Guarani:Maitei / Hi🔄Corsican:Salute / Salute | Guarani:Pyhareve porã / Asaje porã / Ka'aru porã🔄Corsican:Bona sera / Bona sera / Bona sera |
Guarani:Mba'éichapa reime?🔄Corsican:Cumu si? | Guarani:Cherory roikuaáre🔄Corsican:Felice di cunnosce vi |
Guarani:Adiós / Adiós🔄Corsican:Adiu / Adiu | Guarani:Jajoecha peve🔄Corsican:A prestu |
Guarani:Ejesarekóke🔄Corsican:Attenti | Guarani:Tande'ára porãite🔄Corsican:Bona ghjurnata |
Guarani:Mína🔄Corsican:Per piacè | Guarani:Aguyje🔄Corsican:Grazie |
Guarani:Mba'evére🔄Corsican:Di nunda | Guarani:Ñyrõ🔄Corsican:Perdonu |
Guarani:Cheñyrõ🔄Corsican:Mi dispiace | Guarani:Ndaipóri ivaíva🔄Corsican:Nisunu prublema |
Guarani:Ikatúpa chepytyvõ?🔄Corsican:Mi poi aiutà? | Guarani:Moõpa oĩ pe baño?🔄Corsican:Induve hè u bagnu? |
Guarani:Mboypa ojehepyme’ẽ ko mba’e.🔄Corsican:Quantu costa questu? | Guarani:Mba’e aravópepa?🔄Corsican:Chi ora hè? |
Guarani:Ikatúpa rerrepeti upéva, por favor?🔄Corsican:Pudete ripetiri, per piacè? | Guarani:Mba'éichapa redeletrea upéva?🔄Corsican:Cumu scrive cusì? |
Guarani:Che aipota...🔄Corsican:Vogliu... | Guarani:Ikatúpa areko...🔄Corsican:Possu avè... |
Guarani:Che aikotevẽ...🔄Corsican:Aghju bisognu... | Guarani:Naikũmbýi🔄Corsican:Ùn capiscu micca |
Guarani:Ikatúpa peẽ por favor...🔄Corsican:Pudete per piacè ... | Guarani:Heẽ / Nahániri🔄Corsican:Iè / No |
Guarani:Ikatu mba'e🔄Corsican:Forse | Guarani:Upeichaite🔄Corsican:Ben intesu |
Guarani:Upeichaite🔄Corsican:Di sicuru | Guarani:Che apensa upéicha🔄Corsican:Pensu di sì |
Guarani:Mbaʼépa rejapo upe rire?🔄Corsican:Chì faci dopu ? | Guarani:¿Reipota piko...?🔄Corsican:Vulete...? |
Guarani:Jajotopa ko'ápe...🔄Corsican:Incontrumu à... | Guarani:¿Arakaʼépa reime lívre?🔄Corsican:Quandu site liberu? |
Guarani:Che ahenóita ndéve🔄Corsican:ti chjamaraghju | Guarani:Mba'éichapa oho?🔄Corsican:Cumu và? |
Guarani:Mba'e mba'e pyahu?🔄Corsican:Chì ci hè di novu ? | Guarani:Mba'épe remba'apo? (tembiaporã) .🔄Corsican:Chi faci? (per u travagliu) |
Guarani:¿Reguerekópa plan fin de semana-pe ĝuarã?🔄Corsican:Avete qualchì pianu per u weekend ? | Guarani:Ha'e peteĩ ára iporãva, ¿ajépa?🔄Corsican:Hè un bellu ghjornu, nò ? |
Guarani:Chegusta upéva🔄Corsican:Mi piace | Guarani:Ndachegustái upéva🔄Corsican:Ùn mi piace micca |
Guarani:Che ahayhu upéva🔄Corsican:Mi piace | Guarani:Chekane’õma🔄Corsican:Sò stancu |
Guarani:Che ñembyahýi🔄Corsican:Aghju a fame | Guarani:Ikatúpa ahupyty pe factura, por favor?🔄Corsican:Possu riceve a fattura, per piacè? |
Guarani:Che aguerekóta... (aordena jave tembi’u)🔄Corsican:Averaghju ... (quandu cumanda u manghjà) | Guarani:¿Regueraha piko tarhéta de krédito?🔄Corsican:Pigliate carte di creditu? |
Guarani:Moõpa oĩ pe hi’aguĩvéva... (tenda, restaurante, hamba’e)?🔄Corsican:Induve hè u più vicinu... (magazzinu, ristorante, etc.) ? | Guarani:Mboypa piko kóva?🔄Corsican:Quantu costa què ? |
