French:Salut🔄Dutch:Hallo Hoi | French:Bonjour bonjour bonsoir🔄Dutch:Goedemorgen Goedemiddag goedeavond |
French:Comment vas-tu?🔄Dutch:Hoe is het met je? | French:Ravi de vous rencontrer🔄Dutch:Aangenaam |
French:Au revoir au revoir🔄Dutch:Dag dag | French:À plus tard🔄Dutch:Doei |
French:Prends soin de toi🔄Dutch:Groetjes | French:Passe une bonne journée🔄Dutch:Prettige dag |
French:S'il te plaît🔄Dutch:Alsjeblieft | French:Merci🔄Dutch:Bedankt |
French:Vous êtes les bienvenus🔄Dutch:Graag gedaan | French:Excusez-moi🔄Dutch:Pardon |
French:Je suis désolé🔄Dutch:het spijt me | French:Aucun problème🔄Dutch:Geen probleem |
French:Pouvez-vous m'aider?🔄Dutch:Kun je me helpen? | French:Où se trouvent les toilettes?🔄Dutch:Waar is het toilet? |
French:Combien ça coûte?🔄Dutch:Hoeveel kost dit? | French:Quelle heure est-il?🔄Dutch:Hoe laat is het? |
French:Pouvez-vous répéter ça, s'il vous plaît?🔄Dutch:Kunt u dat herhalen, alstublieft? | French:Comment épelez-vous cela?🔄Dutch:Hoe spel je dat? |
French:Je voudrais...🔄Dutch:Ik zou graag willen... | French:Puis-je avoir...🔄Dutch:Mag ik... |
French:J'ai besoin...🔄Dutch:Ik heb nodig... | French:Je ne comprends pas🔄Dutch:Ik begrijp het niet |
French:Pourriez-vous s'il vous plaît...🔄Dutch:Wilt u alstublieft... | French:Oui Non🔄Dutch:Ja nee |
French:Peut être🔄Dutch:Misschien | French:Bien sûr🔄Dutch:Natuurlijk |
French:Bien sûr🔄Dutch:Zeker | French:Je pense que oui🔄Dutch:Ik denk het wel |
French:Que faites-vous plus tard?🔄Dutch:Wat doe je later? | French:Voulez-vous...?🔄Dutch:Wil je...? |
French:Rencontrons nous à ...🔄Dutch:Laten we afspreken bij... | French:Quand êtes-vous libre?🔄Dutch:Wanneer ben je vrij? |
French:je t'appellerai🔄Dutch:Ik zal je bellen | French:Comment ça va?🔄Dutch:Hoe gaat het? |
French:Quoi de neuf?🔄Dutch:Wat is er nieuw? | French:Que fais-tu? (pour le travail)🔄Dutch:Wat doe je? (voor het werk) |
French:Avez-vous des projets pour le week-end ?🔄Dutch:Heb je plannen voor het weekend? | French:C'est une belle journée, n'est-ce pas ?🔄Dutch:Het is een mooie dag, nietwaar? |
French:J'aime ça🔄Dutch:ik vind het leuk | French:je n'aime pas ça🔄Dutch:Ik vind het niet leuk |
French:Je l'aime🔄Dutch:ik hou ervan | French:Je suis fatigué🔄Dutch:Ik ben moe |
French:J'ai faim🔄Dutch:Ik heb honger | French:Puis-je avoir la facture, s'il vous plaît ?🔄Dutch:Mag ik de rekening krijgen, alstublieft? |
French:J'aurai... (lors de la commande de nourriture)🔄Dutch:Ik zal... (als ik eten bestel) | French:Prenez-vous les cartes de crédit?🔄Dutch:Accepteert u creditcards? |
French:Où se trouve le plus proche... (magasin, restaurant, etc.) ?🔄Dutch:Waar is de dichtstbijzijnde... (winkel, restaurant, etc.)? | French:Combien ça coûte?🔄Dutch:Hoeveel is dit? |
French:Appelez la police!🔄Dutch:Bel de politie! | French:j'ai besoin d'un docteur🔄Dutch:ik heb een dokter nodig |
French:Aide!🔄Dutch:Hulp! | French:Il y a un feu🔄Dutch:Er is een brand |
French:je suis perdu🔄Dutch:ik ben verdwaald | French:Pouvez-vous me le montrer sur la carte?🔄Dutch:Kun je me op de kaart laten zien? |
French:Quel chemin est... ?🔄Dutch:Welke kant is...? | French:Est-ce loin d 'ici?🔄Dutch:Is het ver van hier? |
