Swedish:Hallå Hej🔄Esperanto:Saluton / Saluton | Swedish:God morgon god eftermiddag God kväll🔄Esperanto:Bonan matenon / Bonan posttagmezon / Bonan vesperon |
Swedish:Hur mår du?🔄Esperanto:Kiel vi fartas? | Swedish:Trevligt att träffas🔄Esperanto:Mi ĝojas renkonti vin |
Swedish:Hejdå🔄Esperanto:Adiaŭ / Adiaŭ | Swedish:Vi ses senare🔄Esperanto:Ĝis revido |
Swedish:Ta hand om dig🔄Esperanto:Zorgu | Swedish:Ha en bra dag🔄Esperanto:Havu bonan tagon |
Swedish:Snälla du🔄Esperanto:Bonvolu | Swedish:Tack🔄Esperanto:Dankon |
Swedish:Varsågod🔄Esperanto:Ne dankinde | Swedish:Ursäkta mig🔄Esperanto:Pardonu min |
Swedish:Jag är ledsen🔄Esperanto:mi bedaŭras | Swedish:Inga problem🔄Esperanto:Nedankinde |
Swedish:Kan du hjälpa mig?🔄Esperanto:Ĉu vi povas helpi min? | Swedish:Vart är badrummet?🔄Esperanto:Kie estas la necesejo? |
Swedish:Hur mycket kostar den här?🔄Esperanto:Kiom ĉi tio kostas? | Swedish:Vad är klockan?🔄Esperanto:Kioma horo estas? |
Swedish:Kan du upprepa det där, tack?🔄Esperanto:Ĉu vi povas ripeti tion, mi petas? | Swedish:Hur stavar man det?🔄Esperanto:Kiel vi literumas tion? |
Swedish:Jag skulle vilja...🔄Esperanto:Mi ŝatus... | Swedish:Kan jag få...🔄Esperanto:Ĉu mi povas havi... |
Swedish:Jag behöver...🔄Esperanto:Mi bezonas... | Swedish:Jag förstår inte🔄Esperanto:Mi ne komprenas |
Swedish:Kan du snälla...🔄Esperanto:Ĉu vi bonvolus... | Swedish:Ja Nej🔄Esperanto:Jes Ne |
Swedish:Kanske🔄Esperanto:Eble | Swedish:Självklart🔄Esperanto:Kompreneble |
Swedish:Säker🔄Esperanto:Certe | Swedish:jag tror det🔄Esperanto:Mi pensas ke jes |
Swedish:Vad gör du senare?🔄Esperanto:Kion vi faras poste? | Swedish:Vill du...?🔄Esperanto:Ĉu vi volas...? |
Swedish:Låt oss träffas kl...🔄Esperanto:Ni renkontiĝu ĉe... | Swedish:När är du fri?🔄Esperanto:Kiam vi estas libere? |
Swedish:Jag ringer dig🔄Esperanto:Mi vokos vin | Swedish:Hur är läget?🔄Esperanto:Kiel vi fartas? |
Swedish:Vad är nytt?🔄Esperanto:Kio novas? | Swedish:Vad gör du? (för jobb)🔄Esperanto:Kion vi faras? (por laboro) |
Swedish:Har du några planer för helgen?🔄Esperanto:Ĉu vi havas planojn por la semajnfino? | Swedish:Det är en trevlig dag, eller hur?🔄Esperanto:Estas bela tago, ĉu ne? |
Swedish:jag gillar det🔄Esperanto:mi ŝatas ĝin | Swedish:Jag gillar det inte🔄Esperanto:Mi ne ŝatas ĝin |
Swedish:jag älskar det🔄Esperanto:mi amas ĝin | Swedish:Jag är trött🔄Esperanto:Mi estas laca |
Swedish:Jag är hungrig🔄Esperanto:Mi estas malsata | Swedish:Kan jag få räkningen, snälla?🔄Esperanto:Ĉu mi povas ricevi la fakturon, mi petas? |
Swedish:Jag har... (när jag beställer mat)🔄Esperanto:Mi havos... (dum mendo de manĝaĵo) | Swedish:Tar ni kreditkort?🔄Esperanto:Ĉu vi prenas kreditkartojn? |
Swedish:Var är närmaste... (butik, restaurang etc.)?🔄Esperanto:Kie estas la plej proksima... (vendejo, restoracio, ktp.)? | Swedish:Hur mycket är det här?🔄Esperanto:Kiom ĉi tio kostas? |
Swedish:Ring polisen!🔄Esperanto:Voku la policon! | Swedish:jag behöver en doktor🔄Esperanto:mi bezonas kuraciston |
Swedish:Hjälp!🔄Esperanto:Helpu! | Swedish:Det brinner🔄Esperanto:Estas fajro |
Swedish:jag är vilse🔄Esperanto:mi estas perdita | Swedish:Kan du visa mig på kartan?🔄Esperanto:Ĉu vi povas montri al mi sur la mapo? |
