Greek:Γεια γεια🔄Albanian:Pershendetje | Greek:Καλημέρα / Καλημέρα / Καλησπέρα🔄Albanian:Mirëmëngjes / Mirëmëngjes / Mirëmbrëma |
Greek:Πώς είσαι;🔄Albanian:Si jeni? | Greek:Χαίρομαι που σε γνωρίζω🔄Albanian:Gëzohem që u njohëm |
Greek:Αντίο γεια🔄Albanian:Mirupafshim / Mirupafshim | Greek:Τα λέμε αργότερα🔄Albanian:Shihemi me vone |
Greek:Να προσέχεις🔄Albanian:Kujdesu | Greek:Να εχεις μια ωραια μερα🔄Albanian:Kalofshi nje dite te bukur |
Greek:Σας παρακαλούμε🔄Albanian:Ju lutem | Greek:Ευχαριστώ🔄Albanian:Faleminderit |
Greek:Παρακαλώ🔄Albanian:Ju jeni të mirëpritur | Greek:Με συγχωρείς🔄Albanian:Më falni |
Greek:συγγνώμη🔄Albanian:më vjen keq | Greek:Κανένα πρόβλημα🔄Albanian:Nuk ka problem |
Greek:Μπορείς να με βοηθήσεις?🔄Albanian:A mund te me ndihmosh? | Greek:Πού είναι το μπάνιο?🔄Albanian:Ku është tualeti? |
Greek:Πόσο κοστίζει αυτό?🔄Albanian:Sa kushton kjo? | Greek:Τι ώρα είναι?🔄Albanian:Sa eshte ora? |
Greek:Μπορείτε να το επαναλάβετε παρακαλώ?🔄Albanian:Mund ta përsërisni, ju lutem? | Greek:Πώς γράφεται αυτό;🔄Albanian:Si shkruhet kjo? |
Greek:Θα ήθελα...🔄Albanian:Do me pelqente... | Greek:Μπορώ να έχω...🔄Albanian:Mund te kem... |
Greek:Χρειάζομαι...🔄Albanian:Kam nevoje... | Greek:Δεν καταλαβαίνω🔄Albanian:nuk e kuptoj |
Greek:Μπορείς σε παρακαλώ...🔄Albanian:A mundeni... | Greek:Ναι όχι🔄Albanian:Po / Jo |
Greek:Μπορεί🔄Albanian:Ndoshta | Greek:Φυσικά🔄Albanian:Sigurisht |
Greek:Σίγουρος🔄Albanian:Sigurisht | Greek:έτσι νομίζω🔄Albanian:keshtu mendoj |
Greek:Τι κάνεις αργότερα?🔄Albanian:Çfarë po bëni më vonë? | Greek:Θέλεις να...?🔄Albanian:Dëshironi të...? |
Greek:Ας συναντηθούμε στο...🔄Albanian:Le të takohemi në... | Greek:Πότε είσαι ελεύθερος?🔄Albanian:Kur je i lirë? |
Greek:θα σου ΤΗΛΕΦΩΝΗΣΩ🔄Albanian:Unë do t'ju telefonoj | Greek:Πώς πάει?🔄Albanian:Si po shkon? |
Greek:Τι νέα?🔄Albanian:Cfare ka te re? | Greek:Τι κάνεις? (για εργασία)🔄Albanian:Cfare po ben? (për punë) |
Greek:Έχετε κάποια σχέδια για το Σαββατοκύριακο;🔄Albanian:Keni ndonjë plan për fundjavën? | Greek:Είναι μια ωραία μέρα, έτσι δεν είναι;🔄Albanian:Është një ditë e bukur, apo jo? |
Greek:μου αρέσει🔄Albanian:më pëlqen | Greek:Δεν μου αρέσει🔄Albanian:Nuk më pëlqen |
Greek:το αγαπώ🔄Albanian:me pelqen | Greek:Είμαι κουρασμένος🔄Albanian:Jam i lodhur |
Greek:Πεινάω🔄Albanian:Jam i uritur | Greek:Μπορώ να πάρω τον λογαριασμό, παρακαλώ;🔄Albanian:A mund ta marr faturën, ju lutem? |
Greek:Θα έχω... (όταν παραγγέλνω φαγητό)🔄Albanian:Do të kem... (kur porosis ushqimin) | Greek:Δέχεστε πιστωτικές κάρτες?🔄Albanian:A merrni karta krediti? |
Greek:Πού είναι το πιο κοντινό... (κατάστημα, εστιατόριο κ.λπ.);🔄Albanian:Ku është më afër... (dyqan, restorant, etj.)? | Greek:Πόσο κοστίζει αυτό?🔄Albanian:Sa kushton kjo? |