French:Combien de temps faut-il pour y arriver ?🔄Dutch:Hoe lang duurt het om daar te komen? | French:Pouvez-vous m'aider à trouver mon chemin ?🔄Dutch:Kunt u mij helpen mijn weg te vinden? |
French:À quelle heure est notre rendez-vous ?🔄Dutch:Hoe laat is onze bijeenkomst? | French:Pourriez-vous m'envoyer les détails par email ?🔄Dutch:Kunt u mij de details mailen? |
French:J'ai besoin de votre avis à ce sujet.🔄Dutch:Ik heb jouw input hierover nodig. | French:Quand est la date limite?🔄Dutch:Wanneer is de deadline? |
French:Discutons-en davantage.🔄Dutch:Laten we dit verder bespreken. | French:Quels sont vos hobbies?🔄Dutch:Wat zijn je hobbies? |
French:Aimez-vous...?🔄Dutch:Vind je leuk...? | French:Sortons ensemble un jour.🔄Dutch:Laten we een keer rondhangen. |
French:C'était agréable de parler avec vous.🔄Dutch:Het was leuk om je gesproken te hebben. | French:Quel est votre favori...?🔄Dutch:Wat is jouw favoriet...? |
French:Je suis d'accord.🔄Dutch:Daar ben ik het mee eens. | French:Je ne pense pas.🔄Dutch:Ik denk het niet. |
French:C'est une bonne idée.🔄Dutch:Dat is een goed idee. | French:Je ne suis pas certain de ça.🔄Dutch:Daar ben ik niet zeker van. |
French:Je comprends ton point de vue, mais...🔄Dutch:Ik begrijp je punt, maar... | French:C'est urgent.🔄Dutch:Dit is urgent. |
French:Veuillez donner la priorité à cela.🔄Dutch:Geef hier prioriteit aan. | French:Il est important que nous...🔄Dutch:Het is belangrijk dat wij... |
French:Nous devons agir rapidement.🔄Dutch:We moeten snel handelen. | French:Cela ne peut pas attendre.🔄Dutch:Dit kan niet wachten. |
French:Pourquoi ne pas...?🔄Dutch:Waarom niet...? | French:Que diriez-vous...?🔄Dutch:Wat dacht je van...? |
French:Considérons...🔄Dutch:Laat ons nadenken... | French:Peut-être pourrions-nous...?🔄Dutch:Misschien kunnen we...? |
French:Et si nous… ?🔄Dutch:Wat als wij...? | French:Il fait tellement chaud aujourd'hui.🔄Dutch:Het is zo heet vandaag. |
French:J'espère qu'il ne pleut pas.🔄Dutch:Ik hoop dat het niet regent. | French:Le temps est parfait pour...🔄Dutch:Het weer is perfect voor... |
French:Il fait frais dehors.🔄Dutch:Het is fris buiten. | French:J’ai entendu dire qu’il allait neiger.🔄Dutch:Ik heb gehoord dat het gaat sneeuwen. |
French:Quels sont vos plans pour le week-end?🔄Dutch:Wat zijn jouw plannen voor het weekend? | French:Es-tu libre la semaine prochaine ?🔄Dutch:Ben je volgende week vrij? |
French:Réservons pour...🔄Dutch:Laten we reserveren voor... | French:J'ai hâte de...🔄Dutch:Ik heb zin in... |
French:J'ai beaucoup à faire cette semaine.🔄Dutch:Ik heb veel te doen deze week. | French:Tu es beau aujourd'hui.🔄Dutch:Jullie zien er leuk uit vandaag. |
French:C'est une bonne idée.🔄Dutch:Dat is een geweldig idee. | French:Vous avez fait un travail fantastique.🔄Dutch:Je hebt fantastisch werk geleverd. |
French:J'admire ton...🔄Dutch:Ik bewonder uw... | French:Vous êtes très talentueux.🔄Dutch:Je bent erg getalenteerd. |
French:Je suis désolé pour...🔄Dutch:Het spijt me voor... | French:Je m'excuse si...🔄Dutch:Mijn excuses als... |
French:Aucun problème du tout.🔄Dutch:Geen enkel probleem. | French:C'est bon.🔄Dutch:Het is in orde. |
French:Merci de votre compréhension.🔄Dutch:Dank u voor uw begrip. | French:Comment ça se passe?🔄Dutch:Hoe gaat het? |
