German:Hallo Hi🔄Slovenian:Živjo/živjo | German:Guten Morgen guten Nachmittag guten Abend🔄Slovenian:Dobro jutro / dober dan / dober večer |
German:Wie geht es dir?🔄Slovenian:kako si | German:Freut mich, Sie kennenzulernen🔄Slovenian:Lepo te je bilo srečati |
German:Auf Wiedersehen tschüss🔄Slovenian:Zbogom / Adijo | German:Bis später🔄Slovenian:Se vidimo kasneje |
German:Aufpassen🔄Slovenian:pazi nase | German:Einen schönen Tag noch🔄Slovenian:Imej lep dan |
German:Bitte🔄Slovenian:prosim | German:Danke🔄Slovenian:Hvala vam |
German:Gern geschehen🔄Slovenian:Ni za kaj | German:Verzeihung🔄Slovenian:Oprostite |
German:Es tut mir Leid🔄Slovenian:žal mi je | German:Kein Problem🔄Slovenian:Brez težav |
German:Kannst du mir helfen?🔄Slovenian:Mi lahko pomagaš? | German:Wo ist die Toilette?🔄Slovenian:Kje je kopalnica? |
German:Wieviel kostet das?🔄Slovenian:Koliko to stane? | German:Wie spät ist es?🔄Slovenian:Koliko je ura? |
German:Kannst du das bitte wiederholen?🔄Slovenian:Ali lahko ponoviš prosim? | German:Wie buchstabiert man das?🔄Slovenian:Kako to črkuješ? |
German:Ich möchte...🔄Slovenian:rad bi ... | German:Kann ich haben...🔄Slovenian:Ali lahko imam... |
German:Ich brauche...🔄Slovenian:Rabim... | German:Ich verstehe nicht🔄Slovenian:ne razumem |
German:Könnten Sie bitte...🔄Slovenian:Ali bi lahko... | German:Ja Nein🔄Slovenian:da / ne |
German:Vielleicht🔄Slovenian:mogoče | German:Natürlich🔄Slovenian:Seveda |
German:Sicher🔄Slovenian:seveda | German:Ich glaube schon🔄Slovenian:Mislim, da |
German:Was machst du später?🔄Slovenian:Kaj počneš kasneje? | German:Möchten Sie...?🔄Slovenian:Ali želite...? |
German:Lass uns bei treffen...🔄Slovenian:Dobimo se na... | German:Wann bist du frei?🔄Slovenian:Ko boš prost? |
German:Ich rufe dich an🔄Slovenian:Poklical te bom | German:Wie geht's?🔄Slovenian:Kako gre? |
German:Was ist neu?🔄Slovenian:Kaj je novega? | German:Was machen Sie beruflich? (Beruflich)🔄Slovenian:Kaj počneš? (za delo) |
German:Hast du schon Pläne für das Wochenende?🔄Slovenian:Imaš kaj načrtov za konec tedna? | German:Es ist ein schöner Tag, nicht wahr?🔄Slovenian:Lep dan je, kajne? |
German:ich mag das🔄Slovenian:všeč mi je | German:Ich mag es nicht🔄Slovenian:Ni mi všeč |
German:ich liebe es🔄Slovenian:Obožujem to | German:Ich bin müde🔄Slovenian:Utrujen sem |
German:Ich bin hungrig🔄Slovenian:Lačen sem | German:Kann ich bitte die Rechnung bekommen?🔄Slovenian:Lahko dobim račun, prosim? |
German:Ich nehme... (beim Bestellen von Essen)🔄Slovenian:Imel bom ... (ob naročilu hrane) | German:Akzeptieren Sie Kreditkarten?🔄Slovenian:Ali sprejemate kreditne kartice? |
German:Wo ist das nächste ... (Geschäft, Restaurant usw.)?🔄Slovenian:Kje je najbližja... (trgovina, restavracija itd.)? | German:Wieviel kostet das?🔄Slovenian:Koliko je to? |
German:Rufen Sie die Polizei!🔄Slovenian:Pokliči policijo! | German:Ich brauche einen Arzt🔄Slovenian:rabim zdravnika |
German:Helfen!🔄Slovenian:pomoč! | German:Da ist ein Feuer🔄Slovenian:Tam je požar |
German:ich bin verloren🔄Slovenian:zgubljen sem | German:Können Sie mir auf der Karte zeigen?🔄Slovenian:Mi lahko pokažeš na zemljevidu? |
German:Wo geht's lang...?🔄Slovenian:Katera pot je ...? | German:Ist es weit von hier?🔄Slovenian:Je daleč od tu? |
