Haitian_creole:Bonjou / bonjou๐Basque:Kaixo / Kaixo | Haitian_creole:Bon maten / Bon apremidi / Bonswa๐Basque:Egun on / Arratsalde on / Arratsalde on |
Haitian_creole:Koman ou ye?๐Basque:Zelan zaude? | Haitian_creole:Mwen kontan rankontre w๐Basque:Urte askotarako |
Haitian_creole:orevwa / orevwa๐Basque:Agur / Agur | Haitian_creole:Na wรจ pita๐Basque:Gero arte |
Haitian_creole:Pran swen๐Basque:Kontuz ibili | Haitian_creole:Pase yon bon jounen๐Basque:Egun ona izan |
Haitian_creole:Tanpri๐Basque:Mesedez | Haitian_creole:Mรจsi๐Basque:Eskerrik asko |
Haitian_creole:Pa dekwa๐Basque:Ez horregatik | Haitian_creole:Eskize m๐Basque:Barkatu |
Haitian_creole:mwen dezole๐Basque:Barkatu | Haitian_creole:Pa gen pwoblรจm๐Basque:Arazorik ez |
Haitian_creole:รske w ka ede m?๐Basque:Lagunduko didazu? | Haitian_creole:Ki kote twalet la ye?๐Basque:Non dago komuna? |
Haitian_creole:Konbyen sa koute?๐Basque:Zenbat balio du honek? | Haitian_creole:Ki le li ye?๐Basque:Zer ordu da? |
Haitian_creole:รske ou ka repete sa, tanpri?๐Basque:Errepikatu dezakezu hori, mesedez? | Haitian_creole:Ki jan ou eple sa?๐Basque:Nola idazten duzu hori? |
Haitian_creole:Mwen ta renmen...๐Basque:Gustatuko litzaidake... | Haitian_creole:Eske mwen ka genyen...๐Basque:Izan al dezaket... |
Haitian_creole:Mwen bezwen...๐Basque:Behar dut... | Haitian_creole:Mwen pa konprann๐Basque:Ez dut ulertzen |
Haitian_creole:รske ou ta ka tanpri...๐Basque:Mesedez... | Haitian_creole:Wi Non๐Basque:Bai Ez |
Haitian_creole:Petรจt๐Basque:Agian | Haitian_creole:Natirรจlman๐Basque:Noski |
Haitian_creole:Asire w๐Basque:Noski | Haitian_creole:mwen panse sa๐Basque:hori uste dut |
Haitian_creole:Kisa wap fรจ pita?๐Basque:Zertan ari zara gero? | Haitian_creole:รske ou vle...?๐Basque:Nahi duzu...? |
Haitian_creole:Ann rankontre nan...๐Basque:Bil gaitezen... | Haitian_creole:Kilรจ ou lib?๐Basque:Noiz zaude libre? |
Haitian_creole:Mwen pral rele ou๐Basque:deituko dizut | Haitian_creole:Koman bagay yo ye?๐Basque:Zer moduz? |
Haitian_creole:Sa ki nouvo?๐Basque:Zer berri? | Haitian_creole:Ki sa w'ap fรจ? (pou travay)๐Basque:Zer egiten duzu? (lanerako) |
Haitian_creole:รske w gen plan pou fen semรจn nan?๐Basque:Astebururako planik ba al duzu? | Haitian_creole:Se yon bรจl jounen, pa vre?๐Basque:Egun polita da, ezta? |
Haitian_creole:mwen renmen li๐Basque:gogoko dut | Haitian_creole:Mwen pa renmen li๐Basque:Ez zait gustatzen |
Haitian_creole:mwen renmen li๐Basque:maite dut | Haitian_creole:Mwen fatige๐Basque:Nekatuta nago |
Haitian_creole:Mwen grangou๐Basque:Gose naiz | Haitian_creole:รske mwen ka jwenn bรฒdwo a, tanpri?๐Basque:Lor al dezaket faktura, mesedez? |
Haitian_creole:Mwen pral gen... (lรจ w ap kรฒmande manje)๐Basque:Izango dut... (janaria eskatzerakoan) | Haitian_creole:Ou pran kat kredi?๐Basque:Kreditu txartelak hartzen dituzu? |