French:J'apprécie ton aide.🔄Dutch:Ik waardeer je hulp. | French:Cela semble intéressant.🔄Dutch:Dat klinkt interessant. |
French:Pourriez-vous expliquer cela à nouveau ?🔄Dutch:Kunt u dat nog eens uitleggen? | French:Trouvons une solution.🔄Dutch:Laten we een oplossing vinden. |
French:Où es-tu allé en vacances ?🔄Dutch:Waar ging je op vakantie? | French:Avez-vous des suggestions?🔄Dutch:Heb je enige suggesties? |
French:Je suis vraiment enthousiasmé par cette opportunité.🔄Dutch:Ik ben erg enthousiast over deze kans. | French:Puis-je emprunter votre stylo?🔄Dutch:Kan ik je pen lenen? |
French:Je ne me sens pas bien aujourd'hui.🔄Dutch:Ik voel me vandaag niet goed. | French:C'est une bonne question.🔄Dutch:Dat is een goede vraag. |
French:Je vais y réfléchir.🔄Dutch:Ik zal er naar kijken. | French:Quelle est votre opinion sur...?🔄Dutch:Wat is uw mening over...? |
French:Laissez-moi vérifier mon emploi du temps.🔄Dutch:Ik zal even mijn schema checken. | French:Je suis complètement d'accord avec toi.🔄Dutch:Ik ben het helemaal eens met jou. |
French:S'il vous plaît laissez-moi savoir s'il y a autre chose.🔄Dutch:Laat het me weten als er nog iets is. | French:Je ne suis pas sûr de comprendre.🔄Dutch:Ik weet niet zeker of ik het begrijp. |
French:Cela a du sens maintenant.🔄Dutch:Dat is nu logisch. | French:J'ai une question à propos de...🔄Dutch:Ik heb een vraag over... |
French:As tu besoin d'aide?🔄Dutch:Heb je hulp nodig? | French:Commençons.🔄Dutch:Laten we beginnen. |
French:Puis-je vous demander quelque chose?🔄Dutch:Mag ik je iets vragen? | French:Que se passe-t-il?🔄Dutch:Wat gebeurd er? |
French:Avez-vous besoin d'un coup de main ?🔄Dutch:Heb je hulp nodig? | French:Y a-t-il quelque chose que je puisse faire pour vous ?🔄Dutch:Kan ik iets voor je doen? |
French:Je suis là si tu as besoin de moi.🔄Dutch:Ik ben hier als je me nodig hebt. | French:Allons déjeuner.🔄Dutch:Laten we lunchen. |
French:Je suis en route.🔄Dutch:Ik ben onderweg. | French:Où devrions-nous nous rencontrer?🔄Dutch:Waar zullen we afspreken? |
French:Quel temps fait-il?🔄Dutch:Hoe is het weer? | French:Avez-vous entendu la nouvelle ?🔄Dutch:Heb je het nieuws gehoord? |
French:Qu'avez-vous fait aujourd'hui?🔄Dutch:Wat heb je gedaan vandaag? | French:Puis-je te joindre?🔄Dutch:Mag ik met je mee? |
French:C’est une fantastique nouvelle !🔄Dutch:Dat is fantastisch nieuws! | French:Je suis tellement heureuse pour vous.🔄Dutch:Ik ben zo blij voor je. |
French:Toutes nos félicitations!🔄Dutch:Gefeliciteerd! | French:C'est vraiment impressionnant.🔄Dutch:Dat is echt indrukwekkend. |
French:Continuez votre bon travail.🔄Dutch:Ga zo door. | French:Tu le fais bien.🔄Dutch:Je doet het geweldig. |
French:Je crois en toi.🔄Dutch:Ik geloof in jou. | French:Vous avez ceci.🔄Dutch:Je hebt dit. |
French:N'abandonnez pas.🔄Dutch:Geef niet op. | French:Reste positif.🔄Dutch:Blijf positief. |
French:Ca va aller.🔄Dutch:Alles komt goed. | French:Je suis fier de toi.🔄Dutch:Ik ben trots op je. |
French:Tu es incroyable.🔄Dutch:Je bent geweldig. | French:Vous avez fait ma journée.🔄Dutch:Je hebt mijn dag gemaakt. |
French:C’est merveilleux à entendre.🔄Dutch:Dat is geweldig om te horen. | French:J'apprécie votre gentillesse.🔄Dutch:Ik waardeer uw vriendelijkheid. |
