Haitian_creole:Bonjou / bonjou🔄Icelandic:Halló hæ | Haitian_creole:Bon maten / Bon apremidi / Bonswa🔄Icelandic:Góðan daginn / Góðan daginn / Gott kvöld |
Haitian_creole:Koman ou ye?🔄Icelandic:Hvernig hefurðu það? | Haitian_creole:Mwen kontan rankontre w🔄Icelandic:Gaman að hitta þig |
Haitian_creole:orevwa / orevwa🔄Icelandic:Bless / Bless | Haitian_creole:Na wè pita🔄Icelandic:Sé þig seinna |
Haitian_creole:Pran swen🔄Icelandic:Farðu varlega | Haitian_creole:Pase yon bon jounen🔄Icelandic:Eigðu góðan dag |
Haitian_creole:Tanpri🔄Icelandic:Vinsamlegast | Haitian_creole:Mèsi🔄Icelandic:Þakka þér fyrir |
Haitian_creole:Pa dekwa🔄Icelandic:Verði þér að góðu | Haitian_creole:Eskize m🔄Icelandic:Afsakið mig |
Haitian_creole:mwen dezole🔄Icelandic:Fyrirgefðu | Haitian_creole:Pa gen pwoblèm🔄Icelandic:Ekkert mál |
Haitian_creole:Èske w ka ede m?🔄Icelandic:Getur þú hjálpað mér? | Haitian_creole:Ki kote twalet la ye?🔄Icelandic:Hvar er klósettið? |
Haitian_creole:Konbyen sa koute?🔄Icelandic:Hvað kostar þetta mikið? | Haitian_creole:Ki le li ye?🔄Icelandic:Hvað er klukkan? |
Haitian_creole:Èske ou ka repete sa, tanpri?🔄Icelandic:Geturðu endurtekið það, vinsamlegast? | Haitian_creole:Ki jan ou eple sa?🔄Icelandic:Hvernig stafarðu það? |
Haitian_creole:Mwen ta renmen...🔄Icelandic:Ég myndi vilja... | Haitian_creole:Eske mwen ka genyen...🔄Icelandic:Má ég fá... |
Haitian_creole:Mwen bezwen...🔄Icelandic:Ég þarf... | Haitian_creole:Mwen pa konprann🔄Icelandic:Ég skil ekki |
Haitian_creole:Èske ou ta ka tanpri...🔄Icelandic:Gætirðu vinsamlegast... | Haitian_creole:Wi Non🔄Icelandic:Já Nei |
Haitian_creole:Petèt🔄Icelandic:Kannski | Haitian_creole:Natirèlman🔄Icelandic:Auðvitað |
Haitian_creole:Asire w🔄Icelandic:Jú | Haitian_creole:mwen panse sa🔄Icelandic:ég held það |
Haitian_creole:Kisa wap fè pita?🔄Icelandic:Hvað ertu að gera seinna? | Haitian_creole:Èske ou vle...?🔄Icelandic:Viltu...? |
Haitian_creole:Ann rankontre nan...🔄Icelandic:Hittumst kl... | Haitian_creole:Kilè ou lib?🔄Icelandic:Hvenær ertu laus? |
Haitian_creole:Mwen pral rele ou🔄Icelandic:ég hringi à þig | Haitian_creole:Koman bagay yo ye?🔄Icelandic:Hvernig gengur? |
Haitian_creole:Sa ki nouvo?🔄Icelandic:Hvað er nýtt? | Haitian_creole:Ki sa w'ap fè? (pou travay)🔄Icelandic:Hvað gerir þú? (fyrir vinnu) |
Haitian_creole:Èske w gen plan pou fen semèn nan?🔄Icelandic:Ertu með einhver plön fyrir helgina? | Haitian_creole:Se yon bèl jounen, pa vre?🔄Icelandic:Það er góður dagur, er það ekki? |
Haitian_creole:mwen renmen li🔄Icelandic:mér lÃkar það | Haitian_creole:Mwen pa renmen li🔄Icelandic:Mér lÃkar það ekki |
Haitian_creole:mwen renmen li🔄Icelandic:ég elska það | Haitian_creole:Mwen fatige🔄Icelandic:Ég er þreyttur |
Haitian_creole:Mwen grangou🔄Icelandic:Ég er svangur | Haitian_creole:Èske mwen ka jwenn bòdwo a, tanpri?🔄Icelandic:Má ég fá reikninginn, vinsamlegast? |
Haitian_creole:Mwen pral gen... (lè w ap kòmande manje)🔄Icelandic:Ég fæ... (þegar ég panta mat) | Haitian_creole:Ou pran kat kredi?🔄Icelandic:Tekur þú kreditkort? |
