Haitian_creole:Bonjou / bonjou🔄Luxembourgish:Moien / Moien | Haitian_creole:Bon maten / Bon apremidi / Bonswa🔄Luxembourgish:Gudde Moien / Gudde Mëtteg / Gudden Owend |
Haitian_creole:Koman ou ye?🔄Luxembourgish:Wéi geet et dir? | Haitian_creole:Mwen kontan rankontre w🔄Luxembourgish:Et freet mech |
Haitian_creole:orevwa / orevwa🔄Luxembourgish:Äddi / Äddi | Haitian_creole:Na wè pita🔄Luxembourgish:Bis herno |
Haitian_creole:Pran swen🔄Luxembourgish:Pass op | Haitian_creole:Pase yon bon jounen🔄Luxembourgish:E schéinen Dag |
Haitian_creole:Tanpri🔄Luxembourgish:Wann ech glift | Haitian_creole:Mèsi🔄Luxembourgish:Merci |
Haitian_creole:Pa dekwa🔄Luxembourgish:Gär geschitt | Haitian_creole:Eskize m🔄Luxembourgish:Entschëlleg mech |
Haitian_creole:mwen dezole🔄Luxembourgish:Et deet mir leed | Haitian_creole:Pa gen pwoblèm🔄Luxembourgish:Kee Problem |
Haitian_creole:Èske w ka ede m?🔄Luxembourgish:Kanns du mir hëllefen? | Haitian_creole:Ki kote twalet la ye?🔄Luxembourgish:Wou ass d'Buedzëmmer? |
Haitian_creole:Konbyen sa koute?🔄Luxembourgish:Wéi vill kascht dat? | Haitian_creole:Ki le li ye?🔄Luxembourgish:Wéi vill Auer ass et? |
Haitian_creole:Èske ou ka repete sa, tanpri?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir dat widderhuelen, wann ech glift? | Haitian_creole:Ki jan ou eple sa?🔄Luxembourgish:Wéi schreift Dir dat? |
Haitian_creole:Mwen ta renmen...🔄Luxembourgish:Ech géif gären... | Haitian_creole:Eske mwen ka genyen...🔄Luxembourgish:Kann ech hunn... |
Haitian_creole:Mwen bezwen...🔄Luxembourgish:Ech brauch... | Haitian_creole:Mwen pa konprann🔄Luxembourgish:Ech verstinn net |
Haitian_creole:Èske ou ta ka tanpri...🔄Luxembourgish:Kéinst de w.e.g... | Haitian_creole:Wi Non🔄Luxembourgish:Jo / Nee |
Haitian_creole:Petèt🔄Luxembourgish:Vläicht | Haitian_creole:Natirèlman🔄Luxembourgish:Natierlech |
Haitian_creole:Asire w🔄Luxembourgish:Sécher | Haitian_creole:mwen panse sa🔄Luxembourgish:Ech denke schonn |
Haitian_creole:Kisa wap fè pita?🔄Luxembourgish:Wat méchs du herno? | Haitian_creole:Èske ou vle...?🔄Luxembourgish:Wëllt Dir ...? |
Haitian_creole:Ann rankontre nan...🔄Luxembourgish:Mir treffen eis bei... | Haitian_creole:Kilè ou lib?🔄Luxembourgish:Wéini sidd Dir fräi? |
Haitian_creole:Mwen pral rele ou🔄Luxembourgish:Ech ruffen dech un | Haitian_creole:Koman bagay yo ye?🔄Luxembourgish:Wéi geet et? |
Haitian_creole:Sa ki nouvo?🔄Luxembourgish:Wat gëtt et neies? | Haitian_creole:Ki sa w'ap fè? (pou travay)🔄Luxembourgish:Wat méchs du? (fir Aarbecht) |
Haitian_creole:Èske w gen plan pou fen semèn nan?🔄Luxembourgish:Hutt Dir Pläng fir de Weekend? | Haitian_creole:Se yon bèl jounen, pa vre?🔄Luxembourgish:Et ass e schéinen Dag, ass et net? |
Haitian_creole:mwen renmen li🔄Luxembourgish:Ech hunn dat gär | Haitian_creole:Mwen pa renmen li🔄Luxembourgish:Ech hunn et net gär |
Haitian_creole:mwen renmen li🔄Luxembourgish:Ech hunn dat gär | Haitian_creole:Mwen fatige🔄Luxembourgish:Ech sinn midd |
Haitian_creole:Mwen grangou🔄Luxembourgish:Ech sinn hongreg | Haitian_creole:Èske mwen ka jwenn bòdwo a, tanpri?🔄Luxembourgish:Kann ech d'Rechnung kréien, wann ech glift? |
Haitian_creole:Mwen pral gen... (lè w ap kòmande manje)🔄Luxembourgish:Ech hunn ... (wann ech Iessen bestellen) | Haitian_creole:Ou pran kat kredi?🔄Luxembourgish:Huelt Dir Kreditkaarten? |
Haitian_creole:Ki kote ki pi pre... (magazen, restoran, elatriye)?🔄Luxembourgish:Wou ass am noosten... (Geschäft, Restaurant, asw.)? | Haitian_creole:Konbyen sa ye?🔄Luxembourgish:Wéi vill ass dëst? |
