French:Salut🔄Hungarian:Hello Szia | French:Bonjour bonjour bonsoir🔄Hungarian:Jó reggelt, jó napot, jó estét |
French:Comment vas-tu?🔄Hungarian:Hogy vagy? | French:Ravi de vous rencontrer🔄Hungarian:Örvendek |
French:Au revoir au revoir🔄Hungarian:Viszlát Szia | French:À plus tard🔄Hungarian:Később találkozunk |
French:Prends soin de toi🔄Hungarian:Vigyázz magadra | French:Passe une bonne journée🔄Hungarian:Legyen szép napod |
French:S'il te plaît🔄Hungarian:Kérem | French:Merci🔄Hungarian:Köszönöm |
French:Vous êtes les bienvenus🔄Hungarian:SzÃvesen | French:Excusez-moi🔄Hungarian:Elnézést |
French:Je suis désolé🔄Hungarian:sajnálom | French:Aucun problème🔄Hungarian:Nincs mit |
French:Pouvez-vous m'aider?🔄Hungarian:Tudsz segÃteni nekem? | French:Où se trouvent les toilettes?🔄Hungarian:Hol van a fürdÅ‘szoba? |
French:Combien ça coûte?🔄Hungarian:Mennyibe kerül? | French:Quelle heure est-il?🔄Hungarian:Mennyi az idő? |
French:Pouvez-vous répéter ça, s'il vous plaît?🔄Hungarian:Megismételnéd kérlek? | French:Comment épelez-vous cela?🔄Hungarian:Ezt hogy Ãrják le? |
French:Je voudrais...🔄Hungarian:Szeretnék... | French:Puis-je avoir...🔄Hungarian:Kaphatnék... |
French:J'ai besoin...🔄Hungarian:Szükségem van... | French:Je ne comprends pas🔄Hungarian:nem értem |
French:Pourriez-vous s'il vous plaît...🔄Hungarian:Tudna... | French:Oui Non🔄Hungarian:Igen nem |
French:Peut être🔄Hungarian:Talán | French:Bien sûr🔄Hungarian:természetesen |
French:Bien sûr🔄Hungarian:biztos | French:Je pense que oui🔄Hungarian:azt hiszem |
French:Que faites-vous plus tard?🔄Hungarian:Mit csinálsz később? | French:Voulez-vous...?🔄Hungarian:Akarsz...? |
French:Rencontrons nous à ...🔄Hungarian:Találkozzunk... | French:Quand êtes-vous libre?🔄Hungarian:Mikor leszel szabad? |
French:je t'appellerai🔄Hungarian:majd hÃvlak | French:Comment ça va?🔄Hungarian:Mi újság? |
French:Quoi de neuf?🔄Hungarian:Mi újság? | French:Que fais-tu? (pour le travail)🔄Hungarian:Mit csinálsz? (munkához) |
French:Avez-vous des projets pour le week-end ?🔄Hungarian:Van valami terved a hétvégére? | French:C'est une belle journée, n'est-ce pas ?🔄Hungarian:Ez egy szép nap, nem? |
French:J'aime ça🔄Hungarian:Tetszik | French:je n'aime pas ça🔄Hungarian:nem szeretem |
French:Je l'aime🔄Hungarian:szeretem | French:Je suis fatigué🔄Hungarian:Fáradt vagyok |
French:J'ai faim🔄Hungarian:Éhes vagyok | French:Puis-je avoir la facture, s'il vous plaît ?🔄Hungarian:Megkaphatom a számlát, kérem? |
French:J'aurai... (lors de la commande de nourriture)🔄Hungarian:lesz... (ételrendeléskor) | French:Prenez-vous les cartes de crédit?🔄Hungarian:Foglalsz hitelkártyát? |
French:Où se trouve le plus proche... (magasin, restaurant, etc.) ?🔄Hungarian:Hol van a legközelebbi... (bolt, étterem stb.)? | French:Combien ça coûte?🔄Hungarian:Mennyibe kerül ez? |
French:Appelez la police!🔄Hungarian:HÃvd a rendÅ‘rséget! | French:j'ai besoin d'un docteur🔄Hungarian:Kell egy orvos |
French:Aide!🔄Hungarian:SegÃtség! | French:Il y a un feu🔄Hungarian:Ott tűz van |
French:je suis perdu🔄Hungarian:eltévedtem | French:Pouvez-vous me le montrer sur la carte?🔄Hungarian:Meg tudod mutatni a térképen? |
French:Quel chemin est... ?🔄Hungarian:Melyik út...? | French:Est-ce loin d 'ici?🔄Hungarian:Messze van innen? |