Haitian_creole:Ki kote ki pi pre... (magazen, restoran, elatriye)?🔄Icelandic:Hvar er næsta... (verslun, veitingastaður o.s.frv.)? | Haitian_creole:Konbyen sa ye?🔄Icelandic:Hversu mikið er þetta? |
Haitian_creole:Rele lapolis!🔄Icelandic:Hringdu à lögregluna! | Haitian_creole:Mwen bezwen yon doktè🔄Icelandic:ég þarf lækni |
Haitian_creole:Ede!🔄Icelandic:Hjálp! | Haitian_creole:Gen yon dife🔄Icelandic:Það er eldur |
Haitian_creole:mwen pèdi🔄Icelandic:ég er týndur | Haitian_creole:Èske w ka montre m sou kat la?🔄Icelandic:Geturðu sýnt mér á kortinu? |
Haitian_creole:Ki fason se...?🔄Icelandic:Hvaða leið er...? | Haitian_creole:Èske li lwen isit la?🔄Icelandic:Er það langt héðan? |
Haitian_creole:Konbyen tan li pran pou rive la?🔄Icelandic:Hversu langan tÃma tekur að komast þangað? | Haitian_creole:Èske w ka ede m jwenn wout mwen?🔄Icelandic:Geturðu hjálpað mér að finna leiðina? |
Haitian_creole:Ki lè reyinyon nou an?🔄Icelandic:Hvenær er fundur okkar? | Haitian_creole:Èske ou ta ka imèl mwen detay yo?🔄Icelandic:Gætirðu sent mér upplýsingarnar à tölvupósti? |
Haitian_creole:Mwen bezwen opinyon w sou sa.🔄Icelandic:Mig vantar innlegg frá ykkur um þetta. | Haitian_creole:Ki lè dat limit la?🔄Icelandic:Hvenær er skilafrestur? |
Haitian_creole:Ann diskite sa a pi lwen.🔄Icelandic:Við skulum ræða þetta frekar. | Haitian_creole:Ki sa ki pastan ou yo?🔄Icelandic:Hver eru áhugamálin þÃn? |
Haitian_creole:Èskew renmen...?🔄Icelandic:LÃkar þér...? | Haitian_creole:Ann pandye nenpòt moman.🔄Icelandic:Við skulum hanga einhvern tÃma. |
Haitian_creole:Se te bèl pale avè w.🔄Icelandic:Það var gott að tala við þig. | Haitian_creole:Ki sa ou pi renmen...?🔄Icelandic:Hvað er þitt uppáhalds...? |
Haitian_creole:Mwen dakò.🔄Icelandic:Ég er sammála. | Haitian_creole:Mwen pa panse sa.🔄Icelandic:Ég held ekki. |
Haitian_creole:Sa se yon bon lide.🔄Icelandic:Það er góð hugmynd. | Haitian_creole:Mwen pa sèten sou sa.🔄Icelandic:Ég er ekki viss um það. |
Haitian_creole:Mwen wè pwen ou, men...🔄Icelandic:Ég sé pointið þitt, en... | Haitian_creole:Sa ijan.🔄Icelandic:Þetta er brýnt. |
Haitian_creole:Tanpri bay sa a priyorite.🔄Icelandic:Vinsamlegast forgangsraðaðu þessu. | Haitian_creole:Li enpòtan pou nou...🔄Icelandic:Það er mikilvægt að við... |
Haitian_creole:Nou bezwen aji byen vit.🔄Icelandic:Við þurfum að bregðast hratt við. | Haitian_creole:Sa a pa ka tann.🔄Icelandic:Þetta getur ekki beðið. |
Haitian_creole:Poukisa nou pa...?🔄Icelandic:Af hverju gerum við ekki...? | Haitian_creole:Ki jan sou...?🔄Icelandic:Hvað um...? |
Haitian_creole:Ann konsidere...🔄Icelandic:Við skulum Ãhuga... | Haitian_creole:Petèt nou ta ka...?🔄Icelandic:Við gætum kannski...? |
Haitian_creole:E si nou...?🔄Icelandic:Hvað ef við...? | Haitian_creole:Li tèlman cho jodi a.🔄Icelandic:Það er svo heitt à dag. |
Haitian_creole:Mwen espere ke lapli pa tonbe.🔄Icelandic:Ég vona að það rigni ekki. | Haitian_creole:Tan an pafè pou...🔄Icelandic:Veðrið er tilvalið fyrir... |
