Bosnian:Zdravo / Zdravo🔄Corsican:Salute / Salute | Bosnian:Dobro jutro / Dobar dan / Dobro veče🔄Corsican:Bona sera / Bona sera / Bona sera |
Bosnian:Kako si?🔄Corsican:Cumu si? | Bosnian:Drago mi je što smo se upoznali🔄Corsican:Felice di cunnosce vi |
Bosnian:Zbogom / Zbogom🔄Corsican:Adiu / Adiu | Bosnian:Vidimo se kasnije🔄Corsican:A prestu |
Bosnian:Čuvaj se🔄Corsican:Attenti | Bosnian:ugodan dan🔄Corsican:Bona ghjurnata |
Bosnian:Molim te🔄Corsican:Per piacè | Bosnian:Hvala ti🔄Corsican:Grazie |
Bosnian:Nema na čemu🔄Corsican:Di nunda | Bosnian:Oprostite🔄Corsican:Perdonu |
Bosnian:Žao mi je🔄Corsican:Mi dispiace | Bosnian:Nema problema🔄Corsican:Nisunu prublema |
Bosnian:Mozes li mi pomoci?🔄Corsican:Mi poi aiutà ? | Bosnian:Gde je kupatilo?🔄Corsican:Induve hè u bagnu? |
Bosnian:Koliko ovo košta?🔄Corsican:Quantu costa questu? | Bosnian:Koliko je sati?🔄Corsican:Chi ora hè? |
Bosnian:Možete li to ponoviti, molim vas?🔄Corsican:Pudete ripetiri, per piacè? | Bosnian:Kako se to piše?🔄Corsican:Cumu scrive cusì? |
Bosnian:Volio bih...🔄Corsican:Vogliu... | Bosnian:Mogu li dobiti...🔄Corsican:Possu avè... |
Bosnian:Ja trebam...🔄Corsican:Aghju bisognu... | Bosnian:Ne razumijem🔄Corsican:Ùn capiscu micca |
Bosnian:Možeš li molim te...🔄Corsican:Pudete per piacè ... | Bosnian:Da ne🔄Corsican:Iè / No |
Bosnian:Možda🔄Corsican:Forse | Bosnian:Naravno🔄Corsican:Ben intesu |
Bosnian:Naravno🔄Corsican:Di sicuru | Bosnian:Mislim da jeste🔄Corsican:Pensu di sì |
Bosnian:sta radis kasnije?🔄Corsican:Chì faci dopu ? | Bosnian:Da li želiš...?🔄Corsican:Vulete...? |
Bosnian:Nađimo se u...🔄Corsican:Incontrumu à ... | Bosnian:Kada si slobodan?🔄Corsican:Quandu site liberu? |
Bosnian:nazvaću te🔄Corsican:ti chjamaraghju | Bosnian:Kako ide?🔄Corsican:Cumu và ? |
Bosnian:Šta je novo?🔄Corsican:Chì ci hè di novu ? | Bosnian:Šta radiš? (za rad)🔄Corsican:Chi faci? (per u travagliu) |
Bosnian:Imate li planove za vikend?🔄Corsican:Avete qualchì pianu per u weekend ? | Bosnian:Lep je dan, zar ne?🔄Corsican:Hè un bellu ghjornu, nò ? |
Bosnian:sviđa mi se🔄Corsican:Mi piace | Bosnian:Ne sviđa mi se🔄Corsican:Ùn mi piace micca |
Bosnian:volim to🔄Corsican:Mi piace | Bosnian:Umoran sam🔄Corsican:Sò stancu |
Bosnian:Gladan sam🔄Corsican:Aghju a fame | Bosnian:Mogu li dobiti račun, molim?🔄Corsican:Possu riceve a fattura, per piacè? |
Bosnian:Ja ću... (prilikom naručivanja hrane)🔄Corsican:Averaghju ... (quandu cumanda u manghjà ) | Bosnian:Da li uzimate kreditne kartice?🔄Corsican:Pigliate carte di creditu? |
Bosnian:Gdje je najbliži... (trgovina, restoran, itd.)?🔄Corsican:Induve hè u più vicinu... (magazzinu, ristorante, etc.) ? | Bosnian:Koliko je ovo?🔄Corsican:Quantu costa què ? |
Bosnian:Zovi policiju!🔄Corsican:Chjama à a polizia ! | Bosnian:Trebam doktora🔄Corsican:Aghju bisognu di un duttore |
Bosnian:Upomoć!🔄Corsican:Aiutu! | Bosnian:Postoji vatra🔄Corsican:Ci hè un focu |
Bosnian:izgubljen sam🔄Corsican:Sò persu | Bosnian:Možete li mi pokazati na mapi?🔄Corsican:Pudete vede mi nantu à a mappa ? |
Bosnian:Koji je put...?🔄Corsican:In quale modu hè...? | Bosnian:Da li je daleko odavde?🔄Corsican:Hè luntanu da quì ? |