Swedish:Vilket sätt är...?🔄Esperanto:Kiu vojo estas...? | Swedish:Är det långt härifrån?🔄Esperanto:Ĉu ĝi estas malproksime de ĉi tie? |
Swedish:Hur lång tid tar det att komma dit?🔄Esperanto:Kiom da tempo necesas por atingi tien? | Swedish:Kan du hjälpa mig att hitta min väg?🔄Esperanto:Ĉu vi povas helpi min trovi mian vojon? |
Swedish:Vilken tid är vårt möte?🔄Esperanto:Je kioma horo estas nia renkontiĝo? | Swedish:Kan du mejla mig detaljerna?🔄Esperanto:Ĉu vi povus retpoŝti al mi la detalojn? |
Swedish:Jag behöver din input om detta.🔄Esperanto:Mi bezonas vian kontribuon pri tio. | Swedish:När är deadline?🔄Esperanto:Kiam estas la limdato? |
Swedish:Låt oss diskutera detta vidare.🔄Esperanto:Ni diskutu ĉi tion plu. | Swedish:Vad har du för hobbies?🔄Esperanto:Kiuj estas viaj ŝatokupoj? |
Swedish:Gillar du...?🔄Esperanto:Ĉu vi ŝatas...? | Swedish:Låt oss umgås någon gång.🔄Esperanto:Ni hangdu iam. |
Swedish:Det var trevligt att prata med dig.🔄Esperanto:Estis agrable paroli kun vi. | Swedish:Vad är din favorit...?🔄Esperanto:Kio estas via plej ŝatata...? |
Swedish:Jag håller med.🔄Esperanto:Mi konsentas. | Swedish:Jag tror inte det.🔄Esperanto:Mi ne pensas tiel. |
Swedish:Det är en bra idé.🔄Esperanto:Tio estas bona ideo. | Swedish:Jag är inte säker på det.🔄Esperanto:Mi ne certas pri tio. |
Swedish:Jag förstår din poäng, men...🔄Esperanto:Mi komprenas vian punkton, sed... | Swedish:Detta är brådskande.🔄Esperanto:Ĉi tio urĝas. |
Swedish:Vänligen prioritera detta.🔄Esperanto:Bonvolu prioritati ĉi tion. | Swedish:Det är viktigt att vi...🔄Esperanto:Gravas, ke ni... |
Swedish:Vi måste agera snabbt.🔄Esperanto:Ni devas agi rapide. | Swedish:Det här kan inte vänta.🔄Esperanto:Ĉi tio ne povas atendi. |
Swedish:Varför gör vi inte...?🔄Esperanto:Kial ni ne...? | Swedish:Vad sägs om...?🔄Esperanto:Kion pri...? |
Swedish:Låt oss överväga...🔄Esperanto:Ni konsideru... | Swedish:Vi kanske kunde...?🔄Esperanto:Eble ni povus...? |
Swedish:Tänk om vi...?🔄Esperanto:Kio se ni...? | Swedish:Det är så varmt idag.🔄Esperanto:Estas tiel varme hodiaŭ. |
Swedish:Jag hoppas att det inte regnar.🔄Esperanto:Mi esperas, ke ne pluvos. | Swedish:Vädret är perfekt för...🔄Esperanto:La vetero estas perfekta por... |
Swedish:Det är kyligt ute.🔄Esperanto:Estas malvarme ekstere. | Swedish:Jag hörde att det skulle snöa.🔄Esperanto:Mi aŭdis, ke ĝi neĝos. |
Swedish:Vad är dina planer för helgen?🔄Esperanto:Kiaj estas viaj planoj por la semajnfino? | Swedish:Är du ledig nästa vecka?🔄Esperanto:Ĉu vi liberas venontsemajne? |
Swedish:Låt oss boka för...🔄Esperanto:Ni faru rezervojn por... | Swedish:Jag ser fram emot...🔄Esperanto:Mi antaŭĝojas... |
Swedish:Jag har mycket att göra den här veckan.🔄Esperanto:Mi havas multon por fari ĉi tiun semajnon. | Swedish:Du ser fin ut idag.🔄Esperanto:Vi aspektas bela hodiaŭ. |
Swedish:Det är en bra idé.🔄Esperanto:Tio estas bonega ideo. | Swedish:Du gjorde ett fantastiskt jobb.🔄Esperanto:Vi faris mirindan laboron. |
Swedish:Jag beundrar din...🔄Esperanto:Mi admiras vian... | Swedish:Du är väldigt duktig.🔄Esperanto:Vi estas tre talenta. |
Swedish:Jag är ledsen för...🔄Esperanto:Mi bedaŭras pro... | Swedish:Jag ber om ursäkt om...🔄Esperanto:Mi pardonpetas se... |