French:Merci pour votre soutien.🔄Dutch:Bedankt voor je ondersteuning. | French:Je suis reconnaissant pour votre aide.🔄Dutch:Ik ben dankbaar voor je hulp. |
French:Tu es un bon ami.🔄Dutch:Jij bent een goede vriend. | French:Tu représentes beaucoup pour moi.🔄Dutch:Je betekent veel voor me. |
French:J'aime passer du temps avec toi.🔄Dutch:Ik vind het leuk om tijd met je door te brengen. | French:Vous savez toujours quoi dire.🔄Dutch:Je weet altijd wat je moet zeggen. |
French:Je fais confiance à votre jugement.🔄Dutch:Ik vertrouw op jouw oordeel. | French:Vous êtes tellement créatif.🔄Dutch:Je bent zo creatief. |
French:Tu m'inspires.🔄Dutch:Jij inspireert me. | French:Vous êtes tellement attentionné.🔄Dutch:Je bent zo attent. |
French:Tu es le meilleur.🔄Dutch:Je bent de beste. | French:Vous êtes un grand auditeur.🔄Dutch:Je kunt goed luisteren. |
French:J'apprécie votre avis.🔄Dutch:Ik waardeer uw mening. | French:J'ai tellement de chance de te connaître.🔄Dutch:Ik heb zoveel geluk dat ik je ken. |
French:Tu es un véritable ami.🔄Dutch:Je bent een echte vriend. | French:Je suis content que nous nous soyons rencontrés.🔄Dutch:Ik ben blij dat we elkaar hebben ontmoet. |
French:Vous avez un merveilleux sens de l'humour.🔄Dutch:Je hebt een geweldig gevoel voor humor. | French:Vous êtes tellement compréhensif.🔄Dutch:Je bent zo begripvol. |
French:Tu es une personne fantastique.🔄Dutch:Je bent een fantastisch persoon. | French:J'apprécie votre compagnie.🔄Dutch:Ik geniet van je gezelschap. |
French:Vous êtes très amusant.🔄Dutch:Je bent erg leuk. | French:Vous avez une grande personnalité.🔄Dutch:Je hebt een geweldige persoonlijkheid. |
French:Vous êtes très généreux.🔄Dutch:Je bent erg genereus. | French:Vous êtes un excellent modèle.🔄Dutch:Je bent een geweldig rolmodel. |
French:Tu es tellement talentueux.🔄Dutch:Je bent zo getalenteerd. | French:Tu es très patient.🔄Dutch:Je bent erg geduldig. |
French:Vous êtes très compétent.🔄Dutch:Je bent zeer deskundig. | French:Tu es une bonne personne.🔄Dutch:Je bent een goed persoon. |
French:Vous faites une différence.🔄Dutch:Jij maakt een verschil. | French:Vous êtes très fiable.🔄Dutch:Je bent erg betrouwbaar. |
French:Vous êtes très responsable.🔄Dutch:Je bent erg verantwoordelijk. | French:Vous êtes très travailleur.🔄Dutch:Je bent erg hardwerkend. |
French:Vous avez un bon cœur.🔄Dutch:Je hebt een goed hart. | French:Vous êtes très compatissant.🔄Dutch:Je bent erg meelevend. |
French:Vous êtes très solidaire.🔄Dutch:Je bent erg ondersteunend. | French:Vous êtes un grand leader.🔄Dutch:Je bent een geweldige leider. |
French:Vous êtes très fiable.🔄Dutch:Je bent erg betrouwbaar. | French:Tu es très digne de confiance.🔄Dutch:Je bent erg betrouwbaar. |
French:Vous êtes très honnête.🔄Dutch:Je bent heel eerlijk. | French:Vous avez une excellente attitude.🔄Dutch:Je hebt een geweldige houding. |
French:Vous êtes très respectueux.🔄Dutch:Je bent erg respectvol. | French:Vous êtes très prévenant.🔄Dutch:Je bent erg attent. |
French:Vous êtes très attentionné.🔄Dutch:Je bent erg attent. | French:Vous êtes très utile.🔄Dutch:Je bent erg behulpzaam. |
