English:Hello / Hi🔄Luxembourgish:Moien / Moien | English:Good morning / Good afternoon / Good evening🔄Luxembourgish:Gudde Moien / Gudde Mëtteg / Gudden Owend |
English:How are you?🔄Luxembourgish:Wéi geet et dir? | English:Nice to meet you🔄Luxembourgish:Et freet mech |
English:Goodbye / Bye🔄Luxembourgish:Äddi / Äddi | English:See you later🔄Luxembourgish:Bis herno |
English:Take care🔄Luxembourgish:Pass op | English:Have a nice day🔄Luxembourgish:E schéinen Dag |
English:Please🔄Luxembourgish:Wann ech glift | English:Thank you🔄Luxembourgish:Merci |
English:You're welcome🔄Luxembourgish:Gär geschitt | English:Excuse me🔄Luxembourgish:Entschëlleg mech |
English:I'm sorry🔄Luxembourgish:Et deet mir leed | English:No problem🔄Luxembourgish:Kee Problem |
English:Can you help me?🔄Luxembourgish:Kanns du mir hëllefen? | English:Where is the bathroom?🔄Luxembourgish:Wou ass d'Buedzëmmer? |
English:How much does this cost?🔄Luxembourgish:Wéi vill kascht dat? | English:What time is it?🔄Luxembourgish:Wéi vill Auer ass et? |
English:Can you repeat that, please?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir dat widderhuelen, wann ech glift? | English:How do you spell that?🔄Luxembourgish:Wéi schreift Dir dat? |
English:I would like...🔄Luxembourgish:Ech géif gären... | English:Can I have...🔄Luxembourgish:Kann ech hunn... |
English:I need...🔄Luxembourgish:Ech brauch... | English:I don't understand🔄Luxembourgish:Ech verstinn net |
English:Could you please...🔄Luxembourgish:Kéinst de w.e.g... | English:Yes / No🔄Luxembourgish:Jo / Nee |
English:Maybe🔄Luxembourgish:Vläicht | English:Of course🔄Luxembourgish:Natierlech |
English:Sure🔄Luxembourgish:Sécher | English:I think so🔄Luxembourgish:Ech denke schonn |
English:What are you doing later?🔄Luxembourgish:Wat méchs du herno? | English:Do you want to...?🔄Luxembourgish:Wëllt Dir ...? |
English:Let's meet at...🔄Luxembourgish:Mir treffen eis bei... | English:When are you free?🔄Luxembourgish:Wéini sidd Dir fräi? |
English:I'll call you🔄Luxembourgish:Ech ruffen dech un | English:How's it going?🔄Luxembourgish:Wéi geet et? |
English:What's new?🔄Luxembourgish:Wat gëtt et neies? | English:What do you do? (for work)🔄Luxembourgish:Wat méchs du? (fir Aarbecht) |
English:Do you have any plans for the weekend?🔄Luxembourgish:Hutt Dir Pläng fir de Weekend? | English:It's a nice day, isn't it?🔄Luxembourgish:Et ass e schéinen Dag, ass et net? |
English:I like it🔄Luxembourgish:Ech hunn dat gär | English:I don't like it🔄Luxembourgish:Ech hunn et net gär |
English:I love it🔄Luxembourgish:Ech hunn dat gär | English:I’m tired🔄Luxembourgish:Ech sinn midd |
English:I’m hungry🔄Luxembourgish:Ech sinn hongreg | English:Can I get the bill, please?🔄Luxembourgish:Kann ech d'Rechnung kréien, wann ech glift? |
English:I’ll have... (when ordering food)🔄Luxembourgish:Ech hunn ... (wann ech Iessen bestellen) | English:Do you take credit cards?🔄Luxembourgish:Huelt Dir Kreditkaarten? |
English:Where is the nearest... (store, restaurant, etc.)?🔄Luxembourgish:Wou ass am noosten... (Geschäft, Restaurant, asw.)? | English:How much is this?🔄Luxembourgish:Wéi vill ass dëst? |
English:Call the police!🔄Luxembourgish:Ruff d'Police! | English:I need a doctor🔄Luxembourgish:Ech brauch en Dokter |
English:Help!🔄Luxembourgish:Hëllef! | English:There's a fire🔄Luxembourgish:Do ass e Feier |
English:I'm lost🔄Luxembourgish:Ech sinn verluer | English:Can you show me on the map?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir mir op der Kaart weisen? |
English:Which way is...?🔄Luxembourgish:Wéi eng Manéier ass ...? | English:Is it far from here?🔄Luxembourgish:Ass et wäit vun hei? |
English:How long does it take to get there?🔄Luxembourgish:Wéi laang dauert et fir dohinner ze kommen? | English:Can you help me find my way?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir mir hëllefen mäi Wee ze fannen? |
English:What time is our meeting?🔄Luxembourgish:Wéi Auer ass eis Versammlung? | English:Could you email me the details?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir mir d'Detailer E-Mail schécken? |