Swedish:Inga problem alls.🔄Esperanto:Tute ne problemo. | Swedish:Det är okej.🔄Esperanto:Estas bone. |
Swedish:Tack för att du förstår.🔄Esperanto:Dankon por kompreni. | Swedish:Hur är det?🔄Esperanto:Kiel ĉio iras? |
Swedish:Jag uppskattar din hjälp.🔄Esperanto:Mi dankas vian helpon. | Swedish:Det låter intressant.🔄Esperanto:Tio sonas interese. |
Swedish:Kan du förklara det igen?🔄Esperanto:Ĉu vi povus klarigi tion denove? | Swedish:Låt oss hitta en lösning.🔄Esperanto:Ni trovu solvon. |
Swedish:Vart åkte du på semester?🔄Esperanto:Kien vi iris por ferio? | Swedish:Har du några förslag?🔄Esperanto:Ĉu vi havas proponojn? |
Swedish:Jag är verkligen exalterad över denna möjlighet.🔄Esperanto:Mi estas vere ekscitita pri ĉi tiu ŝanco. | Swedish:Kan jag låna din penna?🔄Esperanto:Ĉu mi povas prunti vian plumon? |
Swedish:Jag mår inte bra idag.🔄Esperanto:Mi ne fartas bone hodiaŭ. | Swedish:Det är en bra fråga.🔄Esperanto:Tio estas bona demando. |
Swedish:Jag ska titta på det.🔄Esperanto:Mi esploros ĝin. | Swedish:Vad tycker du om...?🔄Esperanto:Pri kio vi opinias...? |
Swedish:Låt mig kolla mitt schema.🔄Esperanto:Lasu min kontroli mian horaron. | Swedish:Jag håller helt med dig.🔄Esperanto:Mi tute konsentas kun vi. |
Swedish:Vänligen meddela mig om det är något mer.🔄Esperanto:Bonvolu sciigi min ĉu estas io alia. | Swedish:Jag är inte säker på att jag förstår.🔄Esperanto:Mi ne certas, ke mi komprenas. |
Swedish:Det är vettigt nu.🔄Esperanto:Tio havas sencon nun. | Swedish:Jag har en fråga om...🔄Esperanto:Mi havas demandon pri... |
Swedish:Behöver du någon hjälp?🔄Esperanto:Ĉu vi bezonas helpon? | Swedish:Låt oss börja.🔄Esperanto:Ni komencu. |
Swedish:Kan jag fråga dig en sak?🔄Esperanto:Ĉu mi rajtas demandi al vi ion? | Swedish:Vad pågår?🔄Esperanto:Kio okazas? |
Swedish:Behöver du hjälp?🔄Esperanto:Ĉu vi bezonas manon? | Swedish:Finns det något jag kan göra för dig?🔄Esperanto:Ĉu estas io, kion mi povas fari por vi? |
Swedish:Jag finns här om du behöver mig.🔄Esperanto:Mi estas ĉi tie se vi bezonas min. | Swedish:Låt oss äta lunch.🔄Esperanto:Ni prenu tagmanĝon. |
Swedish:Jag är på väg.🔄Esperanto:Mi estas survoje. | Swedish:Var skall vi träffas?🔄Esperanto:Kie ni renkontu? |
Swedish:Hur är vädret?🔄Esperanto:Kia estas la vetero? | Swedish:Hörde du nyheterna?🔄Esperanto:Ĉu vi aŭdis la novaĵon? |
Swedish:Vad gjorde du idag?🔄Esperanto:Kion vi faris hodiaŭ? | Swedish:Får jag följa med dig?🔄Esperanto:Ĉu mi povas aliĝi vin? |
Swedish:Det är fantastiska nyheter!🔄Esperanto:Tio estas mirinda novaĵo! | Swedish:Jag är så glad för din skull.🔄Esperanto:Mi estas tiel feliĉa por vi. |
Swedish:Grattis!🔄Esperanto:Gratulon! | Swedish:Det är verkligen imponerande.🔄Esperanto:Tio estas vere impona. |
Swedish:Fortsätt så.🔄Esperanto:Daŭrigu la bonan laboron. | Swedish:Du gör det bra.🔄Esperanto:Vi fartas bonege. |
Swedish:Jag tror på dig.🔄Esperanto:Mi kredas je vi. | Swedish:Du har det här.🔄Esperanto:Vi havas ĉi tion. |
Swedish:Ge inte upp.🔄Esperanto:Ne rezignu. | Swedish:Fortsätt vara positiv.🔄Esperanto:Restu pozitiva. |
Swedish:Allt kommer att bli okej.🔄Esperanto:Ĉio estos en ordo. | Swedish:Jag är stolt över dig.🔄Esperanto:Mi estas fiera pri vi. |