Haitian_creole:Li fè frèt deyò.🔄Icelandic:Það er kalt úti. | Haitian_creole:Mwen tande li pral nèj.🔄Icelandic:Ég heyrði að það myndi snjóa. |
Haitian_creole:Ki plan ou genyen pou fen semèn nan?🔄Icelandic:Hver eru plön þÃn um helgina? | Haitian_creole:Èske w lib semèn pwochèn?🔄Icelandic:Ertu laus à næstu viku? |
Haitian_creole:Ann fè rezèvasyon pou...🔄Icelandic:Við skulum panta fyrir... | Haitian_creole:Mwen ap tann pou...🔄Icelandic:Ég hlakka til... |
Haitian_creole:Mwen gen anpil bagay pou m fè semèn sa a.🔄Icelandic:Það er mikið að gera hjá mér þessa vikuna. | Haitian_creole:Ou sanble bèl jodi a.🔄Icelandic:Þú lÃtur vel út à dag. |
Haitian_creole:Sa se yon gwo lide.🔄Icelandic:Það er frábær hugmynd. | Haitian_creole:Ou te fè yon travay kokenn.🔄Icelandic:Þú gerðir frábært starf. |
Haitian_creole:Mwen admire ou...🔄Icelandic:Ég dáist að þér... | Haitian_creole:Ou gen anpil talan.🔄Icelandic:Þú ert mjög hæfileikarÃkur. |
Haitian_creole:mwen regrèt pou...🔄Icelandic:Mér þykir það leitt fyrir... | Haitian_creole:Mwen eskize si...🔄Icelandic:Ég biðst afsökunar ef... |
Haitian_creole:Pa gen pwoblèm nan tout.🔄Icelandic:Ekkert mál. | Haitian_creole:Li oke.🔄Icelandic:Það er à lagi. |
Haitian_creole:Mèsi pou konpreyansyon.🔄Icelandic:Þakka þér fyrir skilninginn. | Haitian_creole:Kòman tout bagay ye?🔄Icelandic:Hvernig gengur allt? |
Haitian_creole:Mwen apresye èd ou.🔄Icelandic:Ég þakka hjálp þÃna. | Haitian_creole:Sa son enteresan.🔄Icelandic:Það hljómar áhugavert. |
Haitian_creole:Èske ou ta ka eksplike sa ankò?🔄Icelandic:Gætirðu útskýrt það aftur? | Haitian_creole:Ann jwenn yon solisyon.🔄Icelandic:Við skulum finna lausn. |
Haitian_creole:Ki kote ou te ale pou vakans?🔄Icelandic:Hvert fórstu à fr� | Haitian_creole:Èske w gen nenpòt sijesyon?🔄Icelandic:Ertu með einhverjar uppástungur? |
Haitian_creole:Mwen vrèman eksite sou opòtinite sa a.🔄Icelandic:Ég er mjög spenntur fyrir þessu tækifæri. | Haitian_creole:Èske mwen ka prete plim ou a?🔄Icelandic:Má ég fá lánaðan pennann þinn? |
Haitian_creole:Mwen pa santim byen jodia.🔄Icelandic:Mér lÃður ekki vel à dag. | Haitian_creole:Sa se yon bon kesyon.🔄Icelandic:Það er góð spurning. |
Haitian_creole:Mwen pral gade nan li.🔄Icelandic:Ég skal skoða það. | Haitian_creole:Ki opinyon w sou...?🔄Icelandic:Hver er skoðun þÃn á...? |
Haitian_creole:Kite m tcheke orè mwen an.🔄Icelandic:Leyfðu mér að athuga dagskrána mÃna. | Haitian_creole:Mwen konplètman dakò avèk ou.🔄Icelandic:Ég er alveg sammála þér. |
Haitian_creole:Tanpri, fè m 'konnen si gen nenpòt lòt bagay.🔄Icelandic:Vinsamlegast láttu mig vita ef það er eitthvað annað. | Haitian_creole:Mwen pa sèten mwen konprann.🔄Icelandic:Ég er ekki viss um að ég skilji. |
Haitian_creole:Sa fè sans kounye a.🔄Icelandic:Það er skynsamlegt núna. | Haitian_creole:Mwen gen yon kesyon sou...🔄Icelandic:Ég er með spurningu um... |
Haitian_creole:Ou bezwen èd?🔄Icelandic:Þarftu einhverja hjálp? | Haitian_creole:An n kòmanse.🔄Icelandic:Byrjum. |
Haitian_creole:Èske mwen ka mande w yon bagay?🔄Icelandic:Má ég spyrja þig að svolitlu? | Haitian_creole:Sa k pase?🔄Icelandic:Hvað er à gangi? |
