Always look for professionals who are native Tsonga speakers or have extensive knowledge of the Tsonga language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Tsonga language can not help you to have a good translation from Galician to Tsonga.
Yes, it is possible to learn basic Galician to Tsonga translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Tsonga alphabet, basic grammar of Tsonga, and commonly used phrases of Tsonga. You can also find commenly used phrases of both Tsonga and Galician languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Tsonga after that you will be able to speak both Galician and Tsonga languages.
To learn Galician to Tsonga translation skills you have to move yourself in the Tsonga language and culture. Go and meet with Tsonga people and ask them what we call this thing in Tsonga. It will take some time but one day you will improve your skills in Tsonga a lot.
Yes. it also work as Tsonga to Galician translator. You just need to click on swap button between Galician and Tsonga. Now you need to input Tsonga langauge and it will gives you output in Galician language.
A tradución do galego ao tsonga significa que podes traducir as linguas galegas ás linguas tsonga. Só tes que escribir o texto en galego na caixa de texto e converterao facilmente en Tsonga.
Hai algunhas formas diferentes de traducir o galego ao Tsonga. O xeito máis sinxelo é introducir o teu texto en galego na caixa da esquerda e converterase automaticamente este texto en Tsonga.
Hai algúns erros que comete a xente ao traducir do galego ao Tsonga: Non prestar atención ao contexto da frase da lingua Tsonga. Usar a tradución incorrecta dunha palabra ou frase para traducir galego ao tsonga.
Si, este tradutor do galego ao tsonga é moi fiable porque está a usar ML e AI no backend, que é moi rápido para traducir galego ao tsonga en milisegundos.
Busca sempre profesionais que sexan falantes nativos de Tsonga ou teñan un amplo coñecemento da lingua Tsonga para garantir unha tradución precisa. En caso contrario, unha persoa que non ten moito coñecemento da lingua Tsonga non pode axudarche a ter unha boa tradución do galego ao Tsonga.
Si, é posible aprender a tradución básica do galego ao Tsonga por ti mesmo. Podes comezar por familiarizarte co alfabeto Tsonga, a gramática básica de Tsonga e as frases de uso común de Tsonga. Tamén podes atopar frases máis usadas tanto en Tsonga como en galego a continuación. As plataformas de aprendizaxe de idiomas en liña ou os libros de texto poden axudarche neste proceso con Tsonga, despois de que poderás falar tanto en galego como en Tsonga.
Para aprender habilidades de tradución do galego ao Tsonga tes que moverte na lingua e cultura Tsonga. Vai e reúnete coa xente de Tsonga e pregúntalles como lle chamamos a esta cousa en Tsonga. Levará algún tempo pero algún dÃa mellorarás moito as túas habilidades en Tsonga.
Si. tamén traballa como tradutor de Tsonga ao galego. Só tes que premer no botón de intercambiar entre galego e Tsonga. Agora cómpre introducir o idioma Tsonga e dará saÃda en lingua galega.
Vuhundzuluxeri bya Xigalicia ku ya eka Xitsonga swi vula leswaku u nga hundzuluxela tindzimi ta Xigalicia eka tindzimi ta Xitsonga. Thayipha ntsena tsalwa ra ririmi ra Xigalicia eka bokisi ra matsalwa, naswona ri ta ri hundzula hi ku olova ri va ririmi ra Xitsonga.
Ku na tindlela ti nga ri tingani to hambana to hundzuluxela Xigalicia ku ya eka Xitsonga. Ndlela yo olova i ku nghenisa ntsena tsalwa ra wena ra ririmi ra Xigalicia eka bokisi ra ximatsi naswona ri ta hundzuluxela tsalwa leri hi ku tisungulela ri va ririmi ra Xitsonga eka wena.
Ku na swihoxo swin’wana leswi vanhu va swi endlaka loko va hundzuluxela Xigalicia ku ya eka Xitsonga: Ku nga nyiki nyingiso eka mongo wa xivulwa xa ririmi ra Xitsonga. Ku tirhisa vuhundzuluxeri lebyi hoxeke bya rito kumbe xivulwa xa Xigalicia ku ya eka Xitsonga hundzuluxela.
Ina, muhundzuluxeri loyi wa Xigalicia ku ya eka Xitsonga wa tshembheka swinene hikuva u tirhisa ML na AI eka backend leswi hatlisaka swinene ku hundzuluxela Xigalicia ku ya eka Xitsonga ku nga si hela timilisekondi.
Minkarhi hinkwayo lava vatirhi va xiphurofexinali lava nga vavulavuri va Xitsonga kumbe lava nga na vutivi byo anama bya ririmi ra Xitsonga ku tiyisisa vuhundzuluxi lebyi kongomeke. Handle ka sweswo, Munhu loyi a nga riki na vutivi byo tala bya ririmi ra Xitsonga a nge ku pfuni ku va na vuhundzuluxeri lebyinene ku suka eka Xigalicia ku ya eka Xitsonga.
Ina, swa koteka ku dyondza vuhundzuluxeri bya xisekelo bya Xigalicia ku ya eka Xitsonga hi wexe. U nga sungula hi ku tolovelana na maletere ya Xitsonga, ririmi ra masungulo ra Xitsonga, na swivulwa leswi tirhisiwaka ngopfu swa Xitsonga. You can also find commenly used phrases of both Tsonga and Galician languages ​​below.Tipulatifomo to dyondza tindzimi ta inthanete kumbe tibuku ta dyondzo ti nga ku pfuna eka endlelo leri na Xitsonga endzhaku ka sweswo u ta kota ku vulavula tindzimi ta Xigalicia na Xigalicia.
Ku dyondza vutshila byo hundzuluxela Xigalicia ku ya eka Xitsonga u fanele ku tifambela eka ririmi na ndhavuko wa Xitsonga. Fambani mi ya hlangana na vanhu va Vatsonga mi va vutisa leswaku nchumu lowu hi wu vitana yini hi Xitsonga. Swi ta teka nkarhi wo karhi kambe siku rin'wana u ta antswisa vuswikoti bya wena eka Xitsonga swinene.
Ina. yi tlhela yi tirha tanihi muhundzuluxeri wa Xitsonga ku ya eka Xigalicia. U lava ntsena ku click eka swap button exikarhi ka Galician na Xitsonga. Sweswi u lava ku nghenisa ririmi ra Xitsonga naswona ri ta ku nyika vuhumelerisi hi ririmi ra Xigalicia.