Lithuanian:Labas labas🔄French:Salut | Lithuanian:Labas rytas Laba diena Labas vakaras🔄French:Bonjour bonjour bonsoir |
Lithuanian:Kaip laikaisi?🔄French:Comment vas-tu? | Lithuanian:Malonu susipažinti🔄French:Ravi de vous rencontrer |
Lithuanian:Iki pasimatymo / iki pasimatymo🔄French:Au revoir au revoir | Lithuanian:Pasimatysime vėliau🔄French:À plus tard |
Lithuanian:Rūpinkitės🔄French:Prends soin de toi | Lithuanian:Geros dienos🔄French:Passe une bonne journée |
Lithuanian:Prašau🔄French:S'il te plaît | Lithuanian:Ačiū🔄French:Merci |
Lithuanian:Prašom🔄French:Vous êtes les bienvenus | Lithuanian:Atsiprašau🔄French:Excusez-moi |
Lithuanian:aš atsiprašau🔄French:Je suis désolé | Lithuanian:Jokiu problemu🔄French:Aucun problème |
Lithuanian:Ar gali man padėti?🔄French:Pouvez-vous m'aider? | Lithuanian:Kur yra tualetas?🔄French:Où se trouvent les toilettes? |
Lithuanian:Kiek tai kainuoja?🔄French:Combien ça coûte? | Lithuanian:Kiek dabar valandų?🔄French:Quelle heure est-il? |
Lithuanian:Ar galite tai pakartoti, prašau?🔄French:Pouvez-vous répéter ça, s'il vous plaît? | Lithuanian:Ar galite pasakyti paraidžiui?🔄French:Comment épelez-vous cela? |
Lithuanian:Aš norėčiau...🔄French:Je voudrais... | Lithuanian:Ar galiu turėti...🔄French:Puis-je avoir... |
Lithuanian:Man reikia...🔄French:J'ai besoin... | Lithuanian:nesuprantu🔄French:Je ne comprends pas |
Lithuanian:Ar galėtum...🔄French:Pourriez-vous s'il vous plaît... | Lithuanian:Taip ne🔄French:Oui Non |
Lithuanian:Gal būt🔄French:Peut être | Lithuanian:Žinoma🔄French:Bien sûr |
Lithuanian:Žinoma🔄French:Bien sûr | Lithuanian:aš taip manau🔄French:Je pense que oui |
Lithuanian:Ką veiki vėliau?🔄French:Que faites-vous plus tard? | Lithuanian:Ar norėtum...?🔄French:Voulez-vous...? |
Lithuanian:Susitikime...🔄French:Rencontrons nous à... | Lithuanian:Kada tu laisvas?🔄French:Quand êtes-vous libre? |
Lithuanian:Aš tau paskambinsiu🔄French:je t'appellerai | Lithuanian:Kaip sekasi?🔄French:Comment ça va? |
Lithuanian:Kas naujo?🔄French:Quoi de neuf? | Lithuanian:Ką tu darai? (už darbą)🔄French:Que fais-tu? (pour le travail) |
Lithuanian:Ar turi planų savaitgaliui?🔄French:Avez-vous des projets pour le week-end ? | Lithuanian:Graži diena, ar ne?🔄French:C'est une belle journée, n'est-ce pas ? |
Lithuanian:man tai patinka🔄French:J'aime ça | Lithuanian:man tai nepatinka🔄French:je n'aime pas ça |
Lithuanian:man tai patinka🔄French:Je l'aime | Lithuanian:Aš pavargęs🔄French:Je suis fatigué |
Lithuanian:As alkanas🔄French:J'ai faim | Lithuanian:Ar galiu gauti sąskaitą, prašau?🔄French:Puis-je avoir la facture, s'il vous plaît ? |
Lithuanian:Aš turėsiu... (užsakant maistą)🔄French:J'aurai... (lors de la commande de nourriture) | Lithuanian:Ar priimate kredito korteles?🔄French:Prenez-vous les cartes de crédit? |
Lithuanian:Kur yra artimiausia... (parduotuvė, restoranas ir pan.)?🔄French:Où se trouve le plus proche... (magasin, restaurant, etc.) ? | Lithuanian:Kiek tai kainuoja?🔄French:Combien ça coûte? |
Lithuanian:Skambink policijai!🔄French:Appelez la police! | Lithuanian:man reikia daktaro🔄French:j'ai besoin d'un docteur |
Lithuanian:Pagalba!🔄French:Aide! | Lithuanian:Yra gaisras🔄French:Il y a un feu |
Lithuanian:aš pasiklydau🔄French:je suis perdu | Lithuanian:Ar galite man parodyti žemėlapyje?🔄French:Pouvez-vous me le montrer sur la carte? |
