Guarani:Maitei / Hi🔄Mizo:Chibai / Hi | Guarani:Pyhareve porã / Asaje porã / Ka'aru porã🔄Mizo:Zing tha / Chawhnu tha / Zan tha |
Guarani:Mba'éichapa reime?🔄Mizo:I dam em? | Guarani:Cherory roikuaáre🔄Mizo:Kan inhmu thei a lawmawm e |
Guarani:Adiós / Adiós🔄Mizo:Goodbye / Bye rawh | Guarani:Jajoecha peve🔄Mizo:Nakinah kan inhmu dawn nia |
Guarani:Ejesarekóke🔄Mizo:Enkawl tha | Guarani:Tande'ára porãite🔄Mizo:Ni hman nuam le |
Guarani:Mína🔄Mizo:Khawngaihin | Guarani:Aguyje🔄Mizo:Ka lawm e |
Guarani:Mba'evére🔄Mizo:Keipawh ka lawm | Guarani:Ñyrõ🔄Mizo:Min hrethiam lawk |
Guarani:Cheñyrõ🔄Mizo:Ka tihpalh | Guarani:Ndaipóri ivaíva🔄Mizo:A pawi love |
Guarani:Ikatúpa chepytyvõ?🔄Mizo:Min pui thei ang em? | Guarani:Moõpa oĩ pe baño?🔄Mizo:Khawiah nge bathroom chu a awm? |
Guarani:Mboypa ojehepyme’ẽ ko mba’e.🔄Mizo:Hei hi engzat nge a sen? | Guarani:Mba’e aravópepa?🔄Mizo:Engtik lai nge ni? |
Guarani:Ikatúpa rerrepeti upéva, por favor?🔄Mizo:Chu chu i sawi nawn leh thei ang em, khawngaihin? | Guarani:Mba'éichapa redeletrea upéva?🔄Mizo:Chu chu engtin nge i spell ang? |
Guarani:Che aipota...🔄Mizo:Ka duh chu... | Guarani:Ikatúpa areko...🔄Mizo:Ka nei thei ang em... |
Guarani:Che aikotevẽ...🔄Mizo:Ka mamawh... | Guarani:Naikũmbýi🔄Mizo:Ka hrethiam lo |
Guarani:Ikatúpa peẽ por favor...🔄Mizo:Khawngaihin i ti thei ang em... | Guarani:Heẽ / Nahániri🔄Mizo:Ni e / Ni lo |
Guarani:Ikatu mba'e🔄Mizo:Maithei | Guarani:Upeichaite🔄Mizo:Ni chiah e |
Guarani:Upeichaite🔄Mizo:Ngei ngei | Guarani:Che apensa upéicha🔄Mizo:Ka ngaihdan chuan |
Guarani:Mbaʼépa rejapo upe rire?🔄Mizo:Nakinah eng nge i tih? | Guarani:¿Reipota piko...?🔄Mizo:I duh em...? |
Guarani:Jajotopa ko'ápe...🔄Mizo:Hetah hian kan inhmu ang u... | Guarani:¿Arakaʼépa reime lívre?🔄Mizo:Engtikah nge i zalen? |
Guarani:Che ahenóita ndéve🔄Mizo:Ka rawn call ang che | Guarani:Mba'éichapa oho?🔄Mizo:Engtin nge a awm? |
Guarani:Mba'e mba'e pyahu?🔄Mizo:Eng thil thar nge awm? | Guarani:Mba'épe remba'apo? (tembiaporã) .🔄Mizo:Engnge i tih? (hnathawh tur) . |
Guarani:¿Reguerekópa plan fin de semana-pe ĝuarã?🔄Mizo:Kar tawp atan ruahmanna i nei em? | Guarani:Ha'e peteĩ ára iporãva, ¿ajépa?🔄Mizo:Ni nuam tak a ni lawm ni? |
Guarani:Chegusta upéva🔄Mizo:Ka duh khawp mai | Guarani:Ndachegustái upéva🔄Mizo:Ka duh lo khawp mai |
Guarani:Che ahayhu upéva🔄Mizo:Ka duh khawp mai | Guarani:Chekane’õma🔄Mizo:Ka’n chau tawh khawp mai |
Guarani:Che ñembyahýi🔄Mizo:Ka ril a tam hle mai | Guarani:Ikatúpa ahupyty pe factura, por favor?🔄Mizo:Bill chu ka hmu thei ang em, khawngaihin? |
Guarani:Che aguerekóta... (aordena jave tembi’u)🔄Mizo:I’ll have... (ei tur order hunah) | Guarani:¿Regueraha piko tarhéta de krédito?🔄Mizo:Credit card i la em? |