Haitian_creole:Ou bezwen yon men?🔄Icelandic:Vantar þig hönd? | Haitian_creole:Èske gen yon bagay mwen ka fè pou ou?🔄Icelandic:Er eitthvað sem ég get gert fyrir þig? |
Haitian_creole:Mwen la si ou bezwen mwen.🔄Icelandic:Ég er hér ef þú þarft á mér að halda. | Haitian_creole:Ann pran manje midi.🔄Icelandic:Við skulum fá okkur hádegismat. |
Haitian_creole:Mwen nan wout m'ap vini.🔄Icelandic:Ég er á leiðinni. | Haitian_creole:Ki kote nou ta dwe rankontre?🔄Icelandic:Hvar eigum við að hittast? |
Haitian_creole:Ki jan nan move tan an?🔄Icelandic:Hvernig er veðrið? | Haitian_creole:Ou tande nouvèl la?🔄Icelandic:Heyrðirðu fréttirnar? |
Haitian_creole:Kisa ou fè jodia?🔄Icelandic:Hvað gerðir þú à dag? | Haitian_creole:Èske mwen ka rantre nan ou?🔄Icelandic:Má ég vera með þér? |
Haitian_creole:Sa se kokenn nouvèl!🔄Icelandic:Það eru frábærar fréttir! | Haitian_creole:Mwen tèlman kontan pou ou.🔄Icelandic:Ég er svo ánægður með þig. |
Haitian_creole:Felisitasyon!🔄Icelandic:Til hamingju! | Haitian_creole:Sa vrèman enpresyonan.🔄Icelandic:Það er virkilega áhrifamikið. |
Haitian_creole:Kontinye bon travay la.🔄Icelandic:Haltu áfram með góða vinnu. | Haitian_creole:W ap fè gwo.🔄Icelandic:Þú stendur þig frábærlega. |
Haitian_creole:Mwen kwè nan ou.🔄Icelandic:Ég trúi á þig. | Haitian_creole:Ou gen sa a.🔄Icelandic:Þú hefur þetta. |
Haitian_creole:pa abandone.🔄Icelandic:Ekki gefast upp. | Haitian_creole:Rete pozitif.🔄Icelandic:Haltu áfram að vera jákvæð. |
Haitian_creole:Tout pral oke.🔄Icelandic:Það verður allt à lagi. | Haitian_creole:Mwen fyè de ou.🔄Icelandic:Ég er stolt af þér. |
Haitian_creole:Ou etonan.🔄Icelandic:Þú ert frábær. | Haitian_creole:Ou fè jounen mwen an.🔄Icelandic:Þú hefur gert daginn minn. |
Haitian_creole:Sa se bèl bagay tande.🔄Icelandic:Það er yndislegt að heyra. | Haitian_creole:Mwen apresye jantiyès ou.🔄Icelandic:Ég þakka góðvild þÃna. |
Haitian_creole:Mèsi pou sipò ou.🔄Icelandic:Þakka þér fyrir stuðninginn. | Haitian_creole:Mwen rekonesan pou èd ou.🔄Icelandic:Ég er þakklátur fyrir hjálpina. |
Haitian_creole:Ou se yon gwo zanmi.🔄Icelandic:Þú ert frábær vinur. | Haitian_creole:Ou vle di anpil pou mwen.🔄Icelandic:Þú skiptir mig miklu máli. |
Haitian_creole:Mwen renmen pase tan avèk ou.🔄Icelandic:Ég nýt þess að eyða tÃma með þér. | Haitian_creole:Ou toujou konn sa pou w di.🔄Icelandic:Þú veist alltaf hvað þú átt að segja. |
Haitian_creole:Mwen fè konfyans ou nan jijman.🔄Icelandic:Ég treysti þinni dómgreind. | Haitian_creole:Ou tèlman kreyatif.🔄Icelandic:Þú ert svo skapandi. |
Haitian_creole:Ou enspire m.🔄Icelandic:Þú gefur mér innblástur. | Haitian_creole:Ou tèlman reflechi.🔄Icelandic:Þú ert svo hugsi. |
Haitian_creole:Ou se pi bon an.🔄Icelandic:Þú ert best. | Haitian_creole:Ou se yon gwo koute.🔄Icelandic:Þú ert frábær hlustandi. |
Haitian_creole:Mwen apresye opinyon w.🔄Icelandic:Ég met þÃna skoðun. | Haitian_creole:Mwen gen anpil chans pou m konnen w.🔄Icelandic:Ég er svo heppin að þekkja þig. |