English:I need your input on this.🔄Luxembourgish:Ech brauch Är Input op dëser. | English:When is the deadline?🔄Luxembourgish:Wéini ass d'Deadline? |
English:Let’s discuss this further.🔄Luxembourgish:Loosst eis dëst weider diskutéieren. | English:What are your hobbies?🔄Luxembourgish:Wat sinn är Hobbyen? |
English:Do you like...?🔄Luxembourgish:Hues du gär...? | English:Let’s hang out sometime.🔄Luxembourgish:Loosst eis iergendwann eraushänken. |
English:It was nice talking to you.🔄Luxembourgish:Et war léif mat Iech ze schwätzen. | English:What’s your favorite...?🔄Luxembourgish:Wat ass Äre Léifsten ...? |
English:I agree.🔄Luxembourgish:Ech sinn averstan. | English:I don’t think so.🔄Luxembourgish:Ech mengen net. |
English:That’s a good idea.🔄Luxembourgish:Dat ass eng gutt Iddi. | English:I’m not sure about that.🔄Luxembourgish:Ech sinn net sécher iwwer dat. |
English:I see your point, but...🔄Luxembourgish:Ech gesinn Äre Punkt, awer ... | English:This is urgent.🔄Luxembourgish:Dëst ass dréngend. |
English:Please prioritize this.🔄Luxembourgish:Weg Prioritéit dëser. | English:It’s important that we...🔄Luxembourgish:Et ass wichteg datt mir ... |
English:We need to act quickly.🔄Luxembourgish:Mir mussen séier handelen. | English:This can’t wait.🔄Luxembourgish:Dëst kann net waarden. |
English:Why don’t we...?🔄Luxembourgish:Firwat mir net ...? | English:How about...?🔄Luxembourgish:Wéi ass et mat...? |
English:Let’s consider...🔄Luxembourgish:Loosst eis betruechten ... | English:Maybe we could...?🔄Luxembourgish:Vläicht kënne mir ...? |
English:What if we...?🔄Luxembourgish:Wat wa mir ...? | English:It’s so hot today.🔄Luxembourgish:Et ass sou waarm haut. |
English:I hope it doesn’t rain.🔄Luxembourgish:Ech hoffen et reent net. | English:The weather is perfect for...🔄Luxembourgish:D'Wieder ass perfekt fir... |
English:It’s chilly outside.🔄Luxembourgish:Et ass kal dobaussen. | English:I heard it’s going to snow.🔄Luxembourgish:Ech hunn héieren datt et schneit. |
English:What are your plans for the weekend?🔄Luxembourgish:Wat sinn Är Pläng fir de Weekend? | English:Are you free next week?🔄Luxembourgish:Sidd Dir d'nächst Woch fräi? |
English:Let’s make reservations for...🔄Luxembourgish:Loosst eis reservéieren fir ... | English:I’m looking forward to...🔄Luxembourgish:Ech freen mech op... |
English:I have a lot to do this week.🔄Luxembourgish:Ech hunn dës Woch vill ze maachen. | English:You look nice today.🔄Luxembourgish:Dir gesitt haut schéin aus. |
English:That’s a great idea.🔄Luxembourgish:Dat ass eng super Iddi. | English:You did a fantastic job.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng fantastesch Aarbecht gemaach. |
English:I admire your...🔄Luxembourgish:Ech bewonneren Är ... | English:You’re very talented.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz talentéiert. |
English:I’m sorry for...🔄Luxembourgish:Et deet mir leed fir ... | English:I apologize if...🔄Luxembourgish:Ech entschëllege mech wann ... |
English:No problem at all.🔄Luxembourgish:Kee Problem iwwerhaapt. | English:It’s okay.🔄Luxembourgish:Et ass an der Rei. |
English:Thank you for understanding.🔄Luxembourgish:Merci fir Verständnis. | English:How's everything going?🔄Luxembourgish:Wéi geet et alles? |
English:I appreciate your help.🔄Luxembourgish:Ech schätzen Är Hëllef. | English:That sounds interesting.🔄Luxembourgish:Dat kléngt interessant. |
English:Could you explain that again?🔄Luxembourgish:Kënnt Dir dat nach eng Kéier erklären? | English:Let's find a solution.🔄Luxembourgish:Loosst eis eng Léisung fannen. |
English:Where did you go for vacation?🔄Luxembourgish:Wou bass du an d'Vakanz gaang? | English:Do you have any suggestions?🔄Luxembourgish:Hutt Dir Suggestioune? |
English:I'm really excited about this opportunity.🔄Luxembourgish:Ech si wierklech opgereegt iwwer dës Geleeënheet. | English:Can I borrow your pen?🔄Luxembourgish:Kann ech däi Pen léinen? |
English:I'm not feeling well today.🔄Luxembourgish:Ech fille mech haut net gutt. | English:That's a good question.🔄Luxembourgish:Dat ass eng gutt Fro. |