Guarani:Moõpa oĩ pe hi’aguĩvéva... (tenda, restaurante, hamba’e)?🔄Mizo:Khawiah nge a hnai ber... (store, restaurant, etc.)? | Guarani:Mboypa piko kóva?🔄Mizo:Hei hi engzat nge ni ang? |
Guarani:¡Pehenói policía-pe!🔄Mizo:Police te ko rawh! | Guarani:Aikotevẽ peteĩ pohanohára🔄Mizo:Doctor ka mamawh |
Guarani:Pytyvõ!🔄Mizo:Tanpui! | Guarani:Oĩ tatarendy🔄Mizo:Mei a awm a |
Guarani:Che ningo okañy🔄Mizo:Ka bo ta | Guarani:Ikatúpa rehechauka chéve pe mápape?🔄Mizo:Map-ah min hmuhtir thei ang em? |
Guarani:Mba'e tape piko...?🔄Mizo:Eng kawng nge...? | Guarani:¿Mombyry piko koʼágui?🔄Mizo:Heta tang hian a hla em ni? |
Guarani:Mboy tiémpopa ohasa og̃uahẽ hag̃ua upépe?🔄Mizo:Eng chen nge a thlen theih? | Guarani:Ikatúpa chepytyvõ ajuhu haĝua che rape?🔄Mizo:Ka kawng zawn nan min pui thei ang em? |
Guarani:¿Mbaʼe órapepa ñane rreunión?🔄Mizo:Engtik lai nge kan inkhawm? | Guarani:¿Ikatu piko remondo chéve correo electrónico rupive umi detalle?🔄Mizo:A chipchiar zawng chu email-in min rawn thawn thei ang em? |
Guarani:Aikotevẽ nde input ko mba’ére.🔄Mizo:Hemi chungchangah hian i input ka mamawh a ni. | Guarani:Araka’épa pe ára paha?🔄Mizo:Engtikah nge hun tiam a nih? |
Guarani:Ñañe’ẽve ko mba’ére.🔄Mizo:He thu hi sawi belh leh ila. | Guarani:Mba’épa umi mba’e ndegustáva?🔄Mizo:I hobby te chu engte nge ni? |
Guarani:¿Ndépa ndegusta...?🔄Mizo:I duh em...? | Guarani:Ñañemoĩmi algún momento.🔄Mizo:Engtikah emaw chuan i inhmukhawm ang u. |
Guarani:Iporãiterei ningo añeʼẽ nendive.🔄Mizo:Nangmah nen kan inbiakna chu a nuam hle. | Guarani:Mba’épa nde rehayhuvéva...?🔄Mizo:Eng nge i duh ber...? |
Guarani:Che aime de acuerdo.🔄Mizo:Ka pawm e. | Guarani:Che ndaha’éi upéicha.🔄Mizo:Ka ngaihtuah lo. |
Guarani:Upéva ha’e peteĩ idea iporãva.🔄Mizo:Chu chu ngaihdan tha tak a ni. | Guarani:Ndaipóri seguro upévare.🔄Mizo:Chu chu ka’n chiang lo. |
Guarani:Ahecha nde punto, ha katu...🔄Mizo:I thusawi chu ka hmu a, mahse... | Guarani:Péva pya’e ningo.🔄Mizo:Hei hi hmanhmawhthlak tak a ni. |
Guarani:Por favor, emotenonde ko mba’e.🔄Mizo:Hei hi lo dah pawimawh ber rawh u. | Guarani:Tuicha mba’e ñande...🔄Mizo:Kan... |
Guarani:Tekotevẽ pyaʼe jajapo mbaʼeve.🔄Mizo:Kan hmalak vat a ngai a ni. | Guarani:Kóva ndaikatúi oha’arõ.🔄Mizo:Hei hi a nghakhlel hle. |
Guarani:Mba’ére piko ndajajapói...?🔄Mizo:Engvangin nge kan...? | Guarani:Mba'éichapa...?🔄Mizo:Engtin nge ni ang...? |
Guarani:Ñahesa’ỹijomína...🔄Mizo:I ngaihtuah ang u... | Guarani:Ikatu piko ikatu...?🔄Mizo:Kan ti thei maithei...? |
Guarani:Mba’épa jajapóta ñande...?🔄Mizo:Kan...? | Guarani:Hakueterei ko árape.🔄Mizo:Vawiin chu a lum lutuk. |
Guarani:Aipotaite ningo ndokyvéi.🔄Mizo:Ruah a sur loh ka beisei. | Guarani:Pe tiempo ha’e perfecto umi...🔄Mizo:Weather hi a tha em em a,... |