French:Combien de temps faut-il pour y arriver ?🔄Hungarian:Meddig tart odaérni? | French:Pouvez-vous m'aider à trouver mon chemin ?🔄Hungarian:SegÃtenél megtalálni az utamat? |
French:À quelle heure est notre rendez-vous ?🔄Hungarian:Hány órakor lesz a találkozásunk? | French:Pourriez-vous m'envoyer les détails par email ?🔄Hungarian:Elküldenéd e-mailben a részleteket? |
French:J'ai besoin de votre avis à ce sujet.🔄Hungarian:Ehhez szükségem van a véleményedre. | French:Quand est la date limite?🔄Hungarian:Mikor van a határidő? |
French:Discutons-en davantage.🔄Hungarian:Beszéljük meg ezt tovább. | French:Quels sont vos hobbies?🔄Hungarian:Mik a hobbijaid? |
French:Aimez-vous...?🔄Hungarian:Szereted-e...? | French:Sortons ensemble un jour.🔄Hungarian:lógjunk valamikor. |
French:C'était agréable de parler avec vous.🔄Hungarian:Jó volt beszélgetni veled. | French:Quel est votre favori...?🔄Hungarian:Mi a kedvenced...? |
French:Je suis d'accord.🔄Hungarian:Egyetértek. | French:Je ne pense pas.🔄Hungarian:nem hiszem. |
French:C'est une bonne idée.🔄Hungarian:Ez egy jó ötlet. | French:Je ne suis pas certain de ça.🔄Hungarian:Nem vagyok benne biztos. |
French:Je comprends ton point de vue, mais...🔄Hungarian:Értem az álláspontodat, de... | French:C'est urgent.🔄Hungarian:Ez sürgős. |
French:Veuillez donner la priorité à cela.🔄Hungarian:Kérjük, helyezze ezt előtérbe. | French:Il est important que nous...🔄Hungarian:Fontos, hogy mi… |
French:Nous devons agir rapidement.🔄Hungarian:Gyorsan kell cselekednünk. | French:Cela ne peut pas attendre.🔄Hungarian:Ez nem várhat. |
French:Pourquoi ne pas...?🔄Hungarian:Miért nem…? | French:Que diriez-vous...?🔄Hungarian:Mit szólnál...? |
French:Considérons...🔄Hungarian:Vegyük fontolóra… | French:Peut-être pourrions-nous...?🔄Hungarian:Talán tudnánk...? |
French:Et si nous… ?🔄Hungarian:Mi lenne, ha mi...? | French:Il fait tellement chaud aujourd'hui.🔄Hungarian:Olyan meleg van ma. |
French:J'espère qu'il ne pleut pas.🔄Hungarian:remélem nem esik. | French:Le temps est parfait pour...🔄Hungarian:Az időjárás tökéletes a... |
French:Il fait frais dehors.🔄Hungarian:Kint hideg van. | French:J’ai entendu dire qu’il allait neiger.🔄Hungarian:Azt hallottam, hogy esni fog a hó. |
French:Quels sont vos plans pour le week-end?🔄Hungarian:Mik a terveid a hétvégére? | French:Es-tu libre la semaine prochaine ?🔄Hungarian:Szabad vagy a jövő héten? |
French:Réservons pour...🔄Hungarian:Foglaljunk… | French:J'ai hâte de...🔄Hungarian:Már alig várom, hogy... |
French:J'ai beaucoup à faire cette semaine.🔄Hungarian:Sok dolgom van ezen a héten. | French:Tu es beau aujourd'hui.🔄Hungarian:Jól nézel ki ma. |
French:C'est une bonne idée.🔄Hungarian:Ez egy nagyszerű ötlet. | French:Vous avez fait un travail fantastique.🔄Hungarian:Fantasztikus munkát végeztél. |
French:J'admire ton...🔄Hungarian:Csodálom a... | French:Vous êtes très talentueux.🔄Hungarian:nagyon tehetséges vagy. |
French:Je suis désolé pour...🔄Hungarian:Sajnálom hogy... | French:Je m'excuse si...🔄Hungarian:elnézést kérek, ha... |
French:Aucun problème du tout.🔄Hungarian:Semmi gond. | French:C'est bon.🔄Hungarian:Rendben van. |
French:Merci de votre compréhension.🔄Hungarian:Köszönöm a megértésed. | French:Comment ça se passe?🔄Hungarian:Hogy mennek a dolgok? |
French:J'apprécie ton aide.🔄Hungarian:Értékelem a segÃtséged. | French:Cela semble intéressant.🔄Hungarian:Érdekesen hangzik. |