Haitian_creole:Ki kote ki pi pre... (magazen, restoran, elatriye)?๐Basque:Non dago gertuen dagoen... (denda, jatetxea, etab.)? | Haitian_creole:Konbyen sa ye?๐Basque:Zenbat da? |
Haitian_creole:Rele lapolis!๐Basque:Deitu poliziari! | Haitian_creole:Mwen bezwen yon doktรจ๐Basque:Mediku bat behar dut |
Haitian_creole:Ede!๐Basque:Laguntza! | Haitian_creole:Gen yon dife๐Basque:Sua dago |
Haitian_creole:mwen pรจdi๐Basque:galduta nago | Haitian_creole:รske w ka montre m sou kat la?๐Basque:Erakutsi al didazu mapan? |
Haitian_creole:Ki fason se...?๐Basque:Zein bide da...? | Haitian_creole:รske li lwen isit la?๐Basque:Hemendik urrun al dago? |
Haitian_creole:Konbyen tan li pran pou rive la?๐Basque:Zenbat denbora behar da bertara iristeko? | Haitian_creole:รske w ka ede m jwenn wout mwen?๐Basque:Lagundu al didazu nire bidea aurkitzen? |
Haitian_creole:Ki lรจ reyinyon nou an?๐Basque:Zein ordutan da gure bilera? | Haitian_creole:รske ou ta ka imรจl mwen detay yo?๐Basque:Xehetasunak posta elektronikoz? |
Haitian_creole:Mwen bezwen opinyon w sou sa.๐Basque:Zure ekarpena behar dut honetan. | Haitian_creole:Ki lรจ dat limit la?๐Basque:Noiz da epea? |
Haitian_creole:Ann diskite sa a pi lwen.๐Basque:Eztabaida dezagun gehiago. | Haitian_creole:Ki sa ki pastan ou yo?๐Basque:Zeintzuk dira zure zaletasunak? |
Haitian_creole:รskew renmen...?๐Basque:Gustatzen al zaizu...? | Haitian_creole:Ann pandye nenpรฒt moman.๐Basque:Egon gaitezen noizbait. |
Haitian_creole:Se te bรจl pale avรจ w.๐Basque:Polita izan da zurekin hitz egitea. | Haitian_creole:Ki sa ou pi renmen...?๐Basque:Zein da zure gogokoena...? |
Haitian_creole:Mwen dakรฒ.๐Basque:Ados. | Haitian_creole:Mwen pa panse sa.๐Basque:Ez dut uste. |
Haitian_creole:Sa se yon bon lide.๐Basque:Hori ideia ona da. | Haitian_creole:Mwen pa sรจten sou sa.๐Basque:Ez nago ziur horretaz. |
Haitian_creole:Mwen wรจ pwen ou, men...๐Basque:Zure iritzia ikusten dut, baina... | Haitian_creole:Sa ijan.๐Basque:Hau premiazkoa da. |
Haitian_creole:Tanpri bay sa a priyorite.๐Basque:Mesedez, eman honi lehentasuna. | Haitian_creole:Li enpรฒtan pou nou...๐Basque:Garrantzitsua da guk... |
Haitian_creole:Nou bezwen aji byen vit.๐Basque:Azkar jokatu behar dugu. | Haitian_creole:Sa a pa ka tann.๐Basque:Honek ezin du itxaron. |
Haitian_creole:Poukisa nou pa...?๐Basque:Zergatik ez dugu...? | Haitian_creole:Ki jan sou...?๐Basque:Zer iruditzen...? |
Haitian_creole:Ann konsidere...๐Basque:Kontuan izan dezagun... | Haitian_creole:Petรจt nou ta ka...?๐Basque:Agian genezake...? |
Haitian_creole:E si nou...?๐Basque:Eta guk...? | Haitian_creole:Li tรจlman cho jodi a.๐Basque:Bero handia egiten du gaur. |
Haitian_creole:Mwen espere ke lapli pa tonbe.๐Basque:Espero dut euririk ez egitea. | Haitian_creole:Tan an pafรจ pou...๐Basque:Eguraldia ezin hobea da... |