German:Wie lange dauert es, um dorthin zu gelangen?🔄Slovenian:Koliko časa traja pot do tja? | German:Kannst du mir helfen, meinen Weg zu finden?🔄Slovenian:Mi lahko pomagaš najti svojo pot? |
German:Um wie viel Uhr ist unser Treffen?🔄Slovenian:Ob kateri uri je naše srečanje? | German:Könnten Sie mir die Einzelheiten per E-Mail schicken?🔄Slovenian:Ali mi lahko pošljete podrobnosti po e-pošti? |
German:Ich brauche hierzu Ihre Eingabe.🔄Slovenian:Potrebujem vaše mnenje o tem. | German:Wann ist die Frist?🔄Slovenian:Kdaj je rok? |
German:Lassen Sie uns dies weiter diskutieren.🔄Slovenian:Razpravljajmo o tem naprej. | German:Was sind deine Hobbies?🔄Slovenian:Kaj so tvoji hobiji? |
German:Mögen Sie...?🔄Slovenian:Ti je všeč...? | German:Lass uns mal was zusammen machen.🔄Slovenian:Družimo se kdaj. |
German:Es war schön, mit Ihnen zu sprechen.🔄Slovenian:Prijetno se je bilo pogovarjati s tabo. | German:Was ist Deine liebste...?🔄Slovenian:Kateri je vaš najljubši ...? |
German:Ich stimme zu.🔄Slovenian:Strinjam se. | German:Ich glaube nicht.🔄Slovenian:Mislim, da ne. |
German:Das ist eine gute Idee.🔄Slovenian:To je dobra ideja. | German:Da bin ich mir nicht sicher.🔄Slovenian:o tem nisem prepričan. |
German:Ich verstehe, was Sie meinen, aber ...🔄Slovenian:Razumem tvojo poanto, ampak... | German:Das ist dringend.🔄Slovenian:To je nujno. |
German:Bitte priorisieren Sie dies.🔄Slovenian:Prosimo, dajte temu prednost. | German:Es ist wichtig, dass wir...🔄Slovenian:Pomembno je, da smo... |
German:Wir müssen schnell handeln.🔄Slovenian:Ukrepati moramo hitro. | German:Das kann nicht warten.🔄Slovenian:To ne more čakati. |
German:Warum tun wir das nicht?🔄Slovenian:Zakaj ne ...? | German:Wie wäre es mit...?🔄Slovenian:Kaj pa če...? |
German:Lassen Sie uns überlegen …🔄Slovenian:Razmislimo ... | German:Vielleicht könnten wir...?🔄Slovenian:Mogoče bi lahko ...? |
German:Was wäre, wenn wir...?🔄Slovenian:Kaj pa če...? | German:Es ist so heiß heute.🔄Slovenian:Danes je tako vroče. |
German:Ich hoffe, es regnet nicht.🔄Slovenian:Upam, da ne bo deževalo. | German:Das Wetter ist perfekt für...🔄Slovenian:Vreme je kot nalašč za... |
German:Draußen ist es kühl.🔄Slovenian:Zunaj je mrzlo. | German:Ich habe gehört, es wird schneien.🔄Slovenian:Slišal sem, da bo snežilo. |
German:Was hast Du am Wochenende vor?🔄Slovenian:Kakšni so vaši načrti za konec tedna? | German:Hast du nächste Woche Zeit?🔄Slovenian:Ste naslednji teden prosti? |
German:Lassen Sie uns reservieren für...🔄Slovenian:Naredimo rezervacije za... | German:Ich freue mich auf...🔄Slovenian:Veselim se ... |
German:Ich habe diese Woche viel zu tun.🔄Slovenian:Ta teden imam veliko dela. | German:Du siehst heute gut aus.🔄Slovenian:Danes izgledaš lepo. |
German:Das ist eine großartige Idee.🔄Slovenian:To je dobra ideja. | German:Sie haben fantastische Arbeit geleistet.🔄Slovenian:Opravili ste fantastično delo. |
German:Ich bewundere Ihr...🔄Slovenian:Občudujem tvoj... | German:Du bist sehr talentiert.🔄Slovenian:Zelo si nadarjen. |
German:Es tut mir leid wegen...🔄Slovenian:žal mi je za ... | German:Ich entschuldige mich, wenn …🔄Slovenian:Opravičujem se, če ... |
German:Überhaupt kein Problem.🔄Slovenian:Sploh ni problema. | German:Es ist okay.🔄Slovenian:V redu je. |
German:Danke für dein Verständnis.🔄Slovenian:Hvala za razumevanje. | German:Wie läuft es so?🔄Slovenian:Kako gre? |