Guarani:¡Pehenói policía-pe!🔄Corsican:Chjama à a polizia ! | Guarani:Aikotevẽ peteĩ pohanohára🔄Corsican:Aghju bisognu di un duttore |
Guarani:Pytyvõ!🔄Corsican:Aiutu! | Guarani:Oĩ tatarendy🔄Corsican:Ci hè un focu |
Guarani:Che ningo okañy🔄Corsican:Sò persu | Guarani:Ikatúpa rehechauka chéve pe mápape?🔄Corsican:Pudete vede mi nantu à a mappa ? |
Guarani:Mba'e tape piko...?🔄Corsican:In quale modu hè...? | Guarani:¿Mombyry piko koʼágui?🔄Corsican:Hè luntanu da quì ? |
Guarani:Mboy tiémpopa ohasa og̃uahẽ hag̃ua upépe?🔄Corsican:Quantu tempu ci vole à ghjunghje? | Guarani:Ikatúpa chepytyvõ ajuhu haĝua che rape?🔄Corsican:Pudete aiutà à truvà u mo modu? |
Guarani:¿Mbaʼe órapepa ñane rreunión?🔄Corsican:À chì ora hè a nostra riunione ? | Guarani:¿Ikatu piko remondo chéve correo electrónico rupive umi detalle?🔄Corsican:Puderete mi email i dettagli? |
Guarani:Aikotevẽ nde input ko mba’ére.🔄Corsican:Aghju bisognu di u vostru input nantu à questu. | Guarani:Araka’épa pe ára paha?🔄Corsican:Quandu hè u termini? |
Guarani:Ñañe’ẽve ko mba’ére.🔄Corsican:Discutemu questu più. | Guarani:Mba’épa umi mba’e ndegustáva?🔄Corsican:Chì sò i vostri passatempi ? |
Guarani:¿Ndépa ndegusta...?🔄Corsican:Ti piace...? | Guarani:Ñañemoĩmi algún momento.🔄Corsican:Andemu fora qualchì volta. |
Guarani:Iporãiterei ningo añeʼẽ nendive.🔄Corsican:Hè statu bellu parlà cun voi. | Guarani:Mba’épa nde rehayhuvéva...?🔄Corsican:Chì ghjè u vostru favuritu ...? |
Guarani:Che aime de acuerdo.🔄Corsican:Sò d'accordu. | Guarani:Che ndaha’éi upéicha.🔄Corsican:Ùn pensu micca cusì. |
Guarani:Upéva ha’e peteĩ idea iporãva.🔄Corsican:Hè una bona idea. | Guarani:Ndaipóri seguro upévare.🔄Corsican:Ùn sò micca sicuru di questu. |
Guarani:Ahecha nde punto, ha katu...🔄Corsican:Vecu u vostru puntu, ma... | Guarani:Péva pya’e ningo.🔄Corsican:Questu hè urgente. |
Guarani:Por favor, emotenonde ko mba’e.🔄Corsican:Per piacè dà priorità à questu. | Guarani:Tuicha mba’e ñande...🔄Corsican:Hè impurtante chì noi ... |
Guarani:Tekotevẽ pyaʼe jajapo mbaʼeve.🔄Corsican:Avemu bisognu di agisce rapidamente. | Guarani:Kóva ndaikatúi oha’arõ.🔄Corsican:Questu ùn pò micca aspittà. |
Guarani:Mba’ére piko ndajajapói...?🔄Corsican:Perchè ùn avemu micca ...? | Guarani:Mba'éichapa...?🔄Corsican:Chì ne pensi...? |
Guarani:Ñahesa’ỹijomína...🔄Corsican:Cunsideremu ... | Guarani:Ikatu piko ikatu...?🔄Corsican:Forse pudemu...? |
Guarani:Mba’épa jajapóta ñande...?🔄Corsican:E se noi...? | Guarani:Hakueterei ko árape.🔄Corsican:Hè cusì calda oghje. |
Guarani:Aipotaite ningo ndokyvéi.🔄Corsican:Spergu chì ùn piove micca. | Guarani:Pe tiempo ha’e perfecto umi...🔄Corsican:U clima hè perfettu per ... |
Guarani:Okápe ro’ysã.🔄Corsican:Hè friddu fora. | Guarani:Ahendu okytaha.🔄Corsican:Aghju intesu chì hà da neve. |