Bosnian:Koliko je potrebno da stignemo tamo?🔄Corsican:Quantu tempu ci vole à ghjunghje? | Bosnian:Možete li mi pomoći da pronađem svoj put?🔄Corsican:Pudete aiutà à truvà u mo modu? |
Bosnian:U koliko sati je naš sastanak?🔄Corsican:À chì ora hè a nostra riunione ? | Bosnian:Možete li mi e-poštom poslati detalje?🔄Corsican:Puderete mi email i dettagli? |
Bosnian:Treba mi vaš doprinos o ovome.🔄Corsican:Aghju bisognu di u vostru input nantu à questu. | Bosnian:Kada je krajnji rok?🔄Corsican:Quandu hè u termini? |
Bosnian:Razgovarajmo o ovome dalje.🔄Corsican:Discutemu questu più. | Bosnian:Koji su tvoji hobiji?🔄Corsican:Chì sò i vostri passatempi ? |
Bosnian:Da li vam se sviđa...?🔄Corsican:Ti piace...? | Bosnian:Hajde da se družimo nekad.🔄Corsican:Andemu fora qualchì volta. |
Bosnian:Bilo je lijepo razgovarati s tobom.🔄Corsican:Hè statu bellu parlà cun voi. | Bosnian:Šta vam je omiljeno...?🔄Corsican:Chì ghjè u vostru favuritu ...? |
Bosnian:Slažem se.🔄Corsican:Sò d'accordu. | Bosnian:Mislim da nije.🔄Corsican:Ùn pensu micca cusì. |
Bosnian:To je dobra ideja.🔄Corsican:Hè una bona idea. | Bosnian:Nisam siguran u to.🔄Corsican:Ùn sò micca sicuru di questu. |
Bosnian:Vidim tvoju poentu, ali...🔄Corsican:Vecu u vostru puntu, ma... | Bosnian:Ovo je hitno.🔄Corsican:Questu hè urgente. |
Bosnian:Molimo da ovo odredite kao prioritet.🔄Corsican:Per piacè dà priorità à questu. | Bosnian:Važno je da mi...🔄Corsican:Hè impurtante chì noi ... |
Bosnian:Moramo brzo djelovati.🔄Corsican:Avemu bisognu di agisce rapidamente. | Bosnian:Ovo ne može čekati.🔄Corsican:Questu ùn pò micca aspittà . |
Bosnian:Zašto ne...?🔄Corsican:Perchè ùn avemu micca ...? | Bosnian:Kako bi bilo...?🔄Corsican:Chì ne pensi...? |
Bosnian:Hajde da razmotrimo...🔄Corsican:Cunsideremu ... | Bosnian:Možda bismo mogli...?🔄Corsican:Forse pudemu...? |
Bosnian:Šta ako...?🔄Corsican:E se noi...? | Bosnian:Tako je vruće danas.🔄Corsican:Hè cusì calda oghje. |
Bosnian:Nadam se da neće padati kiša.🔄Corsican:Spergu chì ùn piove micca. | Bosnian:Vrijeme je savršeno za...🔄Corsican:U clima hè perfettu per ... |
Bosnian:Napolju je hladno.🔄Corsican:Hè friddu fora. | Bosnian:Čuo sam da će padati snijeg.🔄Corsican:Aghju intesu chì hà da neve. |
Bosnian:Kakvi su ti planovi za vikend?🔄Corsican:Chì sò i vostri piani per u weekend ? | Bosnian:Jeste li slobodni sljedeće sedmice?🔄Corsican:Sei liberu a settimana prossima ? |
Bosnian:Napravimo rezervacije za...🔄Corsican:Facemu riserve per... | Bosnian:Radujem se...🔄Corsican:Aghju aspettatu di ... |
Bosnian:Imam puno posla ove sedmice.🔄Corsican:Aghju assai da fà sta settimana. | Bosnian:Danas izgledaš lijepo.🔄Corsican:Sembrate bellu oghje. |
Bosnian:To je odlicna ideja.🔄Corsican:Hè una grande idea. | Bosnian:Uradio si fantastičan posao.🔄Corsican:Avete fattu un travagliu fantasticu. |
Bosnian:Divim ti se...🔄Corsican:Admiru u vostru ... | Bosnian:Veoma ste talentovani.🔄Corsican:Avete assai talentu. |
Bosnian:žao mi je za...🔄Corsican:mi dispiace per... | Bosnian:izvinjavam se ako...🔄Corsican:Mi scusa se... |