Haitian_creole:Rele lapolis!🔄Luxembourgish:Ruff d'Police! | Haitian_creole:Mwen bezwen yon doktè🔄Luxembourgish:Ech brauch en Dokter |
Haitian_creole:Ede!🔄Luxembourgish:Hëllef! | Haitian_creole:Gen yon dife🔄Luxembourgish:Do ass e Feier |
Haitian_creole:mwen pèdi🔄Luxembourgish:Ech sinn verluer | Haitian_creole:Èske w ka montre m sou kat la?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir mir op der Kaart weisen? |
Haitian_creole:Ki fason se...?🔄Luxembourgish:Wéi eng Manéier ass ...? | Haitian_creole:Èske li lwen isit la?🔄Luxembourgish:Ass et wäit vun hei? |
Haitian_creole:Konbyen tan li pran pou rive la?🔄Luxembourgish:Wéi laang dauert et fir dohinner ze kommen? | Haitian_creole:Èske w ka ede m jwenn wout mwen?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir mir hëllefen mäi Wee ze fannen? |
Haitian_creole:Ki lè reyinyon nou an?🔄Luxembourgish:Wéi Auer ass eis Versammlung? | Haitian_creole:Èske ou ta ka imèl mwen detay yo?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir mir d'Detailer E-Mail schécken? |
Haitian_creole:Mwen bezwen opinyon w sou sa.🔄Luxembourgish:Ech brauch Är Input op dëser. | Haitian_creole:Ki lè dat limit la?🔄Luxembourgish:Wéini ass d'Deadline? |
Haitian_creole:Ann diskite sa a pi lwen.🔄Luxembourgish:Loosst eis dëst weider diskutéieren. | Haitian_creole:Ki sa ki pastan ou yo?🔄Luxembourgish:Wat sinn är Hobbyen? |
Haitian_creole:Èskew renmen...?🔄Luxembourgish:Hues du gär...? | Haitian_creole:Ann pandye nenpòt moman.🔄Luxembourgish:Loosst eis iergendwann eraushänken. |
Haitian_creole:Se te bèl pale avè w.🔄Luxembourgish:Et war léif mat Iech ze schwätzen. | Haitian_creole:Ki sa ou pi renmen...?🔄Luxembourgish:Wat ass Äre Léifsten ...? |
Haitian_creole:Mwen dakò.🔄Luxembourgish:Ech sinn averstan. | Haitian_creole:Mwen pa panse sa.🔄Luxembourgish:Ech mengen net. |
Haitian_creole:Sa se yon bon lide.🔄Luxembourgish:Dat ass eng gutt Iddi. | Haitian_creole:Mwen pa sèten sou sa.🔄Luxembourgish:Ech sinn net sécher iwwer dat. |
Haitian_creole:Mwen wè pwen ou, men...🔄Luxembourgish:Ech gesinn Äre Punkt, awer ... | Haitian_creole:Sa ijan.🔄Luxembourgish:Dëst ass dréngend. |
Haitian_creole:Tanpri bay sa a priyorite.🔄Luxembourgish:Weg Prioritéit dëser. | Haitian_creole:Li enpòtan pou nou...🔄Luxembourgish:Et ass wichteg datt mir ... |
Haitian_creole:Nou bezwen aji byen vit.🔄Luxembourgish:Mir mussen séier handelen. | Haitian_creole:Sa a pa ka tann.🔄Luxembourgish:Dëst kann net waarden. |
Haitian_creole:Poukisa nou pa...?🔄Luxembourgish:Firwat mir net ...? | Haitian_creole:Ki jan sou...?🔄Luxembourgish:Wéi ass et mat...? |
Haitian_creole:Ann konsidere...🔄Luxembourgish:Loosst eis betruechten ... | Haitian_creole:Petèt nou ta ka...?🔄Luxembourgish:Vläicht kënne mir ...? |
Haitian_creole:E si nou...?🔄Luxembourgish:Wat wa mir ...? | Haitian_creole:Li tèlman cho jodi a.🔄Luxembourgish:Et ass sou waarm haut. |
Haitian_creole:Mwen espere ke lapli pa tonbe.🔄Luxembourgish:Ech hoffen et reent net. | Haitian_creole:Tan an pafè pou...🔄Luxembourgish:D'Wieder ass perfekt fir... |
Haitian_creole:Li fè frèt deyò.🔄Luxembourgish:Et ass kal dobaussen. | Haitian_creole:Mwen tande li pral nèj.🔄Luxembourgish:Ech hunn héieren datt et schneit. |
Haitian_creole:Ki plan ou genyen pou fen semèn nan?🔄Luxembourgish:Wat sinn Är Pläng fir de Weekend? | Haitian_creole:Èske w lib semèn pwochèn?🔄Luxembourgish:Sidd Dir d'nächst Woch fräi? |
Haitian_creole:Ann fè rezèvasyon pou...🔄Luxembourgish:Loosst eis reservéieren fir ... | Haitian_creole:Mwen ap tann pou...🔄Luxembourgish:Ech freen mech op... |
