German:Hallo Hi🔄Corsican:Salute / Salute | German:Guten Morgen guten Nachmittag guten Abend🔄Corsican:Bona sera / Bona sera / Bona sera |
German:Wie geht es dir?🔄Corsican:Cumu si? | German:Freut mich, Sie kennenzulernen🔄Corsican:Felice di cunnosce vi |
German:Auf Wiedersehen tschüss🔄Corsican:Adiu / Adiu | German:Bis später🔄Corsican:A prestu |
German:Aufpassen🔄Corsican:Attenti | German:Einen schönen Tag noch🔄Corsican:Bona ghjurnata |
German:Bitte🔄Corsican:Per piacè | German:Danke🔄Corsican:Grazie |
German:Gern geschehen🔄Corsican:Di nunda | German:Verzeihung🔄Corsican:Perdonu |
German:Es tut mir Leid🔄Corsican:Mi dispiace | German:Kein Problem🔄Corsican:Nisunu prublema |
German:Kannst du mir helfen?🔄Corsican:Mi poi aiutà ? | German:Wo ist die Toilette?🔄Corsican:Induve hè u bagnu? |
German:Wieviel kostet das?🔄Corsican:Quantu costa questu? | German:Wie spät ist es?🔄Corsican:Chi ora hè? |
German:Kannst du das bitte wiederholen?🔄Corsican:Pudete ripetiri, per piacè? | German:Wie buchstabiert man das?🔄Corsican:Cumu scrive cusì? |
German:Ich möchte...🔄Corsican:Vogliu... | German:Kann ich haben...🔄Corsican:Possu avè... |
German:Ich brauche...🔄Corsican:Aghju bisognu... | German:Ich verstehe nicht🔄Corsican:Ùn capiscu micca |
German:Könnten Sie bitte...🔄Corsican:Pudete per piacè ... | German:Ja Nein🔄Corsican:Iè / No |
German:Vielleicht🔄Corsican:Forse | German:Natürlich🔄Corsican:Ben intesu |
German:Sicher🔄Corsican:Di sicuru | German:Ich glaube schon🔄Corsican:Pensu di sì |
German:Was machst du später?🔄Corsican:Chì faci dopu ? | German:Möchten Sie...?🔄Corsican:Vulete...? |
German:Lass uns bei treffen...🔄Corsican:Incontrumu à ... | German:Wann bist du frei?🔄Corsican:Quandu site liberu? |
German:Ich rufe dich an🔄Corsican:ti chjamaraghju | German:Wie geht's?🔄Corsican:Cumu và ? |
German:Was ist neu?🔄Corsican:Chì ci hè di novu ? | German:Was machen Sie beruflich? (Beruflich)🔄Corsican:Chi faci? (per u travagliu) |
German:Hast du schon Pläne für das Wochenende?🔄Corsican:Avete qualchì pianu per u weekend ? | German:Es ist ein schöner Tag, nicht wahr?🔄Corsican:Hè un bellu ghjornu, nò ? |
German:ich mag das🔄Corsican:Mi piace | German:Ich mag es nicht🔄Corsican:Ùn mi piace micca |
German:ich liebe es🔄Corsican:Mi piace | German:Ich bin müde🔄Corsican:Sò stancu |
German:Ich bin hungrig🔄Corsican:Aghju a fame | German:Kann ich bitte die Rechnung bekommen?🔄Corsican:Possu riceve a fattura, per piacè? |
German:Ich nehme... (beim Bestellen von Essen)🔄Corsican:Averaghju ... (quandu cumanda u manghjà ) | German:Akzeptieren Sie Kreditkarten?🔄Corsican:Pigliate carte di creditu? |
German:Wo ist das nächste ... (Geschäft, Restaurant usw.)?🔄Corsican:Induve hè u più vicinu... (magazzinu, ristorante, etc.) ? | German:Wieviel kostet das?🔄Corsican:Quantu costa què ? |
German:Rufen Sie die Polizei!🔄Corsican:Chjama à a polizia ! | German:Ich brauche einen Arzt🔄Corsican:Aghju bisognu di un duttore |
German:Helfen!🔄Corsican:Aiutu! | German:Da ist ein Feuer🔄Corsican:Ci hè un focu |
German:ich bin verloren🔄Corsican:Sò persu | German:Können Sie mir auf der Karte zeigen?🔄Corsican:Pudete vede mi nantu à a mappa ? |
German:Wo geht's lang...?🔄Corsican:In quale modu hè...? | German:Ist es weit von hier?🔄Corsican:Hè luntanu da quì ? |