Greek:Καλεσε την αστυνομια!🔄Albanian:Thirrni policinë! | Greek:Χρειάζομαι ένα γιατρό🔄Albanian:kam nevoje per nje doktor |
Greek:Βοήθεια!🔄Albanian:Ndihmë! | Greek:Υπάρχει φωτιά🔄Albanian:Ka një zjarr |
Greek:έχω χαθεί🔄Albanian:jam i humbur | Greek:Μπορείτε να μου δείξετε στον χάρτη;🔄Albanian:Mund të më tregoni në hartë? |
Greek:Ποιος είναι ο δρόμος...🔄Albanian:Cila është rruga...? | Greek:Είναι μακριά από εδώ?🔄Albanian:Eshte larg nga këtu? |
Greek:Πόση ώρα χρειάζεται για να φτάσεις εκεί?🔄Albanian:Sa kohë duhet për të mbërritur atje? | Greek:Μπορείτε να με βοηθήσετε να βρω το δρόμο μου;🔄Albanian:Mund të më ndihmoni të gjej rrugën time? |
Greek:Τι ώρα είναι η συνάντησή μας;🔄Albanian:Në çfarë ore është takimi ynë? | Greek:Θα μπορούσατε να μου στείλετε email τις λεπτομέρειες;🔄Albanian:Mund të më dërgoni me email detajet? |
Greek:Χρειάζομαι τη γνώμη σας για αυτό.🔄Albanian:Unë kam nevojë për kontributin tuaj për këtë. | Greek:Πότε είναι η προθεσμία;🔄Albanian:Kur është afati? |
Greek:Ας το συζητήσουμε περαιτέρω.🔄Albanian:Le ta diskutojmë këtë më tej. | Greek:Ποιά είναι τα χόμπι σου?🔄Albanian:Cilat janë hobi tuaj? |
Greek:Σου αρέσει...?🔄Albanian:A të pëlqen...? | Greek:Ας κάνουμε παρέα κάποια στιγμή.🔄Albanian:Le të rrimë ndonjëherë. |
Greek:Χάρηκα που μιλήσαμε.🔄Albanian:Ishte bukur të flisja me ty. | Greek:Ποιο είναι το αγαπημένο σου...?🔄Albanian:Cila eshte e preferuara jote...? |
Greek:Συμφωνώ.🔄Albanian:jam dakord. | Greek:δεν νομίζω.🔄Albanian:Unë nuk mendoj kështu. |
Greek:Αυτή είναι μια καλή ιδέα.🔄Albanian:Kjo eshte nje ide e mire. | Greek:Δεν είμαι σίγουρος γι αυτό.🔄Albanian:Unë nuk jam i sigurt për këtë. |
Greek:Καταλαβαίνω την άποψη σου, αλλά...🔄Albanian:Unë e kuptoj pikën tuaj, por ... | Greek:Αυτό είναι επείγον.🔄Albanian:Kjo është urgjente. |
Greek:Παρακαλώ δώστε προτεραιότητα σε αυτό.🔄Albanian:Ju lutemi jepni përparësi kësaj. | Greek:Είναι σημαντικό να…🔄Albanian:Është e rëndësishme që ne... |
Greek:Πρέπει να δράσουμε γρήγορα.🔄Albanian:Duhet të veprojmë shpejt. | Greek:Αυτό δεν μπορεί να περιμένει.🔄Albanian:Kjo nuk mund të presë. |
Greek:Γιατί δεν...;🔄Albanian:Pse nuk...? | Greek:Τι λέτε για...?🔄Albanian:Po...? |
Greek:Ας σκεφτούμε...🔄Albanian:Le të konsiderojmë… | Greek:Ίσως μπορούσαμε...;🔄Albanian:Ndoshta mundemi...? |
Greek:Κι αν εμείς...;🔄Albanian:Po sikur ne...? | Greek:Είναι τόσο ζεστό σήμερα.🔄Albanian:Është shumë vapë sot. |
Greek:Ελπίζω να μην βρέχει.🔄Albanian:Shpresoj të mos bjerë shi. | Greek:Ο καιρός είναι ιδανικός για...🔄Albanian:Moti është perfekt për... |
Greek:Έχει κρύο έξω.🔄Albanian:Është ftohtë jashtë. | Greek:Άκουσα ότι θα χιονίσει.🔄Albanian:Kam dëgjuar se do të bjerë borë. |