English:I'll look into it.🔄Luxembourgish:Ech wäert et kucken. | English:What's your opinion on...?🔄Luxembourgish:Wat ass Är Meenung iwwer ...? |
English:Let me check my schedule.🔄Luxembourgish:Loosst mech mäi Zäitplang kontrolléieren. | English:I completely agree with you.🔄Luxembourgish:Ech averstanen komplett mat Iech. |
English:Please let me know if there's anything else.🔄Luxembourgish:Sot mir w.e.g. wann et nach eppes ass. | English:I'm not sure I understand.🔄Luxembourgish:Ech net sécher op ech verstinn. |
English:That makes sense now.🔄Luxembourgish:Dat mécht elo Sënn. | English:I have a question about...🔄Luxembourgish:Ech hunn eng Fro iwwer ... |
English:Do you need any help?🔄Luxembourgish:Braucht Dir Hëllef? | English:Let’s get started.🔄Luxembourgish:Loosst eis ufänken. |
English:Can I ask you something?🔄Luxembourgish:Kann ech dech eppes froen? | English:What’s going on?🔄Luxembourgish:Wat geet vir sech? |
English:Do you need a hand?🔄Luxembourgish:Braucht Dir eng Hand? | English:Is there anything I can do for you?🔄Luxembourgish:Gëtt et eppes wat ech fir dech maache kann? |
English:I’m here if you need me.🔄Luxembourgish:Ech sinn hei wann Dir mech braucht. | English:Let’s grab lunch.🔄Luxembourgish:Loosst eis Mëttegiessen huelen. |
English:I’m on my way.🔄Luxembourgish:Ech sinn ënnerwee. | English:Where should we meet?🔄Luxembourgish:Wou solle mir eis treffen? |
English:How’s the weather?🔄Luxembourgish:Wéi ass d'Wieder? | English:Did you hear the news?🔄Luxembourgish:Hutt Dir d'Nouvelle héieren? |
English:What did you do today?🔄Luxembourgish:Wat hues du haut gemaach? | English:Can I join you?🔄Luxembourgish:Kann ech Iech matmaachen? |
English:That’s fantastic news!🔄Luxembourgish:Dat ass fantastesch Neiegkeet! | English:I’m so happy for you.🔄Luxembourgish:Ech si sou frou fir Iech. |
English:Congratulations!🔄Luxembourgish:Gratulatioun! | English:That’s really impressive.🔄Luxembourgish:Dat ass wierklech beandrockend. |
English:Keep up the good work.🔄Luxembourgish:Weiderhin déi gutt Aarbecht. | English:You’re doing great.🔄Luxembourgish:Dir maacht super. |
English:I believe in you.🔄Luxembourgish:Ech gleewen un dech. | English:You’ve got this.🔄Luxembourgish:Dir hutt dëst. |
English:Don’t give up.🔄Luxembourgish:Gëff net op. | English:Stay positive.🔄Luxembourgish:Bleif positiv. |
English:Everything will be okay.🔄Luxembourgish:Alles wäert an der Rei sinn. | English:I’m proud of you.🔄Luxembourgish:Ech sinn houfreg op dech. |
English:You’re amazing.🔄Luxembourgish:Dir sidd erstaunlech. | English:You’ve made my day.🔄Luxembourgish:Dir hutt mäin Dag gemaach. |
English:That’s wonderful to hear.🔄Luxembourgish:Dat ass wonnerbar ze héieren. | English:I appreciate your kindness.🔄Luxembourgish:Ech schätzen Är Frëndlechkeet. |
English:Thank you for your support.🔄Luxembourgish:Merci fir Är Ënnerstëtzung. | English:I’m grateful for your help.🔄Luxembourgish:Ech sinn dankbar fir Är Hëllef. |
English:You’re a great friend.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Frënd. | English:You mean a lot to me.🔄Luxembourgish:Dir bedeit vill fir mech. |
English:I enjoy spending time with you.🔄Luxembourgish:Ech genéissen Zäit mat Iech ze verbréngen. | English:You always know what to say.🔄Luxembourgish:Dir wësst ëmmer wat ze soen. |
English:I trust your judgment.🔄Luxembourgish:Ech vertrauen Äert Uerteel. | English:You’re so creative.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou kreativ. |
English:You inspire me.🔄Luxembourgish:Dir inspiréiert mech. | English:You’re so thoughtful.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou nodenklech. |
English:You’re the best.🔄Luxembourgish:Du bass dee Beschten. | English:You’re a great listener.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Nolauschterer. |
English:I value your opinion.🔄Luxembourgish:Ech schätzen Är Meenung. | English:I’m so lucky to know you.🔄Luxembourgish:Ech sinn sou glécklech dech ze kennen. |
English:You’re a true friend.🔄Luxembourgish:Dir sidd e richtege Frënd. | English:I’m glad we met.🔄Luxembourgish:Ech si frou, datt mir eis begéint hunn. |