German:Wie lange dauert es, um dorthin zu gelangen?🔄Corsican:Quantu tempu ci vole à ghjunghje? | German:Kannst du mir helfen, meinen Weg zu finden?🔄Corsican:Pudete aiutà à truvà u mo modu? |
German:Um wie viel Uhr ist unser Treffen?🔄Corsican:À chì ora hè a nostra riunione ? | German:Könnten Sie mir die Einzelheiten per E-Mail schicken?🔄Corsican:Puderete mi email i dettagli? |
German:Ich brauche hierzu Ihre Eingabe.🔄Corsican:Aghju bisognu di u vostru input nantu à questu. | German:Wann ist die Frist?🔄Corsican:Quandu hè u termini? |
German:Lassen Sie uns dies weiter diskutieren.🔄Corsican:Discutemu questu più. | German:Was sind deine Hobbies?🔄Corsican:Chì sò i vostri passatempi ? |
German:Mögen Sie...?🔄Corsican:Ti piace...? | German:Lass uns mal was zusammen machen.🔄Corsican:Andemu fora qualchì volta. |
German:Es war schön, mit Ihnen zu sprechen.🔄Corsican:Hè statu bellu parlà cun voi. | German:Was ist Deine liebste...?🔄Corsican:Chì ghjè u vostru favuritu ...? |
German:Ich stimme zu.🔄Corsican:Sò d'accordu. | German:Ich glaube nicht.🔄Corsican:Ùn pensu micca cusì. |
German:Das ist eine gute Idee.🔄Corsican:Hè una bona idea. | German:Da bin ich mir nicht sicher.🔄Corsican:Ùn sò micca sicuru di questu. |
German:Ich verstehe, was Sie meinen, aber ...🔄Corsican:Vecu u vostru puntu, ma... | German:Das ist dringend.🔄Corsican:Questu hè urgente. |
German:Bitte priorisieren Sie dies.🔄Corsican:Per piacè dà priorità à questu. | German:Es ist wichtig, dass wir...🔄Corsican:Hè impurtante chì noi ... |
German:Wir müssen schnell handeln.🔄Corsican:Avemu bisognu di agisce rapidamente. | German:Das kann nicht warten.🔄Corsican:Questu ùn pò micca aspittà . |
German:Warum tun wir das nicht?🔄Corsican:Perchè ùn avemu micca ...? | German:Wie wäre es mit...?🔄Corsican:Chì ne pensi...? |
German:Lassen Sie uns überlegen …🔄Corsican:Cunsideremu ... | German:Vielleicht könnten wir...?🔄Corsican:Forse pudemu...? |
German:Was wäre, wenn wir...?🔄Corsican:E se noi...? | German:Es ist so heiß heute.🔄Corsican:Hè cusì calda oghje. |
German:Ich hoffe, es regnet nicht.🔄Corsican:Spergu chì ùn piove micca. | German:Das Wetter ist perfekt für...🔄Corsican:U clima hè perfettu per ... |
German:Draußen ist es kühl.🔄Corsican:Hè friddu fora. | German:Ich habe gehört, es wird schneien.🔄Corsican:Aghju intesu chì hà da neve. |
German:Was hast Du am Wochenende vor?🔄Corsican:Chì sò i vostri piani per u weekend ? | German:Hast du nächste Woche Zeit?🔄Corsican:Sei liberu a settimana prossima ? |
German:Lassen Sie uns reservieren für...🔄Corsican:Facemu riserve per... | German:Ich freue mich auf...🔄Corsican:Aghju aspettatu di ... |
German:Ich habe diese Woche viel zu tun.🔄Corsican:Aghju assai da fà sta settimana. | German:Du siehst heute gut aus.🔄Corsican:Sembrate bellu oghje. |
German:Das ist eine großartige Idee.🔄Corsican:Hè una grande idea. | German:Sie haben fantastische Arbeit geleistet.🔄Corsican:Avete fattu un travagliu fantasticu. |
German:Ich bewundere Ihr...🔄Corsican:Admiru u vostru ... | German:Du bist sehr talentiert.🔄Corsican:Avete assai talentu. |
German:Es tut mir leid wegen...🔄Corsican:mi dispiace per... | German:Ich entschuldige mich, wenn …🔄Corsican:Mi scusa se... |
German:Überhaupt kein Problem.🔄Corsican:Nisun prublema à tutti. | German:Es ist okay.🔄Corsican:Va bè. |
German:Danke für dein Verständnis.🔄Corsican:Grazie per capiscenu. | German:Wie läuft es so?🔄Corsican:Cumu va tuttu ? |