Haitian_creole:Mwen gen anpil bagay pou m fè semèn sa a.🔄Luxembourgish:Ech hunn dës Woch vill ze maachen. | Haitian_creole:Ou sanble bèl jodi a.🔄Luxembourgish:Dir gesitt haut schéin aus. |
Haitian_creole:Sa se yon gwo lide.🔄Luxembourgish:Dat ass eng super Iddi. | Haitian_creole:Ou te fè yon travay kokenn.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng fantastesch Aarbecht gemaach. |
Haitian_creole:Mwen admire ou...🔄Luxembourgish:Ech bewonneren Är ... | Haitian_creole:Ou gen anpil talan.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz talentéiert. |
Haitian_creole:mwen regrèt pou...🔄Luxembourgish:Et deet mir leed fir ... | Haitian_creole:Mwen eskize si...🔄Luxembourgish:Ech entschëllege mech wann ... |
Haitian_creole:Pa gen pwoblèm nan tout.🔄Luxembourgish:Kee Problem iwwerhaapt. | Haitian_creole:Li oke.🔄Luxembourgish:Et ass an der Rei. |
Haitian_creole:Mèsi pou konpreyansyon.🔄Luxembourgish:Merci fir Verständnis. | Haitian_creole:Kòman tout bagay ye?🔄Luxembourgish:Wéi geet et alles? |
Haitian_creole:Mwen apresye èd ou.🔄Luxembourgish:Ech schätzen Är Hëllef. | Haitian_creole:Sa son enteresan.🔄Luxembourgish:Dat kléngt interessant. |
Haitian_creole:Èske ou ta ka eksplike sa ankò?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir dat nach eng Kéier erklären? | Haitian_creole:Ann jwenn yon solisyon.🔄Luxembourgish:Loosst eis eng Léisung fannen. |
Haitian_creole:Ki kote ou te ale pou vakans?🔄Luxembourgish:Wou bass du an d'Vakanz gaang? | Haitian_creole:Èske w gen nenpòt sijesyon?🔄Luxembourgish:Hutt Dir Suggestioune? |
Haitian_creole:Mwen vrèman eksite sou opòtinite sa a.🔄Luxembourgish:Ech si wierklech opgereegt iwwer dës Geleeënheet. | Haitian_creole:Èske mwen ka prete plim ou a?🔄Luxembourgish:Kann ech däi Pen léinen? |
Haitian_creole:Mwen pa santim byen jodia.🔄Luxembourgish:Ech fille mech haut net gutt. | Haitian_creole:Sa se yon bon kesyon.🔄Luxembourgish:Dat ass eng gutt Fro. |
Haitian_creole:Mwen pral gade nan li.🔄Luxembourgish:Ech wäert et kucken. | Haitian_creole:Ki opinyon w sou...?🔄Luxembourgish:Wat ass Är Meenung iwwer ...? |
Haitian_creole:Kite m tcheke orè mwen an.🔄Luxembourgish:Loosst mech mäi Zäitplang kontrolléieren. | Haitian_creole:Mwen konplètman dakò avèk ou.🔄Luxembourgish:Ech averstanen komplett mat Iech. |
Haitian_creole:Tanpri, fè m 'konnen si gen nenpòt lòt bagay.🔄Luxembourgish:Sot mir w.e.g. wann et nach eppes ass. | Haitian_creole:Mwen pa sèten mwen konprann.🔄Luxembourgish:Ech net sécher op ech verstinn. |
Haitian_creole:Sa fè sans kounye a.🔄Luxembourgish:Dat mécht elo Sënn. | Haitian_creole:Mwen gen yon kesyon sou...🔄Luxembourgish:Ech hunn eng Fro iwwer ... |
Haitian_creole:Ou bezwen èd?🔄Luxembourgish:Braucht Dir Hëllef? | Haitian_creole:An n kòmanse.🔄Luxembourgish:Loosst eis ufänken. |
Haitian_creole:Èske mwen ka mande w yon bagay?🔄Luxembourgish:Kann ech dech eppes froen? | Haitian_creole:Sa k pase?🔄Luxembourgish:Wat geet vir sech? |
Haitian_creole:Ou bezwen yon men?🔄Luxembourgish:Braucht Dir eng Hand? | Haitian_creole:Èske gen yon bagay mwen ka fè pou ou?🔄Luxembourgish:Gëtt et eppes wat ech fir dech maache kann? |
Haitian_creole:Mwen la si ou bezwen mwen.🔄Luxembourgish:Ech sinn hei wann Dir mech braucht. | Haitian_creole:Ann pran manje midi.🔄Luxembourgish:Loosst eis Mëttegiessen huelen. |
Haitian_creole:Mwen nan wout m'ap vini.🔄Luxembourgish:Ech sinn ënnerwee. | Haitian_creole:Ki kote nou ta dwe rankontre?🔄Luxembourgish:Wou solle mir eis treffen? |