Swedish:Du är fantastisk.🔄Esperanto:Vi estas mirinda. | Swedish:Du har gjort min dag.🔄Esperanto:Vi faris mian tagon. |
Swedish:Det är underbart att höra.🔄Esperanto:Tio estas mirinda por aŭdi. | Swedish:Jag uppskattar din vänlighet.🔄Esperanto:Mi dankas vian afablecon. |
Swedish:Tack för ditt stöd.🔄Esperanto:Dankon pro via subteno. | Swedish:Jag är tacksam för din hjälp.🔄Esperanto:Mi dankas vian helpon. |
Swedish:Du är en bra vän.🔄Esperanto:Vi estas bonega amiko. | Swedish:Du betyder mycket för mig.🔄Esperanto:Vi signifas multon por mi. |
Swedish:Jag tycker om att umgås med dig.🔄Esperanto:Mi ĝuas pasigi tempon kun vi. | Swedish:Du vet alltid vad du ska säga.🔄Esperanto:Vi ĉiam scias kion diri. |
Swedish:Jag litar på ditt omdöme.🔄Esperanto:Mi fidas vian juĝon. | Swedish:Du är så kreativ.🔄Esperanto:Vi estas tiel kreema. |
Swedish:Du inspirerar mig.🔄Esperanto:Vi inspiras min. | Swedish:Du är så omtänksam.🔄Esperanto:Vi estas tiel pensema. |
Swedish:Du är bäst.🔄Esperanto:Vi estas la plej bona. | Swedish:Du är en bra lyssnare.🔄Esperanto:Vi estas bonega aŭskultanto. |
Swedish:Jag värdesätter din åsikt.🔄Esperanto:Mi taksas vian opinion. | Swedish:Jag är så lycklig att jag känner dig.🔄Esperanto:Mi estas tiel bonŝanca koni vin. |
Swedish:Du är en sann vän.🔄Esperanto:Vi estas vera amiko. | Swedish:Jag är glad att vi träffades.🔄Esperanto:Mi ĝojas, ke ni renkontis. |
Swedish:Du har en underbar humor.🔄Esperanto:Vi havas mirindan senton de humuro. | Swedish:Du är så förstående.🔄Esperanto:Vi estas tiel komprenema. |
Swedish:Du är en fantastisk person.🔄Esperanto:Vi estas mirinda persono. | Swedish:Jag trivs med ditt sällskap.🔄Esperanto:Mi ĝuas vian kompanion. |
Swedish:Du är väldigt rolig.🔄Esperanto:Vi estas tre amuza. | Swedish:Du har en fantastisk personlighet.🔄Esperanto:Vi havas grandan personecon. |
Swedish:Du är väldigt generös.🔄Esperanto:Vi estas tre malavara. | Swedish:Du är en stor förebild.🔄Esperanto:Vi estas bonega rolmodelo. |
Swedish:Du är så duktig.🔄Esperanto:Vi estas tiel talenta. | Swedish:Du är väldigt tålmodig.🔄Esperanto:Vi estas tre pacienca. |
Swedish:Du är mycket kunnig.🔄Esperanto:Vi estas tre scipova. | Swedish:Du är en bra person.🔄Esperanto:Vi estas bona homo. |
Swedish:Du gör skillnad.🔄Esperanto:Vi faras diferencon. | Swedish:Du är väldigt pålitlig.🔄Esperanto:Vi estas tre fidinda. |
Swedish:Du är väldigt ansvarsfull.🔄Esperanto:Vi estas tre respondeca. | Swedish:Du är väldigt hårt arbetande.🔄Esperanto:Vi estas tre laborema. |
Swedish:Du har ett snällt hjärta.🔄Esperanto:Vi havas afablan koron. | Swedish:Du är väldigt medkännande.🔄Esperanto:Vi estas tre kompata. |
Swedish:Du är väldigt stöttande.🔄Esperanto:Vi estas tre helpema. | Swedish:Du är en bra ledare.🔄Esperanto:Vi estas bonega gvidanto. |
Swedish:Du är väldigt pålitlig.🔄Esperanto:Vi estas tre fidinda. | Swedish:Du är väldigt pålitlig.🔄Esperanto:Vi estas tre fidinda. |
Swedish:Du är väldigt ärlig.🔄Esperanto:Vi estas tre honesta. | Swedish:Du har en fantastisk attityd.🔄Esperanto:Vi havas bonegan sintenon. |
Swedish:Du är väldigt respektfull.🔄Esperanto:Vi estas tre respektema. | Swedish:Du är väldigt omtänksam.🔄Esperanto:Vi estas tre konsiderinda. |