German:Ich schätze Ihre Hilfe.🔄Corsican:Aghju apprezzatu u vostru aiutu. | German:Das hört sich interessant an.🔄Corsican:Chì sona interessante. |
German:Könnten Sie das noch einmal erklären?🔄Corsican:Puderia spiegà quellu di novu? | German:Lassen Sie uns eine Lösung finden.🔄Corsican:Truvemu una suluzione. |
German:Wohin bist du in den Urlaub gefahren?🔄Corsican:Induve andate in vacanze ? | German:Haben Sie Vorschläge?🔄Corsican:Avete qualchì suggerimentu ? |
German:Ich freue mich wirklich über diese Gelegenheit.🔄Corsican:Sò veramente entusiasta di sta opportunità . | German:Kann ich mir deinen Stift leihen?🔄Corsican:Puderaghju prestu a vostra penna ? |
German:Ich fühle mich heute nicht gut.🔄Corsican:Ùn mi sentu micca bè oghje. | German:Das ist eine gute Frage.🔄Corsican:Hè una bona quistione. |
German:Ich werde der Sache nachgehen.🔄Corsican:Fighjularaghju. | German:Was ist Ihre Meinung zu...?🔄Corsican:Chì hè a vostra opinione nantu à ...? |
German:Lassen Sie mich meinen Zeitplan überprüfen.🔄Corsican:Lasciami verificà u mo calendariu. | German:Ich stimme völlig mit Ihnen.🔄Corsican:Sò cumplettamente d'accordu cun voi. |
German:Bitte lassen Sie mich wissen, wenn noch etwas ist.🔄Corsican:Per piacè fatemi sapè s'ellu ci hè qualcosa d'altru. | German:Ich bin mir nicht sicher ob ich das verstehe.🔄Corsican:Ùn sò micca sicuru d'avè capitu. |
German:Das macht jetzt Sinn.🔄Corsican:Hè sensu avà . | German:Ich habe eine Frage über...🔄Corsican:Aghju una quistione nantu à ... |
German:Brauchen Sie Hilfe?🔄Corsican:Avete bisognu d'aiutu ? | German:Lass uns anfangen.🔄Corsican:Cuminciamu. |
German:Darf ich Sie etwas fragen?🔄Corsican:Vi possu dumandà qualcosa ? | German:Was ist los?🔄Corsican:Chi succede? |
German:Brauchst du Hilfe?🔄Corsican:Avete bisognu di una manu ? | German:Kann ich etwas für Sie tun?🔄Corsican:Ci hè qualcosa chì possu fà per voi? |
German:Ich bin hier, wenn du mich brauchst.🔄Corsican:Sò quì si avete bisognu di mè. | German:Lass uns Mittagessen gehen.🔄Corsican:Pigliamu u pranzu. |
German:Ich bin auf dem Weg.🔄Corsican:Sò in strada. | German:Wo sollen wir uns treffen?🔄Corsican:Induve duvemu scuntrà ? |
German:Wie ist das Wetter?🔄Corsican:Cumu hè u tempu? | German:Hast du die Neuigkeiten gehört?🔄Corsican:Avete intesu a nutizia ? |
German:Was hast du heute gemacht?🔄Corsican:Chì avete fattu oghje ? | German:Kann ich mitmachen?🔄Corsican:Possu unisce à voi? |
German:Das sind fantastische Neuigkeiten!🔄Corsican:Hè una nutizia fantastica! | German:Ich freue mich so für dich.🔄Corsican:Sò tantu felice per voi. |
German:Glückwunsch!🔄Corsican:Felicitazioni! | German:Das ist wirklich beeindruckend.🔄Corsican:Hè veramente impressiunanti. |
German:Mach weiter so.🔄Corsican:Mantene u bonu travagliu. | German:Du machst das großartig.🔄Corsican:Stai bè. |
German:Ich glaube an Sie.🔄Corsican:Credu in tè. | German:Du schaffst das.🔄Corsican:Avete questu. |
German:Gib nicht auf.🔄Corsican:Ùn scurasgì ti. | German:Bleib positiv.🔄Corsican:Mantene pusitivu. |
German:Alles wird gut.🔄Corsican:Tuttu sarà bè. | German:Ich bin stolz auf dich.🔄Corsican:Sò fieru di tè. |
German:Du bist fantastisch.🔄Corsican:Sò maravigghiusu. | German:Du hast meinen Tag gerettet.🔄Corsican:Avete fattu u mo ghjornu. |
German:Das ist wunderbar zu hören.🔄Corsican:Hè maravigliu à sente. | German:Ich schätze Ihre Freundlichkeit.🔄Corsican:Apprezzu a vostra gentilezza. |
