Corsican:Salute / Salute🔄Irish:Dia duit / Dia duit | Corsican:Bona sera / Bona sera / Bona sera🔄Irish:Maidin mhaith / Dea-tráthnóna / Good evening |
Corsican:Cumu si?🔄Irish:Conas tá tú? | Corsican:Felice di cunnosce vi🔄Irish:Go deas bualadh leat |
Corsican:Adiu / Adiu🔄Irish:Slán / Slán | Corsican:A prestu🔄Irish:Feicfidh mé ar ball thú |
Corsican:Attenti🔄Irish:Tabhair aire | Corsican:Bona ghjurnata🔄Irish:Lá maith agat |
Corsican:Per piacè🔄Irish:Le do thoil | Corsican:Grazie🔄Irish:Go raibh maith agat |
Corsican:Di nunda🔄Irish:Tá fáilte romhat | Corsican:Perdonu🔄Irish:Gabh mo leithscéal |
Corsican:Mi dispiace🔄Irish:Tá brón orm | Corsican:Nisunu prublema🔄Irish:Fadhb ar bith |
Corsican:Mi poi aiutà ?🔄Irish:An féidir leat cabhrú liom? | Corsican:Induve hè u bagnu?🔄Irish:Cá bhfuil an leithreas? |
Corsican:Quantu costa questu?🔄Irish:Cé mhéad a chosnaÃonn sé seo? | Corsican:Chi ora hè?🔄Irish:Cén t-am é? |
Corsican:Pudete ripetiri, per piacè?🔄Irish:An féidir leat é sin a dhéanamh arÃs, le do thoil? | Corsican:Cumu scrive cusì?🔄Irish:Conas a litrÃonn tú é sin? |
Corsican:Vogliu...🔄Irish:Ba mhaith liom... | Corsican:Possu avè...🔄Irish:An féidir liom a bheith... |
Corsican:Aghju bisognu...🔄Irish:Tá sé de dhith orm... | Corsican:Ùn capiscu micca🔄Irish:Nà thuigim |
Corsican:Pudete per piacè ...🔄Irish:D'fhéadfaà tú le do thoil... | Corsican:Iè / No🔄Irish:Tá NÃl |
Corsican:Forse🔄Irish:B'fhéidir | Corsican:Ben intesu🔄Irish:Ar ndóigh |
Corsican:Di sicuru🔄Irish:Cinnte | Corsican:Pensu di sì🔄Irish:Ceapaim |
Corsican:Chì faci dopu ?🔄Irish:Cad atá tú a dhéanamh nÃos déanaÃ? | Corsican:Vulete...?🔄Irish:Ar mhaith leat...? |
Corsican:Incontrumu à ...🔄Irish:Buailfimid le chéile ag... | Corsican:Quandu site liberu?🔄Irish:Cathain a bhÃonn tú saor? |
Corsican:ti chjamaraghju🔄Irish:Glaofaidh mé ort | Corsican:Cumu và ?🔄Irish:Conas atá cúrsa� |
Corsican:Chì ci hè di novu ?🔄Irish:Cad atá nua? | Corsican:Chi faci? (per u travagliu)🔄Irish:Cad a dhéanann tú? (don obair) |
Corsican:Avete qualchì pianu per u weekend ?🔄Irish:An bhfuil aon phlean agat don deireadh seachtaine? | Corsican:Hè un bellu ghjornu, nò ?🔄Irish:Is lá deas é, nach ea? |
Corsican:Mi piace🔄Irish:Is maith liom é | Corsican:Ùn mi piace micca🔄Irish:Nà maith liom é |
Corsican:Mi piace🔄Irish:Is breá liom é | Corsican:Sò stancu🔄Irish:Tá tuirse orm |
Corsican:Aghju a fame🔄Irish:Tá ocras orm | Corsican:Possu riceve a fattura, per piacè?🔄Irish:An féidir liom an bille a fháil, le do thoil? |
Corsican:Averaghju ... (quandu cumanda u manghjà )🔄Irish:Beidh... (agus bia á ordú agam) | Corsican:Pigliate carte di creditu?🔄Irish:An nglacann tú cártaà creidmheasa? |