Swedish:Du är väldigt omtänksam.🔄Esperanto:Vi estas tre pensema. | Swedish:Du är väldigt hjälpsam.🔄Esperanto:Vi estas tre helpema. |
Swedish:Du är väldigt vänlig.🔄Esperanto:Vi estas tre amika. | Swedish:Du är väldigt artig.🔄Esperanto:Vi estas tre ĝentila. |
Swedish:Du är väldigt artig.🔄Esperanto:Vi estas tre ĝentila. | Swedish:Du är väldigt förstående.🔄Esperanto:Vi estas tre komprenema. |
Swedish:Du är väldigt förlåtande.🔄Esperanto:Vi estas tre pardonema. | Swedish:Du är väldigt respektfull.🔄Esperanto:Vi estas tre respektema. |
Swedish:Du är väldigt snäll.🔄Esperanto:Vi estas tre bonkora. | Swedish:Du är väldigt generös.🔄Esperanto:Vi estas tre malavara. |
Swedish:Du är väldigt omtänksam.🔄Esperanto:Vi estas tre zorgema. | Swedish:Du är väldigt kärleksfull.🔄Esperanto:Vi estas tre amema. |
Swedish to Esperanto translation means you can translate Swedish languages into Esperanto languages. Just type Swedish language text into the text box, and it will easily convert it into Esperanto language.
There are a few different ways to translate Swedish to Esperanto. The simplest way is just to input your Swedish language text into the left box and it will automatically convert this text into Esperanto language for you.
There are some mistakes people make while translating Swedish to Esperanto: Not paying attention to the context of the sentence of Esperanto language. Using the wrong translation for a word or phrase for Swedish to Esperanto translate.
Yes, this Swedish to Esperanto translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating Swedish to Esperanto within milliseconds.
Always look for professionals who are native Esperanto speakers or have extensive knowledge of the Esperanto language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Esperanto language can not help you to have a good translation from Swedish to Esperanto.
Yes, it is possible to learn basic Swedish to Esperanto translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Esperanto alphabet, basic grammar of Esperanto, and commonly used phrases of Esperanto. You can also find commenly used phrases of both Esperanto and Swedish languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Esperanto after that you will be able to speak both Swedish and Esperanto languages.
To learn Swedish to Esperanto translation skills you have to move yourself in the Esperanto language and culture. Go and meet with Esperanto people and ask them what we call this thing in Esperanto. It will take some time but one day you will improve your skills in Esperanto a lot.
Yes. it also work as Esperanto to Swedish translator. You just need to click on swap button between Swedish and Esperanto. Now you need to input Esperanto langauge and it will gives you output in Swedish language.
Översättning från svenska till esperanto innebär att du kan översätta svenska språk till esperantospråk. Skriv bara in svenskspråkig text i textrutan, så konverterar den enkelt till esperanto.
Det finns några olika sätt att översätta svenska till esperanto. Det enklaste sättet är att bara mata in din svenska text i den vänstra rutan och den kommer automatiskt att konvertera denna text till esperantospråk åt dig.
