Frisian:Ha goeie🔄Yoruba:Hello / Hi | Frisian:Goeiemoarn / Goeiemiddei / Goeie jûn🔄Yoruba:E kaaro / O dara osan / O dara aṣalẹ |
Frisian:Hoe giet it mei dy?🔄Yoruba:Bawo ni o se wa? | Frisian:Leuk dy te moetsjen🔄Yoruba:Inu mi dun lati pade yin |
Frisian:Goodbye / Bye🔄Yoruba:O dabọ / Bye | Frisian:Sjoch dy letter🔄Yoruba:Ma a ri e laipe |
Frisian:Wês foarsichtich🔄Yoruba:O dabọ | Frisian:Noch in goeie dei🔄Yoruba:Eni a san e o |
Frisian:Asjebleaft🔄Yoruba:Jowo | Frisian:Dankewol🔄Yoruba:e dupe |
Frisian:Gjin dank🔄Yoruba:A ki dupe ara eni | Frisian:Ekskusearje my🔄Yoruba:Mo tọrọ gafara |
Frisian:It spyt my🔄Yoruba:Ma binu | Frisian:Gjin probleem🔄Yoruba:Kosi wahala |
Frisian:Kinsto my helpe?🔄Yoruba:Se o le ran me lowo? | Frisian:Wêr is de badkeamer?🔄Yoruba:Nibo ni baluwẹ wa? |
Frisian:Hoefolle kostet dit?🔄Yoruba:Elo ni idiyele yii? | Frisian:Hoe let is it?🔄Yoruba:Ogogo melo ni o lu? |
Frisian:Kinne jo dat werhelje?🔄Yoruba:Jọwọ ṣe o le tun iyẹn ṣe? | Frisian:Hoe staverst dat?🔄Yoruba:Bawo ni a se nsipeli iyen? |
Frisian:Ik soe graach wolle...🔄Yoruba:Ma a fe... | Frisian:Mei ik...🔄Yoruba:Se mo le ni... |
Frisian:Ik haw nedich...🔄Yoruba:Mo nilo... | Frisian:Ik befetsje it net🔄Yoruba:Ko ye mi |
Frisian:Kinsto asjebleaft...🔄Yoruba:Jowo se e... | Frisian:Ja / Nee🔄Yoruba:Beeni Beeko |
Frisian:Miskien🔄Yoruba:Boya | Frisian:Fansels🔄Yoruba:Dajudaju |
Frisian:Wis🔄Yoruba:Daju | Frisian:Ik tink it🔄Yoruba:mo ro bẹ |
Frisian:Wat dogge jo letter?🔄Yoruba:Kini o nse nigbamii? | Frisian:Wolsto...?🔄Yoruba:Ṣe o fẹ lati...? |
Frisian:Lit ús moetsje by...🔄Yoruba:Jẹ ki a pade ni... | Frisian:Wannear binne jo frij?🔄Yoruba:Nigbawo ni o ni ominira? |
Frisian:ik sil dy belje🔄Yoruba:Emi yoo pe e | Frisian:Hoe giet it?🔄Yoruba:Bawo lo ṣe n lọ? |
Frisian:Wat is nij?🔄Yoruba:Kini tuntun? | Frisian:Wat dochst do? (foar wurk)🔄Yoruba:Kini o nse? (fun iṣẹ) |
Frisian:Hawwe jo plannen foar it wykein?🔄Yoruba:Ṣe o ni awọn eto eyikeyi fun ipari ose? | Frisian:It is in moaie dei, is it net?🔄Yoruba:O jẹ ọjọ ti o dara, abi? |
Frisian:Ik fyn it leuk🔄Yoruba:mo fẹran rẹ | Frisian:Ik fyn it net leuk🔄Yoruba:Nko feran re |
Frisian:Ik hâld der fan🔄Yoruba:Mo ni ife re | Frisian:Ik bin wurch🔄Yoruba:O re mi |
Frisian:Ik haw honger🔄Yoruba:Ebi n pa mi | Frisian:Kin ik de rekken krije, asjebleaft?🔄Yoruba:Jọwọ ṣe MO le gba owo naa? |
Frisian:Ik sil hawwe ... (by it bestellen fan iten)🔄Yoruba:Emi yoo ni… (nigbati o ba paṣẹ ounjẹ) | Frisian:Nim jo kredytkaarten?🔄Yoruba:Ṣe o gba awọn kaadi kirẹditi? |
Frisian:Wêr is it tichtst... (winkel, restaurant, ensfh.)?🔄Yoruba:Nibo ni o sunmọ julọ wa... (itaja, ile ounjẹ, ati bẹbẹ lọ)? | Frisian:Hoefolle is dit?🔄Yoruba:Eelo ni eleyi? |