Guarani:Okápe ro’ysã.🔄Mizo:Pawnah chuan a vawt hle. | Guarani:Ahendu okytaha.🔄Mizo:Snow a tla dawn tih ka hria. |
Guarani:Mba’épa nde planes fin de semana-pe ĝuarã?🔄Mizo:Kar tawp chhunga i ruahmannate chu eng nge ni? | Guarani:¿Reime piko libre ambue semana-pe?🔄Mizo:Karleh lamah i free dawn em? |
Guarani:Jajapo reserva umi...🔄Mizo:Reservation siam ila... | Guarani:Aha’arõiterei...🔄Mizo:Ka’n nghakhlel hle mai... |
Guarani:Heta mba’e ajapova’erã ko arapokõindýpe.🔄Mizo:Tun kar chhung hian tih tur tam tak ka nei. | Guarani:Nde rejekuaa porã ko árape.🔄Mizo:Vawiin hian i hmel a mawi hle mai. |
Guarani:Upéva ha’e peteĩ idea tuichaitereíva.🔄Mizo:Chu chu ngaihtuahna tha tak a ni. | Guarani:Peẽ pejapo peteĩ tembiapo iporãitereíva.🔄Mizo:Hna ropui tak i thawk a ni. |
Guarani:Che amomba'eguasu nde...🔄Mizo:I ngaihsan em em... | Guarani:Nde ningo ikatupyryeterei.🔄Mizo:I’n talent nei tha hle mai. |
Guarani:Chembyasy chéve...🔄Mizo:Ka’n ti a... | Guarani:Ajerure disculpa oiméramo...🔄Mizo:Ngaidam ka dil e... |
Guarani:Ndaipóri problema mba’eveichavérõ.🔄Mizo:Harsatna a awm lo tak zet. | Guarani:Oĩ porã.🔄Mizo:A tha e. |
Guarani:Aguyje pentende haguére.🔄Mizo:Min hriatthiampui avangin lawmthu kan sawi e. | Guarani:Mba'éichapa oho opa mba'e?🔄Mizo:Engtin nge engkim a kal zel? |
Guarani:Amomba’e pene pytyvõ.🔄Mizo:I tanpuina ka lawmpui hle. | Guarani:Upéva ipu interesante.🔄Mizo:Chu chu ngaihnawm takin a ri. |
Guarani:Ikatúpa remyesakã jey upéva?🔄Mizo:Chu chu i hrilhfiah leh thei ang em? | Guarani:Jaheka peteĩ solución.🔄Mizo:A chinfel dan i zawng ang u. |
Guarani:Moõpa reho vaʼekue repytuʼu hag̃ua?🔄Mizo:Khawiah nge chawlh hmang turin i kal? | Guarani:¿Reguerekópa algún suherénsia?🔄Mizo:Rawtna i nei em? |
Guarani:Añetehápe chepy'arory ko oportunidad rehe.🔄Mizo:He hun remchang hi ka phur takzet a ni. | Guarani:Ikatúpa ajerure préstamo nde pluma?🔄Mizo:I pen kha ka loan thei ang em? |
Guarani:Ko árape nañañandúi porãi.🔄Mizo:Vawiin chu ka dam lo. | Guarani:Upéva ningo peteĩ porandu iporãva.🔄Mizo:Chu chu zawhna tha tak a ni. |
Guarani:Ajesarekóta hese.🔄Mizo:Ka han en leh ang. | Guarani:Mba'épa nde remiandu...?🔄Mizo:Eng nge i ngaihdan...? |
Guarani:Tahechamína che horario.🔄Mizo:Ka schedule ka check ang. | Guarani:Che aime completamente de acuerdo penendive.🔄Mizo:I thusawi hi ka pawm vek. |
Guarani:Por favor, eikuaauka chéve oĩramo ambue mba'e.🔄Mizo:Thil dang a awm chuan min hriattir dawn nia. | Guarani:Ndaipóri seguro antendeha.🔄Mizo:Ka hrethiam lo. |
Guarani:Upéva oreko sentido koʼág̃a.🔄Mizo:Chu chu tunah chuan awmzia a nei ta. | Guarani:Che areko peteĩ porandu...🔄Mizo:Zawhna ka nei a, chu chu... |
Guarani:¿Reikotevẽpa mbaʼeveichagua pytyvõ?🔄Mizo:Ṭanpuina i mamawh em? | Guarani:Ñañepyrũkena.🔄Mizo:I tan ang u. |