Corsican:Induve hè u più vicinu... (magazzinu, ristorante, etc.) ?🔄Irish:Cá bhfuil an ceann is gaire... (siopa, bialann, srl.)? | Corsican:Quantu costa què ?🔄Irish:Cé mhead atá sé? |
Corsican:Chjama à a polizia !🔄Irish:Cuir glaoch ar na póilÃnÃ! | Corsican:Aghju bisognu di un duttore🔄Irish:Tá dochtúir ag teastáil uaim |
Corsican:Aiutu!🔄Irish:Cabhrú! | Corsican:Ci hè un focu🔄Irish:Tá tine ann |
Corsican:Sò persu🔄Irish:Táim caillte | Corsican:Pudete vede mi nantu à a mappa ?🔄Irish:An féidir leat a thaispeáint dom ar an léarscáil? |
Corsican:In quale modu hè...?🔄Irish:Cén bealach é...? | Corsican:Hè luntanu da quì ?🔄Irish:An bhfuil sé i bhfad ó anseo? |
Corsican:Quantu tempu ci vole à ghjunghje?🔄Irish:Cé chomh fada a thógann sé chun teacht ann? | Corsican:Pudete aiutà à truvà u mo modu?🔄Irish:An féidir leat cabhrú liom teacht ar mo bhealach? |
Corsican:À chì ora hè a nostra riunione ?🔄Irish:Cén t-am a bhfuil ár gcruinniú? | Corsican:Puderete mi email i dettagli?🔄Irish:An bhféadfá na sonraà a chur chugam le rÃomhphost? |
Corsican:Aghju bisognu di u vostru input nantu à questu.🔄Irish:Tá bhur n-ionchur ag teastáil uaim ar seo. | Corsican:Quandu hè u termini?🔄Irish:Cathain atá an spriocdháta? |
Corsican:Discutemu questu più.🔄Irish:Déanaimis é seo a phlé tuilleadh. | Corsican:Chì sò i vostri passatempi ?🔄Irish:Cén caitheamh aimsire atá agat? |
Corsican:Ti piace...?🔄Irish:An maith leat...? | Corsican:Andemu fora qualchì volta.🔄Irish:BÃgà linn uair éigin. |
Corsican:Hè statu bellu parlà cun voi.🔄Irish:Bhà sé go deas ag caint leat. | Corsican:Chì ghjè u vostru favuritu ...?🔄Irish:Cad é is fearr leat...? |
Corsican:Sò d'accordu.🔄Irish:AontaÃm. | Corsican:Ùn pensu micca cusì.🔄Irish:Nà dóigh liom. |
Corsican:Hè una bona idea.🔄Irish:Smaoineamh maith é sin. | Corsican:Ùn sò micca sicuru di questu.🔄Irish:NÃl mé cinnte faoi sin. |
Corsican:Vecu u vostru puntu, ma...🔄Irish:Feicim do phointe, ach... | Corsican:Questu hè urgente.🔄Irish:Tá sé seo práinneach. |
Corsican:Per piacè dà priorità à questu.🔄Irish:Cuir é seo in ord tosaÃochta le do thoil. | Corsican:Hè impurtante chì noi ...🔄Irish:Tá sé tábhachtach go bhfuil muid... |
Corsican:Avemu bisognu di agisce rapidamente.🔄Irish:Nà mór dúinn gnÃomhú go tapa. | Corsican:Questu ùn pò micca aspittà .🔄Irish:Nà féidir leis seo fanacht. |
Corsican:Perchè ùn avemu micca ...?🔄Irish:Cén fáth nach bhfuil muid...? | Corsican:Chì ne pensi...?🔄Irish:Cad faoi...? |
Corsican:Cunsideremu ...🔄Irish:Déanaimis machnamh ar ... | Corsican:Forse pudemu...?🔄Irish:B'fhéidir go bhféadfaimis...? |
Corsican:E se noi...?🔄Irish:Cad a tharlaÃonn má táimid...? | Corsican:Hè cusì calda oghje.🔄Irish:Tá sé chomh te inniu. |
Corsican:Spergu chì ùn piove micca.🔄Irish:Tá súil agam nach bhfuil sé ag cur báistÃ. | Corsican:U clima hè perfettu per ...🔄Irish:Tá an aimsir foirfe do... |