English:You have a wonderful sense of humor.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng wonnerbar Sënn vun Humor. | English:You’re so understanding.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou Verständnis. |
English:You’re a fantastic person.🔄Luxembourgish:Dir sidd eng fantastesch Persoun. | English:I enjoy your company.🔄Luxembourgish:Ech genéissen Är Firma. |
English:You’re a lot of fun.🔄Luxembourgish:Dir sidd vill Spaass. | English:You have a great personality.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng super Perséinlechkeet. |
English:You’re very generous.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz generéis. | English:You’re a great role model.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Virbild. |
English:You’re so talented.🔄Luxembourgish:Dir sidd sou talentéiert. | English:You’re very patient.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz geduldig. |
English:You’re very knowledgeable.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz wëssenschaftlech. | English:You’re a good person.🔄Luxembourgish:Dir sidd eng gutt Persoun. |
English:You make a difference.🔄Luxembourgish:Dir maacht en Ënnerscheed. | English:You’re very reliable.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz zouverlässeg. |
English:You’re very responsible.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz verantwortlech. | English:You’re very hardworking.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz ustrengend. |
English:You have a kind heart.🔄Luxembourgish:Dir hutt e léif Häerz. | English:You’re very compassionate.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz sympathesch. |
English:You’re very supportive.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz ënnerstëtzend. | English:You’re a great leader.🔄Luxembourgish:Dir sidd e super Leader. |
English:You’re very dependable.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz zouverlässeg. | English:You’re very trustworthy.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz vertrauenswierdeg. |
English:You’re very honest.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz éierlech. | English:You have a great attitude.🔄Luxembourgish:Dir hutt eng super Astellung. |
English:You’re very respectful.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz respektvoll. | English:You’re very considerate.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz virsiichteg. |
English:You’re very thoughtful.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz nodenklech. | English:You’re very helpful.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz hëllefräich. |
English:You’re very friendly.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz frëndlech. | English:You’re very polite.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz héiflech. |
English:You’re very courteous.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz léif. | English:You’re very understanding.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz verständlech. |
English:You’re very forgiving.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz verzeien. | English:You’re very respectful.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz respektvoll. |
English:You’re very kind.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz léif. | English:You’re very generous.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz generéis. |
English:You’re very caring.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz suergfälteg. | English:You’re very loving.🔄Luxembourgish:Dir sidd ganz léif. |
English to Luxembourgish translation means you can translate English languages into Luxembourgish languages. Just type English language text into the text box, and it will easily convert it into Luxembourgish language.
There are a few different ways to translate English to Luxembourgish. The simplest way is just to input your English language text into the left box and it will automatically convert this text into Luxembourgish language for you.