Bosnian:Nema problema uopšte.🔄Corsican:Nisun prublema à tutti. | Bosnian:Uredu je.🔄Corsican:Va bè. |
Bosnian:Hvala na razumijevanju.🔄Corsican:Grazie per capiscenu. | Bosnian:Kako sve ide?🔄Corsican:Cumu va tuttu ? |
Bosnian:Cijenim tvoju pomoć.🔄Corsican:Aghju apprezzatu u vostru aiutu. | Bosnian:To zvuči zanimljivo.🔄Corsican:Chì sona interessante. |
Bosnian:Možete li to ponovo objasniti?🔄Corsican:Puderia spiegà quellu di novu? | Bosnian:Hajde da nađemo rešenje.🔄Corsican:Truvemu una suluzione. |
Bosnian:Gdje ste otišli na odmor?🔄Corsican:Induve andate in vacanze ? | Bosnian:Imate li kakvih prijedloga?🔄Corsican:Avete qualchì suggerimentu ? |
Bosnian:Zaista sam uzbuđena zbog ove prilike.🔄Corsican:Sò veramente entusiasta di sta opportunità . | Bosnian:Mogu li posuditi tvoju olovku?🔄Corsican:Puderaghju prestu a vostra penna ? |
Bosnian:Danas se ne osecam dobro.🔄Corsican:Ùn mi sentu micca bè oghje. | Bosnian:To je dobro pitanje.🔄Corsican:Hè una bona quistione. |
Bosnian:Ja ću to ispitati.🔄Corsican:Fighjularaghju. | Bosnian:Kakvo je vaše mišljenje o...?🔄Corsican:Chì hè a vostra opinione nantu à ...? |
Bosnian:Dozvolite mi da provjerim svoj raspored.🔄Corsican:Lasciami verificà u mo calendariu. | Bosnian:u potpunosti se slazem sa tobom.🔄Corsican:Sò cumplettamente d'accordu cun voi. |
Bosnian:Javite mi ako ima još nešto.🔄Corsican:Per piacè fatemi sapè s'ellu ci hè qualcosa d'altru. | Bosnian:Nisam siguran da razumem.🔄Corsican:Ùn sò micca sicuru d'avè capitu. |
Bosnian:To sada ima smisla.🔄Corsican:Hè sensu avà . | Bosnian:Imam pitanje o...🔄Corsican:Aghju una quistione nantu à ... |
Bosnian:Treba li ti pomoć?🔄Corsican:Avete bisognu d'aiutu ? | Bosnian:Hajde da počnemo.🔄Corsican:Cuminciamu. |
Bosnian:Mogu li te pitati nešto?🔄Corsican:Vi possu dumandà qualcosa ? | Bosnian:Šta se dešava?🔄Corsican:Chi succede? |
Bosnian:Treba li ti pomoć?🔄Corsican:Avete bisognu di una manu ? | Bosnian:Mogu li nešto učiniti za tebe?🔄Corsican:Ci hè qualcosa chì possu fà per voi? |
Bosnian:Tu sam ako ti trebam.🔄Corsican:Sò quì si avete bisognu di mè. | Bosnian:Idemo na ručak.🔄Corsican:Pigliamu u pranzu. |
Bosnian:Na putu sam.🔄Corsican:Sò in strada. | Bosnian:Gdje da se nađemo?🔄Corsican:Induve duvemu scuntrà ? |
Bosnian:Kako je vrijeme?🔄Corsican:Cumu hè u tempu? | Bosnian:Jeste li čuli vijesti?🔄Corsican:Avete intesu a nutizia ? |
Bosnian:Šta si radio danas?🔄Corsican:Chì avete fattu oghje ? | Bosnian:Mogu li vam se pridružiti?🔄Corsican:Possu unisce à voi? |
Bosnian:To su fantastične vijesti!🔄Corsican:Hè una nutizia fantastica! | Bosnian:Tako sam sretan zbog tebe.🔄Corsican:Sò tantu felice per voi. |
Bosnian:Čestitamo!🔄Corsican:Felicitazioni! | Bosnian:To je zaista impresivno.🔄Corsican:Hè veramente impressiunanti. |
Bosnian:Nastavite sa dobrim radom.🔄Corsican:Mantene u bonu travagliu. | Bosnian:radiš odlično.🔄Corsican:Stai bè. |
Bosnian:Ja vjerujem u tebe.🔄Corsican:Credu in tè. | Bosnian:imate ovo.🔄Corsican:Avete questu. |
Bosnian:ne odustaj.🔄Corsican:Ùn scurasgì ti. | Bosnian:Ostani pozitivan.🔄Corsican:Mantene pusitivu. |