German:Ich schätze Ihre Hilfe.🔄Slovenian:Cenim tvojo pomoč. | German:Das hört sich interessant an.🔄Slovenian:To zveni zanimivo. |
German:Könnten Sie das noch einmal erklären?🔄Slovenian:Lahko to še enkrat razložiš? | German:Lassen Sie uns eine Lösung finden.🔄Slovenian:Poiščimo rešitev. |
German:Wohin bist du in den Urlaub gefahren?🔄Slovenian:Kam ste šli na dopust? | German:Haben Sie Vorschläge?🔄Slovenian:Imate kakšen predlog? |
German:Ich freue mich wirklich über diese Gelegenheit.🔄Slovenian:Zelo sem navdušen nad to priložnostjo. | German:Kann ich mir deinen Stift leihen?🔄Slovenian:Si lahko sposodim tvoj svinčnik? |
German:Ich fühle mich heute nicht gut.🔄Slovenian:Danes se ne počutim dobro. | German:Das ist eine gute Frage.🔄Slovenian:To je dobro vprašanje. |
German:Ich werde der Sache nachgehen.🔄Slovenian:Bom preučil. | German:Was ist Ihre Meinung zu...?🔄Slovenian:Kakšno je vaše mnenje o ...? |
German:Lassen Sie mich meinen Zeitplan überprüfen.🔄Slovenian:Naj preverim svoj urnik. | German:Ich stimme völlig mit Ihnen.🔄Slovenian:Se popolnoma strinjam s teboj. |
German:Bitte lassen Sie mich wissen, wenn noch etwas ist.🔄Slovenian:Prosim, povejte mi, če bo še kaj. | German:Ich bin mir nicht sicher ob ich das verstehe.🔄Slovenian:Nisem prepričan, da razumem. |
German:Das macht jetzt Sinn.🔄Slovenian:To je zdaj smiselno. | German:Ich habe eine Frage über...🔄Slovenian:Imam vprašanje o... |
German:Brauchen Sie Hilfe?🔄Slovenian:Potrebujete kakršno koli pomoč? | German:Lass uns anfangen.🔄Slovenian:Začnimo. |
German:Darf ich Sie etwas fragen?🔄Slovenian:Te lahko nekaj vprašam? | German:Was ist los?🔄Slovenian:Kaj se dogaja? |
German:Brauchst du Hilfe?🔄Slovenian:Ali potrebujete pomoč? | German:Kann ich etwas für Sie tun?🔄Slovenian:Ali lahko kaj storim za vas? |
German:Ich bin hier, wenn du mich brauchst.🔄Slovenian:Tukaj sem, če me potrebuješ. | German:Lass uns Mittagessen gehen.🔄Slovenian:Gremo na kosilo. |
German:Ich bin auf dem Weg.🔄Slovenian:Sem na poti. | German:Wo sollen wir uns treffen?🔄Slovenian:Kje naj se dobimo? |
German:Wie ist das Wetter?🔄Slovenian:Kakšno je vreme? | German:Hast du die Neuigkeiten gehört?🔄Slovenian:Ste slišali novico? |
German:Was hast du heute gemacht?🔄Slovenian:Kaj si počel danes? | German:Kann ich mitmachen?🔄Slovenian:se vam lahko pridružim? |
German:Das sind fantastische Neuigkeiten!🔄Slovenian:To je fantastična novica! | German:Ich freue mich so für dich.🔄Slovenian:Tako sem vesela zate. |
German:Glückwunsch!🔄Slovenian:čestitke! | German:Das ist wirklich beeindruckend.🔄Slovenian:To je res impresivno. |
German:Mach weiter so.🔄Slovenian:Nadaljuj z dobrim delom. | German:Du machst das großartig.🔄Slovenian:Super ti gre. |
German:Ich glaube an Sie.🔄Slovenian:Verjamem vate. | German:Du schaffst das.🔄Slovenian:To imaš. |
German:Gib nicht auf.🔄Slovenian:Ne obupajte. | German:Bleib positiv.🔄Slovenian:Ostani pozitiven. |
German:Alles wird gut.🔄Slovenian:Vse bo vredu. | German:Ich bin stolz auf dich.🔄Slovenian:Ponosen sem nate. |
German:Du bist fantastisch.🔄Slovenian:Čudovita si. | German:Du hast meinen Tag gerettet.🔄Slovenian:Polepšal si mi dan. |
German:Das ist wunderbar zu hören.🔄Slovenian:To je čudovito slišati. | German:Ich schätze Ihre Freundlichkeit.🔄Slovenian:Cenim vašo prijaznost. |