Guarani:Ikatúpa aporandu ndéve peteĩ mbaʼe?🔄Mizo:Eng emaw ka zawt thei che em? | Guarani:Mba’épa oiko?🔄Mizo:Eng thil nge thleng? |
Guarani:¿Reikotevẽpa peteĩ po?🔄Mizo:Kut i mamawh em? | Guarani:¿Oĩpa mbaʼe ikatúva ajapo nderehehápe?🔄Mizo:I tan tih theih ka nei em? |
Guarani:Che aime ko’ápe reikotevẽramo cherehe.🔄Mizo:Min mamawh chuan ka awm e. | Guarani:Jajapyhy almuerzo.🔄Mizo:Chawhmeh i man ang u. |
Guarani:Che aime che rape rehe.🔄Mizo:Ka’n kal mek a ni. | Guarani:Moõpa ñañembyatyvaʼerã?🔄Mizo:Khawiah nge kan inhmuhkhawm ang? |
Guarani:Mba’éichapa pe ára?🔄Mizo:Engtin nge khaw lum a awm? | Guarani:¿Rehendu piko pe notísia?🔄Mizo:Chanchin i hre tawh em? |
Guarani:Mba’épa rejapo ko árape?🔄Mizo:Vawiin khan eng nge i tih? | Guarani:Ikatúpa amoirũ nendive?🔄Mizo:Ka zawm thei ang em? |
Guarani:¡Upéva ha’e peteĩ noticia fantástica!🔄Mizo:Chu chu thu lawmawm tak a ni! | Guarani:Avy’aiterei nderehehápe.🔄Mizo:I tan ka lawm lutuk. |
Guarani:Vy'apavê!🔄Mizo:Kan lawmpui e! | Guarani:Upéva añetehápe ñanemomba’eguasu.🔄Mizo:Chu chu a ngaihnawm tak zet a ni. |
Guarani:Pesegíkena pe tembiapo porã.🔄Mizo:Hna tha thawk zel rawh. | Guarani:Tuicha mba’e rejapo hína.🔄Mizo:I’n ti ropui hle mai. |
Guarani:Che arovia nderehe.🔄Mizo:Ka ring che. | Guarani:Nde reguereko ko mba’e.🔄Mizo:Hei hi i nei tawh a ni. |
Guarani:Ani reñeme’ẽ.🔄Mizo:Beidawng suh. | Guarani:Epyta positivo.🔄Mizo:Positive takin awm rawh. |
Guarani:Opa mba'e oĩ porãta.🔄Mizo:Engkim a tha vek ang. | Guarani:Che añemomba’eguasu penderehe.🔄Mizo:I’n chhuang hle mai. |
Guarani:Nde ningo hechapyrãva.🔄Mizo:Mak i ti hle mai. | Guarani:Nde rejapo che ára.🔄Mizo:Ka ni chu i siam ta a ni. |
Guarani:Upéva iporãiterei ñahendu.🔄Mizo:Chu chu hriat a nuam khawp mai. | Guarani:Amomba’e nde py’aporã.🔄Mizo:I ngilneihna hi ka lawmpui hle. |
Guarani:Aguyje peẽme penepytyvõ haguére.🔄Mizo:In thlawpna avangin lawmthu kan sawi e. | Guarani:Che aguije pene pytyvõ rehe.🔄Mizo:I tanpui avangin ka lawm e. |
Guarani:Nde ha’e peteĩ angirũ tuicháva.🔄Mizo:Thian ropui tak i ni. | Guarani:Heta mba'e ere chéve guarã.🔄Mizo:Ka tan chuan awmzia i nei hle. |
Guarani:Chegusta ahasa tiémpo penendive.🔄Mizo:I bula hun hman hi nuam ka ti hle. | Guarani:Peẽ akóinte peikuaa mbaʼépa peje.🔄Mizo:Sawi tur chu i hre reng a ni. |
Guarani:Ajerovia ne juicio rehe.🔄Mizo:I rorelna hi ka ring tlat a ni. | Guarani:Nde ningo nde creativoiterei.🔄Mizo:I’n creative lutuk. |
Guarani:Nde cheinspira.🔄Mizo:Nang hian min inspire a ni. | Guarani:Nde ningo rejepy’amongetaiterei.🔄Mizo:I’n ngaihtuah thiam lutuk. |
Guarani:Nde ha’e pe iporãvéva.🔄Mizo:I’n tha ber. | Guarani:Nde ha’e peteĩ ohendúva katupyry.🔄Mizo:Ngaithlatu ropui tak i ni. |