Bosnian:Sve će biti u redu.🔄Corsican:Tuttu sarà bè. | Bosnian:Ponosan sam na tebe.🔄Corsican:Sò fieru di tè. |
Bosnian:ti si nevjerovatan.🔄Corsican:Sò maravigghiusu. | Bosnian:Uljepšao si mi dan.🔄Corsican:Avete fattu u mo ghjornu. |
Bosnian:Divno je to čuti.🔄Corsican:Hè maravigliu à sente. | Bosnian:Cijenim tvoju ljubaznost.🔄Corsican:Apprezzu a vostra gentilezza. |
Bosnian:Hvala vam na podršci.🔄Corsican:Grazie per u vostru sustegnu. | Bosnian:zahvalan sam na pomoći.🔄Corsican:Sò grati per u vostru aiutu. |
Bosnian:ti si odličan prijatelj.🔄Corsican:Sì un grande amicu. | Bosnian:Mnogo mi značiš.🔄Corsican:Significa assai per mè. |
Bosnian:Uživam provoditi vrijeme sa tobom.🔄Corsican:Mi piace passà tempu cun voi. | Bosnian:Uvek znaš šta da kažeš.🔄Corsican:Sapete sempre ciò chì dì. |
Bosnian:Verujem u tvoju procenu.🔄Corsican:Aghju fiducia in u vostru ghjudiziu. | Bosnian:Tako ste kreativni.🔄Corsican:Sò cusì creativa. |
Bosnian:Ti me inspirišeš.🔄Corsican:M'inspirate. | Bosnian:Tako ste zamišljeni.🔄Corsican:Sò cusì pensativu. |
Bosnian:Najbolji si.🔄Corsican:Sì u megliu. | Bosnian:Vi ste odličan slušalac.🔄Corsican:Sì un grande ascoltatore. |
Bosnian:Cenim tvoje mišljenje.🔄Corsican:Valu a vostra opinione. | Bosnian:Tako sam sretan što te poznajem.🔄Corsican:Sò tantu furtunatu di cunnosce ti. |
Bosnian:Ti si pravi prijatelj.🔄Corsican:Sì un veru amicu. | Bosnian:Drago mi je da smo se upoznali.🔄Corsican:Sò cuntentu chì avemu scontru. |
Bosnian:Imaš divan smisao za humor.🔄Corsican:Avete un maravigliu sensu di l'umuri. | Bosnian:Tako si pun razumijevanja.🔄Corsican:Avete cusì capitu. |
Bosnian:Vi ste fantastična osoba.🔄Corsican:Sì una persona fantastica. | Bosnian:Uživam u tvom društvu.🔄Corsican:Mi piace a vostra cumpagnia. |
Bosnian:Veoma ste zabavni.🔄Corsican:Sò assai divertenti. | Bosnian:Imaš sjajnu ličnost.🔄Corsican:Avete una grande personalità . |
Bosnian:Veoma ste velikodušni.🔄Corsican:Sò assai generosu. | Bosnian:Vi ste odličan uzor.🔄Corsican:Sò un grande mudellu. |
Bosnian:Tako ste talentovani.🔄Corsican:Sò tantu talentu. | Bosnian:Veoma ste strpljivi.🔄Corsican:Avete assai pacienza. |
Bosnian:Veoma ste upućeni.🔄Corsican:Avete assai sapientu. | Bosnian:ti si dobra osoba.🔄Corsican:Sì una bona persona. |
Bosnian:Ti praviš razliku.🔄Corsican:Fate una diferenza. | Bosnian:Veoma ste pouzdani.🔄Corsican:Sò assai affidabile. |
Bosnian:Veoma ste odgovorni.🔄Corsican:Sò assai rispunsevuli. | Bosnian:Veoma ste vredni.🔄Corsican:Sò assai travagliadori. |
Bosnian:Imaš dobro srce.🔄Corsican:Avete un core gentile. | Bosnian:Veoma ste saosećajni.🔄Corsican:Sò assai cumpassione. |
Bosnian:Veoma ste podrška.🔄Corsican:Sò assai sustegnu. | Bosnian:Vi ste sjajan vođa.🔄Corsican:Sì un grande capu. |
Bosnian:Veoma ste pouzdani.🔄Corsican:Sò assai affidabile. | Bosnian:Veoma ste pouzdani.🔄Corsican:Siate assai fiduciale. |
Bosnian:Veoma ste iskreni.🔄Corsican:Sò assai onestu. | Bosnian:Imaš odličan stav.🔄Corsican:Avete una grande attitudine. |
Bosnian:Veoma ste poštovani.🔄Corsican:Avete assai rispettu. | Bosnian:Veoma ste pažljivi.🔄Corsican:Sò assai cunsiderevule. |