Frisian:Skylje de plysje!🔄Yoruba:Pe ọlọpa! | Frisian:ik haw in dokter nedich🔄Yoruba:Mo nilo dokita kan |
Frisian:Help!🔄Yoruba:Egba Mi O! | Frisian:Der is brân🔄Yoruba:Ina kan wa |
Frisian:Ik bin ferdwaald🔄Yoruba:mo sonu | Frisian:Kinne jo my op 'e kaart sjen litte?🔄Yoruba:Nje o le fi maapu han mi? |
Frisian:Hokker manier is ...?🔄Yoruba:Ona wo ni...? | Frisian:Is it hjir fier fuort?🔄Yoruba:Ṣe o jina si ibi? |
Frisian:Hoe lang duorret it om dêr te kommen?🔄Yoruba:Bawo ni o ṣe pẹ to lati de ibẹ? | Frisian:Kinne jo my helpe myn wei te finen?🔄Yoruba:Ṣe o le ran mi lọwọ lati wa ọna mi? |
Frisian:Hoe let is ús gearkomste?🔄Yoruba:Akoko wo ni ipade wa? | Frisian:Kinne jo my de details maile?🔄Yoruba:Ṣe o le fi imeeli ranṣẹ si mi? |
Frisian:Ik haw jo ynput op dit nedich.🔄Yoruba:Mo nilo igbewọle rẹ lori eyi. | Frisian:Wannear is de deadline?🔄Yoruba:Nigbawo ni akoko ipari? |
Frisian:Litte wy dit fierder beprate.🔄Yoruba:Jẹ ki a jiroro siwaju sii. | Frisian:Wat binne dyn hobby's?🔄Yoruba:Kini awọn iṣẹ aṣenọju rẹ? |
Frisian:Meisto...?🔄Yoruba:Ṣe o fẹran...? | Frisian:Lit ús omhingje wat.🔄Yoruba:Jẹ ki a duro ni igba diẹ. |
Frisian:It wie noflik mei dy te praten.🔄Yoruba:O dara lati ba ọ sọrọ. | Frisian:Wat is dyn favoryt...?🔄Yoruba:Kini ayanfẹ rẹ...? |
Frisian:Ik bin it dermei iens.🔄Yoruba:Mo gba. | Frisian:Ik tink fan net.🔄Yoruba:Emi ko ro bẹ. |
Frisian:Dat is in goed idee.🔄Yoruba:Iyẹn jẹ imọran to dara. | Frisian:Ik bin der net wis fan.🔄Yoruba:Emi ko ni idaniloju nipa iyẹn. |
Frisian:Ik sjoch jo punt, mar ...🔄Yoruba:Mo rii aaye rẹ, ṣugbọn ... | Frisian:Dit is driuwend.🔄Yoruba:Eleyi jẹ amojuto. |
Frisian:Graach prioritearje dit.🔄Yoruba:Jọwọ ṣe pataki eyi. | Frisian:It is wichtich dat wy...🔄Yoruba:O ṣe pataki ki a... |
Frisian:Wy moatte fluch hannelje.🔄Yoruba:A nilo lati ṣe ni kiakia. | Frisian:Dit kin net wachtsje.🔄Yoruba:Eyi ko le duro. |
Frisian:Wêrom dogge wy net ...?🔄Yoruba:Kilode ti a ko...? | Frisian:Wat oangeande...?🔄Yoruba:Bawo ni nipa...? |
Frisian:Litte wy beskôgje ...🔄Yoruba:Jẹ ki a ronu... | Frisian:Miskien koene wy...?🔄Yoruba:Boya a le...? |
Frisian:Wat as wy...?🔄Yoruba:Ti a ba...? | Frisian:It is hjoed sa waarm.🔄Yoruba:O gbona pupọ loni. |
Frisian:Ik hoopje dat it net reint.🔄Yoruba:Mo nireti pe ko rọ. | Frisian:It waar is perfekt foar...🔄Yoruba:Oju ojo jẹ pipe fun ... |
Frisian:It is kâld bûten.🔄Yoruba:O tutu ni ita. | Frisian:Ik hearde dat it snie giet.🔄Yoruba:Mo gbọ pe o nlo si yinyin. |
Frisian:Wat binne dyn plannen foar it wykein?🔄Yoruba:Kini awọn ero rẹ fun ipari ose? | Frisian:Binne jo nije wike frij?🔄Yoruba:Ṣe o ni ominira ni ọsẹ to nbọ? |