Haitian_creole:Ou se yon zanmi vre.🔄Icelandic:Þú ert sannur vinur. | Haitian_creole:Mwen byen kontan nou rankontre.🔄Icelandic:Ég er ánægður með að við hittumst. |
Haitian_creole:Ou gen yon bèl sans de imè.🔄Icelandic:Þú hefur dásamlegan húmor. | Haitian_creole:Ou tèlman konprann.🔄Icelandic:Þú ert svo skilningsrÃkur. |
Haitian_creole:Ou se yon moun kokenn.🔄Icelandic:Þú ert frábær manneskja. | Haitian_creole:Mwen renmen konpayi ou.🔄Icelandic:Ég nýt félagsskapar þinnar. |
Haitian_creole:Ou pran plezi anpil.🔄Icelandic:Þú ert mjög skemmtilegur. | Haitian_creole:Ou gen yon gwo pèsonalite.🔄Icelandic:Þú hefur frábæran persónuleika. |
Haitian_creole:Ou trè jenere.🔄Icelandic:Þú ert mjög gjafmildur. | Haitian_creole:Ou se yon gwo modèl.🔄Icelandic:Þú ert frábær fyrirmynd. |
Haitian_creole:Ou tèlman gen talan.🔄Icelandic:Þú ert svo hæfileikarÃkur. | Haitian_creole:Ou gen anpil pasyans.🔄Icelandic:Þú ert mjög þolinmóður. |
Haitian_creole:Ou gen anpil konesans.🔄Icelandic:Þú ert mjög fróður. | Haitian_creole:Ou se yon bon moun.🔄Icelandic:Þú ert góð manneskja. |
Haitian_creole:Ou fè yon diferans.🔄Icelandic:Þú skiptir máli. | Haitian_creole:Ou trè serye.🔄Icelandic:Þú ert mjög áreiðanlegur. |
Haitian_creole:Ou responsab anpil.🔄Icelandic:Þú ert mjög ábyrgur. | Haitian_creole:Ou trè travayè.🔄Icelandic:Þú ert mjög vinnusamur. |
Haitian_creole:Ou gen yon kè bon.🔄Icelandic:Þú hefur gott hjarta. | Haitian_creole:Ou gen anpil konpasyon.🔄Icelandic:Þú ert mjög miskunnsamur. |
Haitian_creole:Ou bay anpil sipò.🔄Icelandic:Þú ert mjög stuðningur. | Haitian_creole:Ou se yon gwo lidè.🔄Icelandic:Þú ert frábær leiðtogi. |
Haitian_creole:Ou trè serye.🔄Icelandic:Þú ert mjög áreiðanlegur. | Haitian_creole:Ou trè fè konfyans.🔄Icelandic:Þú ert mjög traustur. |
Haitian_creole:Ou trè onèt.🔄Icelandic:Þú ert mjög heiðarlegur. | Haitian_creole:Ou gen yon gwo atitid.🔄Icelandic:Þú hefur frábært viðhorf. |
Haitian_creole:Ou gen anpil respè.🔄Icelandic:Þú berð mikla virðingu. | Haitian_creole:Ou trè konsiderasyon.🔄Icelandic:Þú ert mjög tillitssamur. |
Haitian_creole:Ou trè reflechi.🔄Icelandic:Þú ert mjög hugsi. | Haitian_creole:Ou trè itil.🔄Icelandic:Þú ert mjög hjálpsamur. |
Haitian_creole:Ou trè zanmitay.🔄Icelandic:Þú ert mjög vingjarnlegur. | Haitian_creole:Ou trè politès.🔄Icelandic:Þú ert mjög kurteis. |
Haitian_creole:Ou trè koutwa.🔄Icelandic:Þú ert mjög kurteis. | Haitian_creole:Ou trè konpreyansyon.🔄Icelandic:Þú ert mjög skilningsrÃkur. |
Haitian_creole:Ou padone anpil.🔄Icelandic:Þú ert mjög fyrirgefandi. | Haitian_creole:Ou gen anpil respè.🔄Icelandic:Þú berð mikla virðingu. |
Haitian_creole:Ou trè janti.🔄Icelandic:Þú ert mjög góður. | Haitian_creole:Ou trè jenere.🔄Icelandic:Þú ert mjög gjafmildur. |
Haitian_creole:Ou trè pran swen.🔄Icelandic:Þú ert mjög umhyggjusamur. | Haitian_creole:Ou renmen anpil.🔄Icelandic:Þú ert mjög elskandi. |
Haitian Creole to Icelandic translation means you can translate Haitian Creole languages into Icelandic languages. Just type Haitian Creole language text into the text box, and it will easily convert it into Icelandic language.