Lithuanian:Kuris kelias yra...?🔄French:Quel chemin est... ? | Lithuanian:Ar tai toli nuo čia?🔄French:Est-ce loin d 'ici? |
Lithuanian:Kiek laiko truks nusigaut iki ten?🔄French:Combien de temps faut-il pour y arriver ? | Lithuanian:Ar galite padėti man rasti kelią?🔄French:Pouvez-vous m'aider à trouver mon chemin ? |
Lithuanian:Kada mūsų susitikimas?🔄French:À quelle heure est notre rendez-vous ? | Lithuanian:Ar galėtumėte man atsiųsti informaciją el. paštu?🔄French:Pourriez-vous m'envoyer les détails par email ? |
Lithuanian:Man reikia jūsų indėlio šiuo klausimu.🔄French:J'ai besoin de votre avis à ce sujet. | Lithuanian:Kada yra terminas?🔄French:Quand est la date limite? |
Lithuanian:Aptarkime tai toliau.🔄French:Discutons-en davantage. | Lithuanian:Kokie tavo pomėgiai?🔄French:Quels sont vos hobbies? |
Lithuanian:Ar tau patinka...?🔄French:Aimez-vous...? | Lithuanian:Pabendraukime kada nors.🔄French:Sortons ensemble un jour. |
Lithuanian:Buvo malonu su tavimi pasikalbėti.🔄French:C'était agréable de parler avec vous. | Lithuanian:Koks tavo mėgstamiausias...?🔄French:Quel est votre favori...? |
Lithuanian:Aš sutinku.🔄French:Je suis d'accord. | Lithuanian:nemanau.🔄French:Je ne pense pas. |
Lithuanian:Tai gera idėja.🔄French:C'est une bonne idée. | Lithuanian:Nesu tikras dėl to.🔄French:Je ne suis pas certain de ça. |
Lithuanian:Aš matau tavo mintį, bet...🔄French:Je comprends ton point de vue, mais... | Lithuanian:Tai skubu.🔄French:C'est urgent. |
Lithuanian:Suteikite tam pirmenybę.🔄French:Veuillez donner la priorité à cela. | Lithuanian:Svarbu, kad mes...🔄French:Il est important que nous... |
Lithuanian:Turime veikti greitai.🔄French:Nous devons agir rapidement. | Lithuanian:Tai negali laukti.🔄French:Cela ne peut pas attendre. |
Lithuanian:Kodėl mes ne...?🔄French:Pourquoi ne pas...? | Lithuanian:Kaip apie...?🔄French:Que diriez-vous...? |
Lithuanian:Apsvarstykime...🔄French:Considérons... | Lithuanian:Gal galėtume...?🔄French:Peut-être pourrions-nous...? |
Lithuanian:O jeigu mes...?🔄French:Et si nous… ? | Lithuanian:Šiandien taip karšta.🔄French:Il fait tellement chaud aujourd'hui. |
Lithuanian:Tikiuosi, kad nelis.🔄French:J'espère qu'il ne pleut pas. | Lithuanian:Oras puikus...🔄French:Le temps est parfait pour... |
Lithuanian:Lauke vėsu.🔄French:Il fait frais dehors. | Lithuanian:Girdėjau, kad snigs.🔄French:J’ai entendu dire qu’il allait neiger. |
Lithuanian:Kokie Tavo planai savaitgaliui?🔄French:Quels sont vos plans pour le week-end? | Lithuanian:Ar kitą savaitę tu laisva?🔄French:Es-tu libre la semaine prochaine ? |
Lithuanian:Rezervuokime...🔄French:Réservons pour... | Lithuanian:nekantriai laukiu...🔄French:J'ai hâte de... |
Lithuanian:Šią savaitę turiu daug ką nuveikti.🔄French:J'ai beaucoup à faire cette semaine. | Lithuanian:Šiandien atrodai gražiai.🔄French:Tu es beau aujourd'hui. |
Lithuanian:Puiki idėja.🔄French:C'est une bonne idée. | Lithuanian:Tu padarei fantastišką darbą.🔄French:Vous avez fait un travail fantastique. |
Lithuanian:Aš žaviuosi tavo...🔄French:J'admire ton... | Lithuanian:Tu labai talentingas.🔄French:Vous êtes très talentueux. |
Lithuanian:atsiprašau už...🔄French:Je suis désolé pour... | Lithuanian:Atsiprašau, jei...🔄French:Je m'excuse si... |
Lithuanian:Jokių problemų.🔄French:Aucun problème du tout. | Lithuanian:Viskas gerai.🔄French:C'est bon. |