Frisian:Litte wy reservearje foar ...🔄Yoruba:Jẹ ki a ṣe awọn ifiṣura fun... | Frisian:Ik sjoch út nei ...🔄Yoruba:Mo n reti... |
Frisian:Ik haw in protte te dwaan dizze wike.🔄Yoruba:Mo ni ọpọlọpọ lati ṣe ni ọsẹ yii. | Frisian:Do sjochst der goed út Hjoed.🔄Yoruba:O dara loni. |
Frisian:Dat is in geweldich idee.🔄Yoruba:Iyẹn jẹ imọran nla kan. | Frisian:Jo hawwe in fantastysk wurk dien.🔄Yoruba:O ṣe iṣẹ ikọja kan. |
Frisian:Ik bewûnderje dyn...🔄Yoruba:Mo nifẹ rẹ... | Frisian:Jo binne tige talintearre.🔄Yoruba:O jẹ talenti pupọ. |
Frisian:It spyt my foar...🔄Yoruba:Ma binu fun... | Frisian:Ik ferûntskuldigje my as ...🔄Yoruba:Mo tọrọ gafara ti... |
Frisian:Gjin probleem hielendal.🔄Yoruba:Ko si wahala rara. | Frisian:It is goed.🔄Yoruba:O dara. |
Frisian:Tanke foar dyn begryp.🔄Yoruba:O ṣeun fun oye. | Frisian:Hoe giet alles?🔄Yoruba:Bawo ni ohun gbogbo n lọ? |
Frisian:Ik wurdearje dyn help.🔄Yoruba:Mo dupẹ lọwọ iranlọwọ rẹ. | Frisian:Dat klinkt nijsgjirrich.🔄Yoruba:Ti o dun awon. |
Frisian:Kinne jo dat nochris útlizze?🔄Yoruba:Ṣe o le ṣe alaye iyẹn lẹẹkansi? | Frisian:Litte wy in oplossing fine.🔄Yoruba:Jẹ ki a wa ojutu kan. |
Frisian:Wêr giesto op fakânsje?🔄Yoruba:Nibo ni o lọ fun isinmi? | Frisian:Hawwe jo suggestjes?🔄Yoruba:Ṣe o ni awọn imọran eyikeyi? |
Frisian:Ik bin echt optein oer dizze kâns.🔄Yoruba:Mo ni itara gaan nipa anfani yii. | Frisian:Mei ik dyn pinne liene?🔄Yoruba:Ṣe Mo le ya ikọwe rẹ? |
Frisian:Ik fiel my hjoed net goed.🔄Yoruba:Ara mi ko dara loni. | Frisian:Dat is in goede fraach.🔄Yoruba:Ibeere to dara niyen. |
Frisian:Ik sil der nei sjen.🔄Yoruba:Emi yoo wo inu rẹ. | Frisian:Wat is dyn miening oer...?🔄Yoruba:Kini ero rẹ lori...? |
Frisian:Lit my myn skema kontrolearje.🔄Yoruba:Jẹ ki n ṣayẹwo iṣeto mi. | Frisian:Ik bin it folslein mei dy iens.🔄Yoruba:Mo gba pẹlu rẹ patapata. |
Frisian:Lit my asjebleaft witte as der noch wat is.🔄Yoruba:Jọwọ jẹ ki mi mọ ti o ba wa ni ohunkohun miiran. | Frisian:Ik bin der net wis fan dat ik begryp.🔄Yoruba:Emi ko da mi loju pe o ye mi. |
Frisian:Dat hat no wol sin.🔄Yoruba:Iyẹn jẹ oye ni bayi. | Frisian:Ik haw in fraach oer ...🔄Yoruba:Mo ni ibeere kan nipa... |
Frisian:Hast help nedich?🔄Yoruba:Ṣe o nilo iranlọwọ eyikeyi? | Frisian:Litte wy begjinne.🔄Yoruba:Jẹ ki a bẹrẹ. |
Frisian:Mei ik dy wat freegje?🔄Yoruba:Ṣe Mo le beere nkankan lọwọ rẹ? | Frisian:Wat is d'r oan 'e hân?🔄Yoruba:Kini n lọ lọwọ? |
Frisian:Binne jo in hân nedich?🔄Yoruba:Ṣe o nilo ọwọ kan? | Frisian:Is der wat ik kin dwaan foar dy?🔄Yoruba:Njẹ ohunkohun ti MO le ṣe fun ọ? |