Bosnian:Veoma ste pažljivi.🔄Corsican:Sò assai pensativu. | Bosnian:Veoma ste korisni.🔄Corsican:Sò assai utile. |
Bosnian:Veoma ste druželjubivi.🔄Corsican:Sò assai amichevule. | Bosnian:Veoma ste ljubazni.🔄Corsican:Sò assai educatu. |
Bosnian:Veoma ste ljubazni.🔄Corsican:Sò assai cortesi. | Bosnian:Vrlo ste razumljivi.🔄Corsican:Avete assai capitu. |
Bosnian:Veoma opraštate.🔄Corsican:Sò assai perdona. | Bosnian:Veoma ste poštovani.🔄Corsican:Avete assai rispettu. |
Bosnian:Veoma ste ljubazni.🔄Corsican:Sò assai gentile. | Bosnian:Veoma ste velikodušni.🔄Corsican:Sò assai generosu. |
Bosnian:Veoma ste brižni.🔄Corsican:Avete assai cura. | Bosnian:Veoma ste ljubazni.🔄Corsican:Sò assai amante. |
Bosnian to Corsican translation means you can translate Bosnian languages into Corsican languages. Just type Bosnian language text into the text box, and it will easily convert it into Corsican language.
There are a few different ways to translate Bosnian to Corsican. The simplest way is just to input your Bosnian language text into the left box and it will automatically convert this text into Corsican language for you.
There are some mistakes people make while translating Bosnian to Corsican: Not paying attention to the context of the sentence of Corsican language. Using the wrong translation for a word or phrase for Bosnian to Corsican translate.
Yes, this Bosnian to Corsican translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Bosnian to Corsican within milliseconds.
Always look for professionals who are native Corsican speakers or have extensive knowledge of the Corsican language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Corsican language can not help you to have a good translation from Bosnian to Corsican.
Yes, it is possible to learn basic Bosnian to Corsican translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Corsican alphabet, basic grammar of Corsican, and commonly used phrases of Corsican. You can also find commenly used phrases of both Corsican and Bosnian languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Corsican after that you will be able to speak both Bosnian and Corsican languages.
To learn Bosnian to Corsican translation skills you have to move yourself in the Corsican language and culture. Go and meet with Corsican people and ask them what we call this thing in Corsican. It will take some time but one day you will improve your skills in Corsican a lot.
Yes. it also work as Corsican to Bosnian translator. You just need to click on swap button between Bosnian and Corsican. Now you need to input Corsican langauge and it will gives you output in Bosnian language.
Prevod sa bosanskog na korzikanski znači da možete prevoditi bosanske jezike na korzikanske jezike. Samo ukucajte tekst na bosanskom jeziku u okvir za tekst i on će ga lako pretvoriti u korzikanski jezik.
Postoji nekoliko različitih načina da prevedete bosanski na korzikanski. Najjednostavniji način je samo da unesete svoj tekst na bosanskom jeziku u lijevo polje i on će automatski pretvoriti ovaj tekst u korzikanski jezik umjesto vas.