Guarani:Mba’épa nde planes fin de semana-pe ĝuarã?🔄Corsican:Chì sò i vostri piani per u weekend ? | Guarani:¿Reime piko libre ambue semana-pe?🔄Corsican:Sei liberu a settimana prossima ? |
Guarani:Jajapo reserva umi...🔄Corsican:Facemu riserve per... | Guarani:Aha’arõiterei...🔄Corsican:Aghju aspettatu di ... |
Guarani:Heta mba’e ajapova’erã ko arapokõindýpe.🔄Corsican:Aghju assai da fà sta settimana. | Guarani:Nde rejekuaa porã ko árape.🔄Corsican:Sembrate bellu oghje. |
Guarani:Upéva ha’e peteĩ idea tuichaitereíva.🔄Corsican:Hè una grande idea. | Guarani:Peẽ pejapo peteĩ tembiapo iporãitereíva.🔄Corsican:Avete fattu un travagliu fantasticu. |
Guarani:Che amomba'eguasu nde...🔄Corsican:Admiru u vostru ... | Guarani:Nde ningo ikatupyryeterei.🔄Corsican:Avete assai talentu. |
Guarani:Chembyasy chéve...🔄Corsican:mi dispiace per... | Guarani:Ajerure disculpa oiméramo...🔄Corsican:Mi scusa se... |
Guarani:Ndaipóri problema mba’eveichavérõ.🔄Corsican:Nisun prublema à tutti. | Guarani:Oĩ porã.🔄Corsican:Va bè. |
Guarani:Aguyje pentende haguére.🔄Corsican:Grazie per capiscenu. | Guarani:Mba'éichapa oho opa mba'e?🔄Corsican:Cumu va tuttu ? |
Guarani:Amomba’e pene pytyvõ.🔄Corsican:Aghju apprezzatu u vostru aiutu. | Guarani:Upéva ipu interesante.🔄Corsican:Chì sona interessante. |
Guarani:Ikatúpa remyesakã jey upéva?🔄Corsican:Puderia spiegà quellu di novu? | Guarani:Jaheka peteĩ solución.🔄Corsican:Truvemu una suluzione. |
Guarani:Moõpa reho vaʼekue repytuʼu hag̃ua?🔄Corsican:Induve andate in vacanze ? | Guarani:¿Reguerekópa algún suherénsia?🔄Corsican:Avete qualchì suggerimentu ? |
Guarani:Añetehápe chepy'arory ko oportunidad rehe.🔄Corsican:Sò veramente entusiasta di sta opportunità. | Guarani:Ikatúpa ajerure préstamo nde pluma?🔄Corsican:Puderaghju prestu a vostra penna ? |
Guarani:Ko árape nañañandúi porãi.🔄Corsican:Ùn mi sentu micca bè oghje. | Guarani:Upéva ningo peteĩ porandu iporãva.🔄Corsican:Hè una bona quistione. |
Guarani:Ajesarekóta hese.🔄Corsican:Fighjularaghju. | Guarani:Mba'épa nde remiandu...?🔄Corsican:Chì hè a vostra opinione nantu à ...? |
Guarani:Tahechamína che horario.🔄Corsican:Lasciami verificà u mo calendariu. | Guarani:Che aime completamente de acuerdo penendive.🔄Corsican:Sò cumplettamente d'accordu cun voi. |
Guarani:Por favor, eikuaauka chéve oĩramo ambue mba'e.🔄Corsican:Per piacè fatemi sapè s'ellu ci hè qualcosa d'altru. | Guarani:Ndaipóri seguro antendeha.🔄Corsican:Ùn sò micca sicuru d'avè capitu. |
Guarani:Upéva oreko sentido koʼág̃a.🔄Corsican:Hè sensu avà. | Guarani:Che areko peteĩ porandu...🔄Corsican:Aghju una quistione nantu à ... |
Guarani:¿Reikotevẽpa mbaʼeveichagua pytyvõ?🔄Corsican:Avete bisognu d'aiutu ? | Guarani:Ñañepyrũkena.🔄Corsican:Cuminciamu. |