There are a few different ways to translate Haitian Creole to Icelandic. The simplest way is just to input your Haitian Creole language text into the left box and it will automatically convert this text into Icelandic language for you.
There are some mistakes people make while translating Haitian Creole to Icelandic: Not paying attention to the context of the sentence of Icelandic language. Using the wrong translation for a word or phrase for Haitian Creole to Icelandic translate.
Yes, this Haitian Creole to Icelandic translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Haitian Creole to Icelandic within milliseconds.
Always look for professionals who are native Icelandic speakers or have extensive knowledge of the Icelandic language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Icelandic language can not help you to have a good translation from Haitian Creole to Icelandic.
Yes, it is possible to learn basic Haitian Creole to Icelandic translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Icelandic alphabet, basic grammar of Icelandic, and commonly used phrases of Icelandic. You can also find commenly used phrases of both Icelandic and Haitian Creole languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Icelandic after that you will be able to speak both Haitian Creole and Icelandic languages.
To learn Haitian Creole to Icelandic translation skills you have to move yourself in the Icelandic language and culture. Go and meet with Icelandic people and ask them what we call this thing in Icelandic. It will take some time but one day you will improve your skills in Icelandic a lot.
Yes. it also work as Icelandic to Haitian Creole translator. You just need to click on swap button between Haitian Creole and Icelandic. Now you need to input Icelandic langauge and it will gives you output in Haitian Creole language.
Tradiksyon Kreyòl ayisyen an Icelandic vle di ou ka tradui lang kreyòl ayisyen an nan lang Islandis. Jis tape tèks nan lang kreyòl ayisyen an nan bwat tèks la, epi li pral fasilman konvèti li an lang Islandis.
Gen kèk fason diferan pou tradwi kreyòl ayisyen an islandè. Fason ki pi senp la se jis antre tèks lang kreyòl ayisyen an nan kare agoch ​​la epi li pral otomatikman konvèti tèks sa a nan lang Icelandic pou ou.
Gen kèk erè moun fè pandan y ap tradui Kreyòl Ayisyen an Icelandic: Pa peye atansyon sou kontèks fraz la nan lang Icelandic. Sèvi ak yon move tradiksyon pou yon mo oswa yon fraz pou tradiksyon Kreyòl ayisyen an Icelandic.
Wi, tradiktè Kreyòl Ayisyen an Icelandè sa a trè serye paske li sèvi ak ML ak AI nan backend la ki trè vit pou tradui Kreyòl Ayisyen an Icelandè nan kèk milisgond.
Toujou chèche pwofesyonèl ki pale natif natal Icelandic oswa ki gen anpil konesans nan lang Icelandic pou asire tradiksyon egzat. Sinon, Yon moun ki pa gen anpil konesans nan lang Icelandic pa ka ede w gen yon bon tradiksyon soti nan Kreyòl ayisyen an Icelandic.