Frisian:Ik bin hjir as jo my nedich hawwe.🔄Yoruba:Mo wa nibi ti o ba nilo mi. | Frisian:Litte wy lunch nimme.🔄Yoruba:Jẹ ki a gba ounjẹ ọsan. |
Frisian:Ik bin ûnderweis.🔄Yoruba:Mo wa lori ọna mi. | Frisian:Wêr moatte wy moetsje?🔄Yoruba:Nibo ni o yẹ ki a pade? |
Frisian:Watfoar waar is it?🔄Yoruba:Bawo ni oju ojo? | Frisian:Hawwe jo it nijs heard?🔄Yoruba:Njẹ o ti gbọ iroyin naa? |
Frisian:Wat hast hjoed dien?🔄Yoruba:Ki lo se loni? | Frisian:Kin ik mei dy meidwaan?🔄Yoruba:Ṣe Mo le darapọ mọ ọ? |
Frisian:Dat is fantastysk nijs!🔄Yoruba:Iyẹn jẹ awọn iroyin ikọja! | Frisian:Ik bin sa bliid foar dy.🔄Yoruba:Inu mi dun fun yin. |
Frisian:Lokwinske!🔄Yoruba:Oriire! | Frisian:Dat is echt yndrukwekkend.🔄Yoruba:Iyẹn jẹ iwunilori gaan. |
Frisian:Trochgean mei it goede wurk.🔄Yoruba:Tesiwaju awọn ti o dara iṣẹ. | Frisian:Jo dogge it geweldich.🔄Yoruba:O n ṣe nla. |
Frisian:Ik leau yn dy.🔄Yoruba:Mo gba ẹ gbọ. | Frisian:Jo hawwe dit.🔄Yoruba:O ni eyi. |
Frisian:Jouw net op.🔄Yoruba:Maṣe juwọ silẹ. | Frisian:Bliuw posityf.🔄Yoruba:Duro rere. |
Frisian:Alles sil goed wêze.🔄Yoruba:Ohun gbogbo yoo dara. | Frisian:Ik bin grutsk op dy.🔄Yoruba:Mo gberaga fun ọ. |
Frisian:Do bist geweldich.🔄Yoruba:O jẹ iyalẹnu. | Frisian:Jo hawwe myn dei makke.🔄Yoruba:O ti ṣe ọjọ mi. |
Frisian:Dat is prachtich om te hearren.🔄Yoruba:Iyẹn jẹ ohun iyanu lati gbọ. | Frisian:Ik wurdearje jo goedens.🔄Yoruba:Mo dupe oore re. |
Frisian:Tankewol foar jo stipe.🔄Yoruba:O ṣeun fun atilẹyin rẹ. | Frisian:Ik bin tankber foar jo help.🔄Yoruba:Mo dupẹ lọwọ iranlọwọ rẹ. |
Frisian:Do bist in geweldige freon.🔄Yoruba:O jẹ ọrẹ nla kan. | Frisian:Jo betsjutte in protte foar my.🔄Yoruba:O tumọ si pupọ fun mi. |
Frisian:Ik genietsje fan tiid trochbringe mei dy.🔄Yoruba:Mo gbadun lilo akoko pẹlu rẹ. | Frisian:Jo witte altyd wat te sizzen.🔄Yoruba:O nigbagbogbo mọ kini lati sọ. |
Frisian:Ik fertrou dyn oardiel.🔄Yoruba:Mo gbẹkẹle idajọ rẹ. | Frisian:Do bist sa kreatyf.🔄Yoruba:O jẹ ẹda pupọ. |
Frisian:Jo ynspirearje my.🔄Yoruba:O fun mi ni iyanju. | Frisian:Jo binne sa yntinsyf.🔄Yoruba:O ni ironu pupọ. |
Frisian:Do bist de bêste.🔄Yoruba:Iwu ni o dara ju. | Frisian:Jo binne in geweldige harker.🔄Yoruba:O jẹ olutẹtisi nla. |
Frisian:Ik wurdearje jo miening.🔄Yoruba:Mo iye rẹ ero. | Frisian:Ik bin sa gelok dat ik dy kenne.🔄Yoruba:Mo ni orire pupọ lati mọ ọ. |
Frisian:Do bist in wiere freon.🔄Yoruba:O jẹ ọrẹ gidi kan. | Frisian:Ik bin bliid dat wy moete.🔄Yoruba:Inu mi dun pe a pade. |
Frisian:Jo hawwe in prachtich gefoel foar humor.🔄Yoruba:O ni a iyanu ori ti efe. | Frisian:Jo binne sa begryplik.🔄Yoruba:O ni oye pupọ. |