Guarani:Ikatúpa aporandu ndéve peteĩ mbaʼe?🔄Corsican:Vi possu dumandà qualcosa ? | Guarani:Mba’épa oiko?🔄Corsican:Chi succede? |
Guarani:¿Reikotevẽpa peteĩ po?🔄Corsican:Avete bisognu di una manu ? | Guarani:¿Oĩpa mbaʼe ikatúva ajapo nderehehápe?🔄Corsican:Ci hè qualcosa chì possu fà per voi? |
Guarani:Che aime ko’ápe reikotevẽramo cherehe.🔄Corsican:Sò quì si avete bisognu di mè. | Guarani:Jajapyhy almuerzo.🔄Corsican:Pigliamu u pranzu. |
Guarani:Che aime che rape rehe.🔄Corsican:Sò in strada. | Guarani:Moõpa ñañembyatyvaʼerã?🔄Corsican:Induve duvemu scuntrà ? |
Guarani:Mba’éichapa pe ára?🔄Corsican:Cumu hè u tempu? | Guarani:¿Rehendu piko pe notísia?🔄Corsican:Avete intesu a nutizia ? |
Guarani:Mba’épa rejapo ko árape?🔄Corsican:Chì avete fattu oghje ? | Guarani:Ikatúpa amoirũ nendive?🔄Corsican:Possu unisce à voi? |
Guarani:¡Upéva ha’e peteĩ noticia fantástica!🔄Corsican:Hè una nutizia fantastica! | Guarani:Avy’aiterei nderehehápe.🔄Corsican:Sò tantu felice per voi. |
Guarani:Vy'apavê!🔄Corsican:Felicitazioni! | Guarani:Upéva añetehápe ñanemomba’eguasu.🔄Corsican:Hè veramente impressiunanti. |
Guarani:Pesegíkena pe tembiapo porã.🔄Corsican:Mantene u bonu travagliu. | Guarani:Tuicha mba’e rejapo hína.🔄Corsican:Stai bè. |
Guarani:Che arovia nderehe.🔄Corsican:Credu in tè. | Guarani:Nde reguereko ko mba’e.🔄Corsican:Avete questu. |
Guarani:Ani reñeme’ẽ.🔄Corsican:Ùn scurasgì ti. | Guarani:Epyta positivo.🔄Corsican:Mantene pusitivu. |
Guarani:Opa mba'e oĩ porãta.🔄Corsican:Tuttu sarà bè. | Guarani:Che añemomba’eguasu penderehe.🔄Corsican:Sò fieru di tè. |
Guarani:Nde ningo hechapyrãva.🔄Corsican:Sò maravigghiusu. | Guarani:Nde rejapo che ára.🔄Corsican:Avete fattu u mo ghjornu. |
Guarani:Upéva iporãiterei ñahendu.🔄Corsican:Hè maravigliu à sente. | Guarani:Amomba’e nde py’aporã.🔄Corsican:Apprezzu a vostra gentilezza. |
Guarani:Aguyje peẽme penepytyvõ haguére.🔄Corsican:Grazie per u vostru sustegnu. | Guarani:Che aguije pene pytyvõ rehe.🔄Corsican:Sò grati per u vostru aiutu. |
Guarani:Nde ha’e peteĩ angirũ tuicháva.🔄Corsican:Sì un grande amicu. | Guarani:Heta mba'e ere chéve guarã.🔄Corsican:Significa assai per mè. |
Guarani:Chegusta ahasa tiémpo penendive.🔄Corsican:Mi piace passà tempu cun voi. | Guarani:Peẽ akóinte peikuaa mbaʼépa peje.🔄Corsican:Sapete sempre ciò chì dì. |
Guarani:Ajerovia ne juicio rehe.🔄Corsican:Aghju fiducia in u vostru ghjudiziu. | Guarani:Nde ningo nde creativoiterei.🔄Corsican:Sò cusì creativa. |
Guarani:Nde cheinspira.🔄Corsican:M'inspirate. | Guarani:Nde ningo rejepy’amongetaiterei.🔄Corsican:Sò cusì pensativu. |
Guarani:Nde ha’e pe iporãvéva.🔄Corsican:Sì u megliu. | Guarani:Nde ha’e peteĩ ohendúva katupyry.🔄Corsican:Sì un grande ascoltatore. |
Guarani:Che amomba’e pene remiandu.🔄Corsican:Valu a vostra opinione. | Guarani:Che afortunadaiterei roikuaávo.🔄Corsican:Sò tantu furtunatu di cunnosce ti. |