Haitian_creole:Li fรจ frรจt deyรฒ.๐Basque:Kanpoan hotz egiten du. | Haitian_creole:Mwen tande li pral nรจj.๐Basque:Elurra egingo duela entzun nuen. |
Haitian_creole:Ki plan ou genyen pou fen semรจn nan?๐Basque:Zein asmo dituzu astebururako? | Haitian_creole:รske w lib semรจn pwochรจn?๐Basque:Datorren astean libre zaude? |
Haitian_creole:Ann fรจ rezรจvasyon pou...๐Basque:Egin ditzagun erreserbak... | Haitian_creole:Mwen ap tann pou...๐Basque:Irrikitan nago... |
Haitian_creole:Mwen gen anpil bagay pou m fรจ semรจn sa a.๐Basque:Aste honetan asko daukat egiteko. | Haitian_creole:Ou sanble bรจl jodi a.๐Basque:Itxura polita duzu gaur. |
Haitian_creole:Sa se yon gwo lide.๐Basque:Ideia bikaina da. | Haitian_creole:Ou te fรจ yon travay kokenn.๐Basque:Lan zoragarria egin duzu. |
Haitian_creole:Mwen admire ou...๐Basque:Miresten dut zure... | Haitian_creole:Ou gen anpil talan.๐Basque:Oso talentua zara. |
Haitian_creole:mwen regrรจt pou...๐Basque:Sentitzen dut... | Haitian_creole:Mwen eskize si...๐Basque:Barkatu bada... |
Haitian_creole:Pa gen pwoblรจm nan tout.๐Basque:Ez dago batere arazorik. | Haitian_creole:Li oke.๐Basque:Ondo dago. |
Haitian_creole:Mรจsi pou konpreyansyon.๐Basque:Eskerrik asko ulertzeagatik. | Haitian_creole:Kรฒman tout bagay ye?๐Basque:Nola doa dena? |
Haitian_creole:Mwen apresye รจd ou.๐Basque:Zure laguntza eskertzen dut. | Haitian_creole:Sa son enteresan.๐Basque:Horrek interesgarria dirudi. |
Haitian_creole:รske ou ta ka eksplike sa ankรฒ?๐Basque:Hori berriro azalduko al zenuke? | Haitian_creole:Ann jwenn yon solisyon.๐Basque:Bila dezagun irtenbide bat. |
Haitian_creole:Ki kote ou te ale pou vakans?๐Basque:Nora joan zinen oporretara? | Haitian_creole:รske w gen nenpรฒt sijesyon?๐Basque:Iradokizunik ba al duzu? |
Haitian_creole:Mwen vrรจman eksite sou opรฒtinite sa a.๐Basque:Oso hunkituta nago aukera honek. | Haitian_creole:รske mwen ka prete plim ou a?๐Basque:Zure boligrafoa maileguan har dezaket? |
Haitian_creole:Mwen pa santim byen jodia.๐Basque:Gaur ez naiz ondo sentitzen. | Haitian_creole:Sa se yon bon kesyon.๐Basque:Hori galdera ona da. |
Haitian_creole:Mwen pral gade nan li.๐Basque:Aztertuko dut. | Haitian_creole:Ki opinyon w sou...?๐Basque:Zein da zure iritzia...? |
Haitian_creole:Kite m tcheke orรจ mwen an.๐Basque:Utzidazu nire ordutegia egiaztatzea. | Haitian_creole:Mwen konplรจtman dakรฒ avรจk ou.๐Basque:Guztiz ados nago zurekin. |
Haitian_creole:Tanpri, fรจ m 'konnen si gen nenpรฒt lรฒt bagay.๐Basque:Mesedez, esan iezadazu beste zerbait dagoen. | Haitian_creole:Mwen pa sรจten mwen konprann.๐Basque:Ez nago ziur ulertzen dudanik. |
Haitian_creole:Sa fรจ sans kounye a.๐Basque:Horrek zentzua du orain. | Haitian_creole:Mwen gen yon kesyon sou...๐Basque:Galdera bat daukat... |
Haitian_creole:Ou bezwen รจd?๐Basque:Laguntzarik behar al duzu? | Haitian_creole:An n kรฒmanse.๐Basque:Has gaitezen. |