Frisian:Jo binne in fantastysk persoan.🔄Yoruba:Iwọ jẹ eniyan ikọja. | Frisian:Ik genietsje fan dyn selskip.🔄Yoruba:Mo gbadun ile-iṣẹ rẹ. |
Frisian:Do bist in protte wille.🔄Yoruba:O jẹ igbadun pupọ. | Frisian:Jo hawwe in geweldige persoanlikheid.🔄Yoruba:O ni eniyan nla kan. |
Frisian:Jo binne heul genereus.🔄Yoruba:O jẹ oninurere lọpọlọpọ. | Frisian:Jo binne in geweldich rolmodel.🔄Yoruba:O jẹ apẹẹrẹ nla kan. |
Frisian:Jo binne sa talintearre.🔄Yoruba:O jẹ talenti pupọ. | Frisian:Jo binne heul geduldich.🔄Yoruba:O ni suuru pupọ. |
Frisian:Jo binne heul yntelligint.🔄Yoruba:O ni oye pupọ. | Frisian:Do bist in goed persoan.🔄Yoruba:O jẹ eniyan rere. |
Frisian:Jo meitsje in ferskil.🔄Yoruba:O ṣe iyatọ. | Frisian:Jo binne heul betrouber.🔄Yoruba:O ni igbẹkẹle pupọ. |
Frisian:Jo binne tige ferantwurdlik.🔄Yoruba:O ni iduro pupọ. | Frisian:Jo binne heul hurdwurkjend.🔄Yoruba:O n ṣiṣẹ takuntakun. |
Frisian:Jo hawwe in aardich hert.🔄Yoruba:O ni a alaanu. | Frisian:Jo binne heul meilibjend.🔄Yoruba:O ni aanu pupọ. |
Frisian:Jo binne tige stypjend.🔄Yoruba:O ṣe atilẹyin pupọ. | Frisian:Jo binne in geweldige lieder.🔄Yoruba:O jẹ olori nla kan. |
Frisian:Jo binne heul betrouber.🔄Yoruba:O ni igbẹkẹle pupọ. | Frisian:Jo binne heul betrouber.🔄Yoruba:O jẹ igbẹkẹle pupọ. |
Frisian:Do bist hiel earlik.🔄Yoruba:O jẹ olododo pupọ. | Frisian:Jo hawwe in geweldige hâlding.🔄Yoruba:O ni iwa nla. |
Frisian:Jo binne heul respektfol.🔄Yoruba:O bọwọ pupọ. | Frisian:Jo binne heul soarchsume.🔄Yoruba:O ṣe akiyesi pupọ. |
Frisian:Jo binne heul yntinsyf.🔄Yoruba:O ni ironu pupọ. | Frisian:Jo binne heul behelpsum.🔄Yoruba:O ṣe iranlọwọ pupọ. |
Frisian:Do bist hiel freonlik.🔄Yoruba:O jẹ ọrẹ pupọ. | Frisian:Jo binne heul beleefd.🔄Yoruba:O jẹ oniwa rere pupọ. |
Frisian:Jo binne heul earlik.🔄Yoruba:O ni iteriba pupọ. | Frisian:Jo binne heul begrypend.🔄Yoruba:O ni oye pupọ. |
Frisian:Jo binne tige ferjaan.🔄Yoruba:O ṣe idariji pupọ. | Frisian:Jo binne heul respektfol.🔄Yoruba:O bọwọ pupọ. |
Frisian:Do bist hiel aardich.🔄Yoruba:O jẹ alaanu pupọ. | Frisian:Jo binne heul genereus.🔄Yoruba:O jẹ oninurere lọpọlọpọ. |
Frisian:Jo binne tige soarchsume.🔄Yoruba:O ṣe abojuto pupọ. | Frisian:Jo binne heul leaf.🔄Yoruba:O nifẹ pupọ. |
Frisian to Yoruba translation means you can translate Frisian languages into Yoruba languages. Just type Frisian language text into the text box, and it will easily convert it into Yoruba language.
There are a few different ways to translate Frisian to Yoruba. The simplest way is just to input your Frisian language text into the left box and it will automatically convert this text into Yoruba language for you.