Corsican:Hè friddu fora.🔄Irish:Tá sé fuar amuigh. | Corsican:Aghju intesu chì hà da neve.🔄Irish:Chuala mé go raibh sé ag cur sneachta. |
Corsican:Chì sò i vostri piani per u weekend ?🔄Irish:Cad iad na pleananna atá agat don deireadh seachtaine? | Corsican:Sei liberu a settimana prossima ?🔄Irish:An bhfuil tú saor an tseachtain seo chugainn? |
Corsican:Facemu riserve per...🔄Irish:Déanaimis áirithintà do... | Corsican:Aghju aspettatu di ...🔄Irish:Táim ag tnúth le... |
Corsican:Aghju assai da fà sta settimana.🔄Irish:Tá go leor le déanamh agam an tseachtain seo. | Corsican:Sembrate bellu oghje.🔄Irish:BreathnaÃonn tú go deas inniu. |
Corsican:Hè una grande idea.🔄Irish:Sin smaoineamh iontach. | Corsican:Avete fattu un travagliu fantasticu.🔄Irish:Rinne tú jab iontach. |
Corsican:Admiru u vostru ...🔄Irish:Is aoibheann liom do... | Corsican:Avete assai talentu.🔄Irish:Tá tú thar a bheith cumasach. |
Corsican:mi dispiace per...🔄Irish:Tá brón orm as... | Corsican:Mi scusa se...🔄Irish:Gabh mo leithscéal má... |
Corsican:Nisun prublema à tutti.🔄Irish:Fadhb ar bith. | Corsican:Va bè.🔄Irish:Tá sé ceart go leor. |
Corsican:Grazie per capiscenu.🔄Irish:Go raibh maith agat as tuiscint. | Corsican:Cumu va tuttu ?🔄Irish:Conas atá gach rud ag dul? |
Corsican:Aghju apprezzatu u vostru aiutu.🔄Irish:Is mór agam do chabhair. | Corsican:Chì sona interessante.🔄Irish:Fuaimeann sin suimiúil. |
Corsican:Puderia spiegà quellu di novu?🔄Irish:An bhféadfá é sin a mhÃniú arÃs? | Corsican:Truvemu una suluzione.🔄Irish:A ligean ar a fháil ar réiteach. |
Corsican:Induve andate in vacanze ?🔄Irish:Cá ndeachaigh tú ar laethanta saoire? | Corsican:Avete qualchì suggerimentu ?🔄Irish:An bhfuil aon mholtaà agat? |
Corsican:Sò veramente entusiasta di sta opportunità .🔄Irish:Tá mé ar bÃs faoin deis seo. | Corsican:Puderaghju prestu a vostra penna ?🔄Irish:An féidir liom do pheann a fháil ar iasacht? |
Corsican:Ùn mi sentu micca bè oghje.🔄Irish:NÃl mé ag mothú go maith inniu. | Corsican:Hè una bona quistione.🔄Irish:Sin ceist mhaith. |
Corsican:Fighjularaghju.🔄Irish:Breathnóidh mé isteach air. | Corsican:Chì hè a vostra opinione nantu à ...?🔄Irish:Cad é do thuairim ar...? |
Corsican:Lasciami verificà u mo calendariu.🔄Irish:Lig dom mo sceideal a sheiceáil. | Corsican:Sò cumplettamente d'accordu cun voi.🔄Irish:AontaÃm go hiomlán leat. |
Corsican:Per piacè fatemi sapè s'ellu ci hè qualcosa d'altru.🔄Irish:Cuir in iúl dom má tá aon rud eile. | Corsican:Ùn sò micca sicuru d'avè capitu.🔄Irish:NÃl mé cinnte an dtuigim. |
Corsican:Hè sensu avà .🔄Irish:Déanann sé sin ciall anois. | Corsican:Aghju una quistione nantu à ...🔄Irish:Tá ceist agam faoi... |
Corsican:Avete bisognu d'aiutu ?🔄Irish:An bhfuil aon chabhair uait? | Corsican:Cuminciamu.🔄Irish:Ar aghaidh linn. |