Greek:Ποιά είναι τα σχέδια σου για το Σαββατοκύριακο?🔄Albanian:Cilat janë planet tuaja për fundjavën? | Greek:Είσαι ελεύθερος την επόμενη εβδομάδα;🔄Albanian:Jeni të lirë javën tjetër? |
Greek:Ας κάνουμε κράτηση για...🔄Albanian:Le të bëjmë rezervime për... | Greek:Ανυπομονώ να...🔄Albanian:mezi pres të... |
Greek:Έχω πολλά να κάνω αυτή την εβδομάδα.🔄Albanian:Kam shumë për të bërë këtë javë. | Greek:Φαίνεσαι ωραία σήμερα.🔄Albanian:Ju dukeni bukur sot. |
Greek:Καλή ιδέα.🔄Albanian:Kjo është një ide e shkëlqyer. | Greek:Έκανες φανταστική δουλειά.🔄Albanian:Ke bërë një punë fantastike. |
Greek:Θαυμάζω το δικό σου...🔄Albanian:Unë e admiroj tuajën... | Greek:Είσαι πολύ ταλαντούχος.🔄Albanian:Ju jeni shumë të talentuar. |
Greek:Συγνωμη για...🔄Albanian:me vjen keq per... | Greek:Ζητώ συγγνώμη αν...🔄Albanian:Kërkoj falje nëse... |
Greek:Κανένα πρόβλημα.🔄Albanian:Asnjë problem fare. | Greek:Είναι εντάξει.🔄Albanian:është në rregull. |
Greek:Σας ευχαριστούμε για την κατανόηση.🔄Albanian:Ju falënderoj për mirëkuptimin. | Greek:Πώς πάει?🔄Albanian:Si po shkon gjithçka? |
Greek:Εκτιμώ την βοήθειά σου.🔄Albanian:E vleresoj ndihmen tuaj. | Greek:Ακούγεται ενδιαφέρον.🔄Albanian:Kjo tingëllon interesante. |
Greek:Θα μπορούσατε να το εξηγήσετε ξανά;🔄Albanian:A mund ta shpjegoni përsëri? | Greek:Ας βρούμε μια λύση.🔄Albanian:Le të gjejmë një zgjidhje. |
Greek:Πού πήγες για διακοπές;🔄Albanian:Ku shkuat për pushime? | Greek:Έχετε κάποιες προτάσεις;🔄Albanian:A keni ndonjë sugjerim? |
Greek:Είμαι πραγματικά ενθουσιασμένος με αυτή την ευκαιρία.🔄Albanian:Jam shumë i emocionuar për këtë mundësi. | Greek:Μπορώ να δανειστώ το στυλό σου?🔄Albanian:A mund të huazoj stilolapsin tuaj? |
Greek:Δεν νιώθω καλά σήμερα.🔄Albanian:Nuk po ndihem mirë sot. | Greek:Αυτή είναι μια καλή ερώτηση.🔄Albanian:Kjo është një pyetje e mirë. |
Greek:Θα το κοιτάξω.🔄Albanian:Do ta shikoj. | Greek:Ποια είναι η γνώμη σας για...🔄Albanian:cfare mendimi keni per...? |
Greek:Επιτρέψτε μου να ελέγξω το πρόγραμμά μου.🔄Albanian:Më lejoni të kontrolloj orarin tim. | Greek:Συμφωνώ απόλυτα μαζί σας.🔄Albanian:Jam plotësisht dakord me ju. |
Greek:Παρακαλώ ενημερώστε με αν υπάρχει κάτι άλλο.🔄Albanian:Ju lutem më njoftoni nëse ka ndonjë gjë tjetër. | Greek:Δεν είμαι σίγουρος ότι καταλαβαίνω.🔄Albanian:Nuk jam i sigurt se e kuptoj. |
Greek:Αυτό έχει νόημα τώρα.🔄Albanian:Kjo ka kuptim tani. | Greek:Έχω μια ερώτηση για το...🔄Albanian:Kam nje pyetje per... |
Greek:Χρειάζεσαι βοήθεια?🔄Albanian:Ke nevoje per ndihme? | Greek:Ας αρχίσουμε.🔄Albanian:Le të fillojmë. |
Greek:Μπορώ να σε ρωτήσω κάτι?🔄Albanian:Mund të të pyes diçka? | Greek:Τι συμβαίνει?🔄Albanian:çfarë po ndodh? |
Greek:Χρειάζεστε ένα χέρι;🔄Albanian:Keni nevojë për një dorë? | Greek:Υπάρχει κάτι που μπορώ να κάνω για εσάς;🔄Albanian:A ka ndonjë gjë që mund të bëj për ju? |