Haitian_creole:Ki jan nan move tan an?🔄Luxembourgish:Wéi ass d'Wieder? | Haitian_creole:Ou tande nouvèl la?🔄Luxembourgish:Hutt Dir d'Nouvelle héieren? |
Haitian_creole:Kisa ou fè jodia?🔄Luxembourgish:Wat hues du haut gemaach? | Haitian_creole:Èske mwen ka rantre nan ou?🔄Luxembourgish:Kann ech Iech matmaachen? |
Haitian_creole:Sa se kokenn nouvèl!🔄Luxembourgish:Dat ass fantastesch Neiegkeet! | Haitian_creole:Mwen tèlman kontan pou ou.🔄Luxembourgish:Ech si sou frou fir Iech. |
Haitian_creole:Felisitasyon!🔄Luxembourgish:Gratulatioun! | Haitian_creole:Sa vrèman enpresyonan.🔄Luxembourgish:Dat ass wierklech beandrockend. |
Haitian_creole:Kontinye bon travay la.🔄Luxembourgish:Weiderhin déi gutt Aarbecht. | Haitian_creole:W ap fè gwo.🔄Luxembourgish:Dir maacht super. |
Haitian_creole:Mwen kwè nan ou.🔄Luxembourgish:Ech gleewen un dech. | Haitian_creole:Ou gen sa a.🔄Luxembourgish:Dir hutt dëst. |
Haitian_creole:pa abandone.🔄Luxembourgish:Gëff net op. | Haitian_creole:Rete pozitif.🔄Luxembourgish:Bleif positiv. |
Haitian_creole:Tout pral oke.🔄Luxembourgish:Alles wäert an der Rei sinn. | Haitian_creole:Mwen fyè de ou.🔄Luxembourgish:Ech sinn houfreg op dech. |
Haitian_creole:Ou etonan.🔄Luxembourgish:Dir sidd erstaunlech. | Haitian_creole:Ou fè jounen mwen an.🔄Luxembourgish:Dir hutt mäin Dag gemaach. |
Haitian_creole:Sa se bèl bagay tande.🔄Luxembourgish:Dat ass wonnerbar ze héieren. | Haitian_creole:Mwen apresye jantiyès ou.🔄Luxembourgish:Ech schätzen Är Frëndlechkeet. |
Haitian_creole:Mèsi pou sipò ou.🔄Luxembourgish:Merci fir Är Ënnerstëtzung. | Haitian_creole:Mwen rekonesan pou èd ou.🔄Luxembourgish:Ech sinn dankbar fir Är Hëllef. |
Haitian_creole:Ou se yon gwo zanmi.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Frënd. | Haitian_creole:Ou vle di anpil pou mwen.🔄Luxembourgish:Dir bedeit vill fir mech. |
Haitian_creole:Mwen renmen pase tan avèk ou.🔄Luxembourgish:Ech genéissen Zäit mat Iech ze verbréngen. | Haitian_creole:Ou toujou konn sa pou w di.🔄Luxembourgish:Dir wësst ëmmer wat ze soen. |
Haitian_creole:Mwen fè konfyans ou nan jijman.🔄Luxembourgish:Ech vertrauen Äert Uerteel. | Haitian_creole:Ou tèlman kreyatif.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou kreativ. |
Haitian_creole:Ou enspire m.🔄Luxembourgish:Dir inspiréiert mech. | Haitian_creole:Ou tèlman reflechi.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou nodenklech. |
Haitian_creole:Ou se pi bon an.🔄Luxembourgish:Du bass dee Beschten. | Haitian_creole:Ou se yon gwo koute.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Nolauschterer. |
Haitian_creole:Mwen apresye opinyon w.🔄Luxembourgish:Ech schätzen Är Meenung. | Haitian_creole:Mwen gen anpil chans pou m konnen w.🔄Luxembourgish:Ech sinn sou glécklech dech ze kennen. |
Haitian_creole:Ou se yon zanmi vre.🔄Luxembourgish:Dir sidd e richtege Frënd. | Haitian_creole:Mwen byen kontan nou rankontre.🔄Luxembourgish:Ech si frou, datt mir eis begéint hunn. |
Haitian_creole:Ou gen yon bèl sans de imè.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng wonnerbar Sënn vun Humor. | Haitian_creole:Ou tèlman konprann.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou Verständnis. |
Haitian_creole:Ou se yon moun kokenn.🔄Luxembourgish:Dir sidd eng fantastesch Persoun. | Haitian_creole:Mwen renmen konpayi ou.🔄Luxembourgish:Ech genéissen Är Firma. |
Haitian_creole:Ou pran plezi anpil.🔄Luxembourgish:Dir sidd vill Spaass. | Haitian_creole:Ou gen yon gwo pèsonalite.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng super Perséinlechkeet. |