Corsican:Vi possu dumandà qualcosa ?🔄Irish:An féidir liom ceist a chur ort? | Corsican:Chi succede?🔄Irish:Cad atá ar súil? |
Corsican:Avete bisognu di una manu ?🔄Irish:An bhfuil lámh uait? | Corsican:Ci hè qualcosa chì possu fà per voi?🔄Irish:An bhfuil aon rud is féidir liom a dhéanamh duit? |
Corsican:Sò quì si avete bisognu di mè.🔄Irish:Táim anseo má theastaÃonn uait mé. | Corsican:Pigliamu u pranzu.🔄Irish:Gabhaimis lón. |
Corsican:Sò in strada.🔄Irish:Tá mé ar mo bhealach. | Corsican:Induve duvemu scuntrà ?🔄Irish:Cá háit ar cheart dúinn bualadh le chéile? |
Corsican:Cumu hè u tempu?🔄Irish:Conas atá an aimsir? | Corsican:Avete intesu a nutizia ?🔄Irish:Ar chuala tú an nuacht? |
Corsican:Chì avete fattu oghje ?🔄Irish:Cad a rinne tú inniu? | Corsican:Possu unisce à voi?🔄Irish:Is féidir liom a bheith leat? |
Corsican:Hè una nutizia fantastica!🔄Irish:Sin nuacht iontach! | Corsican:Sò tantu felice per voi.🔄Irish:Táim chomh sásta leat. |
Corsican:Felicitazioni!🔄Irish:Comhghairdeachas! | Corsican:Hè veramente impressiunanti.🔄Irish:Sin go hiontach. |
Corsican:Mantene u bonu travagliu.🔄Irish:Bail ó Dhia ar an obair. | Corsican:Stai bè.🔄Irish:Tá ag éirà go hiontach leat. |
Corsican:Credu in tè.🔄Irish:Creidim ionat. | Corsican:Avete questu.🔄Irish:Tá sé seo agat. |
Corsican:Ùn scurasgì ti.🔄Irish:Ná tabhair suas. | Corsican:Mantene pusitivu.🔄Irish:Bà dearfach i gconaÃ. |
Corsican:Tuttu sarà bè.🔄Irish:Beidh gach rud ceart go leor. | Corsican:Sò fieru di tè.🔄Irish:Táim bródúil asat. |
Corsican:Sò maravigghiusu.🔄Irish:Tá tú iontach. | Corsican:Avete fattu u mo ghjornu.🔄Irish:Rinne tú mo lá. |
Corsican:Hè maravigliu à sente.🔄Irish:Is iontach sin a chloisteáil. | Corsican:Apprezzu a vostra gentilezza.🔄Irish:Is mór agam do chineáltas. |
Corsican:Grazie per u vostru sustegnu.🔄Irish:Go raibh maith agat as do chuid tacaÃochta. | Corsican:Sò grati per u vostru aiutu.🔄Irish:Táim buÃoch as do chabhair. |
Corsican:Sì un grande amicu.🔄Irish:Is cara iontach thú. | Corsican:Significa assai per mè.🔄Irish:CiallaÃonn tú go leor dom. |
Corsican:Mi piace passà tempu cun voi.🔄Irish:Is breá liom am a chaitheamh leat. | Corsican:Sapete sempre ciò chì dì.🔄Irish:Tá a fhios agat i gcónaà cad atá le rá. |
Corsican:Aghju fiducia in u vostru ghjudiziu.🔄Irish:Tá muinÃn agam as do bhreithiúnas. | Corsican:Sò cusì creativa.🔄Irish:Tá tú chomh cruthaitheach. |
Corsican:M'inspirate.🔄Irish:Spreagann tú mé. | Corsican:Sò cusì pensativu.🔄Irish:Tá tú chomh tuisceanach. |
Corsican:Sì u megliu.🔄Irish:Tá tú an chuid is fearr. | Corsican:Sì un grande ascoltatore.🔄Irish:Is éisteoir iontach thú. |