German:Danke für Ihre Unterstützung.🔄Corsican:Grazie per u vostru sustegnu. | German:Ich bin dankbar für Ihre Hilfe.🔄Corsican:Sò grati per u vostru aiutu. |
German:Du bist ein großartiger Freund.🔄Corsican:Sì un grande amicu. | German:Du bedeutest mir viel.🔄Corsican:Significa assai per mè. |
German:Es gefällt mir Zeit mit dir zu verbringen.🔄Corsican:Mi piace passà tempu cun voi. | German:Sie wissen immer, was Sie sagen müssen.🔄Corsican:Sapete sempre ciò chì dì. |
German:Ich vertraue Ihrem Urteil.🔄Corsican:Aghju fiducia in u vostru ghjudiziu. | German:Du bist so kreativ.🔄Corsican:Sò cusì creativa. |
German:Du inspirierst mich.🔄Corsican:M'inspirate. | German:Du bist so rücksichtsvoll.🔄Corsican:Sò cusì pensativu. |
German:Du bist der beste.🔄Corsican:Sì u megliu. | German:Du bist ein guter Zuhörer.🔄Corsican:Sì un grande ascoltatore. |
German:Ihre Meinung ist mir wichtig.🔄Corsican:Valu a vostra opinione. | German:Ich bin so glücklich, dich zu kennen.🔄Corsican:Sò tantu furtunatu di cunnosce ti. |
German:Du bist ein wahrer Freund.🔄Corsican:Sì un veru amicu. | German:Ich bin froh, dass wir uns getroffen haben.🔄Corsican:Sò cuntentu chì avemu scontru. |
German:Sie haben einen wunderbaren Sinn für Humor.🔄Corsican:Avete un maravigliu sensu di l'umuri. | German:Du bist so verständnisvoll.🔄Corsican:Avete cusì capitu. |
German:Du bist eine fantastische Person.🔄Corsican:Sì una persona fantastica. | German:Ich genieße deine Gesellschaft.🔄Corsican:Mi piace a vostra cumpagnia. |
German:Du machst viel Spaß.🔄Corsican:Sò assai divertenti. | German:Du hast eine tolle Persönlichkeit.🔄Corsican:Avete una grande personalità . |
German:Sie sind sehr großzügig.🔄Corsican:Sò assai generosu. | German:Du bist ein großartiges Vorbild.🔄Corsican:Sò un grande mudellu. |
German:Du bist so talentiert.🔄Corsican:Sò tantu talentu. | German:Du bist sehr geduldig.🔄Corsican:Avete assai pacienza. |
German:Sie verfügen über viel Wissen.🔄Corsican:Avete assai sapientu. | German:Du bist ein guter Mensch.🔄Corsican:Sì una bona persona. |
German:Sie machen den Unterschied.🔄Corsican:Fate una diferenza. | German:Sie sind sehr zuverlässig.🔄Corsican:Sò assai affidabile. |
German:Sie sind sehr verantwortungsbewusst.🔄Corsican:Sò assai rispunsevuli. | German:Du bist sehr fleißig.🔄Corsican:Sò assai travagliadori. |
German:Du hast ein gutes Herz.🔄Corsican:Avete un core gentile. | German:Sie sind sehr mitfühlend.🔄Corsican:Sò assai cumpassione. |
German:Du bist eine große Hilfsbereitschaft.🔄Corsican:Sò assai sustegnu. | German:Sie sind ein großartiger Anführer.🔄Corsican:Sì un grande capu. |
German:Sie sind sehr zuverlässig.🔄Corsican:Sò assai affidabile. | German:Sie sind sehr vertrauenswürdig.🔄Corsican:Siate assai fiduciale. |
German:Du bist sehr ehrlich.🔄Corsican:Sò assai onestu. | German:Du hast eine tolle Einstellung.🔄Corsican:Avete una grande attitudine. |
German:Sie sind sehr respektvoll.🔄Corsican:Avete assai rispettu. | German:Sie sind sehr rücksichtsvoll.🔄Corsican:Sò assai cunsiderevule. |
German:Sie sind sehr rücksichtsvoll.🔄Corsican:Sò assai pensativu. | German:Sie sind sehr hilfsbereit.🔄Corsican:Sò assai utile. |
German:Du bist sehr freundlich.🔄Corsican:Sò assai amichevule. | German:Sie sind sehr höflich.🔄Corsican:Sò assai educatu. |