Lithuanian:Ačiū už supratimą.🔄French:Merci de votre compréhension. | Lithuanian:Kaip einasi?🔄French:Comment ça se passe? |
Lithuanian:Aš vertinu jūsų pagalbą.🔄French:J'apprécie ton aide. | Lithuanian:Tai skamba įdomiai.🔄French:Cela semble intéressant. |
Lithuanian:Ar galėtumėte tai paaiškinti dar kartą?🔄French:Pourriez-vous expliquer cela à nouveau ? | Lithuanian:Raskime sprendimą.🔄French:Trouvons une solution. |
Lithuanian:Kur važiavai atostogauti?🔄French:Où es-tu allé en vacances ? | Lithuanian:Ar turite kokių nors pasiūlymų?🔄French:Avez-vous des suggestions? |
Lithuanian:Labai džiaugiuosi šia galimybe.🔄French:Je suis vraiment enthousiasmé par cette opportunité. | Lithuanian:Ar galiu pasiskolinti tavo tušinuką?🔄French:Puis-je emprunter votre stylo? |
Lithuanian:Šiandien nesijaučiu gerai.🔄French:Je ne me sens pas bien aujourd'hui. | Lithuanian:Tai geras klausimas.🔄French:C'est une bonne question. |
Lithuanian:Pažiūrėsiu.🔄French:Je vais y réfléchir. | Lithuanian:Kokia tavo nuomonė apie...?🔄French:Quelle est votre opinion sur...? |
Lithuanian:Leisk man patikrinti savo tvarkaraštį.🔄French:Laissez-moi vérifier mon emploi du temps. | Lithuanian:Visiškai tau pritariu.🔄French:Je suis complètement d'accord avec toi. |
Lithuanian:Praneškite man, jei yra dar kas nors.🔄French:S'il vous plaît laissez-moi savoir s'il y a autre chose. | Lithuanian:Nesu tikras, ar suprantu.🔄French:Je ne suis pas sûr de comprendre. |
Lithuanian:Tai dabar prasminga.🔄French:Cela a du sens maintenant. | Lithuanian:Turiu klausimą apie...🔄French:J'ai une question à propos de... |
Lithuanian:Ar tau reikia pagalbos?🔄French:As tu besoin d'aide? | Lithuanian:Pradėkime.🔄French:Commençons. |
Lithuanian:Ar galiu tavęs ko nors paklausti?🔄French:Puis-je vous demander quelque chose? | Lithuanian:Kas vyksta?🔄French:Que se passe-t-il? |
Lithuanian:Ar tau reikia rankos?🔄French:Avez-vous besoin d'un coup de main ? | Lithuanian:Ar galiu ką nors padaryti už jus?🔄French:Y a-t-il quelque chose que je puisse faire pour vous ? |
Lithuanian:Aš čia, jei tau manęs reikia.🔄French:Je suis là si tu as besoin de moi. | Lithuanian:Paimkime pietus.🔄French:Allons déjeuner. |
Lithuanian:Aš pakeliui.🔄French:Je suis en route. | Lithuanian:Kur turėtume susitikti?🔄French:Où devrions-nous nous rencontrer? |
Lithuanian:Kaip oras?🔄French:Quel temps fait-il? | Lithuanian:Ar girdėjai naujienas?🔄French:Avez-vous entendu la nouvelle ? |
Lithuanian:Ką šiandien veikei?🔄French:Qu'avez-vous fait aujourd'hui? | Lithuanian:Ar galiu prisijungti prie jūsų?🔄French:Puis-je te joindre? |
Lithuanian:Tai nuostabi žinia!🔄French:C’est une fantastique nouvelle ! | Lithuanian:Aš labai džiaugiuosi už tave.🔄French:Je suis tellement heureuse pour vous. |
Lithuanian:Sveikiname!🔄French:Toutes nos félicitations! | Lithuanian:Tai tikrai įspūdinga.🔄French:C'est vraiment impressionnant. |
Lithuanian:Tęsk gerą darbą.🔄French:Continuez votre bon travail. | Lithuanian:Jums sekasi puikiai.🔄French:Tu le fais bien. |
Lithuanian:Aš tikiu tavimi.🔄French:Je crois en toi. | Lithuanian:Jūs turite tai.🔄French:Vous avez ceci. |
Lithuanian:nepasiduok.🔄French:N'abandonnez pas. | Lithuanian:Išlik pozityvus.🔄French:Reste positif. |
Lithuanian:Viskas bus gerai.🔄French:Ca va aller. | Lithuanian:Aš didžiuojuosi tavimi.🔄French:Je suis fier de toi. |