Guarani:Che amomba’e pene remiandu.🔄Mizo:I ngaihdan hi ka ngai pawimawh khawp mai. | Guarani:Che afortunadaiterei roikuaávo.🔄Mizo:I’n vannei hle mai, ka hre chiang khawp mai. |
Guarani:Nde ha’e peteĩ angirũ añetegua.🔄Mizo:Thian dik tak i ni. | Guarani:Avy’a rojotopa haguére.🔄Mizo:Kan inhmu chu ka lawm hle. |
Guarani:Nde reguereko peteĩ sentido del humor iporãitereíva.🔄Mizo:Hlimna mak tak i nei a. | Guarani:Nde ningo rentende porãiterei.🔄Mizo:I’n hrethiam lutuk. |
Guarani:Nde ha’e peteĩ tapicha fantástico.🔄Mizo:Mi fantastic tak i ni. | Guarani:Chegustaiterei ne kompañía.🔄Mizo:I company hi nuam ka ti hle. |
Guarani:Nde ningo revy’aiterei.🔄Mizo:I’n hlim hle mai. | Guarani:Nde reguereko peteĩ personalidad tuicháva.🔄Mizo:Mihring nihna ropui tak i nei a ni. |
Guarani:Nde ningo ndepojeraiterei.🔄Mizo:I’n thilphal hle mai. | Guarani:Nde ha’e peteĩ modelo tuicháva.🔄Mizo:Role model ropui tak i ni. |
Guarani:Nde ningo ikatupyryeterei.🔄Mizo:I’n talent nei tha khawp mai. | Guarani:Nde nepasiénsiaiterei.🔄Mizo:I dawhthei hle mai. |
Guarani:Nde ningo reikuaa porãiterei.🔄Mizo:I’n hre chiang hle mai. | Guarani:Nde ha’e peteĩ tapicha porã.🔄Mizo:Mi tha tak i ni. |
Guarani:Peẽ pejapo peteĩ diferencia.🔄Mizo:I danglamna i siam a ni. | Guarani:Nde ningo ojeroviaiterei.🔄Mizo:I rintlak hle mai. |
Guarani:Nde ha’e responsableiterei.🔄Mizo:I’n mawhphurhna hle a ni. | Guarani:Nde ningo remba’apo mbarete.🔄Mizo:I thawkrim hle mai. |
Guarani:Peẽ peguereko peteĩ korasõ porã.🔄Mizo:Thinlung ngilnei tak i nei a. | Guarani:Nde ningo reiporiahuverekoiterei.🔄Mizo:I’n khawngaihthlak hle mai. |
Guarani:Nde ningo reipytyvõiterei.🔄Mizo:I’n thlawp tha hle mai. | Guarani:Nde ha’e peteĩ tendota tuicháva.🔄Mizo:Hruaitu ropui tak i ni. |
Guarani:Nde ningo rejeroviaiterei.🔄Mizo:I rintlak hle mai. | Guarani:Nde ningo rejeroviaiterei.🔄Mizo:I rintlak hle mai. |
Guarani:Nde ningo nde rekoporãiterei.🔄Mizo:I’n rinawm hle mai. | Guarani:Peẽ peguereko peteĩ aktitu tuicháva.🔄Mizo:Ngaihtuahna ropui tak i nei a ni. |
Guarani:Nde ningo remomba’eguasueterei.🔄Mizo:I zah hle mai. | Guarani:Nde ningo reñekonsideraiterei.🔄Mizo:I’n ngaihtuah thiam hle mai. |
Guarani:Nde ningo rejepy’amongetaiterei.🔄Mizo:I’n ngaihtuah thiam hle mai. | Guarani:Nde ningo nepytyvõiterei.🔄Mizo:I’n pui nasa hle mai. |
Guarani:Nde ningo neporãiterei.🔄Mizo:I’n friendly hle mai. | Guarani:Nde ningo nde rekoporãiterei.🔄Mizo:I’n polite hle mai. |
Guarani:Nde ningo nde cortésiterei.🔄Mizo:I’n zah hle mai. | Guarani:Nde ningo rentende porãiterei.🔄Mizo:I’n hrethiam hle mai. |
Guarani:Nde ningo reperdonaiterei.🔄Mizo:I’n ngaidam thei hle mai. | Guarani:Nde ningo remomba’eguasueterei.🔄Mizo:I zah hle mai. |
Guarani:Nde ningo nemba’eporãiterei.🔄Mizo:I ngilnei hle mai. | Guarani:Nde ningo ndepojeraiterei.🔄Mizo:I’n thilphal hle mai. |