Haitian_creole:Ou trè jenere.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz generéis. | Haitian_creole:Ou se yon gwo modèl.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Virbild. |
Haitian_creole:Ou tèlman gen talan.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou talentéiert. | Haitian_creole:Ou gen anpil pasyans.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz geduldig. |
Haitian_creole:Ou gen anpil konesans.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz wëssenschaftlech. | Haitian_creole:Ou se yon bon moun.🔄Luxembourgish:Dir sidd eng gutt Persoun. |
Haitian_creole:Ou fè yon diferans.🔄Luxembourgish:Dir maacht en Ënnerscheed. | Haitian_creole:Ou trè serye.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz zouverlässeg. |
Haitian_creole:Ou responsab anpil.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz verantwortlech. | Haitian_creole:Ou trè travayè.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz ustrengend. |
Haitian_creole:Ou gen yon kè bon.🔄Luxembourgish:Dir hutt e léif Häerz. | Haitian_creole:Ou gen anpil konpasyon.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz sympathesch. |
Haitian_creole:Ou bay anpil sipò.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz ënnerstëtzend. | Haitian_creole:Ou se yon gwo lidè.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Leader. |
Haitian_creole:Ou trè serye.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz zouverlässeg. | Haitian_creole:Ou trè fè konfyans.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz vertrauenswierdeg. |
Haitian_creole:Ou trè onèt.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz éierlech. | Haitian_creole:Ou gen yon gwo atitid.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng super Astellung. |
Haitian_creole:Ou gen anpil respè.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz respektvoll. | Haitian_creole:Ou trè konsiderasyon.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz virsiichteg. |
Haitian_creole:Ou trè reflechi.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz nodenklech. | Haitian_creole:Ou trè itil.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz hëllefräich. |
Haitian_creole:Ou trè zanmitay.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz frëndlech. | Haitian_creole:Ou trè politès.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz héiflech. |
Haitian_creole:Ou trè koutwa.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz léif. | Haitian_creole:Ou trè konpreyansyon.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz verständlech. |
Haitian_creole:Ou padone anpil.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz verzeien. | Haitian_creole:Ou gen anpil respè.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz respektvoll. |
Haitian_creole:Ou trè janti.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz léif. | Haitian_creole:Ou trè jenere.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz generéis. |
Haitian_creole:Ou trè pran swen.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz suergfälteg. | Haitian_creole:Ou renmen anpil.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz léif. |
Haitian Creole to Luxembourgish translation means you can translate Haitian Creole languages into Luxembourgish languages. Just type Haitian Creole language text into the text box, and it will easily convert it into Luxembourgish language.