French:Pourriez-vous expliquer cela à nouveau ?🔄Hungarian:Meg tudnád ezt magyarázni még egyszer? | French:Trouvons une solution.🔄Hungarian:Találjunk megoldást. |
French:Où es-tu allé en vacances ?🔄Hungarian:hova mentek nyaralni? | French:Avez-vous des suggestions?🔄Hungarian:Van bármilyen javaslatod? |
French:Je suis vraiment enthousiasmé par cette opportunité.🔄Hungarian:Nagyon izgatott vagyok ettől a lehetőségtől. | French:Puis-je emprunter votre stylo?🔄Hungarian:Kölcsön vehetem a tolladat? |
French:Je ne me sens pas bien aujourd'hui.🔄Hungarian:Ma nem érzem jól magam. | French:C'est une bonne question.🔄Hungarian:Ez egy jó kérdés. |
French:Je vais y réfléchir.🔄Hungarian:utánanézek. | French:Quelle est votre opinion sur...?🔄Hungarian:mi a véleményed a... |
French:Laissez-moi vérifier mon emploi du temps.🔄Hungarian:Hadd nézzem meg a menetrendemet. | French:Je suis complètement d'accord avec toi.🔄Hungarian:Teljesen egyetértek veled. |
French:S'il vous plaît laissez-moi savoir s'il y a autre chose.🔄Hungarian:Kérem, jelezze, ha van még valami. | French:Je ne suis pas sûr de comprendre.🔄Hungarian:Nem vagyok biztos benne hogy értem. |
French:Cela a du sens maintenant.🔄Hungarian:Ennek most van értelme. | French:J'ai une question à propos de...🔄Hungarian:Lenne egy kérdésem a... |
French:As tu besoin d'aide?🔄Hungarian:Szükséged van segÃtségre? | French:Commençons.🔄Hungarian:Kezdjük el. |
French:Puis-je vous demander quelque chose?🔄Hungarian:Kérdezhetek valamit? | French:Que se passe-t-il?🔄Hungarian:Mi történik? |
French:Avez-vous besoin d'un coup de main ?🔄Hungarian:Szüksége van egy kézre? | French:Y a-t-il quelque chose que je puisse faire pour vous ?🔄Hungarian:Tudok valamit tenni érted? |
French:Je suis là si tu as besoin de moi.🔄Hungarian:Itt vagyok, ha szüksége van rám. | French:Allons déjeuner.🔄Hungarian:Fogyasszunk ebédet. |
French:Je suis en route.🔄Hungarian:Úton vagyok. | French:Où devrions-nous nous rencontrer?🔄Hungarian:Hol találkozzunk? |
French:Quel temps fait-il?🔄Hungarian:Milyen az idÅ‘? | French:Avez-vous entendu la nouvelle ?🔄Hungarian:Hallottad a hÃreket? |
French:Qu'avez-vous fait aujourd'hui?🔄Hungarian:Mit csináltál ma? | French:Puis-je te joindre?🔄Hungarian:Csatlakozhatok? |
French:C’est une fantastique nouvelle !🔄Hungarian:Ez fantasztikus hÃr! | French:Je suis tellement heureuse pour vous.🔄Hungarian:Örülök neked. |
French:Toutes nos félicitations!🔄Hungarian:Gratulálunk! | French:C'est vraiment impressionnant.🔄Hungarian:Ez igazán lenyűgöző. |
French:Continuez votre bon travail.🔄Hungarian:További jó munkát. | French:Tu le fais bien.🔄Hungarian:Jól csinálod. |
French:Je crois en toi.🔄Hungarian:Hiszek benned. | French:Vous avez ceci.🔄Hungarian:Megvan ez. |
French:N'abandonnez pas.🔄Hungarian:Ne add fel. | French:Reste positif.🔄Hungarian:Maradj pozitÃv. |
French:Ca va aller.🔄Hungarian:Minden rendben lesz. | French:Je suis fier de toi.🔄Hungarian:Én büszke vagyok rád. |
French:Tu es incroyable.🔄Hungarian:Csodálatos vagy. | French:Vous avez fait ma journée.🔄Hungarian:Feldobtad a napom. |
French:C’est merveilleux à entendre.🔄Hungarian:Ezt csodálatos hallani. | French:J'apprécie votre gentillesse.🔄Hungarian:Értékelem a kedvességed. |
French:Merci pour votre soutien.🔄Hungarian:Köszönöm a tamogatásod. | French:Je suis reconnaissant pour votre aide.🔄Hungarian:Hálás vagyok a segÃtségedért. |