French:Vous êtes très sympathique.🔄Dutch:Je bent erg vriendelijk. | French:Vous êtes très poli.🔄Dutch:Je bent erg beleefd. |
French:Vous êtes très courtois.🔄Dutch:Je bent erg hoffelijk. | French:Vous êtes très compréhensif.🔄Dutch:Je bent erg begripvol. |
French:Vous êtes très indulgent.🔄Dutch:Je bent erg vergevingsgezind. | French:Vous êtes très respectueux.🔄Dutch:Je bent erg respectvol. |
French:Vous êtes très gentil.🔄Dutch:Je bent zeer vriendelijk. | French:Vous êtes très généreux.🔄Dutch:Je bent erg genereus. |
French:Vous êtes très attentionné.🔄Dutch:Je bent erg zorgzaam. | French:Vous êtes très affectueux.🔄Dutch:Je bent erg liefdevol. |
French to Dutch translation means you can translate French languages into Dutch languages. Just type French language text into the text box, and it will easily convert it into Dutch language.
There are a few different ways to translate French to Dutch. The simplest way is just to input your French language text into the left box and it will automatically convert this text into Dutch language for you.
There are some mistakes people make while translating French to Dutch: Not paying attention to the context of the sentence of Dutch language. Using the wrong translation for a word or phrase for French to Dutch translate.
Yes, this French to Dutch translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating French to Dutch within milliseconds.
Always look for professionals who are native Dutch speakers or have extensive knowledge of the Dutch language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Dutch language can not help you to have a good translation from French to Dutch.
Yes, it is possible to learn basic French to Dutch translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Dutch alphabet, basic grammar of Dutch, and commonly used phrases of Dutch. You can also find commenly used phrases of both Dutch and French languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Dutch after that you will be able to speak both French and Dutch languages.
To learn French to Dutch translation skills you have to move yourself in the Dutch language and culture. Go and meet with Dutch people and ask them what we call this thing in Dutch. It will take some time but one day you will improve your skills in Dutch a lot.
Yes. it also work as Dutch to French translator. You just need to click on swap button between French and Dutch. Now you need to input Dutch langauge and it will gives you output in French language.
La traduction du français vers le néerlandais signifie que vous pouvez traduire les langues françaises vers les langues néerlandaises. Tapez simplement le texte en français dans la zone de texte et il le convertira facilement en néerlandais.
Il existe différentes manières de traduire du français vers le néerlandais. Le moyen le plus simple consiste simplement à saisir votre texte en français dans la case de gauche et il convertira automatiquement ce texte en néerlandais pour vous.
Les gens commettent certaines erreurs lors de la traduction du français vers le néerlandais : ne pas prêter attention au contexte de la phrase en néerlandais. Utiliser une mauvaise traduction pour un mot ou une expression à traduire du français vers le néerlandais.