Postoje neke greške koje ljudi čine dok prevode bosanski na korzikanski: ne obraćaju pažnju na kontekst rečenice korzikanskog jezika. Korištenje pogrešnog prijevoda za riječ ili frazu za prevod sa bosanskih na korzikanski.
Da, ovaj prevodilac s bosanskog na korzikanski je vrlo pouzdan jer koristi ML i AI na pozadini što je vrlo brzo za prevođenje s bosanskog na korzikanski u roku od nekoliko milisekundi.
Uvijek tražite profesionalce koji su izvorni govornici korzikanskog jezika ili imaju opsežno znanje korzikanskog jezika kako biste osigurali tačan prijevod. Inače, osoba koja ne poznaje mnogo korzikanskog jezika vam ne može pomoći da imate dobar prevod sa bosanskog na korzikanski.
Da, možete sami naučiti osnovni prijevod s bosanskog na korzikanski. Možete početi tako što ćete se upoznati s korzikanskim pismom, osnovnom gramatikom korzikanskog i najčešće korištenim frazama korzikanskog jezika. U nastavku također možete pronaći često korištene fraze i na korzikanskom i na bosanskom jeziku. Online platforme za učenje jezika ili udžbenici mogu vam pomoći u ovom procesu sa korzikanskim nakon toga ćete moći govoriti i bosanski i korzikanski jezik.
Da biste naučili prevođenje s bosanskog na korzikanski, morate se kretati u korzikanskom jeziku i kulturi. Idite i sastanite se sa ljudima na Korzici i pitajte ih kako to zovemo na Korzikanskom. To će potrajati, ali jednog dana ćete mnogo poboljšati svoje vještine na Korzikanskom.
Da. također radi kao prevodilac s korzičkog na bosanski. Samo trebate kliknuti na dugme za zamjenu između bosanskog i korzikanskog. Sada trebate unijeti korzikanski jezik i on će vam dati izlaz na bosanskom jeziku.
A traduzzione bosniaca à corsa significa chì pudete traduce e lingue bosniache in lingue corse. Basta à scrive u testu in lingua bosniaca in a casella di testu, è facilmente u cunvertisce in lingua corsa.
Ci hè parechje manere di traduce u bosniacu in corsu. A manera più sèmplice hè solu di inserisce u vostru testu in lingua bosniaca in a casella di manca è cunvertisce automaticamente stu testu in lingua corsa per voi.
Il y a des erreurs que les gens font en traduisant du bosniaque vers le corse : non prêter attention au contexte de la phrase de langue corse. Utilizà a traduzzione sbagliata per una parolla o una frase per a traduzzione da u bosniacu à u corsu.
Iè, stu traduttore bosniacu à corsu hè assai affidabile perchè utilizeghja ML è AI à u backend, chì hè assai veloce per traduce u bosniacu in corsu in millisecondi.
Circate sempre prufessiunali chì sò corsu madrelingua o chì anu una larga cunniscenza di a lingua corsa per assicurà a traduzzione precisa. Altrimenti, Una persona chì ùn hà micca assai cunniscenza di a lingua corsa ùn vi pò aiutà à avè una bona traduzzione da u bosniacu à u corsu.
Iè, hè pussibule amparà a traduzzione basica di u bosniacu à u corsu da sè stessu. Pudete principià per familiarizà vi cù l'alfabbetu corsu, a grammatica basica di u corsu, è e frasi cumuni di u corsu. Tù dinù ponu truvà frasi cummenly usatu di tramindui lingua corsa è bosniaca sottu. Piattaforme di apprendimentu di lingua in linea o libri di testu vi ponu aiutà in stu prucessu cù u corsu dopu chì tù sarè capaci di parlà tramindui lingua bosniaca è corsa.
Per amparà e cumpetenze di traduzzione da u bosniacu à u corsu ci vole à muvimenti in a lingua è a cultura corsa. Andate à scuntrà cù i Corsi è dumandateli cumu chjamemu sta cosa in corsu. Ci hà da piglià un pocu di tempu ma un ghjornu vi migliurà assai e vostre cumpetenze in lingua corsa.
Iè. funziona ancu cum'è traduttore da u corsu à u bosniacu. Basta à cliccà nant'à u buttone scambià trà u bosniacu è u corsu. Avà vi tocca à intruduce a lingua corsa è vi darà output in lingua bosniaca.