German:Danke für Ihre Unterstützung.🔄Slovenian:Hvala za tvojo podporo. | German:Ich bin dankbar für Ihre Hilfe.🔄Slovenian:Hvaležen sem za vašo pomoč. |
German:Du bist ein großartiger Freund.🔄Slovenian:Ste odličen prijatelj. | German:Du bedeutest mir viel.🔄Slovenian:Veliko mi pomeniš. |
German:Es gefällt mir Zeit mit dir zu verbringen.🔄Slovenian:Uživam v preživljanju časa s teboj. | German:Sie wissen immer, was Sie sagen müssen.🔄Slovenian:Vedno veš, kaj reči. |
German:Ich vertraue Ihrem Urteil.🔄Slovenian:Zaupam vaši presoji. | German:Du bist so kreativ.🔄Slovenian:Tako si ustvarjalen. |
German:Du inspirierst mich.🔄Slovenian:Navdihujete me. | German:Du bist so rücksichtsvoll.🔄Slovenian:Tako premišljen si. |
German:Du bist der beste.🔄Slovenian:Ti si najboljši. | German:Du bist ein guter Zuhörer.🔄Slovenian:Ste odličen poslušalec. |
German:Ihre Meinung ist mir wichtig.🔄Slovenian:Cenim tvoje mnenje. | German:Ich bin so glücklich, dich zu kennen.🔄Slovenian:Tako srečen sem, da te poznam. |
German:Du bist ein wahrer Freund.🔄Slovenian:Ti si pravi prijatelj. | German:Ich bin froh, dass wir uns getroffen haben.🔄Slovenian:Vesel sem, da sva se srečala. |
German:Sie haben einen wunderbaren Sinn für Humor.🔄Slovenian:Imate čudovit smisel za humor. | German:Du bist so verständnisvoll.🔄Slovenian:Tako razumevajoča si. |
German:Du bist eine fantastische Person.🔄Slovenian:Ste fantastična oseba. | German:Ich genieße deine Gesellschaft.🔄Slovenian:Uživam v vaši družbi. |
German:Du machst viel Spaß.🔄Slovenian:Zelo si zabaven. | German:Du hast eine tolle Persönlichkeit.🔄Slovenian:Imate odlično osebnost. |
German:Sie sind sehr großzügig.🔄Slovenian:Zelo ste radodarni. | German:Du bist ein großartiges Vorbild.🔄Slovenian:Ste odličen vzornik. |
German:Du bist so talentiert.🔄Slovenian:Tako si nadarjen. | German:Du bist sehr geduldig.🔄Slovenian:Zelo ste potrpežljivi. |
German:Sie verfügen über viel Wissen.🔄Slovenian:Ste zelo razgledani. | German:Du bist ein guter Mensch.🔄Slovenian:dobra oseba si |
German:Sie machen den Unterschied.🔄Slovenian:Ti narediš razliko. | German:Sie sind sehr zuverlässig.🔄Slovenian:Zelo si zanesljiv. |
German:Sie sind sehr verantwortungsbewusst.🔄Slovenian:Ste zelo odgovorni. | German:Du bist sehr fleißig.🔄Slovenian:Zelo ste pridni. |
German:Du hast ein gutes Herz.🔄Slovenian:Imate dobro srce. | German:Sie sind sehr mitfühlend.🔄Slovenian:Zelo si sočuten. |
German:Du bist eine große Hilfsbereitschaft.🔄Slovenian:Zelo si v oporo. | German:Sie sind ein großartiger Anführer.🔄Slovenian:Ste odličen vodja. |
German:Sie sind sehr zuverlässig.🔄Slovenian:Zelo ste zanesljivi. | German:Sie sind sehr vertrauenswürdig.🔄Slovenian:Zelo ste vredni zaupanja. |
German:Du bist sehr ehrlich.🔄Slovenian:Zelo ste iskreni. | German:Du hast eine tolle Einstellung.🔄Slovenian:Imaš odličen odnos. |
German:Sie sind sehr respektvoll.🔄Slovenian:Zelo si spoštljiv. | German:Sie sind sehr rücksichtsvoll.🔄Slovenian:Zelo si obziren. |
German:Sie sind sehr rücksichtsvoll.🔄Slovenian:Zelo ste premišljeni. | German:Sie sind sehr hilfsbereit.🔄Slovenian:Zelo ste koristni. |
German:Du bist sehr freundlich.🔄Slovenian:Zelo si prijazen. | German:Sie sind sehr höflich.🔄Slovenian:Zelo ste vljudni. |
German:Sie sind sehr höflich.🔄Slovenian:Zelo ste vljudni. | German:Du bist sehr verständnisvoll.🔄Slovenian:Zelo ste razumevajoči. |