Guarani:Nde ha’e peteĩ angirũ añetegua.🔄Corsican:Sì un veru amicu. | Guarani:Avy’a rojotopa haguére.🔄Corsican:Sò cuntentu chì avemu scontru. |
Guarani:Nde reguereko peteĩ sentido del humor iporãitereíva.🔄Corsican:Avete un maravigliu sensu di l'umuri. | Guarani:Nde ningo rentende porãiterei.🔄Corsican:Avete cusì capitu. |
Guarani:Nde ha’e peteĩ tapicha fantástico.🔄Corsican:Sì una persona fantastica. | Guarani:Chegustaiterei ne kompañía.🔄Corsican:Mi piace a vostra cumpagnia. |
Guarani:Nde ningo revy’aiterei.🔄Corsican:Sò assai divertenti. | Guarani:Nde reguereko peteĩ personalidad tuicháva.🔄Corsican:Avete una grande personalità. |
Guarani:Nde ningo ndepojeraiterei.🔄Corsican:Sò assai generosu. | Guarani:Nde ha’e peteĩ modelo tuicháva.🔄Corsican:Sò un grande mudellu. |
Guarani:Nde ningo ikatupyryeterei.🔄Corsican:Sò tantu talentu. | Guarani:Nde nepasiénsiaiterei.🔄Corsican:Avete assai pacienza. |
Guarani:Nde ningo reikuaa porãiterei.🔄Corsican:Avete assai sapientu. | Guarani:Nde ha’e peteĩ tapicha porã.🔄Corsican:Sì una bona persona. |
Guarani:Peẽ pejapo peteĩ diferencia.🔄Corsican:Fate una diferenza. | Guarani:Nde ningo ojeroviaiterei.🔄Corsican:Sò assai affidabile. |
Guarani:Nde ha’e responsableiterei.🔄Corsican:Sò assai rispunsevuli. | Guarani:Nde ningo remba’apo mbarete.🔄Corsican:Sò assai travagliadori. |
Guarani:Peẽ peguereko peteĩ korasõ porã.🔄Corsican:Avete un core gentile. | Guarani:Nde ningo reiporiahuverekoiterei.🔄Corsican:Sò assai cumpassione. |
Guarani:Nde ningo reipytyvõiterei.🔄Corsican:Sò assai sustegnu. | Guarani:Nde ha’e peteĩ tendota tuicháva.🔄Corsican:Sì un grande capu. |
Guarani:Nde ningo rejeroviaiterei.🔄Corsican:Sò assai affidabile. | Guarani:Nde ningo rejeroviaiterei.🔄Corsican:Siate assai fiduciale. |
Guarani:Nde ningo nde rekoporãiterei.🔄Corsican:Sò assai onestu. | Guarani:Peẽ peguereko peteĩ aktitu tuicháva.🔄Corsican:Avete una grande attitudine. |
Guarani:Nde ningo remomba’eguasueterei.🔄Corsican:Avete assai rispettu. | Guarani:Nde ningo reñekonsideraiterei.🔄Corsican:Sò assai cunsiderevule. |
Guarani:Nde ningo rejepy’amongetaiterei.🔄Corsican:Sò assai pensativu. | Guarani:Nde ningo nepytyvõiterei.🔄Corsican:Sò assai utile. |
Guarani:Nde ningo neporãiterei.🔄Corsican:Sò assai amichevule. | Guarani:Nde ningo nde rekoporãiterei.🔄Corsican:Sò assai educatu. |
Guarani:Nde ningo nde cortésiterei.🔄Corsican:Sò assai cortesi. | Guarani:Nde ningo rentende porãiterei.🔄Corsican:Avete assai capitu. |
Guarani:Nde ningo reperdonaiterei.🔄Corsican:Sò assai perdona. | Guarani:Nde ningo remomba’eguasueterei.🔄Corsican:Avete assai rispettu. |
Guarani:Nde ningo nemba’eporãiterei.🔄Corsican:Sò assai gentile. | Guarani:Nde ningo ndepojeraiterei.🔄Corsican:Sò assai generosu. |