There are a few different ways to translate Haitian Creole to Luxembourgish. The simplest way is just to input your Haitian Creole language text into the left box and it will automatically convert this text into Luxembourgish language for you.
There are some mistakes people make while translating Haitian Creole to Luxembourgish: Not paying attention to the context of the sentence of Luxembourgish language. Using the wrong translation for a word or phrase for Haitian Creole to Luxembourgish translate.
Yes, this Haitian Creole to Luxembourgish translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Haitian Creole to Luxembourgish within milliseconds.
Always look for professionals who are native Luxembourgish speakers or have extensive knowledge of the Luxembourgish language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Luxembourgish language can not help you to have a good translation from Haitian Creole to Luxembourgish.
Yes, it is possible to learn basic Haitian Creole to Luxembourgish translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Luxembourgish alphabet, basic grammar of Luxembourgish, and commonly used phrases of Luxembourgish. You can also find commenly used phrases of both Luxembourgish and Haitian Creole languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Luxembourgish after that you will be able to speak both Haitian Creole and Luxembourgish languages.
To learn Haitian Creole to Luxembourgish translation skills you have to move yourself in the Luxembourgish language and culture. Go and meet with Luxembourgish people and ask them what we call this thing in Luxembourgish. It will take some time but one day you will improve your skills in Luxembourgish a lot.
Yes. it also work as Luxembourgish to Haitian Creole translator. You just need to click on swap button between Haitian Creole and Luxembourgish. Now you need to input Luxembourgish langauge and it will gives you output in Haitian Creole language.
Tradiksyon Kreyòl ayisyen an Luxembourgish vle di ou ka tradui lang kreyòl ayisyen an nan lang Luxembourgish. Jis tape tèks lang kreyòl ayisyen an nan bwat tèks la, epi li pral fasilman konvèti li an lang Luxembourgish.
Gen kèk fason diferan pou tradui Kreyòl Ayisyen an Luxembourgish. Fason ki pi senp la se jis antre tèks lang kreyòl ayisyen an nan kare gòch la epi li pral otomatikman konvèti tèks sa a nan lang Luxembourgish pou ou.
Gen kèk erè moun fè pandan y ap tradui Kreyòl Ayisyen an Luxembourgish: Pa peye atansyon sou kontèks fraz la nan lang Luxembourgish. Sèvi ak yon move tradiksyon pou yon mo oswa yon fraz pou tradiksyon Kreyòl Ayisyen an Luxembourgish.
Wi, tradiktè Kreyòl Ayisyen an Luxembourgish sa a trè serye paske li sèvi ak ML ak AI nan backend la ki trè vit pou tradui Kreyòl Ayisyen an Luxembourgish nan kèk milisgond.
Toujou chèche pwofesyonèl ki pale natif natal Luxembourgish oswa ki gen anpil konesans nan lang Luxembourgish pou asire tradiksyon egzat. Sinon, Yon moun ki pa gen anpil konesans nan lang Luxembourgish pa ka ede w gen yon bon tradiksyon soti nan Kreyòl ayisyen an Luxembourgish.
Wi, li posib pou w aprann tradiksyon de baz Kreyòl ayisyen an nan Luxembourgish poukont ou. Ou ka kòmanse familyarize tèt ou ak alfabè Luxembourgish, gramè debaz nan Luxembourgish, ak fraz yo souvan itilize nan Luxembourgish. Ou ka jwenn tou fraz yo itilize kòmanman nan lang Luxembourgish ak lang Kreyòl ayisyen anba a. Platfòm pou aprann lang sou entènèt oswa liv lekòl ka ede w nan pwosesis sa a ak Luxembourgish apre sa w ap kapab pale tou de lang kreyòl ayisyen ak lang Luxembourgish.