Guarani:Nde ningo rejepy’apyeterei.🔄Mizo:I’n ngaihsak hle mai. | Guarani:Nde ningo rehayhueterei.🔄Mizo:I’n hmangaih em em a ni. |
Guarani to Mizo translation means you can translate Guarani languages into Mizo languages. Just type Guarani language text into the text box, and it will easily convert it into Mizo language.
There are a few different ways to translate Guarani to Mizo. The simplest way is just to input your Guarani language text into the left box and it will automatically convert this text into Mizo language for you.
There are some mistakes people make while translating Guarani to Mizo: Not paying attention to the context of the sentence of Mizo language. Using the wrong translation for a word or phrase for Guarani to Mizo translate.
Yes, this Guarani to Mizo translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Guarani to Mizo within milliseconds.
Always look for professionals who are native Mizo speakers or have extensive knowledge of the Mizo language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Mizo language can not help you to have a good translation from Guarani to Mizo.
Yes, it is possible to learn basic Guarani to Mizo translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Mizo alphabet, basic grammar of Mizo, and commonly used phrases of Mizo. You can also find commenly used phrases of both Mizo and Guarani languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Mizo after that you will be able to speak both Guarani and Mizo languages.
To learn Guarani to Mizo translation skills you have to move yourself in the Mizo language and culture. Go and meet with Mizo people and ask them what we call this thing in Mizo. It will take some time but one day you will improve your skills in Mizo a lot.
Yes. it also work as Mizo to Guarani translator. You just need to click on swap button between Guarani and Mizo. Now you need to input Mizo langauge and it will gives you output in Guarani language.
Traducción Guarani a Mizo significa que puede traducir idiomas Guarani en idiomas Mizo. Ehai mante Guarani ñe’ẽ jehaipyre jehaipyre ryrúpe, ha pya’e ombohasáta mizo ñe’ẽme.
Guarani guarani mizo-pe, guarani guarani ñembohasa. Pe tape hasy’ỹvéva ha’e remoinge mante ne ñe’ẽ Guarani ñe’ẽryru asu gotyo ha ombohasáta ijeheguiete ko jehaipyre mizo ñe’ẽme ndéve g̃uarã.
Oĩ javy tapichakuéra ojapóva ombohasávo guarani mizo-pe: Noñatendéi pe contexto de la frase de lengua mizo. Oipurúvo traducción equivocada para una palabra o frase para guarani a mizo traducir.
Heẽ, ko guarani mizo ñembohasaha ojeroviaiterei oipurúgui ML ha AI pe backend-pe ipya’etereíva oñembohasa hag̃ua Guarani mizo-pe milisegundos ryepýpe.