German:Du bist sehr nachsichtig.🔄Slovenian:Zelo ste prizanesljivi. | German:Sie sind sehr respektvoll.🔄Slovenian:Zelo si spoštljiv. |
German:Sie sind sehr lieb.🔄Slovenian:Zelo si prijazen. | German:Sie sind sehr großzügig.🔄Slovenian:Zelo ste radodarni. |
German:Du bist sehr fürsorglich.🔄Slovenian:Zelo si skrben. | German:Du bist sehr liebevoll.🔄Slovenian:Zelo si ljubeč. |
German to Slovenian translation means you can translate German languages into Slovenian languages. Just type German language text into the text box, and it will easily convert it into Slovenian language.
There are a few different ways to translate German to Slovenian. The simplest way is just to input your German language text into the left box and it will automatically convert this text into Slovenian language for you.
There are some mistakes people make while translating German to Slovenian: Not paying attention to the context of the sentence of Slovenian language. Using the wrong translation for a word or phrase for German to Slovenian translate.
Yes, this German to Slovenian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating German to Slovenian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Slovenian speakers or have extensive knowledge of the Slovenian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Slovenian language can not help you to have a good translation from German to Slovenian.
Yes, it is possible to learn basic German to Slovenian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Slovenian alphabet, basic grammar of Slovenian, and commonly used phrases of Slovenian. You can also find commenly used phrases of both Slovenian and German languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Slovenian after that you will be able to speak both German and Slovenian languages.
To learn German to Slovenian translation skills you have to move yourself in the Slovenian language and culture. Go and meet with Slovenian people and ask them what we call this thing in Slovenian. It will take some time but one day you will improve your skills in Slovenian a lot.
Yes. it also work as Slovenian to German translator. You just need to click on swap button between German and Slovenian. Now you need to input Slovenian langauge and it will gives you output in German language.
Mit der Übersetzung von Deutsch nach Slowenisch können Sie deutsche Sprachen in slowenische Sprachen übersetzen. Geben Sie einfach deutschen Text in das Textfeld ein und dieser wird problemlos in die slowenische Sprache umgewandelt.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Deutsch ins Slowenische zu übersetzen. Am einfachsten ist es, wenn Sie Ihren deutschen Text in das linke Feld eingeben. Dieser wird dann automatisch ins Slowenische übersetzt.
Beim Übersetzen von Deutsch nach Slowenisch werden einige Fehler gemacht: Sie achten nicht auf den Kontext des slowenischen Satzes. Sie verwenden bei der Übersetzung von Deutsch nach Slowenisch die falsche Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase.
Ja, dieser Übersetzer vom Deutschen ins Slowenische ist sehr zuverlässig, da er im Backend ML und KI verwendet, was die Übersetzung vom Deutschen ins Slowenische innerhalb von Millisekunden sehr schnell macht.