Det finns några misstag som folk gör när de översätter svenska till esperanto: Att inte uppmärksamma sammanhanget för meningen på esperantospråket. Använder fel översättning för ett ord eller en fras för att översätta svenska till esperanto.
Ja, den här svenska till esperanto-översättaren är mycket pålitlig eftersom den använder ML och AI i backend, vilket är mycket snabbt för att översätta svenska till esperanto inom millisekunder.
Leta alltid efter proffs som talar esperanto som modersmål eller har omfattande kunskaper i esperantospråket för att säkerställa korrekt översättning. Annars kan en person som inte har så mycket kunskaper i esperantospråket hjälpa dig att få en bra översättning från svenska till esperanto.
Ja, det är möjligt att lära sig grundläggande svenska till esperanto översättning själv. Du kan börja med att bekanta dig med esperanto-alfabetet, grundläggande grammatik i esperanto och vanliga fraser på esperanto. Du kan också hitta fraser som ofta används för både esperanto och svenska nedan. Språkinlärningsplattformar online eller läroböcker kan hjälpa dig i denna process med esperanto efter det att du kommer att kunna tala både svenska och esperanto.
För att lära dig svenska till esperanto översättningskunskaper måste du röra dig i esperantos språk och kultur. Gå och träffa esperantofolk och fråga dem vad vi kallar det här på esperanto. Det kommer att ta lite tid men en dag kommer du att förbättra dina kunskaper i esperanto mycket.
Ja. den fungerar också som översättare från esperanto till svenska. Du behöver bara klicka på swap-knappen mellan svenska och esperanto. Nu måste du mata in esperanto och det kommer att ge dig utdata på svenska.
Sveda al Esperanto-traduko signifas, ke vi povas traduki svedajn lingvojn al Esperanto. Nur tajpu svedlingvan tekston en la tekstkeston, kaj ĝi facile konvertiĝos ĝin en esperantan lingvon.
Estas kelkaj malsamaj manieroj traduki la svedan al Esperanto. La plej simpla maniero estas nur enigi vian svedlingvan tekston en la maldekstran skatolon kaj ĝi aŭtomate konvertiĝos ĉi tiun tekston en Esperanto-lingvon por vi.
Estas kelkaj eraroj, kiujn homoj faras dum tradukado de la sveda al Esperanto: Ne atentante la kuntekston de la frazo de Esperanto-lingvo. Uzante malĝustan tradukon por vorto aŭ frazo por traduki la svedan al Esperanto.
Jes, ĉi tiu tradukisto de la sveda al Esperanto estas tre fidinda ĉar ĝi uzas ML kaj AI ĉe la malantaŭo, kiu estas tre rapida por traduki la svedan al Esperanto ene de milisekundoj.
Ĉiam serĉu profesiulojn kiuj estas denaskaj Esperanto-parolantoj aŭ havas ampleksan konon de la Esperanto-lingvo por certigi precizan tradukon. Alie, Persono, kiu ne multe konas la Esperanto-lingvon, ne povas helpi vin havi bonan tradukon de la sveda al Esperanto.
Jes, eblas lerni bazan svedan al Esperanto-tradukadon memstare. Vi povas komenci per konatiĝo kun la Esperanta alfabeto, baza gramatiko de Esperanto kaj ofte uzataj frazoj de Esperanto. Vi ankaŭ povas trovi ofte uzatajn frazojn de kaj Esperanto kaj sveda lingvoj ĉi-sube. Retaj lingvolernado platformoj aŭ lernolibroj povas helpi vin en ĉi tiu procezo kun Esperanto post tio vi povos paroli ambaŭ svedan kaj Esperanton lingvojn.
Por lerni tradukkapablon de la sveda al Esperanto vi devas movi vin en la Esperanto-lingvo kaj kulturo. Iru renkontiĝi kun Esperanto-homoj kaj demandu ilin kiel ni nomas ĉi tiun aferon en Esperanto. Necesos iom da tempo sed iutage vi multe plibonigos viajn kapablojn en Esperanto.
Jes. ĝi ankaŭ funkcias kiel esperanto al sveda tradukisto. Vi nur bezonas alklaki la butonon interŝanĝi inter la sveda kaj Esperanto. Nun vi devas enigi Esperanto-lingvon kaj ĝi donos al vi eligon en sveda lingvo.