Akóinte eheka umi profesional oñe’ẽva mizo nativo térã oikuaa heta mba’e mizo ñe’ẽ rehegua ikatu hağuáicha ojetraduci hekopete. Ndaupeichairamo, Peteĩ tapicha ndoikuaáiva heta mba’e mizo ñe’ẽme ndaikatúi nepytyvõ reguereko haguã peteĩ ñe’ẽasa porã guaranigui mizo-pe.
Heẽ, ikatu reaprende ndejehegui traducción básica guaraní a mizo. Ikatu reñepyrũ reikuaa porãvo alfabeto mizo, gramática básica mizo-pe ha umi frase ojeporúva jepi mizo-pe. Ikatu avei rejuhu ñe’ẽjoaju ojeporúva commenly mizo ha Guarani ñe’ẽme ko’ápe.Plataformas de aprendizaje de lenguas en línea térã aranduka mbo’epyrã ikatu nepytyvõ ko tembiaporãme Mizo ndive upe rire ikatúta reñe’ẽ Guarani ha Mizo ñe’ẽme.
Reikuaa hagua guarani a mizo ñembohasa katupyry reñemongu’eva’erã mizo ñe’ẽ ha tekohápe. Tereho eñembyaty mizo-kuéra ndive ha eporandu chupekuéra mba'épa ja'e ko mba'e mizo-pe. Oñeikotevẽta sapy’ami ha katu peteĩ ára heta remoporãvéta nde katupyry mizo-pe.
Heẽ. avei omba’apo traductor mizo a guarani ramo. Tekotevẽnte reñemboja pe botón intercambio rehe guarani ha mizo apytépe. Ko'ágã tekotevẽ remoinge mizo langauge ha ome'ẽta ndéve salida guarani ñe'ẽme.
Guarani to Mizo translation tih awmzia chu Guarani tawngte chu Mizo tawngah i letling thei tihna a ni. Text box-ah Guarani language text type mai la, awlsam takin Mizo tawngah a chantir ang.
Guarani tawnga Mizo tawnga lehlin dan hrang hrang tlemte a awm a. A awlsam ber chu i Guarani tawng text kha left box-ah input mai la, chu chuan automatic in he text hi Mizo tawng ah i tan a convert ang.
Guarani tawnga Mizo tawnga an lehlin lai hian miten tihsual engemaw zat an nei a: Mizo tawng thumal awmzia (context) ngaihven loh. Guarani tawng atanga Mizo tawng lehlin tur thumal emaw thumal emaw atana lehlin dik lo hman.
Ni e, he Guarani to Mizo translator hi a rintlak hle a, a chhan chu backend-ah ML leh AI a hmang a, chu chu milliseconds chhunga Guarani to Mizo tawnga lehlin nan a rang hle.
Lehlin dik tak a awm theih nan Mizo tawng hmang pianpui emaw, Mizo tawng hriatna zau tak nei emaw professional zawng reng ang che. Chutiang a nih loh chuan, Mizo tawng hriatna nei vak lo chuan Guarani atanga Mizo tawnga lehlin tha tak nei turin a pui thei lovang che.
Ni e, Guarani to Mizo lehlin bulpui chu nangmah chauhin i zir theih a ni. Mizo hawrawp, Mizo grammar bulpui, leh Mizo tawngkam hman tlanglawn tak takte inhriatthiamna hmangin i tan thei ang. You can also find commenly used phrases of both Mizo and Guarani languages below.Online language learning platform emaw textbook emaw hmangin Mizo nena he process-ah hian a pui thei che a, chu mi hnuah chuan Guarani leh Mizo tawng pahnih i hmang thei tawh ang.
Guarani to Mizo lehlin thiamna zir tur chuan Mizo tawng leh nunphungah i insawn a ngai a ni. Mizo mite nen va inhmu la, he thil hi Mizo tawngin eng nge kan tih tih zawt rawh. Hun engemaw chen a la ngai dawn a mahse ni khat chu Mizo thiamna i tipung nasa hle ang.
Awle. Mizo atanga Guarani tawng letlingtu hna pawh a thawk bawk. Guarani leh Mizo inkara swap button i click mai a ngai. Tunah chuan Mizo langauge i input a ngai a, Guarani tawngin output a pe ang che.