French:Tu es un bon ami.🔄Hungarian:nagy barát vagy. | French:Tu représentes beaucoup pour moi.🔄Hungarian:Sokat jelentesz nekem. |
French:J'aime passer du temps avec toi.🔄Hungarian:SzÃvesen töltöm veled az idÅ‘t. | French:Vous savez toujours quoi dire.🔄Hungarian:Mindig tudod, mit mondj. |
French:Je fais confiance à votre jugement.🔄Hungarian:BÃzom az ÃtélÅ‘képességében. | French:Vous êtes tellement créatif.🔄Hungarian:nagyon kreatÃv vagy. |
French:Tu m'inspires.🔄Hungarian:Te inspirálsz engem. | French:Vous êtes tellement attentionné.🔄Hungarian:nagyon megfontolt vagy. |
French:Tu es le meilleur.🔄Hungarian:Te vagy a legjobb. | French:Vous êtes un grand auditeur.🔄Hungarian:Ön nagyszerű hallgató. |
French:J'apprécie votre avis.🔄Hungarian:Értékelem a véleményedet. | French:J'ai tellement de chance de te connaître.🔄Hungarian:Nagyon szerencsés vagyok, hogy ismerlek. |
French:Tu es un véritable ami.🔄Hungarian:igaz barát vagy. | French:Je suis content que nous nous soyons rencontrés.🔄Hungarian:örülök, hogy találkoztunk. |
French:Vous avez un merveilleux sens de l'humour.🔄Hungarian:Csodálatos humorérzéked van. | French:Vous êtes tellement compréhensif.🔄Hungarian:nagyon megértő vagy. |
French:Tu es une personne fantastique.🔄Hungarian:Ön egy fantasztikus ember. | French:J'apprécie votre compagnie.🔄Hungarian:Élvezem a társaságát. |
French:Vous êtes très amusant.🔄Hungarian:Nagyon szórakoztató vagy. | French:Vous avez une grande personnalité.🔄Hungarian:Nagyszerű személyiséged van. |
French:Vous êtes très généreux.🔄Hungarian:Ön nagyon nagylelkű. | French:Vous êtes un excellent modèle.🔄Hungarian:Nagyszerű példakép vagy. |
French:Tu es tellement talentueux.🔄Hungarian:nagyon tehetséges vagy. | French:Tu es très patient.🔄Hungarian:nagyon türelmes vagy. |
French:Vous êtes très compétent.🔄Hungarian:nagyon tájékozott vagy. | French:Tu es une bonne personne.🔄Hungarian:Te jó ember vagy. |
French:Vous faites une différence.🔄Hungarian:Ön változást hoz. | French:Vous êtes très fiable.🔄Hungarian:nagyon megbÃzható vagy. |
French:Vous êtes très responsable.🔄Hungarian:Nagyon felelősségteljes vagy. | French:Vous êtes très travailleur.🔄Hungarian:nagyon szorgalmas vagy. |
French:Vous avez un bon cÅ“ur.🔄Hungarian:Kedves szÃved van. | French:Vous êtes très compatissant.🔄Hungarian:nagyon együttérzÅ‘ vagy. |
French:Vous êtes très solidaire.🔄Hungarian:Nagyon támogató vagy. | French:Vous êtes un grand leader.🔄Hungarian:Nagyszerű vezető vagy. |
French:Vous êtes très fiable.🔄Hungarian:nagyon megbÃzható vagy. | French:Tu es très digne de confiance.🔄Hungarian:nagyon megbÃzható vagy. |
French:Vous êtes très honnête.🔄Hungarian:nagyon őszinte vagy. | French:Vous avez une excellente attitude.🔄Hungarian:Remek hozzáállásod van. |
French:Vous êtes très respectueux.🔄Hungarian:nagyon tisztelettudó vagy. | French:Vous êtes très prévenant.🔄Hungarian:nagyon figyelmes vagy. |
French:Vous êtes très attentionné.🔄Hungarian:nagyon megfontolt vagy. | French:Vous êtes très utile.🔄Hungarian:nagyon segÃtÅ‘kész vagy. |
French:Vous êtes très sympathique.🔄Hungarian:nagyon barátságos vagy. | French:Vous êtes très poli.🔄Hungarian:nagyon udvarias vagy. |
French:Vous êtes très courtois.🔄Hungarian:nagyon udvarias vagy. | French:Vous êtes très compréhensif.🔄Hungarian:nagyon megértő vagy. |