Haitian_creole:รske mwen ka mande w yon bagay?๐Basque:Zerbait galdetu ahal dizut? | Haitian_creole:Sa k pase?๐Basque:Zer gertatzen ari da? |
Haitian_creole:Ou bezwen yon men?๐Basque:Esku bat behar al duzu? | Haitian_creole:รske gen yon bagay mwen ka fรจ pou ou?๐Basque:Zerbait egin dezaket zuretzat? |
Haitian_creole:Mwen la si ou bezwen mwen.๐Basque:Hemen nago behar banauzu. | Haitian_creole:Ann pran manje midi.๐Basque:Har dezagun bazkaria. |
Haitian_creole:Mwen nan wout m'ap vini.๐Basque:Bidean nago. | Haitian_creole:Ki kote nou ta dwe rankontre?๐Basque:Non elkartu behar gara? |
Haitian_creole:Ki jan nan move tan an?๐Basque:Nola dago eguraldia? | Haitian_creole:Ou tande nouvรจl la?๐Basque:Entzun al duzu albistea? |
Haitian_creole:Kisa ou fรจ jodia?๐Basque:Zer egin duzu gaur? | Haitian_creole:รske mwen ka rantre nan ou?๐Basque:Zurekin bat egin al dezaket? |
Haitian_creole:Sa se kokenn nouvรจl!๐Basque:Albiste zoragarria! | Haitian_creole:Mwen tรจlman kontan pou ou.๐Basque:Oso pozik nago zuregatik. |
Haitian_creole:Felisitasyon!๐Basque:Zorionak! | Haitian_creole:Sa vrรจman enpresyonan.๐Basque:Hori benetan ikusgarria da. |
Haitian_creole:Kontinye bon travay la.๐Basque:Jarraitu lan onarekin. | Haitian_creole:W ap fรจ gwo.๐Basque:Primeran ari zara. |
Haitian_creole:Mwen kwรจ nan ou.๐Basque:Nik zugan sinesten dut. | Haitian_creole:Ou gen sa a.๐Basque:Hau lortu duzu. |
Haitian_creole:pa abandone.๐Basque:Ez etsi. | Haitian_creole:Rete pozitif.๐Basque:Izan positibo. |
Haitian_creole:Tout pral oke.๐Basque:Dena ondo egongo da. | Haitian_creole:Mwen fyรจ de ou.๐Basque:Zutaz harro nago. |
Haitian_creole:Ou etonan.๐Basque:Harrigarria zara. | Haitian_creole:Ou fรจ jounen mwen an.๐Basque:Eguna egin didazu. |
Haitian_creole:Sa se bรจl bagay tande.๐Basque:Zoragarria da hori entzutea. | Haitian_creole:Mwen apresye jantiyรจs ou.๐Basque:Zure adeitasuna eskertzen dut. |
Haitian_creole:Mรจsi pou sipรฒ ou.๐Basque:Eskerrik asko zure laguntzagatik. | Haitian_creole:Mwen rekonesan pou รจd ou.๐Basque:Zure laguntza eskertzen dut. |
Haitian_creole:Ou se yon gwo zanmi.๐Basque:Lagun handia zara. | Haitian_creole:Ou vle di anpil pou mwen.๐Basque:Asko esan nahi duzu niretzat. |
Haitian_creole:Mwen renmen pase tan avรจk ou.๐Basque:Gustatzen zait zurekin denbora pasatzea. | Haitian_creole:Ou toujou konn sa pou w di.๐Basque:Beti dakizu zer esan. |
Haitian_creole:Mwen fรจ konfyans ou nan jijman.๐Basque:Zure epaiaz fidatzen naiz. | Haitian_creole:Ou tรจlman kreyatif.๐Basque:Oso sortzailea zara. |
Haitian_creole:Ou enspire m.๐Basque:Inspiratzen nauzu. | Haitian_creole:Ou tรจlman reflechi.๐Basque:Oso pentsakorra zara. |
Haitian_creole:Ou se pi bon an.๐Basque:Hoberena zara. | Haitian_creole:Ou se yon gwo koute.๐Basque:Entzule bikaina zara. |