Lithuanian:Tu nuostabus.🔄French:Tu es incroyable. | Lithuanian:Jūs pagerinote mano dieną.🔄French:Vous avez fait ma journée. |
Lithuanian:Tai nuostabu girdėti.🔄French:C’est merveilleux à entendre. | Lithuanian:Aš vertinu jūsų gerumą.🔄French:J'apprécie votre gentillesse. |
Lithuanian:Dėkojame už palaikymą.🔄French:Merci pour votre soutien. | Lithuanian:Esu dėkingas už jūsų pagalbą.🔄French:Je suis reconnaissant pour votre aide. |
Lithuanian:Jūs esate puikus draugas.🔄French:Tu es un bon ami. | Lithuanian:Tu man daug reiški.🔄French:Tu représentes beaucoup pour moi. |
Lithuanian:Man patinka leisti laiką su tavimi.🔄French:J'aime passer du temps avec toi. | Lithuanian:Jūs visada žinote, ką pasakyti.🔄French:Vous savez toujours quoi dire. |
Lithuanian:Pasitikiu tavo sprendimu.🔄French:Je fais confiance à votre jugement. | Lithuanian:Tu toks kūrybingas.🔄French:Vous êtes tellement créatif. |
Lithuanian:Tu mane įkvepi.🔄French:Tu m'inspires. | Lithuanian:Tu toks susimąstęs.🔄French:Vous êtes tellement attentionné. |
Lithuanian:Tu geriausias.🔄French:Tu es le meilleur. | Lithuanian:Jūs esate puikus klausytojas.🔄French:Vous êtes un grand auditeur. |
Lithuanian:Aš vertinu tavo nuomonę.🔄French:J'apprécie votre avis. | Lithuanian:Man taip pasisekė, kad tave pažįstu.🔄French:J'ai tellement de chance de te connaître. |
Lithuanian:Tu tikras draugas.🔄French:Tu es un véritable ami. | Lithuanian:Džiaugiuosi, kad susitikome.🔄French:Je suis content que nous nous soyons rencontrés. |
Lithuanian:Turite nuostabų humoro jausmą.🔄French:Vous avez un merveilleux sens de l'humour. | Lithuanian:Tu toks supratingas.🔄French:Vous êtes tellement compréhensif. |
Lithuanian:Tu esi fantastiškas žmogus.🔄French:Tu es une personne fantastique. | Lithuanian:Man patinka jūsų kompanija.🔄French:J'apprécie votre compagnie. |
Lithuanian:Jūs esate labai linksmas.🔄French:Vous êtes très amusant. | Lithuanian:Esi puiki asmenybė.🔄French:Vous avez une grande personnalité. |
Lithuanian:Jūs esate labai dosnus.🔄French:Vous êtes très généreux. | Lithuanian:Jūs esate puikus pavyzdys.🔄French:Vous êtes un excellent modèle. |
Lithuanian:Tu toks talentingas.🔄French:Tu es tellement talentueux. | Lithuanian:Tu labai kantrus.🔄French:Tu es très patient. |
Lithuanian:Jūs esate labai išmanantis.🔄French:Vous êtes très compétent. | Lithuanian:Jūs esate geras žmogus.🔄French:Tu es une bonne personne. |
Lithuanian:Jūs darote skirtumą.🔄French:Vous faites une différence. | Lithuanian:Jūs esate labai patikimas.🔄French:Vous êtes très fiable. |
Lithuanian:Jūs esate labai atsakingas.🔄French:Vous êtes très responsable. | Lithuanian:Esi labai darbštus.🔄French:Vous êtes très travailleur. |
Lithuanian:Tu turi malonią širdį.🔄French:Vous avez un bon cœur. | Lithuanian:Jūs esate labai gailestingas.🔄French:Vous êtes très compatissant. |
Lithuanian:Jūs labai palaikote.🔄French:Vous êtes très solidaire. | Lithuanian:Jūs esate puikus vadovas.🔄French:Vous êtes un grand leader. |
Lithuanian:Jūs esate labai patikimas.🔄French:Vous êtes très fiable. | Lithuanian:Jūs esate labai patikimas.🔄French:Tu es très digne de confiance. |
Lithuanian:Jūs esate labai sąžiningas.🔄French:Vous êtes très honnête. | Lithuanian:Turite puikų požiūrį.🔄French:Vous avez une excellente attitude. |