German:Sie sind sehr höflich.🔄Corsican:Sò assai cortesi. | German:Du bist sehr verständnisvoll.🔄Corsican:Avete assai capitu. |
German:Du bist sehr nachsichtig.🔄Corsican:Sò assai perdona. | German:Sie sind sehr respektvoll.🔄Corsican:Avete assai rispettu. |
German:Sie sind sehr lieb.🔄Corsican:Sò assai gentile. | German:Sie sind sehr großzügig.🔄Corsican:Sò assai generosu. |
German:Du bist sehr fürsorglich.🔄Corsican:Avete assai cura. | German:Du bist sehr liebevoll.🔄Corsican:Sò assai amante. |
German to Corsican translation means you can translate German languages into Corsican languages. Just type German language text into the text box, and it will easily convert it into Corsican language.
There are a few different ways to translate German to Corsican. The simplest way is just to input your German language text into the left box and it will automatically convert this text into Corsican language for you.
There are some mistakes people make while translating German to Corsican: Not paying attention to the context of the sentence of Corsican language. Using the wrong translation for a word or phrase for German to Corsican translate.
Yes, this German to Corsican translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating German to Corsican within milliseconds.
Always look for professionals who are native Corsican speakers or have extensive knowledge of the Corsican language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Corsican language can not help you to have a good translation from German to Corsican.
Yes, it is possible to learn basic German to Corsican translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Corsican alphabet, basic grammar of Corsican, and commonly used phrases of Corsican. You can also find commenly used phrases of both Corsican and German languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Corsican after that you will be able to speak both German and Corsican languages.
To learn German to Corsican translation skills you have to move yourself in the Corsican language and culture. Go and meet with Corsican people and ask them what we call this thing in Corsican. It will take some time but one day you will improve your skills in Corsican a lot.
Yes. it also work as Corsican to German translator. You just need to click on swap button between German and Corsican. Now you need to input Corsican langauge and it will gives you output in German language.
Mit der Übersetzung von Deutsch nach Korsisch können Sie deutsche Sprachen in korsische Sprachen übersetzen. Geben Sie einfach deutschen Text in das Textfeld ein und dieser wird problemlos in die korsische Sprache konvertiert.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Deutsch ins Korsische zu übersetzen. Am einfachsten ist es, wenn Sie Ihren deutschen Text in das linke Feld eingeben. Dieser wird dann automatisch ins Korsische übersetzt.
Beim Ãœbersetzen von Deutsch nach Korsisch werden einige Fehler gemacht: Sie achten nicht auf den Kontext eines korsischen Satzes. Sie verwenden bei der Ãœbersetzung von Deutsch nach Korsisch die falsche Ãœbersetzung eines Wortes oder einer Phrase.
Ja, dieser Übersetzer vom Deutschen ins Korsische ist sehr zuverlässig, da er im Backend ML und KI verwendet, was die Übersetzung vom Deutschen ins Korsische innerhalb von Millisekunden sehr schnell macht.