Haitian_creole:Mwen apresye opinyon w.๐Basque:Zure iritzia baloratzen dut. | Haitian_creole:Mwen gen anpil chans pou m konnen w.๐Basque:Zorte handia daukat zu ezagutzeko. |
Haitian_creole:Ou se yon zanmi vre.๐Basque:Benetako laguna zara. | Haitian_creole:Mwen byen kontan nou rankontre.๐Basque:Pozten naiz ezagutu dugulako. |
Haitian_creole:Ou gen yon bรจl sans de imรจ.๐Basque:Umore zentzu zoragarria duzu. | Haitian_creole:Ou tรจlman konprann.๐Basque:Oso ulerkorra zara. |
Haitian_creole:Ou se yon moun kokenn.๐Basque:Pertsona zoragarria zara. | Haitian_creole:Mwen renmen konpayi ou.๐Basque:Zure konpainiaz gozatzen dut. |
Haitian_creole:Ou pran plezi anpil.๐Basque:Oso dibertigarria zara. | Haitian_creole:Ou gen yon gwo pรจsonalite.๐Basque:Nortasun handia duzu. |
Haitian_creole:Ou trรจ jenere.๐Basque:Oso eskuzabala zara. | Haitian_creole:Ou se yon gwo modรจl.๐Basque:Eredu bikaina zara. |
Haitian_creole:Ou tรจlman gen talan.๐Basque:Hain talentua zara. | Haitian_creole:Ou gen anpil pasyans.๐Basque:Oso pazientziatsua zara. |
Haitian_creole:Ou gen anpil konesans.๐Basque:Oso jakintsua zara. | Haitian_creole:Ou se yon bon moun.๐Basque:Pertsona ona zara. |
Haitian_creole:Ou fรจ yon diferans.๐Basque:Diferentzia egiten duzu. | Haitian_creole:Ou trรจ serye.๐Basque:Oso fidagarria zara. |
Haitian_creole:Ou responsab anpil.๐Basque:Oso arduratsua zara. | Haitian_creole:Ou trรจ travayรจ.๐Basque:Oso langilea zara. |
Haitian_creole:Ou gen yon kรจ bon.๐Basque:Bihotz jatorra duzu. | Haitian_creole:Ou gen anpil konpasyon.๐Basque:Oso errukitsua zara. |
Haitian_creole:Ou bay anpil sipรฒ.๐Basque:Oso solidarioa zara. | Haitian_creole:Ou se yon gwo lidรจ.๐Basque:Lider bikaina zara. |
Haitian_creole:Ou trรจ serye.๐Basque:Oso fidagarria zara. | Haitian_creole:Ou trรจ fรจ konfyans.๐Basque:Oso fidagarria zara. |
Haitian_creole:Ou trรจ onรจt.๐Basque:Oso zintzoa zara. | Haitian_creole:Ou gen yon gwo atitid.๐Basque:Jarrera bikaina duzu. |
Haitian_creole:Ou gen anpil respรจ.๐Basque:Oso errespetutsua zara. | Haitian_creole:Ou trรจ konsiderasyon.๐Basque:Oso kontuan hartzen zara. |
Haitian_creole:Ou trรจ reflechi.๐Basque:Oso pentsakorra zara. | Haitian_creole:Ou trรจ itil.๐Basque:Oso lagungarria zara. |
Haitian_creole:Ou trรจ zanmitay.๐Basque:Oso jatorra zara. | Haitian_creole:Ou trรจ politรจs.๐Basque:Oso adeitsua zara. |
Haitian_creole:Ou trรจ koutwa.๐Basque:Oso adeitsua zara. | Haitian_creole:Ou trรจ konpreyansyon.๐Basque:Oso ulerkorra zara. |
Haitian_creole:Ou padone anpil.๐Basque:Oso barkatzailea zara. | Haitian_creole:Ou gen anpil respรจ.๐Basque:Oso errespetutsua zara. |
Haitian_creole:Ou trรจ janti.๐Basque:Oso jatorra zara. | Haitian_creole:Ou trรจ jenere.๐Basque:Oso eskuzabala zara. |
Haitian_creole:Ou trรจ pran swen.๐Basque:Oso solidarioa zara. | Haitian_creole:Ou renmen anpil.๐Basque:Oso maitagarria zara. |