Lithuanian:Jūs esate labai pagarbus.🔄French:Vous êtes très respectueux. | Lithuanian:Jūs esate labai dėmesingas.🔄French:Vous êtes très prévenant. |
Lithuanian:Tu labai susimąstęs.🔄French:Vous êtes très attentionné. | Lithuanian:Jūs labai padedate.🔄French:Vous êtes très utile. |
Lithuanian:Jūs esate labai draugiškas.🔄French:Vous êtes très sympathique. | Lithuanian:Tu labai mandagus.🔄French:Vous êtes très poli. |
Lithuanian:Jūs esate labai mandagus.🔄French:Vous êtes très courtois. | Lithuanian:Tu labai supratinga.🔄French:Vous êtes très compréhensif. |
Lithuanian:Tu labai atlaidus.🔄French:Vous êtes très indulgent. | Lithuanian:Jūs esate labai pagarbus.🔄French:Vous êtes très respectueux. |
Lithuanian:Tu esi labai malonus.🔄French:Vous êtes très gentil. | Lithuanian:Jūs esate labai dosnus.🔄French:Vous êtes très généreux. |
Lithuanian:Tu labai rūpestingas.🔄French:Vous êtes très attentionné. | Lithuanian:tu labai mylintis.🔄French:Vous êtes très affectueux. |
Lithuanian to French translation means you can translate Lithuanian languages into French languages. Just type Lithuanian language text into the text box, and it will easily convert it into French language.
There are a few different ways to translate Lithuanian to French. The simplest way is just to input your Lithuanian language text into the left box and it will automatically convert this text into French language for you.
There are some mistakes people make while translating Lithuanian to French: Not paying attention to the context of the sentence of French language. Using the wrong translation for a word or phrase for Lithuanian to French translate.
Yes, this Lithuanian to French translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Lithuanian to French within milliseconds.
Always look for professionals who are native French speakers or have extensive knowledge of the French language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the French language can not help you to have a good translation from Lithuanian to French.
Yes, it is possible to learn basic Lithuanian to French translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the French alphabet, basic grammar of French, and commonly used phrases of French. You can also find commenly used phrases of both French and Lithuanian languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with French after that you will be able to speak both Lithuanian and French languages.
To learn Lithuanian to French translation skills you have to move yourself in the French language and culture. Go and meet with French people and ask them what we call this thing in French. It will take some time but one day you will improve your skills in French a lot.
Yes. it also work as French to Lithuanian translator. You just need to click on swap button between Lithuanian and French. Now you need to input French langauge and it will gives you output in Lithuanian language.
Vertimas iš lietuvių į prancūzų kalbą reiškia, kad galite išversti lietuvių kalbas į prancūzų kalbas. Tiesiog įveskite tekstą lietuvių kalba į teksto laukelį ir jis lengvai konvertuos į prancūzų kalbą.
Yra keletas skirtingų būdų, kaip išversti lietuvių kalbą į prancūzų kalbą. Paprasčiausias būdas yra tiesiog įvesti tekstą lietuvių kalba į kairįjį laukelį ir jis automatiškai konvertuos šį tekstą į prancūzų kalbą.