There are some mistakes people make while translating Frisian to Yoruba: Not paying attention to the context of the sentence of Yoruba language. Using the wrong translation for a word or phrase for Frisian to Yoruba translate.
Yes, this Frisian to Yoruba translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Frisian to Yoruba within milliseconds.
Always look for professionals who are native Yoruba speakers or have extensive knowledge of the Yoruba language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Yoruba language can not help you to have a good translation from Frisian to Yoruba.
Yes, it is possible to learn basic Frisian to Yoruba translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Yoruba alphabet, basic grammar of Yoruba, and commonly used phrases of Yoruba. You can also find commenly used phrases of both Yoruba and Frisian languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Yoruba after that you will be able to speak both Frisian and Yoruba languages.
To learn Frisian to Yoruba translation skills you have to move yourself in the Yoruba language and culture. Go and meet with Yoruba people and ask them what we call this thing in Yoruba. It will take some time but one day you will improve your skills in Yoruba a lot.
Yes. it also work as Yoruba to Frisian translator. You just need to click on swap button between Frisian and Yoruba. Now you need to input Yoruba langauge and it will gives you output in Frisian language.
Oerset fan Frysk nei Yoruba betsjut dat jo Fryske talen oersette kinne yn Yoruba-talen. Typ gewoan Frysktalige tekst yn it tekstfak, en it sil it maklik omsette yn Yoruba-taal.
Der binne in pear ferskillende manieren om it Frysk oer te setten nei Yoruba. De ienfâldichste manier is gewoan jo Frysktalige tekst yn te fieren yn it linkerfak en it sil dizze tekst automatysk foar jo omsette yn 'e Yoruba-taal.
D'r binne wat flaters dy't minsken meitsje by it oersetten fan Frysk nei Yoruba: Net omtinken jaan oan de kontekst fan de sin fan Yoruba-taal. It brûken fan de ferkearde oersetting foar in wurd of sin foar it oersetten fan it Frysk nei Yoruba.
Ja, dizze oersetter fan Frysk nei Yoruba is tige betrouber, om't er ML en AI op 'e efterkant brûkt, wat heul rap is foar it oersetten fan Frysk nei Yoruba binnen millisekonden.
Sjoch altyd nei professionals dy't memmetaalsprekkers fan Yoruba binne of wiidweidige kennis hawwe fan 'e Yoruba-taal om krekte oersetting te garandearjen. Oars kin In persoan dy't net folle kennis hat fan 'e Yoruba-taal jo net helpe om in goede oersetting fan it Frysk nei Yoruba te hawwen.