Haitian Creole to Basque translation means you can translate Haitian Creole languages into Basque languages. Just type Haitian Creole language text into the text box, and it will easily convert it into Basque language.
There are a few different ways to translate Haitian Creole to Basque. The simplest way is just to input your Haitian Creole language text into the left box and it will automatically convert this text into Basque language for you.
There are some mistakes people make while translatingย Haitian Creole to Basque: Not paying attention to the context of the sentence of Basque language. Using the wrong translation for a word or phrase for Haitian Creole to Basque translate.
Yes, this Haitian Creole to Basque translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Haitian Creole to Basque within milliseconds.
Always look for professionals who are native Basque speakers or have extensive knowledge of the Basque language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Basque language can not help you to have a good translation from Haitian Creole to Basque.
Yes, it is possible to learn basic Haitian Creole to Basque translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Basque alphabet, basic grammar of Basque, and commonly used phrases of Basque. You can also find commenly used phrases of both Basque and Haitian Creole languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Basque after that you will be able to speak both Haitian Creole and Basque languages.
To learn Haitian Creole to Basque translation skills you have to move yourself in the Basque language and culture. Go and meet with Basque people and ask them what we call this thing in Basque. It will take some time but one day you will improve your skills in Basque a lot.
Yes. it also work as Basque to Haitian Creole translator. You just need to click on swap button between Haitian Creole and Basque. Now you need to input Basque langauge and it will gives you output in Haitian Creole language.
Tradiksyon Kreyรฒl Ayisyen an Basque vle di ou ka tradui lang kreyรฒl ayisyen an Basque. Jis tape tรจks lang kreyรฒl ayisyen an nan bwat tรจks la, epi li pral fasilman konvรจti li an bask.
Gen kรจk fason diferan pou tradui kreyรฒl ayisyen an bask. Fason ki pi senp la se jis antre tรจks lang kreyรฒl ayisyen an nan kare gรฒch la epi li pral otomatikman konvรจti tรจks sa a nan lang bask pou ou.
Gen kรจk erรจ moun fรจ pandan y ap traduiย Kreyรฒl ayisyen an bask: Pa fรจ atansyon ak kontรจks fraz lang bask la. Sรจvi ak yon move tradiksyon pou yon mo oswa yon fraz pou tradiksyon Kreyรฒl Ayisyen an Basque.
Wi, tradiktรจ Kreyรฒl Ayisyen an Basque sa a trรจ serye paske li sรจvi ak ML ak AI nan backend la ki trรจ vit pou tradui Kreyรฒl ayisyen an Basque nan kรจk milisgond.