Suchen Sie immer nach Fachleuten, deren Muttersprache Korsisch ist oder die über umfassende Kenntnisse der korsischen Sprache verfügen, um eine genaue Übersetzung sicherzustellen. Andernfalls kann Ihnen eine Person, die die korsische Sprache nicht gut beherrscht, nicht dabei helfen, eine gute Übersetzung vom Deutschen ins Korsische zu erhalten.
Ja, es ist möglich, grundlegende Deutsch-Korsisch-Übersetzungen selbst zu erlernen. Sie können damit beginnen, sich mit dem korsischen Alphabet, der grundlegenden Grammatik des Korsischen und häufig verwendeten korsischen Ausdrücken vertraut zu machen. Sie können unten auch häufig verwendete Ausdrücke sowohl der korsischen als auch der deutschen Sprache finden. Online-Sprachlernplattformen oder Lehrbücher können Ihnen bei diesem Prozess des Korsischen helfen. Danach werden Sie in der Lage sein, sowohl Deutsch als auch Korsisch zu sprechen.
Um Deutsch-Korsisch-Übersetzungsfähigkeiten zu erlernen, müssen Sie sich mit der korsischen Sprache und Kultur auseinandersetzen. Treffen Sie Korsen und fragen Sie sie, wie wir dieses Ding auf Korsisch nennen. Es wird einige Zeit dauern, aber eines Tages werden Sie Ihre Korsischkenntnisse erheblich verbessern.
Ja. Es funktioniert auch als Übersetzer von Korsisch nach Deutsch. Sie müssen nur auf die Schaltfläche zum Wechseln zwischen Deutsch und Korsisch klicken. Jetzt müssen Sie die korsische Sprache eingeben und erhalten die Ausgabe in deutscher Sprache.
A traduzzione da l'allemand à u corsu significa chì pudete traduce e lingue tedesche in lingue corse. Basta à scrive u testu in lingua tedesca in a casella di testu, è facilmente cunvertisce in lingua corsa.
Ci hè parechje manere di traduzzione da l'allemand à u corsu. A manera più sèmplice hè solu di inserisce u vostru testu in lingua tedesca in a casella di manca è cunvertisce automaticamente stu testu in lingua corsa per voi.
Il y a des erreurs que les gens font en traduisant l'allemand vers le corse : sans faire attention au contexte de la phrase de langue corse. Utilizà a traduzzione sbagliata per una parolla o frase per a traduzzione da l'allemand à u corsu.
Iè, stu traduttore da l'allemand à u corsu hè assai affidabile perchè utilizeghja ML è AI à u backend, chì hè assai veloce per traduce l'allemand à u corsu in millisecondi.
Circate sempre i prufessiunali chì sò corsu madrelingua o chì anu una larga cunniscenza di a lingua corsa per assicurà a traduzzione precisa. Altrimenti, Una persona chì ùn hà micca assai cunniscenza di a lingua corsa ùn vi pò aiutà à avè una bona traduzzione da l'alemanu à u corsu.
Iè, hè pussibule amparà a traduzzione basica da l'allemand à u corsu da sè stessu. Pudete principià per familiarizà vi cù l'alfabbetu corsu, a grammatica basica di u corsu, è e frasi cumuni di u corsu. Tù dinù ponu truvà frasi cummenly usatu di tramindui lingua corsa è tedesca sottu. Piattaforme di apprendimentu di lingua in linea o libri di testu vi ponu aiutà in stu prucessu cù u corsu dopu chì tù sarè capaci di parlà tramindui lingua tedesca è corsa.
Per amparà e cumpetenze di traduzzione da l'allemand à u corsu ci vole à muvimenti in a lingua è a cultura corsa. Andate à scuntrà cù i Corsi è dumandateli cumu chjamemu sta cosa in corsu. Ci hà da piglià un pocu di tempu ma un ghjornu vi migliurà assai e vostre cumpetenze in lingua corsa.
Iè. funziona ancu cum'è traduttore da Corsu à Tedesco. Basta à cliccà nant'à u buttone scambià trà tedescu è corsu. Avà vi tocca à intruduce a lingua corsa è vi darà output in lingua tedesca.