French:Vous êtes très indulgent.🔄Hungarian:nagyon elnéző vagy. | French:Vous êtes très respectueux.🔄Hungarian:nagyon tisztelettudó vagy. |
French:Vous êtes très gentil.🔄Hungarian:Te nagyon kedves vagy. | French:Vous êtes très généreux.🔄Hungarian:Ön nagyon nagylelkű. |
French:Vous êtes très attentionné.🔄Hungarian:nagyon gondoskodó vagy. | French:Vous êtes très affectueux.🔄Hungarian:nagyon szerető vagy. |
French to Hungarian translation means you can translate French languages into Hungarian languages. Just type French language text into the text box, and it will easily convert it into Hungarian language.
There are a few different ways to translate French to Hungarian. The simplest way is just to input your French language text into the left box and it will automatically convert this text into Hungarian language for you.
There are some mistakes people make while translating French to Hungarian: Not paying attention to the context of the sentence of Hungarian language. Using the wrong translation for a word or phrase for French to Hungarian translate.
Yes, this French to Hungarian translator is very reliable because it's using ML and AI at the backend which is very fast for translating French to Hungarian within milliseconds.
Always look for professionals who are native Hungarian speakers or have extensive knowledge of the Hungarian language to ensure accurate translation. Otherwise, A person who does not have much knowledge of the Hungarian language can not help you to have a good translation from French to Hungarian.
Yes, it is possible to learn basic French to Hungarian translation by yourself. You can start by familiarizing yourself with the Hungarian alphabet, basic grammar of Hungarian, and commonly used phrases of Hungarian. You can also find commenly used phrases of both Hungarian and French languages below.Online language learning platforms or textbooks can help you in this process with Hungarian after that you will be able to speak both French and Hungarian languages.
To learn French to Hungarian translation skills you have to move yourself in the Hungarian language and culture. Go and meet with Hungarian people and ask them what we call this thing in Hungarian. It will take some time but one day you will improve your skills in Hungarian a lot.
Yes. it also work as Hungarian to French translator. You just need to click on swap button between French and Hungarian. Now you need to input Hungarian langauge and it will gives you output in French language.
La traduction du français vers le hongrois signifie que vous pouvez traduire les langues françaises vers les langues hongroises. Tapez simplement le texte en français dans la zone de texte et il le convertira facilement en langue hongroise.
Il existe différentes manières de traduire le français vers le hongrois. Le moyen le plus simple consiste simplement à saisir votre texte en français dans la case de gauche et il convertira automatiquement ce texte en langue hongroise pour vous.
Les gens commettent certaines erreurs lors de la traduction du français vers le hongrois : ne pas prêter attention au contexte de la phrase en langue hongroise. Utiliser une mauvaise traduction pour un mot ou une expression à traduire du français vers le hongrois.