Pou aprann konpetans tradiksyon Kreyòl Ayisyen an Luxembourgish ou dwe deplase tèt ou nan lang ak kilti Luxembourgish la. Ale rankontre ak moun Luxembourgish epi mande yo kisa nou rele bagay sa a nan Luxembourgish. Li pral pran kèk tan men yon jou ou pral amelyore konpetans ou nan Luxembourgish anpil.
Wi. li travay tou kòm tradiktè Luxembourgish pou Kreyòl Ayisyen. Ou jis bezwen klike sou bouton swap ant Kreyòl Ayisyen ak Luxembourgish. Koulye a, ou bezwen antre nan lang Luxembourgish epi li pral ba ou pwodiksyon nan lang kreyòl ayisyen.
Haitian Creole zu Lëtzebuergesch Iwwersetzung heescht datt Dir Haitian Creole Sproochen an d'Lëtzebuergesch Sproochen iwwersetzen kann. Gidd einfach den haitianesche kreolesche Sproochentext an d'Textbox, an et gëtt en einfach an d'Lëtzebuergesch ëmgewandelt.
Et ginn e puer verschidde Weeër fir Haitesch Kreol op Lëtzebuergesch ze iwwersetzen. Deen einfachste Wee ass just Ären haitianesche kreolesche Sproochentext an d'lénks Këscht anzeginn an et wäert dësen Text automatesch fir Iech an d'Lëtzebuergesch ëmsetzen.
Et ginn e puer Feeler, déi d'Leit maache beim Iwwersetzen Haitian Creole op Lëtzebuergesch: Net oppassen op de Kontext vum Saz vun der Lëtzebuerger Sprooch. Déi falsch Iwwersetzung fir e Wuert oder Ausdrock fir haitianesch Kreol op Lëtzebuergesch ze iwwersetzen.
Jo, dësen Haitian Creole zu Lëtzebuergesch Iwwersetzer ass ganz zouverlässeg well et ML an AI um Backend benotzt, wat ganz séier ass fir Haitian Creole op Lëtzebuergesch bannent Millisekonnen ze iwwersetzen.
Sicht ëmmer no Fachleit, déi Lëtzebuergesch Mammesprooch hunn oder extensiv Kenntnisser vun der Lëtzebuerger Sprooch hunn, fir eng korrekt Iwwersetzung ze garantéieren. Soss kann eng Persoun, déi net vill Kenntnisser vun der Lëtzebuerger Sprooch huet, Iech net hëllefen, eng gutt Iwwersetzung vum Haitian Creole op Lëtzebuergesch ze hunn.
Jo, et ass méiglech Basis vun Haitian Creole zu Lëtzebuergesch Iwwersetzung selwer ze léieren. Ufänke kënnt Dir Iech mam Lëtzebuergeschen Alphabet, d'Grondgrammatik vum Lëtzebuergeschen, an allgemeng benotzte Sätze vum Lëtzebuergeschen vertraut maachen. You can also find commenly used phrases of both Luxembourgish and Haitian Creole languages ​​below.Online Sproochenunterrichtplattformen oder Léierbicher kënnen Iech an dësem Prozess mat Lëtzebuergesch hëllefe duerno kënnt Dir souwuel haitianesch Kreolesch wéi och Lëtzebuergesch Sprooche schwätzen.
Fir d'Iwwersetzungskompetenzen vun Haitian Creole zu Lëtzebuergesch ze léieren, musst Dir Iech an d'Lëtzebuerger Sprooch a Kultur bewegen. Gitt an trefft d'Lëtzebuerger a frot hinnen, wat mir dat op Lëtzebuergesch nennen. Et dauert e bëssen Zäit awer enges Daags wäert Dir Är Kompetenzen am Lëtzebuergeschen vill verbesseren.
Jo. et funktionéiert och als Iwwersetzer vu Lëtzebuergesch op Haitesch Kreol. Dir musst just op den Tauschknäppchen tëscht Haitian Creole a Lëtzebuergesch klicken. Elo musst Dir d'Lëtzebuergesch Sprooch aginn an et gëtt Iech Ausgang an der haitianescher kreolescher Sprooch.