Greek:Είμαι εδώ αν με χρειαστείς.🔄Albanian:Unë jam këtu nëse keni nevojë për mua. | Greek:Ας πάρουμε μεσημεριανό.🔄Albanian:Le të marrim drekën. |
Greek:Ερχομαι.🔄Albanian:Jam rruges. | Greek:Πού πρέπει να συναντηθούμε?🔄Albanian:Ku duhet të takohemi? |
Greek:Πώς είναι ο καιρός?🔄Albanian:Si është moti? | Greek:Ακουσες τα νέα?🔄Albanian:E dëgjuat lajmin? |
Greek:Τι έκανες σήμερα?🔄Albanian:Çfarë bëre sot? | Greek:Μπορώ να έρθω μαζί σου?🔄Albanian:Mund te bashkohem me ju? |
Greek:Αυτά είναι φανταστικά νέα!🔄Albanian:Ky është një lajm fantastik! | Greek:Είμαι τόσο χαρούμενος για σένα.🔄Albanian:Jam shume e lumtur per ty. |
Greek:Συγχαρητήρια!🔄Albanian:urime! | Greek:Αυτό είναι πραγματικά εντυπωσιακό.🔄Albanian:Kjo është vërtet mbresëlënëse. |
Greek:Συνέχισε την καλή δουλειά.🔄Albanian:Vazhdo Me punën e mirë. | Greek:Τα πας περίφημα.🔄Albanian:ja kaloni shkëlqyeshëm. |
Greek:Πιστεύω σε σένα.🔄Albanian:Unë besoj në ju. | Greek:το έχεις αυτό.🔄Albanian:Ju e keni këtë. |
Greek:Μην τα παρατάς.🔄Albanian:mos u dorëzo. | Greek:Μείνε θετικός.🔄Albanian:Qendro pozitiv. |
Greek:Ολα θα πάνε καλά.🔄Albanian:Çdo gjë do të jetë në rregull. | Greek:Είμαι περήφανος για σένα.🔄Albanian:Jam krenar per ty. |
Greek:Είσαι απίστευτος.🔄Albanian:Je e mrekullueshme. | Greek:Μου έφτιαξες τη μέρα.🔄Albanian:Më ke bërë ditën. |
Greek:Αυτό είναι υπέροχο να ακούς.🔄Albanian:Kjo është e mrekullueshme të dëgjosh. | Greek:Εκτιμώ την καλοσύνη σου.🔄Albanian:Unë e vlerësoj mirësinë tuaj. |
Greek:Σας ευχαριστούμε για την υποστήριξή σας.🔄Albanian:Faleminderit per mbeshtetjen tuaj. | Greek:Είμαι ευγνώμων για τη βοήθειά σας.🔄Albanian:Unë jam mirënjohës për ndihmën tuaj. |
Greek:Είσαι σπουδαίος φίλος.🔄Albanian:Ju jeni një mik i madh. | Greek:Σημαίνεις πολλά για εμένα.🔄Albanian:Ju do të thotë shumë për mua. |
Greek:Μου αρέσει να περνάω χρόνο μαζί σου.🔄Albanian:Më pëlqen të kaloj kohë me ty. | Greek:Πάντα ξέρεις τι να πεις.🔄Albanian:Ju gjithmonë dini çfarë të thoni. |
Greek:Εμπιστεύομαι την κρίση σου.🔄Albanian:Unë i besoj gjykimit tuaj. | Greek:Είσαι τόσο δημιουργικός.🔄Albanian:Ju jeni kaq krijues. |
Greek:Με εμπνέεις.🔄Albanian:Ti më frymëzon. | Greek:Είσαι τόσο στοχαστικός.🔄Albanian:Ju jeni kaq i zhytur në mendime. |
Greek:Είσαι ο καλύτερος.🔄Albanian:Ti je më i miri. | Greek:Είσαι μεγάλος ακροατής.🔄Albanian:Ju jeni një dëgjues i madh. |
Greek:Εκτιμώ τη γνώμη σου.🔄Albanian:Unë e vlerësoj mendimin tuaj. | Greek:Είμαι τόσο τυχερός που σε γνωρίζω.🔄Albanian:Unë jam shumë me fat që ju njoh. |
Greek:Είσαι αληθινός φίλος.🔄Albanian:Ju jeni një mik i vërtetë. | Greek:Χαίρομαι που γνωριστήκαμε.🔄Albanian:Më vjen mirë që u takuam. |