Suchen Sie immer nach Fachleuten, deren Muttersprache Slowenisch ist oder die über umfassende Kenntnisse der slowenischen Sprache verfügen, um eine genaue Übersetzung sicherzustellen. Andernfalls kann Ihnen eine Person, die die slowenische Sprache nicht gut beherrscht, nicht dabei helfen, eine gute Übersetzung vom Deutschen ins Slowenische zu erhalten.
Ja, es ist möglich, grundlegende Deutsch-Slowenisch-Übersetzungen selbst zu erlernen. Sie können damit beginnen, sich mit dem slowenischen Alphabet, der grundlegenden Grammatik des Slowenischen und häufig verwendeten Ausdrücken des Slowenischen vertraut zu machen. Sie können unten auch häufig verwendete Ausdrücke sowohl der slowenischen als auch der deutschen Sprache finden. Online-Sprachlernplattformen oder Lehrbücher können Ihnen bei diesem Prozess des Slowenischen helfen. Danach werden Sie in der Lage sein, sowohl Deutsch als auch Slowenisch zu sprechen.
Um Deutsch-Slowenisch-Übersetzungsfähigkeiten zu erlernen, müssen Sie sich mit der slowenischen Sprache und Kultur auseinandersetzen. Treffen Sie Slowenen und fragen Sie sie, wie wir dieses Ding auf Slowenisch nennen. Es wird einige Zeit dauern, aber eines Tages werden Sie Ihre Slowenischkenntnisse erheblich verbessern.
Ja. Es funktioniert auch als Übersetzer von Slowenisch nach Deutsch. Sie müssen nur auf die Schaltfläche zum Wechseln zwischen Deutsch und Slowenisch klicken. Jetzt müssen Sie die slowenische Sprache eingeben und erhalten die Ausgabe in deutscher Sprache.
Prevod iz nemščine v slovenščino pomeni, da lahko prevajate nemške jezike v slovenske jezike. Preprosto vtipkajte besedilo v nemškem jeziku v besedilno polje in preprosto ga bo pretvorilo v slovenski jezik.
Obstaja nekaj različnih načinov prevajanja nemščine v slovenščino. Najenostavneje je, da v levo polje vnesete besedilo v nemškem jeziku in to besedilo vam bo samodejno pretvorilo v slovenski jezik.
Obstajajo nekatere napake, ki jih ljudje delajo pri prevajanju nemškega v slovenski jezik: Ne pazijo na kontekst stavka slovenskega jezika. Uporaba napačnega prevoda za besedo ali frazo za prevod iz nemščine v slovenščino.
Da, ta prevajalnik iz nemščine v slovenščino je zelo zanesljiv, saj uporablja ML in AI v ozadju, kar je zelo hitro za prevajanje iz nemščine v slovenščino v nekaj milisekundah.
Za natančen prevod vedno poiščite strokovnjake, ki so materni govorci slovenskega jezika ali imajo obsežno znanje slovenskega jezika. V nasprotnem primeru vam oseba, ki nima veliko znanja slovenskega jezika, ne more pomagati do dobrega prevoda iz nemščine v slovenščino.
Da, osnovnega prevajanja iz nemščine v slovenščino se je mogoče naučiti sam. Začnete lahko tako, da se seznanite s slovensko abecedo, osnovno slovnico slovenščine in pogosto uporabljenimi frazami slovenščine. Spodaj lahko najdete tudi pogosto uporabljene fraze slovenskega in nemškega jezika. Spletne platforme za učenje jezikov ali učbeniki vam lahko pomagajo pri tem procesu s slovenščino, potem pa boste lahko govorili tako nemški kot slovenski jezik.
Če se želite naučiti prevajanja iz nemščine v slovenščino, se morate naučiti slovenskega jezika in kulture. Pojdi in se srečaj s Slovenci in jih vprašaj, kako se temu reče po slovensko. Trajalo bo nekaj časa, a nekega dne boste svoje znanje slovenščine zelo izboljšali.
ja deluje tudi kot prevajalec iz slovenščine v nemščino. Samo klikniti morate gumb za zamenjavo med nemščino in slovenščino. Zdaj morate vnesti slovenski jezik in izpis vam bo dal v nemškem jeziku.