Corsican:Valu a vostra opinione.🔄Irish:Is mór agam do thuairim. | Corsican:Sò tantu furtunatu di cunnosce ti.🔄Irish:Tá an t-ádh orm aithne a chur ort. |
Corsican:Sì un veru amicu.🔄Irish:Is cara fÃor thú. | Corsican:Sò cuntentu chì avemu scontru.🔄Irish:Tá áthas orm gur bhuail muid. |
Corsican:Avete un maravigliu sensu di l'umuri.🔄Irish:Tá tuiscint iontach ar ghreann agat. | Corsican:Avete cusì capitu.🔄Irish:Tá tú chomh tuisceanach. |
Corsican:Sì una persona fantastica.🔄Irish:Is duine iontach thú. | Corsican:Mi piace a vostra cumpagnia.🔄Irish:TaitnÃonn do chuideachta liom. |
Corsican:Sò assai divertenti.🔄Irish:Tá a lán spraoi agat. | Corsican:Avete una grande personalità .🔄Irish:Tá pearsantacht iontach agat. |
Corsican:Sò assai generosu.🔄Irish:Tá tú an-fhlaithiúil. | Corsican:Sò un grande mudellu.🔄Irish:Is eiseamláir iontach thú. |
Corsican:Sò tantu talentu.🔄Irish:Tá tú chomh cumasach. | Corsican:Avete assai pacienza.🔄Irish:Tá tú an-fhoighneach. |
Corsican:Avete assai sapientu.🔄Irish:Tá tú an-eolach. | Corsican:Sì una bona persona.🔄Irish:Is duine maith thú. |
Corsican:Fate una diferenza.🔄Irish:Déanann tú difrÃocht. | Corsican:Sò assai affidabile.🔄Irish:Tá tú an-iontaofa. |
Corsican:Sò assai rispunsevuli.🔄Irish:Tá tú thar a bheith freagrach. | Corsican:Sò assai travagliadori.🔄Irish:Tá tú an-dian. |
Corsican:Avete un core gentile.🔄Irish:Tá croà cineálta agat. | Corsican:Sò assai cumpassione.🔄Irish:Tá tú an-trua. |
Corsican:Sò assai sustegnu.🔄Irish:Tá tú an-tacúil. | Corsican:Sì un grande capu.🔄Irish:Is ceannaire iontach thú. |
Corsican:Sò assai affidabile.🔄Irish:Tá tú an-iontaofa. | Corsican:Siate assai fiduciale.🔄Irish:Tá tú an-iontaofa. |
Corsican:Sò assai onestu.🔄Irish:Tá tú an-ionraic. | Corsican:Avete una grande attitudine.🔄Irish:Tá dearcadh iontach agat. |
Corsican:Avete assai rispettu.🔄Irish:Tá meas mór ort. | Corsican:Sò assai cunsiderevule.🔄Irish:Tá tú an-tuisceanach. |
Corsican:Sò assai pensativu.🔄Irish:Tá tú an-mhachnamhach. | Corsican:Sò assai utile.🔄Irish:Tá tú an-chabhrach. |
Corsican:Sò assai amichevule.🔄Irish:Tá tú an-chairdiúil. | Corsican:Sò assai educatu.🔄Irish:Tá tú an-bhéasach. |
Corsican:Sò assai cortesi.🔄Irish:Tá tú an-chúirtéiseach. | Corsican:Avete assai capitu.🔄Irish:Tá an-tuiscint agat. |
Corsican:Sò assai perdona.🔄Irish:Maith thú go mór. | Corsican:Avete assai rispettu.🔄Irish:Tá meas mór ort. |
Corsican:Sò assai gentile.🔄Irish:Tá tú an-chineálta. | Corsican:Sò assai generosu.🔄Irish:Tá tú an-fhlaithiúil. |
Corsican:Avete assai cura.🔄Irish:Tá tú thar a bheith comhbhách. | Corsican:Sò assai amante.🔄Irish:Tá tú an-ghrámhar. |
Corsican to Irish translation means you can translate Corsican languages into Irish languages. Just type Corsican language text into the text box, and it will easily convert it into Irish language.