Greek:Έχετε υπέροχη αίσθηση του χιούμορ.🔄Albanian:Ju keni një sens të mrekullueshëm humori. | Greek:Είσαι τόσο κατανοητός.🔄Albanian:Je shume e kuptueshme. |
Greek:Είσαι ένας φανταστικός άνθρωπος.🔄Albanian:Ju jeni një person fantastik. | Greek:Απολαμβάνω την παρέα σας.🔄Albanian:Më pëlqen shoqëria juaj. |
Greek:Είσαι πολύ διασκεδαστικός.🔄Albanian:Ju jeni shumë argëtues. | Greek:Έχετε μεγάλη προσωπικότητα.🔄Albanian:Ju keni një personalitet të madh. |
Greek:Είσαι πολύ γενναιόδωρος.🔄Albanian:Ju jeni shumë bujarë. | Greek:Είστε εξαιρετικό πρότυπο.🔄Albanian:Ju jeni një model i shkëlqyer. |
Greek:Είσαι τόσο ταλαντούχος.🔄Albanian:Ju jeni kaq i talentuar. | Greek:Είσαι πολύ υπομονετικός.🔄Albanian:Ju jeni shumë të durueshëm. |
Greek:Είσαι πολύ ενημερωμένος.🔄Albanian:Jeni shume te ditur. | Greek:Είσαι καλός άνθρωπος.🔄Albanian:Ju jeni një person i mirë. |
Greek:Κάνεις τη διαφορά.🔄Albanian:Ju bëni një ndryshim. | Greek:Είσαι πολύ αξιόπιστος.🔄Albanian:Ju jeni shumë të besueshëm. |
Greek:Είσαι πολύ υπεύθυνος.🔄Albanian:Ju jeni shumë përgjegjës. | Greek:Είσαι πολύ εργατικός.🔄Albanian:Jeni shumë punëtor. |
Greek:Έχετε μια ευγενική καρδιά.🔄Albanian:Ju keni një zemër të mirë. | Greek:Είσαι πολύ συμπονετικός.🔄Albanian:Ju jeni shumë të dhembshur. |
Greek:Υποστηρίζεις πολύ.🔄Albanian:Ju jeni shumë mbështetës. | Greek:Είσαι μεγάλος ηγέτης.🔄Albanian:Ju jeni një udhëheqës i madh. |
Greek:Είσαι πολύ αξιόπιστος.🔄Albanian:Ju jeni shumë të besueshëm. | Greek:Είσαι πολύ αξιόπιστος.🔄Albanian:Ju jeni shumë të besueshëm. |
Greek:Είσαι πολύ ειλικρινής.🔄Albanian:Ju jeni shumë të sinqertë. | Greek:Έχετε μια εξαιρετική στάση.🔄Albanian:Ju keni një qëndrim të madh. |
Greek:Είσαι πολύ σεβαστή.🔄Albanian:Ju jeni shumë të respektueshëm. | Greek:Είστε πολύ προσεκτικοί.🔄Albanian:Ju jeni shumë të vëmendshëm. |
Greek:Είσαι πολύ στοχαστικός.🔄Albanian:Jeni shume te menduar. | Greek:Είσαι πολύ χρήσιμος.🔄Albanian:Ju jeni shumë të dobishëm. |
Greek:Είστε πολύ φιλικοί.🔄Albanian:Ju jeni shumë miqësor. | Greek:Είσαι πολύ ευγενικός.🔄Albanian:Ju jeni shumë të sjellshëm. |
Greek:εισαι πολυ ευγενικος.🔄Albanian:jeni shume te sjellshem. | Greek:Είσαι πολύ κατανοητός.🔄Albanian:Jeni shume te kuptueshem. |
Greek:Είσαι πολύ επιεικής.🔄Albanian:Jeni shumë falës. | Greek:Είσαι πολύ σεβαστή.🔄Albanian:Ju jeni shumë të respektueshëm. |
Greek:Είσαι πολύ ευγενικός.🔄Albanian:Ju jeni shumë i sjellshëm. | Greek:Είσαι πολύ γενναιόδωρος.🔄Albanian:Ju jeni shumë bujarë. |
Greek:Είσαι πολύ περιποιητικός.🔄Albanian:Ju jeni shumë të kujdesshëm. | Greek:Είσαι πολύ αγαπητός.🔄Albanian:Ju jeni shumë të dashur. |
Greek to Albanian translation means you can translate Greek languages into Albanian languages. Just type Greek language text into the text box, and it will easily convert it into Albanian language.