Oui, ce traducteur du français vers le néerlandais est très fiable car il utilise le ML et l'IA en backend, ce qui est très rapide pour traduire du français vers le néerlandais en quelques millisecondes.
Recherchez toujours des professionnels de langue maternelle néerlandaise ou possédant une connaissance approfondie de la langue néerlandaise pour garantir une traduction précise. Autrement, une personne qui n’a pas beaucoup de connaissance de la langue néerlandaise ne pourra pas vous aider à avoir une bonne traduction du français vers le néerlandais.
Oui, il est possible d’apprendre les bases de la traduction du français vers le néerlandais par vous-même. Vous pouvez commencer par vous familiariser avec l’alphabet néerlandais, la grammaire de base du néerlandais et les expressions néerlandaises couramment utilisées. Vous pouvez également trouver ci-dessous des expressions couramment utilisées en néerlandais et en français. Des plateformes ou des manuels d'apprentissage des langues en ligne peuvent vous aider dans ce processus avec le néerlandais, après quoi vous serez capable de parler à la fois le français et le néerlandais.
Pour acquérir des compétences en traduction du français vers le néerlandais, vous devez vous familiariser avec la langue et la culture néerlandaises. Allez rencontrer des Néerlandais et demandez-leur comment on appelle cette chose en néerlandais. Cela prendra du temps, mais un jour, vous améliorerez considérablement vos compétences en néerlandais.
Oui. il travaille également comme traducteur du néerlandais vers le français. Il vous suffit de cliquer sur le bouton d'échange entre le français et le néerlandais. Vous devez maintenant saisir la langue néerlandaise et cela vous donnera une sortie en langue française.
Vertalen van Frans naar Nederlands betekent dat u Franse talen naar de Nederlandse taal kunt vertalen. Typ gewoon de Franse tekst in het tekstvak en het zal deze eenvoudig naar de Nederlandse taal converteren.
Er zijn een paar verschillende manieren om Frans naar Nederlands te vertalen. De eenvoudigste manier is om gewoon uw Franstalige tekst in het linkervak ​​in te voeren en deze tekst wordt automatisch voor u omgezet in de Nederlandse taal.
Er zijn enkele fouten die mensen maken bij het vertalen van Frans naar Nederlands: geen aandacht besteden aan de context van de zin in de Nederlandse taal. De verkeerde vertaling gebruiken voor een woord of zin voor een vertaling van Frans naar Nederlands.
Ja, deze vertaler Frans naar Nederlands is zeer betrouwbaar omdat hij ML en AI in de backend gebruikt, wat erg snel is om binnen milliseconden Frans naar Nederlands te vertalen.
Zoek altijd naar professionals die Nederlands als moedertaal hebben of een uitgebreide kennis van de Nederlandse taal hebben om een ​​nauwkeurige vertaling te garanderen. Anders kan iemand die niet veel kennis van de Nederlandse taal heeft, u niet helpen aan een goede vertaling van het Frans naar het Nederlands.
Ja, het is mogelijk om zelf de basisvertaling Frans naar Nederlands te leren. U kunt beginnen door uzelf vertrouwd te maken met het Nederlandse alfabet, de basisgrammatica van het Nederlands en veelgebruikte zinnen in het Nederlands. Hieronder vindt u ook veelgebruikte zinnen van zowel de Nederlandse als de Franse taal. Online taalleerplatforms of studieboeken kunnen u bij dit proces helpen met Nederlands, waarna u zowel de Franse als de Nederlandse taal kunt spreken.
Om vertaalvaardigheden Frans naar Nederlands te leren moet je jezelf verplaatsen in de Nederlandse taal en cultuur. Ga eens kennismaken met Nederlanders en vraag hoe wij dit ding in het Nederlands noemen. Het zal even duren, maar op een dag zul je je vaardigheden in het Nederlands een stuk verbeteren.
Ja. het werkt ook als vertaler Nederlands naar Frans. U hoeft alleen maar op de wisselknop tussen Frans en Nederlands te klikken. Nu moet u de Nederlandse taal invoeren en u krijgt uitvoer in de Franse taal.