Guarani:Nde ningo rejepy’apyeterei.🔄Corsican:Avete assai cura. | Guarani:Nde ningo rehayhueterei.🔄Corsican:Sò assai amante. |
Guarani to Corsican translation means you can translate Guarani languages into Corsican languages. Just type Guarani language text into the text box, and it will easily convert it into Corsican language.
There are a few different ways to translate Guarani to Corsican. The simplest way is just to input your Guarani language text into the left box and it will automatically convert this text into Corsican language for you.
There are some mistakes people make while translating Guarani to Corsican: Not paying attention to the context of the sentence of Corsican language. Using the wrong translation for a word or phrase for Guarani to Corsican translate.
Yes, this Guarani to Corsican translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Guarani to Corsican within milliseconds.
Always look for professionals who are native Corsican speakers or have extensive knowledge of the Corsican language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Corsican language can not help you to have a good translation from Guarani to Corsican.
Yes, it is possible to learn basic Guarani to Corsican translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Corsican alphabet, basic grammar of Corsican, and commonly used phrases of Corsican. You can also find commenly used phrases of both Corsican and Guarani languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Corsican after that you will be able to speak both Guarani and Corsican languages.
To learn Guarani to Corsican translation skills you have to move yourself in the Corsican language and culture. Go and meet with Corsican people and ask them what we call this thing in Corsican. It will take some time but one day you will improve your skills in Corsican a lot.
Yes. it also work as Corsican to Guarani translator. You just need to click on swap button between Guarani and Corsican. Now you need to input Corsican langauge and it will gives you output in Guarani language.
Traducción Guarani a Córcega he'ise ikatuha rembohasa Guarani ñe'ẽnguéra ñe'ẽ corsicano-pe. Ehai mante Guarani ñe’ẽ jehaipyre jehaipyre ryrúpe, ha pya’e ombohasáta corsicano ñe’ẽme.
Guarani ñe'ẽ guarani ñe'ẽme ha'e peteĩ ñe'ẽme. Pe tape hasy’ỹvéva ha’e remoinge mante ne ñe’ẽ guarani ñe’ẽryru asu gotyo ha ombohasáta ijeheguiete ndéve g̃uarã ko jehaipyre corsicano ñe’ẽme.
Oĩ umi tapicha ojavyva’ekue ombohasávo guarani ñe’ẽ corsicano-pe: Noñatendéi pe contexto de la frase de lengua corsica. Oipurúvo traducción equivocada para una palabra o frase para guarani a corsico traducir.
Heẽ, ko ñe’ẽasa guarani a corsicano ojeroviaiterei oipurúgui ML ha AI pe backend-pe ipya’etereíva oñembohasa hag̃ua guarani corsicano-pe milisegundos-pe.