There are a few different ways to translate Greek to Albanian. The simplest way is just to input your Greek language text into the left box and it will automatically convert this text into Albanian language for you.
There are some mistakes people make while translating Greek to Albanian: Not paying attention to the context of the sentence of Albanian language. Using the wrong translation for a word or phrase for Greek to Albanian translate.
Yes, this Greek to Albanian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Greek to Albanian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Albanian speakers or have extensive knowledge of the Albanian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Albanian language can not help you to have a good translation from Greek to Albanian.
Yes, it is possible to learn basic Greek to Albanian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Albanian alphabet, basic grammar of Albanian, and commonly used phrases of Albanian. You can also find commenly used phrases of both Albanian and Greek languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Albanian after that you will be able to speak both Greek and Albanian languages.
To learn Greek to Albanian translation skills you have to move yourself in the Albanian language and culture. Go and meet with Albanian people and ask them what we call this thing in Albanian. It will take some time but one day you will improve your skills in Albanian a lot.
Yes. it also work as Albanian to Greek translator. You just need to click on swap button between Greek and Albanian. Now you need to input Albanian langauge and it will gives you output in Greek language.
Μετάφραση από ελληνικά σε αλβανικά σημαίνει ότι μπορείτε να μεταφράσετε ελληνικές γλώσσες σε αλβανικές γλώσσες. Απλώς πληκτρολογήστε κείμενο ελληνικής γλώσσας στο πλαίσιο κειμένου και θα το μετατρέψει εύκολα σε αλβανική γλώσσα.
Υπάρχουν μερικοί διαφορετικοί τρόποι για να μεταφράσετε τα ελληνικά στα αλβανικά. Ο απλούστερος τρόπος είναι απλώς να εισαγάγετε το κείμενο στην ελληνική γλώσσα στο αριστερό πλαίσιο και θα μετατρέψει αυτόματα αυτό το κείμενο στην αλβανική γλώσσα για εσάς.
Υπάρχουν ορισμένα λάθη που κάνουν οι άνθρωποι όταν μεταφράζουν τα ελληνικά στα αλβανικά: Δεν δίνουν προσοχή στο πλαίσιο της πρότασης της αλβανικής γλώσσας. Χρήση λανθασμένης μετάφρασης για λέξη ή φράση για μετάφραση από ελληνικά σε αλβανικά.
Ναι, αυτός ο μεταφραστής από ελληνικά σε αλβανικά είναι πολύ αξιόπιστος επειδή χρησιμοποιεί ML και AI στο backend, το οποίο είναι πολύ γρήγορο για τη μετάφραση από ελληνικά σε αλβανικά μέσα σε χιλιοστά του δευτερολέπτου.
Πάντα να αναζητάτε επαγγελματίες που ομιλούν τη μητρική τους Αλβανική γλώσσα ή έχουν εκτενή γνώση της αλβανικής γλώσσας για να εξασφαλίσετε ακριβή μετάφραση. Διαφορετικά, ένα άτομο που δεν έχει πολλές γνώσεις της αλβανικής γλώσσας δεν μπορεί να σας βοηθήσει να έχετε μια καλή μετάφραση από τα ελληνικά στα αλβανικά.