There are a few different ways to translate Corsican to Irish. The simplest way is just to input your Corsican language text into the left box and it will automatically convert this text into Irish language for you.
There are some mistakes people make while translating Corsican to Irish: Not paying attention to the context of the sentence of Irish language. Using the wrong translation for a word or phrase for Corsican to Irish translate.
Yes, this Corsican to Irish translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Corsican to Irish within milliseconds.
Always look for professionals who are native Irish speakers or have extensive knowledge of the Irish language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Irish language can not help you to have a good translation from Corsican to Irish.
Yes, it is possible to learn basic Corsican to Irish translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Irish alphabet, basic grammar of Irish, and commonly used phrases of Irish. You can also find commenly used phrases of both Irish and Corsican languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Irish after that you will be able to speak both Corsican and Irish languages.
To learn Corsican to Irish translation skills you have to move yourself in the Irish language and culture. Go and meet with Irish people and ask them what we call this thing in Irish. It will take some time but one day you will improve your skills in Irish a lot.
Yes. it also work as Irish to Corsican translator. You just need to click on swap button between Corsican and Irish. Now you need to input Irish langauge and it will gives you output in Corsican language.
A traduzzione di u corsu à l'irlandese significa chì pudete traduce e lingue corse in lingue irlandese. Basta à scrive u testu in lingua corsa in a casella di testu, è facilmente cunvertisce in lingua irlandese.
Ci hè uni pochi di modi diffirenti per traduce u corsu à l'irlandese. A manera più sèmplice hè solu di inserisce u vostru testu in lingua corsa in a casella di manca è vi cunvertisce automaticamente stu testu in lingua irlandese per voi.
Il y a des erreurs que les gens font lorsque l'on traduit du corse vers l'irlandais : non prêter attention au contexte de la phrase de la langue irlandaise. Utilizà a traduzzione sbagliata per una parolla o una frase per a traduzzione di u corsu à l'irlandese.
Iè, stu traduttore corsu à irlandese hè assai affidabile perchè utilizeghja ML è AI à u backend chì hè assai veloce per traduzzione corsu à irlandese in millisecondi.
Cerca sempre i prufessiunali chì sò parlanti nativi irlandesi o chì anu una larga cunniscenza di a lingua irlandese per assicurà a traduzzione precisa. Altrimenti, Una persona chì ùn hà micca assai cunniscenze di a lingua irlandese ùn pò aiutà à avè una bona traduzzione da u corsu à l'irlandese.
Iè, hè pussibule amparà a traduzzione basica di u corsu à l'irlandese da sè stessu. Pudete principià per familiarizà vi cù l'alfabetu irlandese, a grammatica basica di l'irlandese è e frasi cumunimenti usate di l'irlandese. Tù dinù ponu truvà frasi commenly usatu di tramindui lingui irlandese è corsa sottu.Plataforma di apprendimentu di lingua in linea o libri di testu pò aiutà vi in ​​stu prucessu cù irlandese dopu chì tù sarè capaci di parlà tramindui lingua corsa è irlandese.