Toujou chรจche pwofesyonรจl ki pale natif natal Basque oswa ki gen anpil konesans nan lang Basque pou asire tradiksyon egzat. Sinon, Yon moun ki pa gen anpil konesans nan lang bask pa ka ede w gen yon bon tradiksyon soti nan kreyรฒl ayisyen an bask.
Wi, li posib pou aprann tradiksyon kreyรฒl ayisyen an bask poukont ou. Ou ka kรฒmanse familyarize w ak alfabรจ bask la, gramรจ debaz bask, ak fraz bask yo itilize souvan. Ou ka jwenn tou fraz ki pi souvan itilize nan lang bask ak kreyรฒl ayisyen anba a. Platfรฒm pou aprann lang sou entรจnรจt oswa liv lekรฒl yo ka ede w nan pwosesis sa a ak bask apre sa w ap kapab pale tou de lang kreyรฒl ayisyen ak lang bask.
Pou aprann konpetans tradiksyon kreyรฒl ayisyen an bask ou dwe deplase tรจt ou nan lang ak kilti basque. Ale rankontre moun bask epi mande yo kijan nou rele bagay sa a an bask. Li pral pran kรจk tan men yon jou ou pral amelyore konpetans ou nan Basque anpil.
Wi. li travay tou kรฒm tradiktรจ Basque pou Kreyรฒl Ayisyen. Ou jis bezwen klike sou bouton swap ant kreyรฒl ayisyen ak bask. Koulye a, ou bezwen antre nan lang bask epi li pral ba ou pwodiksyon nan lang kreyรฒl ayisyen.
Haitiko kreolera euskararako itzulpenak Haitiko kreolera hizkuntzak euskarara itzul ditzakezula esan nahi du. Haitiko kreolerazko testua idatzi besterik ez dago testu-koadroan, eta erraz bihurtuko du euskarara.
Haitiko kreolera euskaratzeko hainbat modu daude. Modurik errazena zure haitiar kreolerazko testua ezkerreko koadroan sartzea besterik ez da eta automatikoki testu hau euskaratuko dizu.
Jendeak egiten dituen akats batzuk daudeย Haitiko kreolera euskarara itzultzean: Euskararen esaldiaren testuinguruari kasurik ez egitea. Haitiko kreolera euskararako itzultzeko hitz edo esaldi baterako itzulpen okerra erabiltzea.
Bai, haitiar kreolera euskararako itzultzaile hau oso fidagarria da, atzeko aldean ML eta AI erabiltzen ari delako, oso azkarra baita haitiar kreolera euskara milisegundotan itzultzeko.
Bilatu beti jatorrizko euskaldunak edo euskararen ezagutza zabala duten profesionalak, itzulpen zehatza bermatzeko. Bestela, Euskararen ezagutza handirik ez duen pertsona batek ezin dizu lagundu haitiko kreoletik euskarara itzulpen ona egiten.
Bai, posible da haitiko kreolera euskararako oinarrizko itzulpena ikastea. Hasteko, euskal alfabetoa, euskararen oinarrizko gramatika eta euskarazko esaldi arruntak ezagutuz. Behean ere aurki ditzakezu euskara eta haitiar kreoleko hizkuntzen ohikoak diren esaldiak. Lineako hizkuntzak ikasteko plataformek edo testuliburuek euskararekin prozesu honetan lagun zaitzakete, ondoren haitiko kreolera eta euskaraz hitz egiteko gai izango zara.
Haitiko kreolera euskararako itzulpen gaitasunak ikasteko euskara eta euskal kulturan mugitu behar duzu. Joan zaitez euskal jendearekin elkartu eta galdetu nola deitzen diogun gauza honi euskaraz. Denbora pixka bat beharko da baina egunen batean euskarazko gaitasunak asko hobetuko dituzu.
Bai. Haitiko kreolerako euskararako itzultzaile gisa ere funtzionatzen du. Haitiko kreolera eta euskara arteko trukatzeko botoia sakatu besterik ez duzu egin behar. Orain euskaraz sartu behar duzu eta haitiko kreolean emango dizu irteera.