There are some mistakes people make while translating English to Luxembourgish: Not paying attention to the context of the sentence of Luxembourgish language. Using the wrong translation for a word or phrase for English to Luxembourgish translate.
Yes, this English to Luxembourgish translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating English to Luxembourgish within milliseconds.
Always look for professionals who are native Luxembourgish speakers or have extensive knowledge of the Luxembourgish language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Luxembourgish language can not help you to have a good translation from English to Luxembourgish.
Yes, it is possible to learn basic English to Luxembourgish translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Luxembourgish alphabet, basic grammar of Luxembourgish, and commonly used phrases of Luxembourgish. You can also find commenly used phrases of both Luxembourgish and English languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Luxembourgish after that you will be able to speak both English and Luxembourgish languages.
To learn English to Luxembourgish translation skills you have to move yourself in the Luxembourgish language and culture. Go and meet with Luxembourgish people and ask them what we call this thing in Luxembourgish. It will take some time but one day you will improve your skills in Luxembourgish a lot.
Yes. it also work as Luxembourgish to English translator. You just need to click on swap button between English and Luxembourgish. Now you need to input Luxembourgish langauge and it will gives you output in English language.
Englesch op Lëtzebuergesch Iwwersetzung heescht datt Dir Englesch Sproochen an d'Lëtzebuerger Sprooch iwwersetzt. Gidd einfach engleschsproocheg Text an d'Textbox, an et wäert en einfach an d'Lëtzebuergesch ëmsetzen.
Et ginn e puer verschidde Weeër fir Englesch op Lëtzebuergesch ze iwwersetzen. Deen einfachste Wee ass just Ären englesche Sproochen Text an déi lénks Këscht anzeginn an et wäert dësen Text automatesch fir Iech an d'Lëtzebuergesch ëmsetzen.
Et ginn e puer Feeler, déi d'Leit maache beim Iwwersetzen vun Englesch op Lëtzebuergesch: Net oppassen op de Kontext vum Saz vun der Lëtzebuerger Sprooch. Benotzt déi falsch Iwwersetzung fir e Wuert oder Ausdrock fir Englesch op Lëtzebuergesch iwwersetzen.
Jo, dësen Englesch op Lëtzebuergesch Iwwersetzer ass ganz zouverlässeg well et ML an AI um Backend benotzt, wat ganz séier ass fir Englesch op Lëtzebuergesch bannent Millisekonnen ze iwwersetzen.
Sicht ëmmer no Fachleit, déi Lëtzebuergesch Mammesprooch hunn oder extensiv Kenntnisser vun der Lëtzebuerger Sprooch hunn, fir eng korrekt Iwwersetzung ze garantéieren. Soss kann eng Persoun, déi net vill Kenntnisser vun der Lëtzebuerger Sprooch huet, Iech net hëllefen eng gutt Iwwersetzung vun Englesch op Lëtzebuergesch ze hunn.
Jo, et ass méiglech Basis Englesch op Lëtzebuergesch Iwwersetzung selwer ze léieren. Ufänke kënnt Dir Iech mam Lëtzebuergeschen Alphabet, d'Grondgrammatik vum Lëtzebuergeschen, an allgemeng benotzte Sätze vum Lëtzebuergeschen vertraut maachen. You can also find commenly used phrases of both Luxembourgish and English languages ​​below.Online Sprooche-Léierplattformen oder Léierbicher kënnen Iech bei dësem Prozess mat Lëtzebuergesch hëllefen duerno kënnt Dir souwuel Englesch wéi och Lëtzebuergesch schwätzen.
Fir Englesch op Lëtzebuergesch Iwwersetzungsfäegkeeten ze léieren, musst Dir Iech an d'Lëtzebuerger Sprooch a Kultur bewegen. Gitt an trefft d'Lëtzebuerger a frot hinnen, wat mir dat op Lëtzebuergesch nennen. Et dauert e bëssen Zäit awer enges Daags wäert Dir Är Kompetenzen am Lëtzebuergeschen vill verbesseren.
Jo. et funktionéiert och als Lëtzebuergesch an Englesch Iwwersetzer. Dir musst just op de Knäppchen wiesselen tëscht Englesch a Lëtzebuergesch klicken. Elo musst Dir d'Lëtzebuergesch Sprooch aginn an et gëtt Iech Ausgang an englesch Sprooch.