Oui, ce traducteur du français vers le hongrois est très fiable car il utilise le ML et l'IA au niveau du backend, ce qui est très rapide pour traduire du français vers le hongrois en quelques millisecondes.
Recherchez toujours des professionnels de langue maternelle hongroise ou possédant une connaissance approfondie de la langue hongroise pour garantir une traduction précise. Sinon, une personne qui n’a pas beaucoup de connaissances de la langue hongroise ne pourra pas vous aider à avoir une bonne traduction du français vers le hongrois.
Oui, il est possible d’apprendre les bases de la traduction du français vers le hongrois par vous-même. Vous pouvez commencer par vous familiariser avec l’alphabet hongrois, la grammaire de base du hongrois et les phrases couramment utilisées en hongrois. Vous pouvez également trouver ci-dessous des expressions couramment utilisées en hongrois et en français. Des plateformes ou des manuels d'apprentissage des langues en ligne peuvent vous aider dans ce processus avec le hongrois, après quoi vous pourrez parler à la fois en français et en hongrois.
Pour apprendre la traduction du français vers le hongrois, vous devez vous familiariser avec la langue et la culture hongroises. Allez rencontrer des Hongrois et demandez-leur comment on appelle cette chose en hongrois. Cela prendra du temps, mais un jour, vous améliorerez considérablement vos compétences en hongrois.
Oui. il travaille également comme traducteur du hongrois vers le français. Il vous suffit de cliquer sur le bouton d'échange entre le français et le hongrois. Vous devez maintenant saisir la langue hongroise et cela vous donnera une sortie en langue française.
A francia-magyar fordÃtás azt jelenti, hogy le tudja fordÃtani a francia nyelveket magyar nyelvre. Csak Ãrja be a francia nyelvű szöveget a szövegdobozba, és könnyen konvertálja magyar nyelvre.
A franciát magyarra fordÃtani többféleképpen is lehet. A legegyszerűbb, ha beÃrja a francia nyelvű szöveget a bal oldali mezÅ‘be, és ezt a szöveget automatikusan magyar nyelvre konvertálja.
Vannak olyan hibák, amelyeket az emberek elkövetnek, amikor a franciát magyarra fordÃtják: Nem figyelnek a magyar nyelv mondatának szövegkörnyezetére. Rossz fordÃtás használata egy szóhoz vagy kifejezéshez a francia-magyar fordÃtáshoz.
Igen, ez a francia-magyar fordÃtó nagyon megbÃzható, mert ML-t és AI-t használ a háttérben, ami nagyon gyorsan képes ezredmásodperceken belül lefordÃtani franciául magyarra.
Mindig keressen magyar anyanyelvű vagy széleskörű magyar nyelvtudással rendelkezÅ‘ szakembereket a pontos fordÃtás érdekében. EllenkezÅ‘ esetben a magyar nyelvet kevéssé tudó személy nem tud segÃteni abban, hogy jó fordÃtást készÃtsen franciáról magyarra.
Igen, meg lehet tanulni az alapvetÅ‘ francia-magyar fordÃtást egyedül. Kezdje azzal, hogy megismerkedjen a magyar ábécével, a magyar nyelv alapvetÅ‘ nyelvtanával és a magyar gyakran használt kifejezéseivel. Az alábbiakban megtalálja a magyar és francia nyelvű, gyakran használt kifejezéseket is. Online nyelvtanulási platformok vagy tankönyvek segÃthetnek ebben a folyamatban magyarul, majd franciául és magyarul is beszélni fogsz.
A francia-magyar fordÃtási ismeretek elsajátÃtásához a magyar nyelvben és kultúrában kell mozognia. Menj el, találkozz magyar emberekkel, és kérdezd meg tÅ‘lük, hogy hÃvjuk ezt magyarul. IdÅ‘be fog telni, de egy napon sokat fejlÅ‘dsz magyar nyelvtudásod.
Igen. magyar-francia fordÃtóként is működik. Csak rá kell kattintani a francia és a magyar közötti csere gombra. Most be kell Ãrnia a magyar nyelvet, és ez francia nyelven adja ki a kimenetet.