Wi, li posib pou aprann tradiksyon de baz kreyòl ayisyen an islandan poukont ou. Ou ka kòmanse familyarize tèt ou ak alfabè a Icelandic, gramè debaz nan Icelandic, ak fraz souvan itilize nan Icelandic. Ou ka jwenn tou fraz yo itilize kòmanman nan lang Icelandic ak lang kreyòl ayisyen pi ba a. Platfòm pou aprann lang sou entènèt oswa liv lekòl ka ede w nan pwosesis sa a ak Icelandic apre sa w ap kapab pale tou de lang kreyòl ayisyen ak lang Icelandic.
Pou aprann konpetans tradiksyon kreyòl ayisyen an islandans ou dwe deplase tèt ou nan lang ak kilti islandè a. Ale rankontre ak moun Icelandic epi mande yo kisa nou rele bagay sa a nan Icelandic. Li pral pran kèk tan men yon jou ou pral amelyore konpetans ou nan Icelandic anpil.
Wi. li travay tou kòm tradiktè Icelandic Kreyòl Ayisyen. Ou jis bezwen klike sou bouton swap ant kreyòl ayisyen ak islandè. Koulye a, ou bezwen antre nan lang Icelandic epi li pral ba ou pwodiksyon nan lang kreyòl ayisyen.
HaÃtÃsk kreóla ​​yfir á Ãslenska þýðing þýðir að þú getur þýtt haÃtÃsk kreólamál yfir á Ãslensk tungumál. Sláðu bara haÃtÃskan kreólatexta inn à textareitinn og hann mun auðveldlega umbreyta honum à Ãslenska tungu.
Það eru nokkrar mismunandi leiðir til að þýða haÃtÃska kreólsku yfir á Ãslensku. Einfaldasta leiðin er bara að setja haÃtÃskan kreólatextann þinn inn à vinstri reitinn og það mun sjálfkrafa umbreyta þessum texta yfir á Ãslensku fyrir þig.
Það eru nokkur mistök sem fólk gerir við að þýða haÃtÃska kreóla ​​yfir á Ãslensku: Að gefa ekki gaum að samhengi setningar Ãslenskrar tungu. Að nota ranga þýðingu fyrir orð eða setningu fyrir haÃtÃska kreóla ​​yfir á Ãslensku þýðingu.
Já, þessi haÃtÃska kreóla ​​yfir á Ãslensku þýðandi er mjög áreiðanlegur vegna þess að hann notar ML og AI à bakendanum sem er mjög hratt til að þýða haÃtÃska kreóla ​​yfir á Ãslensku á millisekúndum.
Leitaðu alltaf að fagfólki sem hefur Ãslensku að móðurmáli eða hefur mikla þekkingu á Ãslensku til að tryggja nákvæma þýðingu. Annars getur sá sem hefur ekki mikla þekkingu á Ãslensku máli ekki hjálpað þér að hafa góða þýðingu úr haÃtÃsku kreólsku yfir á Ãslensku.
Já, það er hægt að læra undirstöðu haÃtÃska kreóla ​​yfir á Ãslenska þýðingu sjálfur. Þú getur byrjað á þvà að kynna þér Ãslenska stafrófið, grunnmálfræði Ãslensku og algengar orðasambönd à Ãslensku. Þú getur lÃka fundið mikið notaðar orðasambönd bæði á Ãslensku og haÃtÃskri kreólamáli hér að neðan. Tungumálanámsvettvangar eða kennslubækur á netinu geta hjálpað þér à þessu ferli með Ãslensku eftir það muntu geta talað bæði haÃtÃska kreóla ​​og Ãslensku.
Til að læra haÃtÃsku kreólsku yfir à Ãslenska þýðingarkunnáttu þarftu að hreyfa þig à Ãslensku máli og menningu. Farðu og hittu Ãslenskt fólk og spurðu hvað við köllum þetta á Ãslensku. Það mun taka nokkurn tÃma en einn daginn muntu bæta kunnáttu þÃna à Ãslensku til muna.
Já. það virkar lÃka sem Ãslensku til haÃtÃska kreóla ​​þýðandi. Þú þarft bara að smella á skiptihnappinn á milli haÃtÃskra kreóla ​​og Ãslensku. Nú þarftu að slá inn Ãslensku og það mun gefa þér úttak á haÃtÃsku kreólamáli.