Yra keletas klaidų, kurias žmonės daro versdami lietuvių kalbą į prancūzų kalbą: Nekreipiama dėmesio į prancūzų kalbos sakinio kontekstą. Netinkamo žodžio ar frazės vertimo naudojimas verčiant iš lietuvių į prancūzų kalbą.
Taip, šis lietuvių į prancūzų kalbos vertėjas yra labai patikimas, nes naudoja ML ir AI užpakalinėje programoje, kuri labai greitai išverčia iš lietuvių į prancūzų kalbą per milisekundes.
Visada ieškokite profesionalų, kuriems prancūzų kalba yra gimtoji arba kurie puikiai moka prancūzų kalbą, kad užtikrintumėte tikslų vertimą. Priešingu atveju, žmogus, kuris mažai moka prancūzų kalbą, negali jums padėti gerai išversti iš lietuvių į prancūzų kalbą.
Taip, pagrindinio vertimo iš lietuvių į prancūzų kalbą galima išmokti ir pačiam. Galite pradėti nuo susipažinimo su prancūzų abėcėle, pagrindine prancūzų kalbos gramatika ir dažniausiai vartojamomis prancūzų kalbos frazėmis. Žemiau taip pat galite rasti dažniausiai vartojamų prancūzų ir lietuvių kalbų frazių. Šiame procese su prancūzų kalba gali padėti internetinės kalbų mokymosi platformos ar vadovėliai, po kurių galėsite kalbėti tiek lietuvių, tiek prancūzų kalbomis.
Norėdami išmokti vertimo iš lietuvių į prancūzų kalbą įgūdžių, turite pereiti prie prancūzų kalbos ir kultūros. Eikite susitikti su prancūzais ir paklauskite jų, kaip mes tai vadiname prancūziškai. Tai užtruks šiek tiek laiko, bet vieną dieną labai patobulinsite savo prancūzų kalbos įgūdžius.
Taip. taip pat veikia kaip vertėjas iš prancūzų į lietuvių kalbą. Jums tereikia paspausti keitimo mygtuką tarp lietuvių ir prancūzų. Dabar reikia įvesti prancūzų kalbą ir ji duos išvestį lietuvių kalba.
La traduction du lituanien vers le français signifie que vous pouvez traduire les langues lituaniennes vers le français. Tapez simplement le texte en lituanien dans la zone de texte et il le convertira facilement en français.
Il existe différentes manières de traduire du lituanien vers le français. Le moyen le plus simple consiste simplement à saisir votre texte en lituanien dans la case de gauche et il convertira automatiquement ce texte en français pour vous.
Les gens commettent certaines erreurs lors de la traduction du lituanien vers le français : ne pas prêter attention au contexte de la phrase en français. Utiliser une mauvaise traduction pour un mot ou une expression à traduire du lituanien vers le français.
Oui, ce traducteur lituanien vers français est très fiable car il utilise le ML et l'IA en backend, ce qui est très rapide pour traduire le lituanien vers le français en quelques millisecondes.
Recherchez toujours des professionnels dont la langue maternelle est le français ou qui ont une connaissance approfondie de la langue française pour assurer une traduction précise. Sinon, une personne qui n'a pas beaucoup de connaissances en français ne pourra pas vous aider à obtenir une bonne traduction du lituanien vers le français.
Oui, il est possible d'apprendre par soi-même la traduction de base du lituanien vers le français. Vous pouvez commencer par vous familiariser avec l'alphabet français, la grammaire de base du français et les expressions françaises les plus utilisées. Vous trouverez également ci-dessous des expressions couramment utilisées en français et en lituanien. Les plateformes d'apprentissage des langues en ligne ou les manuels scolaires peuvent vous aider dans ce processus avec le français, après quoi vous serez capable de parler à la fois le lituanien et le français.
Pour apprendre la traduction du lituanien vers le français, vous devez vous adapter à la langue et à la culture françaises. Allez rencontrer des Français et demandez-leur comment on appelle cette chose en français. Cela prendra du temps mais un jour vous améliorerez beaucoup vos compétences en français.
Oui. il travaille également comme traducteur du français vers le lituanien. Il vous suffit de cliquer sur le bouton d'échange entre le lituanien et le français. Vous devez maintenant saisir la langue française et cela vous donnera une sortie en langue lituanienne.