Akóinte eheka umi profesional oñe’ẽva corsicano nativo térã oikuaa heta mba’e corsicano ñe’ẽ rehegua ikatu hağuáicha ojetraduci hekopete. Ndaupeichairamo, Peteĩ tapicha ndoikuaáiva heta mba’e korsicano ñe’ẽme ndaikatumo’ãi nepytyvõ reguereko haguã peteĩ ñe’ẽasa porã guaranigui corsicano-pe.
Heẽ, ikatu reaprende ndejehegui traducción básica guaraní a corsico. Ikatu reñepyrũ reikuaa porãvo pe alfabeto corsicano, gramática básica corsicano-pe ha umi frase ojeporúva jepi corsicano-pe. Ikatu avei rejuhu ko’ápe ñe’ẽjoaju ojeporúva commenly mokõive ñe’ẽ corsicano ha guarani.Plaformas de aprendizaje de lenguas en línea térã aranduka mbo’epyrã ikatu nepytyvõ ko proceso-pe corsicano ndive upe rire ikatúta reñe’ẽ mokõive ñe’ẽ guarani ha corsicano.
Reaprende hagua guarani a corsico ñembohasa katupyry reñemongu’eva’erã corsicano ñe’ẽ ha tekohápe. Tereho eñembyaty umi tapicha corsico ndive ha eporandu chupekuéra mba’épa ja’e ko mba’épe corsico-pe. Oñeikotevẽta sapy’ami ha katu peteĩ ára heta remoporãvéta nde katupyry corsico-pe.
Heẽ. avei omba’apo traductor corsicano a guaraní ramo. Tekotevẽnte remboguejy pe botón intercambio guarani ha corsicano apytépe. Ko'ágã tekotevẽ remoinge ñe'ẽ corsico ha ome'ẽta ndéve ñesẽ guarani ñe'ẽme.
A traduzzione guarani à corsu significa chì pudete traduce e lingue guarani in lingue corse. Basta à scrive u testu in lingua Guarani in a casella di testu, è facilmente cunvertisce in lingua corsa.
Ci hè parechje manere di traduzzione guarani in corsu. A manera più sèmplice hè solu di inserisce u vostru testu in lingua Guarani in a casella di manca è vi cunvertisce automaticamente stu testu in lingua corsa per voi.
Il y a des erreurs que les gens font quand ils traduisent Guarani en Corse : Ne pas prêter attention au contexte de la phrase de langue corse. Utilizà a traduzzione sbagliata per una parolla o una frase per traduce Guarani à Corsu.
Iè, stu traduttore Guarani à Corsu hè assai affidabile perchè utilizeghja ML è AI à u backend, chì hè assai veloce per traduce Guarani in Corsu in millisecondi.
Circate sempre i prufessiunali chì sò corsu madrelingua o chì anu una larga cunniscenza di a lingua corsa per assicurà a traduzzione precisa. Altrimenti, Una persona chì ùn hà micca assai cunniscenza di a lingua corsa ùn vi pò aiutà à avè una bona traduzzione da Guarani à Corsu.
Iè, hè pussibule di amparà a traduzzione basica di Guarani à Corsu da sè stessu. Pudete principià per familiarizàvi cù l'alfabbetu corsu, a grammatica basica di u corsu, è e frasi cumuni di u corsu. Tù dinù ponu truvà frasi cummenly usatu di tramindui lingua corsa è guaranì sottu.Plataforma di apprendimentu di lingua in linea o libri di testu vi ponu aiutà in stu prucessu cù u corsu dopu chì tù sarè capaci di parlà tramindui guarani è lingua corsa.
Per amparà e cumpetenze di traduzzione da Guarani à Corsu, ci vole à muvimenti in a lingua è a cultura corsa. Andate à scuntrà cù i Corsi è dumandateli cumu chjamemu sta cosa in corsu. Ci hà da piglià un pocu di tempu ma un ghjornu vi migliurà assai e vostre cumpetenze in lingua corsa.
Iè. funziona ancu cum'è traduttore da Corsu à Guarani. Basta à cliccà nant'à u buttone scambià trà guarani è corsu. Avà vi tocca à input lingua corsa è vi darà output in lingua Guarani.