Per amparà e cumpetenze di traduzzione di u corsu à l'irlandese, avete da muvimenti in a lingua è a cultura irlandese. Andate à scuntrà cù l'irlandesi è dumandateli ciò chì chjamemu sta cosa in irlandese. Ci hà da piglià un pocu di tempu, ma un ghjornu migliurà assai e vostre cumpetenze in irlandese.
Iè. funziona ancu cum'è traduttore irlandese à corsu. Basta à cliccà nant'à u buttone scambià trà corsu è irlandese. Avà vi tocca à input lingua irlandese è vi darà output in lingua corsa.
CiallaÃonn aistriúchán ó Chorsaic go Gaeilge gur féidir leat teangacha Corsaicis a aistriú go Gaeilge. Nà gá ach téacs Corsaicis a chlóscrÃobh isteach sa bhosca téacs, agus is furasta é a thiontú go Gaeilge.
Tá cúpla bealach difriúil le Corsaicis a aistriú go Gaeilge. Is é an bealach is simplà ná do théacs sa Chorsaic a chur isteach sa bhosca ar chlé agus déanfaidh sé an téacs seo a thiontú go Gaeilge duit go huathoibrÃoch.
Tá roinnt botúin a dhéanann daoine agus iad ag aistriú Corsaicis go Gaeilge: Gan aird a thabhairt ar chomhthéacs abairt na Gaeilge. Ag baint úsáide as an aistriúchán mÃcheart ar fhocal nó frása ó Chorsaicis go Gaeilge aistrigh.
Sea, tá an t-aistritheoir seo ó Chorsaic go Gaeilge an-iontaofa toisc go bhfuil sé ag baint úsáide as ML agus AI ag an gcúl atá an-tapa chun an Chorsaic a aistriú go Gaeilge laistigh de na milleasoicindÃ.
Bà i gcónaà ag lorg daoine gairmiúla ar cainteoirà dúchais Gaeilge iad nó a bhfuil eolas fairsing acu ar an nGaeilge chun aistriúchán cruinn a chinntiú. Seachas sin, Nà féidir le duine nach bhfuil mórán eolais aige ar an nGaeilge cabhrú leat aistriúchán maith a bheith agat ón gCorsaic go Gaeilge.
Sea, is féidir aistriúchán bunúsach ó Chorsaic go Gaeilge a fhoghlaim leat féin. Is féidir leat tosú trà eolas a chur ar aibÃtir na Gaeilge, ar ghramadach bhunúsach na Gaeilge, agus ar nathanna coitianta Gaeilge. Is féidir leat frásaà a úsáidtear go coitianta sa Ghaeilge agus sa Chorsaic a fháil thÃos freisin. Is féidir le hardáin nó téacsleabhair foghlama teanga ar lÃne cabhrú leat sa phróiseas seo le Gaeilge ina dhiaidh sin beidh tú in ann an Chorsaic agus an Ghaeilge a labhairt.
Chun scileanna aistriúcháin ó Chorsaic go Gaeilge a fhoghlaim caithfidh tú bogadh i dteanga agus i gcultúr na hÉireann. Téigh agus buail le muintir na hÉireann agus fiafraigh dÃobh cad a thugaimid ar an rud seo as Gaeilge. Tógfaidh sé roinnt ama ach lá amháin feabhsóidh tú do scileanna Gaeilge go mór.
Tá. oibrÃonn sé freisin mar aistritheoir Gaeilge go Corsaiceach. NÃl le déanamh agat ach cliceáil ar an gcnaipe babhtála idir an Chorsaic agus an Ghaeilge. Anois caithfidh tú an Ghaeilge a ionchur agus tabharfaidh sé aschur duit i dteanga Chorsaicis.