Ja, it is mooglik om sels de basis oersetting fan Frysk nei Yoruba te learen. Jo kinne begjinne troch josels fertroud te meitsjen mei it Yoruba-alfabet, de basisgrammatika fan Yoruba, en gewoan brûkte útdrukkingen fan Yoruba. Jo kinne hjirûnder ek faak brûkte útdrukkingen fan sawol Yoruba as Fryske talen fine. Online taallearplatfoarms of learboeken kinne jo helpe by dit proses mei Yoruba, dêrnei kinne jo sawol de Fryske as de Yoruba-talen prate.
Om Frysk nei Yoruba oersetfeardigens te learen moatte jo jo yn 'e Yoruba taal en kultuer bewegen. Gean en moetsje mei Yoruba minsken en freegje harren wat wy neame dit ding yn Yoruba. It sil wat tiid duorje, mar ien dei sille jo jo feardigens yn Yoruba in protte ferbetterje.
Ja. it wurket ek as oersetter fan Yoruba nei Frysk. Jo moatte gewoan op de knop wikselje tusken Frysk en Yoruba klikke. No moatte jo Yoruba-taal ynfiere en it sil jo útfier yn it Frysk jaan.
Itumọ Frisian si Yoruba tumọ si pe o le tumọ awọn ede Frisia si awọn ede Yoruba. Kan tẹ ọrọ ede Frisia sinu apoti ọrọ, yoo si rọra yi pada si ede Yoruba.
Awọn ọna oriṣiriṣi diẹ lo wa lati tumọ Frisia si Yoruba. Ọna to rọọrun ni lati tẹ ọrọ ede Frisia rẹ sinu apoti osi ati pe yoo yi ọrọ yii pada laifọwọyi si ede Yoruba fun ọ.
Àwọn àṣìṣe kan wà tí àwọn ènìyàn ń ṣe nígbà tí wọ́n ń túmọ̀ Frisia sí Yorùbá: Àìfiyèsí sí àyíká ọ̀rọ̀ gbólóhùn èdè Yorùbá. Lilo itumọ ti ko tọ fun ọrọ kan tabi gbolohun ọrọ fun Frisia si Yoruba tumọ.
Bẹẹni, onitumọ Frisia si Yoruba jẹ igbẹkẹle pupọ nitori pe o nlo ML ati AI ni ẹhin ti o yara pupọ fun titumọ Frisian si Yoruba laarin awọn iṣẹju-aaya.
Nigbagbogbo wa awọn akosemose ti o jẹ abinibi ti o sọ ede yoruba tabi ti o ni imọ jinlẹ nipa ede Yoruba lati rii daju pe itumọ pipe. Bí bẹ́ẹ̀ kọ́, ẹni tí kò ní ìmọ̀ púpọ̀ nípa èdè Yorùbá kò lè ràn ọ́ lọ́wọ́ láti ní ìtumọ̀ rere láti Frisia sí Yorùbá.
Bẹẹni, o ṣee ṣe lati kọ ẹkọ ipilẹ Frisian si Yoruba funrararẹ. O le bẹrẹ nipa sisọ ara rẹ mọ pẹlu awọn alfabeti Yoruba, girama ipilẹ ti Yorùbá, ati awọn gbolohun ọrọ ti o wọpọ ti Yorùbá. You can also find commenly used phrases of both Yoruba and Frisian languages ni isalẹ.Online Learning platforms or textbooks can help you in this process with Yoruba after that you will be able to speak both Frisia and Yoruba languages.
Lati kọ ẹkọ Frisian si awọn ọgbọn itumọ ede Yoruba o ni lati gbe ara rẹ ni ede ati aṣa Yorùbá. Lọ bá àwọn Yorùbá pàdé, kí o sì bi wọ́n pé kí ni à ń pè ní èdè Yorùbá. Yoo gba akoko diẹ ṣugbọn ni ọjọ kan iwọ yoo mu ọgbọn rẹ dara si ni ede Yoruba pupọ.
Bẹẹni. o tun ṣiṣẹ bi Yoruba si onitumọ Frisia. O kan nilo lati tẹ bọtini iyipada laarin Frisia ati Yoruba. Bayi o nilo lati tẹ ede Yoruba wọle ati pe yoo fun ọ ni igbejade ni ede Frisia.