Ναι, είναι δυνατό να μάθετε μόνοι σας βασική μετάφραση από ελληνικά σε αλβανικά. Μπορείτε να ξεκινήσετε εξοικειωθείτε με το αλβανικό αλφάβητο, τη βασική γραμματική της αλβανικής και τις κοινώς χρησιμοποιούμενες φράσεις της αλβανικής. Μπορείτε επίσης να βρείτε ευρέως χρησιμοποιούμενες φράσεις τόσο της αλβανικής όσο και της ελληνικής γλώσσας παρακάτω. Οι διαδικτυακές πλατφόρμες εκμάθησης γλωσσών ή τα σχολικά βιβλία μπορούν να σας βοηθήσουν σε αυτή τη διαδικασία με τα αλβανικά και στη συνέχεια θα μπορείτε να μιλάτε τόσο την ελληνική όσο και την αλβανική γλώσσα.
Για να μάθετε μεταφραστικές δεξιότητες από ελληνικά σε αλβανικά, πρέπει να κινηθείτε στην αλβανική γλώσσα και κουλτούρα. Πηγαίνετε να συναντηθείτε με Αλβανούς και ρωτήστε τους πώς λέμε αυτό το πράγμα στα αλβανικά. Θα πάρει λίγο χρόνο, αλλά μια μέρα θα βελτιώσετε πολύ τις δεξιότητές σας στα αλβανικά.
Ναί. λειτουργεί και ως μεταφραστής από Αλβανικά σε Ελληνικά. Απλά πρέπει να κάνετε κλικ στο κουμπί εναλλαγή μεταξύ Ελληνικών και Αλβανικών. Τώρα πρέπει να εισαγάγετε την αλβανική γλώσσα και θα σας δώσει έξοδο στην ελληνική γλώσσα.
Përkthimi greqisht në shqip do të thotë që ju mund të përktheni gjuhët greke në gjuhët shqipe. Thjesht shkruani tekstin e gjuhës greke në kutinë e tekstit dhe ai do ta konvertojë lehtësisht në gjuhën shqipe.
Ka disa mënyra të ndryshme për të përkthyer greqisht në shqip. Mënyra më e thjeshtë është thjesht të futni tekstin tuaj në gjuhën greke në kutinë e majtë dhe ai automatikisht do ta konvertojë këtë tekst në gjuhën shqipe për ju.
Ka disa gabime që njerëzit bëjnë gjatë përkthimit të greqishtes në shqip: Mos kushtimi i vëmendjes ndaj kontekstit të fjalisë së gjuhës shqipe. Përdorimi i përkthimit të gabuar për një fjalë ose frazë për përkthimin greqisht në shqip.
Po, ky përkthyes nga greqisht në shqip është shumë i besueshëm sepse përdor ML dhe AI në fund, gjë që është shumë e shpejtë për të përkthyer greqisht në shqip brenda milisekondave.
Kërkoni gjithmonë profesionistë që janë folës të gjuhës shqipe ose kanë njohuri të gjera të gjuhës shqipe për të siguruar përkthim të saktë. Përndryshe, një person që nuk ka shumë njohuri të gjuhës shqipe nuk mund t'ju ndihmojë të keni një përkthim të mirë nga greqishtja në shqip.
Po, është e mundur të mësoni vetë përkthimin bazë nga greqisht në shqip. Mund të filloni duke u njohur me alfabetin e shqipes, gramatikën bazë të shqipes dhe frazat e zakonshme të shqipes. Më poshtë mund të gjeni edhe fraza të përdorura shpesh si në gjuhën shqipe ashtu edhe në atë greke. Platformat e mësimit të gjuhëve në internet ose tekstet shkollore mund t'ju ndihmojnë në këtë proces me shqipen, pasi do të jeni në gjendje të flisni si greqisht ashtu edhe gjuhën shqipe.
Për të mësuar aftësitë e përkthimit nga greqisht në shqip duhet të lëvizni në gjuhën dhe kulturën shqipe. Shkoni takohuni me shqiptarët dhe pyetini si e quajmë këtë gjë në shqip. Do të duhet pak kohë por një ditë do të përmirësoni shumë aftësitë tuaja në gjuhën shqipe.
Po. funksionon edhe si përkthyes shqip në greqisht. Mjafton të klikoni në butonin shkëmbim midis greqishtes dhe shqipes. Tani ju duhet të futni gjuhën shqipe dhe kjo do t'ju japë rezultate në gjuhën greke.